Índice INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO ..p. 2 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ....................p. 3 ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR ....................p. 3 1. DIMENSIONES ........................... p. 4 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......................p. 4 3. HERRAMIENTAS, MATERIALES Y PREDISPOSICIONES ELÉCTRICAS ..........p. 4 4.
Los niños no deben manipular el automatismo, y han de estar vigilados. •Si el cable de alimentación del operador D700HS está dañado, deberá ser sustituido por otro nuevo del mismo tipo. Esta operación ha de ser realizada por personal cualificado. No utilice cables de alimentación diferentes.
5) Este producto se ha diseñado y fabricado exclusivamente para el uso que se indica en este manual. Cualquier otro uso que no haya sido 17) FAAC declina toda responsabilidad relativa a la seguridad y al buen expresamente previsto podría perjudicar el funcionamiento del producto funcionamiento del automatismo si se utilizan en el equipo componentes y/o representar una fuente de peligro.
- Colocar los cables en adecuados canales para evitar que 1. DIMENSIONES cables libres puedan entrar en contacto con partes en Para las dimensiones del operador FAAC D700HS véanse la Fig. movimiento del automatismo y de la puerta. 3 y el Cap. 2: Características Técnicas.
5. COMPROBACIONES PREVIAS 4. DESCRIPCIÓN 6.3. Desbloqueo externo (opcional) - La estructura de la puerta ha de ser idónea para ser Si estuviera previsto instalar el sistema de desbloqueo externo, automatizada. En especial, compruebe que las dimensiones antes de empezar la instalación hay que proceder a colocar de la puerta correspondan con las indicadas en las en su alojamiento el cable: características técnicas y que sea suficientemente robusta.
8. TARJETA ELECTRÓNICA E700HS 7.2. Empalme en la puerta 1) Ensamble el empalme con la barra del carro (fig. 17). 8.1. Características técnicas y componentes Coloque el empalme en la puerta de modo que el pasante del cable de desbloqueo esté dirigido hacia el lado 230 / 50 Tensión de alimentación (V ~ / Hz.) izquierdo de la puerta (ref.
8.2. Regletas de bornes y conectores 8.4. Lógicas de funcionamiento Lógica A (automática) Descripción Dispositivo conectado Estado Open (impulso) Stop Dispositivo de mando con contacto N.A. OPEN A (véase cap. LÓGICAS DE FUNCIONAMIENTO) Abre y vuelve a cerrar CERRADO transcurrido el tiempo Ningún efecto (2) Ningún efecto Dispositivo con contacto N.C.
- El operador D700HS está provisto de cable con clavija bipolar Si el procedimiento no se termina correctamente (por ejemplo, para la alimentación 230 Vac. debido a un excesivo roce durante el movimiento de la puerta), - Para la conexión de los mandos externos, de los dispositivos...
Si el procedimiento de aprendizaje ha terminado correctamente, 50 ref. el diodo de SET UP (Fig. 43 ref. ) deja de destellar y permanece 7) Espere a que la puerta llegue hasta el tope y a que el encendido durante 5 segundos. operador se detenga.
- En el radiomando memorizado presione y mantenga 12. MEMORIZACIÓN DE LA CODIFICACIÓN DE LOS presionados los pulsadores P1 y P2 simultáneamente. RADIOMANDOS - El diodo del radiomando empezará a destellar. - Suelte ambos pulsadores. El equipo electrónico está provisto de un sistema de - Presione el pulsador memorizado y manténgalo presionado (el diodo del radiomando se encenderá...
Compruebe mensualmente la eficiencia del dispositivo antiaplastamiento y que el mismo pueda detectar un obstáculo de 50mm de altura colocado en el suelo. . REPARACIONES Para eventuales reparaciones diríjase a los Centros de Reparación FAAC autorizados.
. GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Anomalía Posibles causas Solución Cuando se empieza el procedimiento de También durante la fase de aprendizaje aprendizaje el DIODO de SET UP destella, los dispositivos de seguridad STOP y FSW pero el automatismo no realiza ninguna están activos.
Página 14
Inserto Immagini - Pictures Collection Inserto Immagini - Pictures Collection Collection de Figure - Cojunto de Imagenes Collection de Figure - Cojunto de Imagenes Photo Kollektion - Fotoverzameling Photo Kollektion - Fotoverzameling 2770/3370/3970/4570 2000/2600/3200/3800...
Página 22
Lea detenidamente las instrucciones antes de utilizar el producto y consérvelas para posibles usos futuros. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD La automación D700HS, si se instala y utiliza correctamente, garantiza un elevado grado de seguridad. Algunas simples normas de comportamiento pueden evitar inconvenientes o accidentes: - No se detenga absolutamente debajo de la puerta.
Página 24
Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. FAAC se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à...