boyunca camı yerleştirin ve dikkatli bir şekilde çerçevedeki yuvaya bastırın. Bu esnada çen-
tiklerin doğru biçimde tutuculara oturmasına lütfen dikkat edin. Alt kısım çerçevede oturuyorsa,
üst kenara doğru devam edin. Bu esnada dış tarafından gözlüğün ortasına doğru ilerleyin. Tüm
çentikler yerine oturduğunda, camı gözlüğün ortasına doğru bastırın ve camın sıkı oturup oturma-
dığını kontrol edin. Gerekirse hafifçe baskı uygulanarak daha iyi oturması sağlanabilir. Yeni kayak
gözlüğünüzü keyifle kullanarak hoşça vakit geçirmenizi dileriz!
UK
1. Загальна інформація:
Пояснення умовних позначень на продукті або упаковці.
Інструкцію (мал. 15) прочитати і зберегти! Перед початком використання обов'язково
прочитайте наступну інформацію та зберігайте її протягом усього часу експлуатації.
Декларація про відповідність (мал. 16): продукти, що мають цей символ, відповідають
вимогам директиви ЄС. Гірськолижні окуляри для використання при катанні на лижах (мал.
17) і сноуборді (мал. 18). Маркування "Зелена точка" (мал.19) свідчить про те, що виробник
заздалегідь оплатив встановлені законом мита для утилізації вторинної сировини, тому
упаковка буде утилізована окремо. Символ повторного використання (мал. 20) свідчить
про те, що дана упаковка виготовлена з переробленого матеріалу. Попередження (мал.
21): "Не використовувати ці гірськолижні окуляри при русі на транспортному засобі!"
(Джерело: EN174). Окуляри не призначені для використання на дорозі або під час їзди на
автотранспортному засобі. (Мал. 22) "Не для прямого погляду на сонце. Не для захисту
від штучних джерел випромінювання, таких як-от солярій". (Мал. 23) "Не для захисту від