Publicidad

Enlaces rápidos

UNIFLOOR
500
Leister Technologies AG
Galileo-Strasse 10
CH-6056 Kaegiswil/Switzerland
Tel.
+41 41 662 74 74
Fax
+41 41 662 74 16
www.leister.com
sales@leister.com
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leister UNIFLOOR 500

  • Página 1 Español UNIFLOOR Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    10.2. Ajuste sencillo de los parámetros de soldadura 10.3. Modo de enfriamiento 10.4. Modo de ahorro de energía: Modo ecológico 11. Mensajes de advertencia y de error del UNIFLOOR 500 12. Preguntas frecuentes, causas y acciones UNIFLOOR 500 13. Accesorios 14.
  • Página 3: Máquina Soldadora

    Conserve toda la información e instrucciones de seguridad para futuras consultas. UNIFLOOR 500 Máquina soldadora Puede encontrar más información sobre UNIFLOOR 500 en www.leister.com 1. Información general de seguridad Advertencia Peligro de muerte. Antes de abrir el dispositivo, retire el enchufe del toma corriente, ya que los com- ponentes y conexiones que soportan tensión quedarán expuestos cuando se abran.
  • Página 4: Aplicación

    Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios originales Leister; de lo contrario, cualquier reclamación de garantía o garantía quedará invalidada. 2.2 Uso no previsto Cualquier otro uso del UNIFLOOR 500 o cualquier uso más allá del tipo de uso descrito se considera un uso inadecuado. 3. Datos técnicos...
  • Página 5: Transporte

    Cumpla con las normativas nacionales aplicables relacionadas con el transporte y la elevación de cargas. El peso de su UNIFLOOR 500 incluyendo la caja de transporte es de 20 kg (15.5 kg sin caja de transporte). Son necesarias dos personas para acarrear en la caja de transporte.
  • Página 6: Su Unifloor 500

    Leister autorizado. Ejemplo: 5.2 Entrega (equipo estándar en su empaque) • Equipo de soldadura por aire caliente UNIFLOOR 500 (barra guía plegada) • Parte superior de la barra-guía (por separado en el empaque) • Soporte de alambre de soldadura •...
  • Página 7: Resumen De Las Partes Del Equipo

    5.3 Resumen de las partes del equipo 1. Cable de alimentación 16. Apagado de pared 2. Unidad de operación (consultar capítulo 9) 17. Placa de identificación con designación de tipo e 3. Carcasa identificación de serie 4. Abertura para fijar cualquier mango de sujeción/ 18.
  • Página 8: Panel De Control Unifloor 500

    6. Panel de control UNIFLOOR 500 La unidad de operación (2) del UNIFLOOR 500 consta de los botones de función con las que se puede activar y/o desactivar el impulsor o la calefacción, la tecla Confirmar para seleccionar los puntos de ajuste que se van a configurar, así...
  • Página 9: Pantalla

    Referencia al servicio. Símbolo del mensaje de error del dispositivo (hardware). El dispositivo ya no está listo para funcionar. Comuníquese con un Centro de servicio Leister autorizado. (Anote el código de error correspondiente en el capítulo Mensajes de advertencia y...
  • Página 10: Mostrar Símbolos Para La Velocidad De Soldadura

    6.4 Mostrar símbolos para la velocidad de soldadura (35) Valor de punto de ajuste y real de la velocidad de soldadura 6.5 Mostrar símbolos para la temperatura de soldadura (36) Temperatura de soldadura demasiado baja, proceso de calentamiento. La flecha hacia arriba indica que aún no se ha alcanzado la temperatura más alta de- seada.
  • Página 11: Puesta En Marcha De Su Unifloor 500

    7. Puesta en marcha de su UNIFLOOR 500 7.1 Entorno de trabajo y seguridad Precauciones de seguridad Riesgo para la salud La soldadura de materiales de PVC crea vapores nocivos de cloruro de hidrógeno. El soldador de aire caliente debe utilizarse únicamente en áreas interiores bien ventiladas solamente.
  • Página 12: Disponibilidad De Servicio

    7.2 Disponibilidad de servicio Compruebe el ajuste de la boquilla • Compruebe el ajuste de la boquilla: La boquilla debe tener una distancia de aprox. 2 a 3 mm del material base. Instalación de la barra guía 1. Afloje el tornillo de bloqueo de la barra guía (18). 2.
  • Página 13 Montaje del soporte de la varilla de soldar 1. Afloje el tornillo de bloqueo del soporte de la varilla de soldar (23). 2. Inserte el soporte de la varilla de soldar (24) en el orificio y apriete el tornillo de bloqueo del soporte de la varilla de soldar (23) Orificio Instalación del rodillo de la varilla de soldar...
  • Página 14: Colocación Del Dispositivo

    7.3 Colocación del dispositivo No toque las piezas móviles Existe el riesgo de que los dedos u otras partes del cuerpo queden atrapados y aplastados. No manipu- le ninguna otra pieza móvil cuando accione la palanca del rodillo de empuje de alambre. Peligro de quemaduras No toque las superficies metálicas de la válvula de linóleo y la boquilla de soldar cuando estén calientes.
  • Página 15: Inicio Del Dispositivo

    7.4 Iniciar UNIFLOOR 500 • Una vez que haya preparado el área de trabajo y el UNIFLOOR 500 de acuerdo con la descripción, conecte el dispositivo a la tensión de red. • La tensión de la red eléctrica debe coincidir con el voltaje de la placa de identificación.
  • Página 16: Secuencia De Soldadura

    7.5 Secuencia de soldadura Preparación para soldar En cuanto haya encendido el calefactor, verá una visualización dinámica de la tem- peratura del aire actual (punto de ajuste y valor real). Se pueden ajustar todos los parámetros de soldadura (velocidad de soldadura, temperatura y volumen de aire). •...
  • Página 17: Apagado Del Dispositivo/Mantenimiento

    Soldadura de acabado Apagado de pared (16) • En caso de contacto con la pared u otros obstáculos, el impulsor se detiene y el soplador de aire caliente gira automáticamente a la posición de descanso. Botón “encendido/apagado” del accionamiento (30) •...
  • Página 18: Guía Rápida Del Unifloor 500

    4. Espere a que finalice el proceso de enfriamiento (aprox. 5 minutos). 5. Apague el interruptor principal (15). 6. Retire el enchufe del cable de alimentación (1). UNIFLOOR 500 Quick Guide User Manual: leister.com/um-unifloor500 5 min QG UNIFLOOR 500 / Art. 170.135 / 10.2020...
  • Página 19: Configuración De Unifloor 500

    No toque el tubo de calefactor, la boquilla y la válvula de linóleo cuando estén calientes. Siempre deje que el equipo se enfríe primero. Antes de configurar el UNIFLOOR 500, desconecte el cable de alimentación (1) del dispositivo. 9.1 Ajuste de la pista •...
  • Página 20: Presión Del Cable

    9.2 Presión del cable Ajuste de la presión del cable • La fuerza ejercida sobre la varilla de soldar por el rodillo de presión de alambre (11) durante el proceso de soldadura puede establecerse mediante el tornillo de agarre en estrella para ajustar la presión del alambre (14).
  • Página 21: Ajustes Y Funciones Del Software Unifloor 500

    10. Ajustes y funciones del software UNIFLOOR 500 10.1 Configuración de las unidades de parámetros Se pueden ajustar las unidades para la velocidad de soldadura y para la temperatura. pulgadas Temperatura: °C °F min. min. Velocidad: • Mantenga presionados los botones "encendido/apagado" del accionamiento (30) y "encendido/apagado"...
  • Página 22: Modo De Enfriamiento

    10.3 Modo de enfriamiento Los puntos de ajuste no se pueden cambiar durante el proceso de enfriamiento y el calentamiento se apaga. Si la temperatura del aire es superior a 60 °C cuando el dispositivo está encendido, el disposi- tivo cambia automáticamente al modo de enfriamiento. Este modo se indica en la pantalla de estado (34) mediante un símbolo de pantalla correspondiente.
  • Página 23: Mensajes De Advertencia Y De Error Del Unifloor 500

    11. Mensajes de advertencia y de error del UNIFLOOR 500 Aparecen mensajes de error en la pantalla de la unidad operativa (2). Si aparece un mensaje de error, no puede seguir trabajando. El calefactor se apaga automáticamente y el accionamiento se bloquea. Los códigos de error correspondientes se muestran inmediatamente en la pantalla de la unidad operativa (2).
  • Página 24: Preguntas Frecuentes, Causas Y Acciones Unifloor 500

    Leister. Los centros de servicio de Leister garantizan un servicio de reparación profesional y de confianza dentro de un periodo de 24 horas, con piezas de repuesto originales de acuerdo con los diagramas de circuitos y las listas de piezas de repuesto.
  • Página 25: Garantía

    Leister. 17. Declaración de conformidad Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil, Suiza confirma que este producto cumple los requisitos de las siguientes directivas de la UE en los modelos que ponemos a la venta.
  • Página 26: Centro De Ventas Y Servicio Técnico

    © Copyright by Leister Your authorised Service Centre is: Centro de ventas y servicio técnico Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com...

Tabla de contenido