OMA 530B Manual De Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento página 37

Elevador de tijeras
Tabla de contenido

Publicidad

BRANCHEMENT HYDRAULIQUE
Prendre les tuyaux hydrauliques (A,B,C,D) dans le kit accessoirs et les bran-
cher au pupitre et aux vérins selon le schéma hydraulique en notant que les
lettres sont reportées aussi bien sur les tuyaux que sur les raccords des vé-
rins et du pupitre
I
ATTENTION!
Pendant le montage des tuyaux, vérifier leur correcte installation de façon à
ce que le refoulement du pupitre alimente toujours le vérin P1.
Serrer correctement les tuyaux afin d'éviter les fuites
I
ATTENTION!
Un serrage trop fort des tuyaux peut endommager l'embase conique
des raccords
Après avoir placé l'élévateur suivant les normes indiquées page 21-23,
et après avoir effectué les raccordements électriques et hydrauliques
(ne pas effectuer, pour l'instant, le raccordement
pneumatique)
il est possible de procéder aux opérations nécessaires pour met-
tre l'élévateur en fonctionnement.
REMPLISSAGE DU CIRCUIT HYDRAULIQUE
1) Dévisser le bouchon du réservoir d'huile et à l'aide d'un enton-
noir, y introduire 5 litres d'huile hydraulique de type " ESSO NUTO
H32" ou équivalent.
2) Mettre le commutateur général "2" sur la position "1" (voir fig. 26).
S'assurer que le moteur tourne dans le sens correct indiqué à la fig. 21
(dans le cas contraire, inverser deux fils de l'alimentation électrique).
( le poussoir d'exclusion fin de course haut "4" devra
être pressé pendant les opérations suivantes jasqu'à
ce que le réflecteur soit en position )
3) Presser simultanément le poussoir de montée "1" et celui
d'exclusion du fin de course haut "4" (fig. 26) et les maintenir ju-
squ'à ce que la plate-forme P1 atteigne sa hauteur maximale.
4) Introduire alors encore 5 litres d'huile dans le réservoir.
5) De nouveau, presser simultanément le poussoir de montée "1"
et celui d'exclusion du fin de course "4" (fig.26) de façon à amener
la plate-forme P2 à sa hauteur maximale.
Maintenir les deux poussoirs enfoncés pendant encore 5/10 secondes
de façon à évacuer l'air contenu dans le circuit hydraulique.
A ce stade, les deux plates-formes sont à leur hauteur maximale.
HYDRAULIKANSCHLUSS
Hydraulikschläuche (A,B,C,D) aus dem Zubehörsatz nehmen und an die
Hydrauliksteuerung anschliessen. Befolgend Sie die Anordnung des Hydrau-
likschemas. Die Schläuche sind mit Buchstaben gekennzeichnet, die Sie
auch an den Zylinderanschlüssen und an der Hydrauliksteuerung vorfinden.
I
Wichtiger Hinweis:
bei der Montage der Hydraulikschläuche ist stets auf deren korrekte
Anordnung zu achten: DER VORLAUF MUSS STETS AUF ZYLINDER
P1 GEFÜHRT WERDEN.
I
Bitte achten Sie darauf,
daß die Schlauchanschlusskupplungen richtig angezogen werden, um
Lecks zu vermeiden.
Nachdem die Scherenhebebühne nach den Anweisungen auf Seite 21
und 23 installiert und die elektrischen und hydraulischen Verbindungen
durchgeführt wurden.
(die pneumatische Verbindung dürfen noch nicht
hergestellt werden)
kann die Scherenhebebühne gemäß den unten angegebenen
Instruktionen betrieben werden.
BEFÜLLUNG DES HYDRAULIKSYSTEMS
1. Schrauben Sie die Kappe des Öltanks ab und füllen über einen
Trichter ca. 5 Liter
ESSO-NUTO H 32 Hydrauliköl oder die glei-
che Qualität einer anderen Marke ein.
2. Bringen Sie den Hauptschalter (Abb.26 ) in Position „1".
Überprüfen Sie die korrekte Drehrichtung des Motor.
(bei falscher Drehrichtung wechseln der Phasen in der Zuführung)
( Während der Einrichtung muß der Druckschalter „4" so-
lange gedrückt werden, bis der Reflektor installiert b.z.w.
erreicht ist. )
3. Drücken Sie den Druckschalter Anheben „1" (Abb.24) und den
Druckschalter „4" (Abb.26) solange bis die Aufnahmeplattform P1
stoppt.
4.Füllen Sie weitere 5 Liter Öl in den Tank.
5.Jetzt drücken Sie gleichzeitig Den Schalter 1 und 4 solange bis die
Aufnahmeplattform P2 die gleiche Höhe wie P1 erreicht hat.
Halten Sie die Druckschalter 1 und 4 für circa 5 bis 10 Sekunden ge-
drückt, so daß die Luft aus dem hydraulischen System entweichen
kann.
Jetzt sollten sich beide Aufnahmeplattformen P1 und P2 in der
oberen Endlage befinden.
CONEXIÓN HIDRÁULICA
Sacar los tubos hidráulicos (A, B, C, D) del cartón de accesorios y co-
nectarlos a la central de mandos según el esquema hidráulico. No olvi-
den que las letras están indicadas tanto en los tubos que en las relati-
vas conexiones y en la centralita.
I
¡CUIDADO!
Durante el motaje de los tubos comprobar asimismo la correcta instala-
ción de los mismos de manera tal que el envío de la central de man-
dos alimente siempre el cilindro P1. Cerrar bien los tubos para evitar
pérdidas.
I
¡CUIDADO!
Si se aprietan demasiado los tubos, se puede dañar el asiento cónico
de los racores.
Después de colocado el elevador según las instrucciones de pág.
21-23 y realizadas las conexiones eléctricas e hidráulicas
(no realiza la conexión neumática todavía)
se pueden realizar las operaciones siguientes:
LLENADO DEL CIRCUITO HIDRAULICO
1) Desenrosque el tapón de depósito de aceite aproximadamente y
echar aproximadamente 5 litros de aceite para hidráulico "ESSO
NUTO H 32" ó equivalente.
2) Poner el interruptor general 2° 4 en posición "1" (fig. 26).
Asegúrese de que el motor gira en la dirección adecuada, de no
ser así, intercambie las fases en la línea de alinetación de corrien-
te eléctrica.
(el botón de exclusión del final de carrera de arriba
"4" deberá pulsarse durantes las operaciones si-
guientes y hasta que no se coloque el
reflectante).
3) Pulsar el botón de subida 1 y exclusión fotocélula de arriba 4 de
la fig. 26 hasta que la plataforma P1 llega a la altura máxima.
4) Echar 5 litros de aceite más
5) Pulsar el botón de subida 1 y exclusión fotocélula de arriba 4 de
la fig. 26 y completar la subida de la plataforma P2.
Mantener pulsados al mismo tiempo el botón 1 y el botón 4 por
cerca de 5/10 segundos dara eliminar el aire presente en el circuito
hidráulico.
Ahora las dos plataformas están a la máxima altura.
35

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido