Honda CBF 125 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para CBF 125:
Tabla de contenido

Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honda CBF 125

  • Página 2 HONDA CBF 125 MANUAL DEL PROPIETARIO HONDA MOTOR Co. Ltda. 2010...
  • Página 3: Piloto Y Pasajero

    INFORMACIÓN IMPORTANTE • PILOTO Y PASAJERO Este vehículo está diseñado para transportar al piloto y un pasajero. · • USO EN CARRETERA Este vehículo está diseñado para ser utilizado solamente en la carretera. • LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO CUIDADOSAMENTE Se debe prestar atención especial a los mensajes de seguridad que aparecen por todo el manual.
  • Página 4 Toda la información contenida en esta publicación está basada en la última información de producción disponible al momento de ser aprobada la impresión. Honda Motor Ltda. se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier momento sin notificaciones previas y sin incurrir en ninguna obligación.
  • Página 5: Bienvenido

    Cuando requiera de servicio, recuerde que su concesionario Honda conoce su vehículo. Si usted tiene los conocimientos mecánicos y las herramientas requeridas, su concesionario puede proveerle un manual oficial de compras Honda para ayudarle a desarrollar diversas tareas de mantenimiento y reparación.
  • Página 6: Breves Palabras Acerca De La Seguridad

    BREVES PALABRAS ACERCA DE LA SEGURIDAD Su seguridad, y la seguridad de los demás, son muy importantes. Y el operar este vehículo de manera segura es una importante responsabilidad. Para ayudarlo a tomar decisiones acerca de la seguridad, hemos suministrado unos procedimientos operacionales y otra información en las etiquetas de este manual.
  • Página 7 Usted MORIRÁ o será SERIAMENTE HERIDO si no sigue las instrucciones. Usted PUEDE MORIR o ser SERIAMENTE HERIDO si no sigue las instrucciones. Usted PUEDE ser HERIDO si no sigue las instrucciones. • Encabezados de seguridad - como Importantes Recordatorios de Seguridad ó Precauciones de Seguridad.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    CARACTERISTICAS CONTENIDO (NO REQUERIDAS PARA Pág. OPERACIÓN) SEGURIDAD DEL VEHICULO Seguro de la Dirección Información importante de seguridad Silla Vestimenta de protección Compartimiento de Almacenaje Pautas para los Límites de carga Bolsa de Documentos UBICACIÓN DE LAS PARTES Ajuste de la Farola Delantera en Instrumentos e indicadores Sentido Vertical COMPONENTES PRINCIPALES...
  • Página 9: Pág

    Reemplazo del Fusible Pag. Ajuste del Interruptor de la luz Precauciones de Seguridad del freno Programa de Mantenimiento Reemplazo de la bombilla Kit de Herramientas LIMPIEZA Números Seriales GUÍA DE ALMACENAMIENTO Códigos de Color Almacenamiento Aceite del Motor Desalmacenamiento Escape del Cárter Bujías ESPECIFICACIONES Holgura de la válvula...
  • Página 10: Seguridad Del Vehiculo

    Hágase Fácil de Ver SEGURIDAD DEL VEHICULO Algunos conductores no ven los vehículos INFORMACIÓN IMPORTANTE porque no los están buscando. Para hacerse DE SEGURIDAD más visible, utilice ropa reflectiva brillante, Su vehículo puede proveerle muchos años ubíquese de manera que otros conductores de servicio y placer - si toma responsabilidad lo puedan ver, haga las señalizaciones antes en su propia seguridad y comprende los...
  • Página 11: Ropa De Protección

    Aunque una protección accesorios aprobados por Honda para este completa no es posible, utilizar equipos de vehículo. Vea la página 5 para más detalles.
  • Página 12: Pautas Para Los Límites De Carga

    Los accesorios que no ampollas, cortes, golpes y quemaduras. sean de Honda, las modificaciones impropias y un escaso mantenimiento pueden reducir su margen de seguridad.
  • Página 13: Capacidad Máxima De Peso

    Si usted desea transportar más carga, verifíquelo con su concesionario Honda para asesoría, y asegúrese de leer la información, concerniente a los La sobrecarga o el manejo impropio de accesorios en la página 6.
  • Página 14 Modificar su vehículo o utilizar accesorios que • Revise que ambas llantas se encuentran no sean de Honda pueden hacer insegura la infladas adecuadamente. (pág. 23) motocicleta. Antes de considerar realizar cualquier modificación o añadir un accesorio, •...
  • Página 15: Modificaciones

    únicamente, que han sido diseñados y la misma. probados específicamente para su motocicleta. Debido a que Honda no puede probar otros MODIFICACIONES accesorios, usted debe hacerse responsable Le sugerimos firmemente que no retire ningún en la selección, instalación y uso de accesorios...
  • Página 16: Ubicación De Las Partes

    UBICACIÓN DE LAS PARTES INDICADOR DE INDICADOR DE RESERVA DEL LIQUIDO NEUTRO INDICADOR SEÑAL DEL FRENO DELANTERO LUCES ESPEJO ALTAS INTERRUPTOR DE TACOMETRO RETROVISOR LUZ DELANTERA ESPEJO RETROVISOR VELOCIMETRO INTERRUPTOR PALANCA FRENO SEÑAL DE CRUCE DELANTERO PALANCA DEL EMBRAGE INTERRUPTOR LUZ FRONTAL INTERRUPTOR ACELERADOR SEÑAL DE GIRO...
  • Página 17 COMPARTIMENTO DE ALMACENAJE FILTRO DE AIRE CUBIERTA INTERIOR PEDAL DE APOYO PEDAL DEL PASAJERO DE APOYO PEDAL DEL FRENO TAPA/ VARILLA TRASERO DEL ACEITE...
  • Página 18 BATERIA FUSIBLE PRINCIPAL PORTA CASCO PERILLA FUSIBLE COMBUSTIBLE SEGURO DE LA SILLA PEDAL DE APOYO DEL PASAJERO CUBIERTA INFERIOR TAPON DEL ACEITE DEL MOTOR CABALLETE PEDAL DEL CENTRAL PALANCA CAMBIO PILOTO CABALLETE LATERAL DE MARCHA...
  • Página 19: Instrumentos E Indicadores

    INSTRUMENTOS E INDICADORES Los indicadores están contenidos en el panel de instrumentos. Sus funciones están descritas en las tablas de las páginas siguientes: (1) Velocímetro (2) Odómetro (3) Indicador de combustible (4) Indicador de luces altas (5) Indicador de luz de giro (6) Indicador de neutro (7) Cuentakilómetros (8) Tacómetro...
  • Página 20 (Ref. No.) Descripción Función Velocímetro Muestra la velocidad de viaje Odómetro Muestra el kilometraje acumulado Indicador de combustible Muestra suministro aproximado de combustible disponible (pág. 12) Indicador de luces altas Indica cuando la luz frontal está en luz alta. Indicador de luz de giro Parpadea cuando se opera cualquier señal de giro Indicador de neutro...
  • Página 21: Indicador De Combustible

    INDICADOR DE COMBUSTIBLE COMPONENTES PRINCIPALES Cuando la aguja indicadora entre a la banda (INFORMACIÓN QUE NECESITA PARA OPERAR roja (2), el combustible estará bajo. Gire la EL VEHÍCULO) válvula de combustible a la posición RES y SUSPENSION deberá llenar de nuevo el tanque lo más El amortiguador (1) tiene 3 posiciones de ajuste pronto posible.
  • Página 22: Frenos

    (pág. 67), existirá una probabilidad que haya aire en el sistema de frenos y se debe purgar. Comuníquese con su representante Honda para este servicio. Nivel de Liquido del Freno Delantero: Con la motocicleta en posición vertical, revise (1) Amortiguador el nivel del líquido.
  • Página 23 L a s p a s t i l l a s g a s t a d a s d e b e n s e r Otros chequeos: Asegúrese de que no haya escapes de líquido. reemplazadas. Si las pastillas no están Revísese deterioros o grietas en las gastadas, haga revisar el sistema de frenos mangueras y accesorios.
  • Página 24 Si no se puede obtener un ajuste apropiado por este método, póngase en contacto con su concesionario Honda. (2) Tuerca de Ajuste del Freno Delantero (3) Perno del brazo del freno (A) Reducción de Holgura...
  • Página 25: Freno Trasero

    Si el ajuste deseado no puede ser obtenido mediante este método, consulte a su concesionario Honda. (2) Tuerca de ajuste (3) Perno del brazo del freno (A) Reducción de holgura del pedal...
  • Página 26 Otros ajustes: 1. Afloje la tuerca de seguridad (2) en la parte Asegúrese que la barra de freno, el brazo del baja del cable. Gire la tuerca de ajuste (3) freno, el resorte y los tornillos se encuentren en para obtener la holgura requerida. Ajuste la buenas condiciones.
  • Página 27: Combustible

    Si el ajuste apropiado no puede ser obtenido mediante este método, consulte a su Con la válvula de combustible en la posición concesionario Honda. RES, el combustible fluirá desde el suministro Otros Ajustes: de reserva de combustible hacia el carburador.
  • Página 28: Tanque De Combustible

    TANQUE DE COMBUSTIBLE La capacidad del tanque incluyendo la reserva La gasolina es altamente inflamable y de combustible es de: explosiva. Usted se puede quemar o 10,0 Lit. (2,64 US gal, 2,20 Imp. Gal) resultar seriamente herido al manipular combustible. Para abrir la tapa del combustible (1), levante la tapa de la llave de inserción, inserte la llave •...
  • Página 29: Gasolina Con Alcohol

    • Cuando se generen problemas debido al golpes o chispeos persisten, consulte a su uso de gasolina con alcohol, contacte a su concesionario Honda. En caso de no realizar lo concesionario Honda. anterior se considera mal uso y los daños causados por el mal uso no están cubiertos...
  • Página 30 1. Encienda el motor y déjelo estático de 3 a 5 minutos. 2. Detenga el motor y coloque la motocicleta sobre su caballete central al nivel del suelo. 3. Luego de 2 a 3 minutos, retire la tapa/varilla medidora de aceite, límpiela y reinsértela de nuevo sin enroscarla.
  • Página 31: Llantas

    LLANTAS de manera desigual, afectando de manera adversa la conducción, y son más probables de Para operar su vehículo de manera segura, las que fallen debido al recalentamiento. llantas deben ser del tipo y tamaño adecuado, Las llantas sobre infladas hacen que su con buenas bandas de rodamiento, motocicleta se conduzca de una manera rígida, correctamente infladas para la carga que va a...
  • Página 32: Inspección

    Las presiones recomendadas para llantas INSPECCIÓN "frías" son: Cada vez que revise la presión de las llantas, debe también inspeccionar la superficie y los Kpa (kgf/cm, psi) lados de las llantas, de desgaste, daños y objetos incrustados. Solo el Delantero 175 (1.75, 25) Busque: conductor Trasero 200 (2.00, 29)
  • Página 33: Desgaste De Rodamiento

    DESGASTE DE RODAMIENTO REPARACION DE LLANTAS Reemplace las llantas cuando el grabado Si un neumático sin cámara es pinchado o llegue a la flecha indicadora de desgaste. dañado, por favor visite al fabricante de llantas más cerca posible y siga sus Profundidad de Desgaste Mínimo r e c o m e n d a c i o n e s d e r e p a r a c i ó...
  • Página 34: Reemplazo De Llantas

    REEMPLAZO DE LLANTAS Las llantas recomendadas para su Las llantas que vienen con su vehículo fueron motocicleta son: diseñadas para igualar las habilidades de Delanteras: 80/100-17M/C 46P desempeño de su motocicleta y proveen la Traseras: 100/90-17M/C 55P mejor combinación de manejo, utilización de Tipo: Bias ply, sin cámara frenos, durabilidad y confort.
  • Página 35: Componentes Individuales Esenciales

    COMPONENTES INDIVIDUALES ESENCIALES Interruptor de Ignición El interruptor de ignición (1) se encuentra debajo del velocímetro. (1) Interruptor de ignición Posición de la llave Función Llave SEGURO La dirección está asegurada. El motor (seguro de la dirección) y las luces no pueden ser operados. La llave puede ser retirada.
  • Página 36 CONTROLES DEL MANUBRIO CONTROLES DEL MANUBRIO DERECHO IZQUIERDO BOTÓN DE INICIO INTERRUPTOR DE LA FAROLA (EN CASO DE ARRANQUE AUTOMATICO DELANTERA (1) UNICAMENTE) El interruptor de las farola (1) tiene dos El botón de inicio (1) se encuentra al lado del posiciones;...
  • Página 37: Interruptor De La Luz Delantera

    INTERRUPTOR DE LA LUZ DELANTERA (2) Presione el interruptor en (HI) para seleccionar las farolas altas o (LO) para seleccionar farolas bajas. INTERRUPTOR DE CONTROL DE SEÑAL DE CRUCE (3) Cuando este interruptor se presiona, la luz delantera destella para hacer señal a carros que se acercan.
  • Página 38: Caracteristicas (No Requeridas Para Operación)

    CARACTERISTICAS SILLA (NO REQUERIDAS PARA OPERACIÓN) Retirar la Silla SEGURO DE LA DIRECCIÓN Para retirar la silla del pasajero inserte la llave Para asegurar la dirección, gire el manubrio de ignición en el seguro de la silla y gírelo en el hacia la izquierda o a la derecha sentido de las manecillas del reloj.
  • Página 39: Recipiente Del Casco

    Instalación Para la silla del conductor inserte el diente en Conducir con un casco unido al recipiente el descanso bajo el tanque de combustible. puede interferir con la llanta trasera o la Asegure los tornillos. suspensión y puede causar un accidente Para la silla del pasajero inserte los dientes del cual puede resultar seriamente herido en el descanso bajo el bastidor de miembro...
  • Página 40: Cubierta Lateral Izquierda

    CUBIERTA LATERAL IZQUIERDA COMPARTIMENTO DE ALMACENAJE La cubierta lateral izquierda debe ser retirada El compartimento de almacenaje (1) se para el mantenimiento de la batería y de los encuentra debajo de la silla del pasajero fusibles. (página 29). Este compartimento es para Desinstalación: partes de peso liviano.
  • Página 41: Bolsa De Documentos

    BOLSA DE DOCUMENTOS AJUSTE DE LA FAROLA DELANTERA La bolsa de documentos (1) está en el EN SENTIDO VERTICAL compartimento de documentos (2) en la AJUSTE parte de atrás de la silla del pasajero (3). El ajuste vertical puede realizarse moviendo El manual de propietario y otros documentos el ensamble de la farola, como sea deben ser guardados en la bolsa de...
  • Página 42: Operación Inspección Pre-Viaje

    Revise la Operación para solucionarlo, o hágalo corregir por su Delantero: Asegúrese de que no hay fuga concesionario Honda. del líquido de frenos (Páginas 13-14). 4. Llantas - Revisar su condición y presión. (Págs. 22-25).
  • Página 43: Encendiendo El Motor

    ENCENDIENDO EL MOTOR PREPARACIÓN Siga siempre el procedimiento de arranque Antes de arrancar, inserte la llave, gire el descrito a continuación. interruptor de ignición a ON y confirme lo Esta motocicleta puede ser también siguiente: encendida con la transmisión en cambio, •...
  • Página 44: Procedimiento De Inicio

    PROCEDIMIENTO DE INICIO Motor en frío: 1. Hale la palanca de choque (1) completamente hasta arriba hasta estar en ON (A). 2. Con el acelerador cerrado, presione el botón de inicio. 3. Cuando la velocidad del motor empiece a elevarse, lentamente presione la palanca de choque a la posición OFF.
  • Página 45: Motor Inundado

    MOTOR INUNDADO CONDUCIENDO Si el motor falla al darle arranque luego de Revise la seguridad de su vehículo (págs. 1-6) varios intentos, podría estar inundado con antes de conducir. excesivo combustible. Para limpiar un motor Asegúrese que el caballete lateral este inundado, gire el interruptor de inicio a ON y retraído totalmente antes de conducir la mueva la palanca de choque totalmente a...
  • Página 46: Cambio De Marchas

    3. Lentamente, suelte la palanca del embrague y al mismo tiempo incremente gradualmente la velocidad del motor abriendo el acelerador. La coordinación del acelerador y de la palanca de embrague asegurará un positivo arranque suave. 4. Cuando la motocicleta logre una velocidad moderada, cierre el acelerador y empuje la palanca del embrague y cambie a segunda marcha levantando el...
  • Página 47: Frenado

    FRENANDO Recordatorios Importantes de Seguridad: (Tipo Tambor) • La operación independiente de la palanca Su motocicleta está equipada con frenos de del freno o del pedal de freno puede disco activados hidráulicamente. Al operar la reducen el desempeño del frenado. palanca del freno se aplica el freno delantero •...
  • Página 48: Parqueo

    • Cuando se conduce en condiciones de PARQUEO lluvia o humedad, o en superficies 1. Luego de detener la motocicleta, cambie deslizantes la habilidad para maniobrar y la transmisión a neutro, gire la válvula de detenerse se reducirá. Todas sus combustible a OFF, gire el manubrio acciones deberán ser suaves bajo estas totalmente a la izquierda, gire el...
  • Página 49: Consejos Antirrobo

    CONSEJOS ANTIRROBO NOMBRE: 1. Siempre asegure la dirección y nunca deje la llave en el interruptor de arranque. DIRECCIÓN: Esto suena simple pero la gente lo olvida. 2. Asegúrese que la información de registro de su motocicleta es la correcta y actual. No.
  • Página 50: Seguridad En El Mantenimiento

    Si su motocicleta se vuelca o se únicamente por técnicos Honda u otros involucra en un accidente, asegúrese que su mecánicos calificados; las instrucciones concesionario Honda inspeccione todas las incluidas en este manual están solo para...
  • Página 51: Precauciones De Seguridad

    Asegúrese que haya ventilación adecuada Recuerde que su concesionario Honda conoce cuando opere el motor. su vehículo a la perfección y está totalmente • Quemaduras por partes calientes equipado para mantenerlo y repararlo.
  • Página 52: Programa De Mantenimiento

    (particularmente aquellos marcados con * y **) pueden requerir mas información técnica y herramientas. Consulte con su concesionario Honda. *Debe ser revisado por su concesionario Honda, a menos que el dueño tenga las herramientas apropiadas, y la información de servicio disponible y esté calificado mecánicamente.
  • Página 53 FRECUENCIA LECTURA DEL ODÓMETRO (NOTA 1) El que SERVICIO CANCELADO ocurra SERVICIO 1ero 2ndo 3ero primero DIAS OBSERVACIONES ITEM NOTA 3000 6000 9000 3000 6000 LINEA DE COMBUSTIBLE PANTALLA FILTRO DE COMBUSTIBLE OPERACIÓN ACELERADOR OPERACIÓN DE CHOQUE No abrir filtro del aire hasta 15.000 km (NOTA 2) Reemplazar c/15000 km FILTRO DE AIRE...
  • Página 54 FRECUENCIA LECTURA DEL ODÓMETRO (NOTA 1) El que SERVICIO CANCELADO ocurra SERVICIO 1ero 2ndo 3ero primero DIAS OBSERVACIONES ITEM NOTA 3000 6000 9000 3000 6000 INTERRUPTOR LUZ DEL FRENO ENFOQUE LUZ FRONTAL SISTEMA DE EMBRAGUE CABALLETE LATERAL SUSPENSIÓN TORNILLOS, PERNOS Y CIERRES RUEDAS /LLANTAS MOVIMIENTO DE LA DIRECCIÓN LOS DEMÁS INTERRUPTORES ELÉCTRICOS...
  • Página 55: Kit De Herramientas

    KIT DE HERRAMIENTAS NÚMEROS SERIALES El kit de herramientas (1) está en el El número serial del bastidor y del motor se compartimento de almacenaje (2) bajo el requieren cuando registra su motocicleta. asiento. Algunos ajustes de carretera, ajustes Pueden ser requeridos también por el menores y reemplazo de partes se pueden concesionario cuando se requieren partes de realizar con las herramientas que se...
  • Página 56: Códigos De Color

    El número del bastidor (1) está impreso al CODIGO DE COLOR lado derecho de la cabeza del manubrio. La tabla del color se encuentra adjunta, más El número de motor (2) está impreso al lado abajo. izquierdo del cárter del cigüeñal. Es útil para cuando se encarga el reemplazo de partes.
  • Página 57: Aceite Del Motor

    ACEITE DEL MOTOR Refiérase a las Precauciones de Seguridad en la página 42. Aceite del motor Un buen aceite de motor tiene muchas cualidades deseables. Utilice únicamente aceite de motor de calidad de detergente alto, certificado en el contenedor, que cumpla o exceda los requerimientos para la Clasificación de Servicio API SJ.
  • Página 58 , d e agua y jabón lo más pronto posible después de aproximadamente: haber manipulado aceite. 0.9 lts. (0.9 US qt, 0,8 Cuarto imp.) Si no se utiliza una llave dinamométrica para esta instalación, vea su concesionario Honda lo...
  • Página 59: Escape Del Cárter

    5. Instale la tapa/varilla del aceite. ESCAPE DEL CARTER 6. Encienda el motor y déjelo en marcha de Refiérase a las Precauciones de Seguridad 3 a 5 minutos. en la página 42. 7. Entre 2 y 3 minutos luego de haberse 1.
  • Página 60: Bujías

    BUJIAS depósitos de carbón con un limpiador de Refiérase a las Precauciones de Seguridad bujías, de lo contrario utilice un cepillo de de la página 42. alambre. Bujías recomendadas: 4. Revise el espacio de la bujía (3) utilizando Estándar: un calibrador graduador de tipo alambre. CPR7EA-9 (NGK) ó...
  • Página 61: Holgura De La Válvula

    5. Asegúrese de que el limpiador de bujías NOTA está en buenas condiciones. El apretar de manera incorrecta la bujía 6. Con el limpiador de bujías amarrado, puede dañar el motor. Si el ajuste de la bujía enhebre la bujía a mano para evitar que se es muy flojo se puede dañar el motor o puede enhebre en forma de cruz.
  • Página 62 1. Retire la tapa del escape del cárter (1) y la Esta condición se puede determinar al mover tapa del tiempo del motor (2). los brazos de válvulas. Si se encuentran libres, 2. Retire la cabeza protectora del cilindro. es una indicación de que las válvulas están 3.
  • Página 63: Marcha Lenta

    Vea su Reinstale la cabeza protectora del cilindro, la concesionario Honda para los ajustes tapa de tiempo del motor y la tapa del escape regulares a su carburador.
  • Página 64: Operación Del Acelerador

    OPERACIÓN DEL ACELERADOR FILTRO DEL AIRE Refiérase a Precauciones de Seguridad en la Refiérase a Precauciones de Seguridad en la pág. 42. Página 42. 1. Revise que exista una rotación suave del El elemento del filtro del aire debe ser agarre del acelerador desde la apertura reemplazado a intervalos regulares (Ref.
  • Página 65: Cadena

    La vida útil de la cadena depende de la Utilizar un elemento filtro de aire Honda adecuada lubricación y ajustes. Un equivocado o diferente al de Honda que no mantenimiento pobre puede causar un sea de calidad equivalente puede causar desgaste prematuro o daños a la cadena y...
  • Página 66 La cadena debe ser revisada y lubricada como parte de la inspección Pre-viaje (Pág. 33). Bajo uso severo, o cuando la motocicleta es conducida en aéreas inusuales de polvo o barro, un mantenimiento más frecuente será necesario. Inspección: 1. Apague el motor, coloque la motocicleta sobre su caballete central y cambie la transmisión a neutro.
  • Página 67: Rueda Dentada

    RUEDA DENTADA Ajustes: • Dientes Gastados en exceso La holgura de la cadena debe ser revisada y • Dientes Dañados o partidos ajustada, si es necesario, cada 1.000 km (600 Una cadena con rodillos dañados o pernos millas). Cuando se opere a altas velocidades flojos debe ser reemplazada.
  • Página 68 Honda tan pronto sea posible para verificar el ajuste apropiado.
  • Página 69 1. Con el motor apagado, retire el clip Para limpiar y lubricar la cadena visite el sujetador del eslabón principal (1) con alicates. centro de servicio o representante Honda No doble o tuerza el clip. Retire el clip eslabón más cercano.
  • Página 70: Inspección De La Suspensión Frontal Y Trasera

    4. Lubrique la cadena (página 60). 5. Pase la cadena sobre los dientes de la rueda y una los cabos de la cadena con el eslabón principal. Para mayor facilidad de ensamble, sostenga los cabos de la cadena contra la rueda dentada trasera adyacente mientras inserta el eslabón principal.
  • Página 71: Caballete Lateral

    El pistón de calibrado será forzado hacia fuera del cilindro con el consiguiente derramamiento del líquido de frenos. Si esto ocurre será necesaria la reparación del sistema de frenos. Consulte con su concesionario Honda para este servicio. (1) Caballete lateral...
  • Página 72 Notas de Instalación • I n v i e r t a e l p r o c e d i m i e n t o d e desinstalación. • Ubique la rueda entre las patas del tenedor e inserte el eje frontal desde el lado derecho, a través de la pata derecha del tenedor y el centro de la rueda.
  • Página 73 2. Retire el cable del velocímetro (1) Honda tan pronto como sea posible para empujando la lengüeta (2). verificar que el ensamble esté correcto. Un 3. Retire la tuerca de ajuste del freno...
  • Página 74 I n v i e r t a e l p r o c e d i m i e n t o d e para la instalación, contacte a su desinstalación. representante Honda tan pronto como sea • Ubique la rueda entre las patas del...
  • Página 75: Desinstalacion De La Rueda Trasera

    3. Desconecte el brazo reductor del freno DESINSTALACION DE LA RUEDA (4) del panel del freno retirando la clavija TRASERA (5) la tuerca del brazo reductor (6), y la 1. Coloque el vehículo sobre su caballete arandela aislante. central. 4. Retire la tuerca del eje trasero (7). 2.
  • Página 76: Desgaste De Las Pastillas De Freno

    Revise la rueda por si el freno reemplácelas ambas como un juego. Consulte arrastra o si la llanta rota libre. con su concesionario Honda para este servicio. • Siempre reemplace clavijas usadas por nuevas.
  • Página 77: Desgaste Del Pedal Del Freno

    (4). Si la flecha se alinea con la marca de referencia cuando el freno se aplica por completo, el pedal del freno debe ser reemplazado. Visite a su representante Honda para este servicio. (1) Flecha (2) Brazo del Freno...
  • Página 78: Batería

    (causando arranques Honda. duros u otros problemas eléctricos), contacte a su distribuidor Honda. NOTA La batería genera gas explosivo de hidrógeno durante la operación normal. Su batería es del tipo de libre de mantenimiento y puede ser dañada permanentemente si es...
  • Página 79: Desinstalación

    DESINSTALACIÓN INSTALACIÓN 1. Asegúrese de que el interruptor de 1. Reinstale en el orden inverso de ignición esté en la posición OFF. desinstalación. Asegúrese de conectar el 2. Retire la cubierta del lado izquierdo terminal positivo (+) primero, luego el (página 31).
  • Página 80: Reemplazo Del Fusible

    El fusible especificado es: 15A sobrecarga en el sistema eléctrico. Contacte a 1. Gire el interruptor de encendido a la su representante Honda para su reparación. posición OFF antes de revisar o reemplazar los fusibles para prevenir un cortocircuito NOTA accidental.
  • Página 81 Si el fusible de reemplazo de la misma clasificación se quema en un corto período de tiempo, probablemente existe un serio problema eléctrico en su vehículo. Deje el fusible quemado en el circuito y haga revisar el vehículo por su representante Honda. (3) Fusible (4) Gancho...
  • Página 82: Fusible Principal

    FUSIBLE PRINCIPAL 1. Gire el interruptor de arranque a la El fusible principal (1) está localizado junto a posición OFF antes de revisar o la batería. reemplazar los fusibles para prevenir un corto circuito accidental. El fusible especificado es: 20A 2.
  • Página 83: Interruptor De La Luz Del Freno

    REEMPLAZO DE LA BOMBILLA INTERRUPTOR DE LA LUZ DEL FRENO Refiérase a las precauciones de seguridad en Refiérase a las precauciones de seguridad en la página 42. la página 42. La bombilla se torna muy caliente mientras la Revise de vez en cuando el funcionamiento del luz está...
  • Página 84: Bombilla De La Luz Delantera

    BOMBILLA DE LA LUZ DELANTERA 1. Retire el panel interno de ambos lados 2. Desconecte el conector. (1) Cubierta de polvo 3. Retire la cubierta del polvo (1). (2) Bombilla 4. Retire la bombilla (2) mientras presiona la (3) Clavija de bloqueo clavija de bloqueo (3).
  • Página 85: Bombilla De Freno/ Bombilla Trasera

    BOMBILLA DE FRENO/ BOMBILLA BOMBILLAS DE LUCES DIRECCIONALES TRASERA DELANTERA/TRASERA 1. Abra y retire el asiento del pasajero. 1. Retire las lentes direccionales (1) 2. Retire la lámina de cubierta de inspección retirando los tornillos (2). retirando los tornillos (1). 2.
  • Página 86: Limpieza

    LAVANDO LA MOTOCICLETA LIMPIEZA 1. Lave la motocicleta completamente con Limpie su motocicleta regularmente para agua fría para aflojar la suciedad. proteger los acabados de la superficie e 2. Limpie la motocicleta con una esponja o inspeccionarlo de daños, desgastes y fugas de paño suave utilizando agua fría.
  • Página 87: Toques Finales

    4. Luego de limpiar, lave la motocicleta TOQUES FINALES completamente con agua limpia. Los residuos Después de lavar su motocicleta, considere el de detergentes fuertes pueden corroer las uso de un limpiador/brillador en aerosol de uso partes en aleación. comercial o un líquido de calidad o cera para 5.
  • Página 88: Guía De Almacenamiento

    GUÍA DE ALMACENAMIENTO El almacenamiento prolongado, como en el La gasolina es altamente inflamable y caso del invierno, requiere tomar ciertos pasos explosiva. Usted puede ser quemado o para reducir los efectos del deterioro por el no herido seriamente al manipular el uso de la motocicleta.
  • Página 89: Desalmacenamiento

    • Vierta el contenido de una cucharada (15-20 DESALMACENAMIENTO cm3) de aceite de motor limpio en el cilindro 1. Descubra el vehículo y límpielo. y cubra el agujero de la bujía con un pedazo Cambie el aceite del motor si han pasado de tela.
  • Página 90: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES DIMENSIONES Largo total 2008 mm (79 pulg.) Ancho total (Disc Self) 734 mm (Self drum) 734 mm Altura Total 1113 mm (44 pulg.) Distancia entre ejes 1269 mm (50 pulg.) PESO Peso en vacío (Self drum) 120kg (265 lbs.) (Kick drum) 121kg (267 lbs.) CAPACIDAD...
  • Página 91: Chasis Y Suspension

    MOTOR Diámetro y Golpe 52.4 x 57.8 mm (2.06 x 2.2 pulg) Relación de compresión 9.2: 1 Desplazamiento 124.7 cm (7.61 pulg. cúbicas) Estándar de bujía CPR7EA-9 (NGK) o UR6DC (BOSCH) Intervalo de la bujía 0.8-0.9 mm (0.031-0.035 pulg.) Velocidad de marcha lenta 1.400±100 min (rpm) Admisión de la válvula (Frio) Admisión 0.08mm (0.003 pulg.)
  • Página 92: Transmision De Energia

    TRANSMISION DE ENERGIA Reducción primaria 3.350 Relación de cambio de marcha, 1ª 3.076 2ª 1.944 3ª 1.473 4ª 1.190 5ª 1.038 Reducción Final 3.071 ELECTRICO Batería 12V 3A (M.F.) Generador 0.125kW/5.000 min-1 (rpm) LUCES Delantera 12V-35/35W Luz del freno/trasera 12V-5/21W Luz direccional Delantera 12V-21W...
  • Página 93 Indicador de neutro 1.7Wx1 Indicador de direccional 1.7Wx1 Indicador de luz alta 1.7Wx1 FUSIBLE Fusible principal Otro Fusible...
  • Página 94: Convertidor Catalitico

    El convertidor catalítico actúa sobre el HC, CO, y NOx. La unidad de reemplazo debe ser una • Mantenga el motor en óptimo estado. pieza HONDA original o su equivalente. El convertidor catalítico debe operar en alta • Haga diagnosticar o reemplazar la temperatura para que las reacciones químicas...

Tabla de contenido