Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Digital Trail Camera
Thank you for purchasing the T3 Trail Camera. Please read
this information completely before attempting to operate
your camera, and keep it available for future reference.
Model T3
User Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olymbros T3

  • Página 1 Model T3 Digital Trail Camera User Manual Thank you for purchasing the T3 Trail Camera. Please read this information completely before attempting to operate your camera, and keep it available for future reference.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Cautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Package Contents .
  • Página 3 3 .17 Default settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 .18 Version .
  • Página 4: Package Contents

    Package Contents The following components are included in delivery: 1 - T3 Digital Trail Camera, 1 - USB Cable, 1 - Warranty Card, 1 - User Manual, 1 - Tree fastening strap Product Introduction 1.1 The Introduction of Product This trail camera for designed for monitoring animals by recording the movement of animals as they pass by the infrared sensor .
  • Página 5: Front View

    1.3 Illustration 1.3.1 Front View 1.3.2 Internal Structure...
  • Página 6: Side View

    1.3.3 Side View 1.3.4 Bottom View...
  • Página 7: Setting Up And Connecting

    Setting UP And Connecting If you are not familiar with the operation of this camera, the following instructions will help you get a quick overview. Before doing any operation, please make sure you have loaded bat- teries and plugged the SD card correctly . 2.1 Power supply •...
  • Página 8: Functions Setting

    Note • The device supports SD/SDHC memory cards with a capacity of up to 32 GB. • To avoid malfunctions, keep the memory card away from moisture and avoid strong vibra- tion, dust, heat sources and direct sunlight . • Insert the memory card as indicated by the icon on the slot. •...
  • Página 9: Mode

    3.1 Mode To select whether photos or videos are to be recorded in motion detection mode . In “Cam + Video” mode, the camera first takes a photo and then starts filming video. In “Camera” mode,”Video Size”,”Video Length” are unavailable . In”Video” mode,”Photo Size”,”Picture No .
  • Página 10: Video Length

    3.6 Video length Videos are in AVI format that can be played back on most video players . Use the but- tons to select the length of the video recording (3-30 seconds) that is to be made when video recording is activated . The longer the recording time selected, the less space you will have available on your memory card .
  • Página 11: Timer

    3.11 Timer Select “On” if the camera should only be active during a certain time period . In the screen menu that subsequently appears, you can then set the start and end time for the active phase: Press the buttons to set the hour for the start of the active phase .
  • Página 12: Password Set

    Press the buttons to set the hour of the desired time interval . Then switch to the next field, “Min”, using the button . Press the buttons to set the minutes of the desired time interval. Then switch to the next field, “Sec”, using the button .
  • Página 13: Default Settings

    3.14 Serial NO. Select On to assign a serial number to each camera you have. You can use the combination of 4 digits and/or letters to record the location in the photos. This helps multi-camera users identify the location when reviewing the photos . 3.15 Audio If you want the camera to record sound when recording videos, select “On”...
  • Página 14: Activating Live Mode

    • When the beep sound stopped,please switch to OFF position,and power off(take out the bat- teries or DC charger),and then install the batteries again, and switch to TEST position . • Now, the camera can be used in default mode. Activating live mode 1.
  • Página 15: Delete One

    A: Shows that the selected recording is a video . If this does not appear,the selected recording is a photo. B: Shows the resolution of the selected video or photo C: Battery charge level display D: Shows the current recording number as well as the total number of recordings . E: Write protection status of the selected file F: Date/Time recording was made G: Indicator for type of SD card being used...
  • Página 16: Delete All

    6.2 Delete All You can use this function to delete all recordings from the memory card. After you have called up this function, move the select bar to “Delete” and press OK to delete all recordings . 6.3 Slide show This function can be used to play back the photos stored on the memory card automatically .
  • Página 17: Warranty

    Warranty Thank you for purchasing our products, we strongly recommend that you maintain your prod- uct well and ensure that you operate it with the guidelines of this manual . The warranty we offered to the camera is ONE YEAR from the date of purchase. In this year, if there are any quality problems, we would provide free after-sales service and ensure to deal with any production defects .
  • Página 18: Technical Parameters Setting

    Technical Parameters Setting Category Parameters Image Sensor 16 Mega Pixels Color CMOS Maximum Pixel 4608 x 3456 Lens Angle 60° Camera Lens, Auto IR-Cut IR LED Up to 65ft/20m LCD Screen 48 x 35mm (2.36") Operation Keypad 6 Keypad Storage Support SD card (8MB ~32GB) Image Size 16MP = 4608 x 3456;...
  • Página 19: Trouble Shooting

    Trouble Shooting Defect Possible cause Remedy The camera does No batteries inserted. Insert 8 x 1.5 V batteries not work. into the battery slots The batteries are dead. Replace the batteries. If you are unsatisfied with the service life of the batteries, you can use the solar panel(not included).
  • Página 20: Caméra De Chasse

    Caméra de chasse 16MP Manuel utilisateur Nous vous remercions d'avoir acheté la caméra T3 Trail. Veuillez lire ces informations complètement avant d'essayer d'utiliser votre appareil photo, et de le conserver pour référence ultérieure.
  • Página 21 FR--Instruction Français Contenu Informations sur ce produit ..............22 1.1 L'introduction du produit .............. 22 1.2 Application ................... 23 1.3 Contenu de l'emballage .............. 23 1.4 Illustration ..................23 Guide d'utilisation ................... 25 2.1 Installation de la batterie ............. 25 2.2 Installation de la carte S ..............
  • Página 22: Informations Sur Ce Produit

    FR--Instruction Français Informations sur ce produit 1.1 L'introduction du produit Ceci est une infrarouge lointain HD de surveillance extérieure (également appelée caméra de chasse, caméra de surveillance des animaux, caméra d'observation des plantes, etc.), il peut être déclenché par le changement soudain de température ambiante causé...
  • Página 23: Application

    FR--Instruction Français 1.2 Application 1) Caméra pour la chasse 2) Observation des animaux ou de l'événement 3) Utilisé pour l'enregistrement de la croissance des plantes ou de l'observation sur la recherche 4) Utilisé pour la surveillance de la sécurité sous forme d'abeille ou de surveillance anti-coupe forestière 5) Utilisé...
  • Página 24: Vue De Côté

    FR--Instruction Français 1.4.2 Vue de côté 1.4.3 Structure interne...
  • Página 25: Vue De Dessous

    FR--Instruction Français 1.4.4 Vue de dessous Guide d'utilisation Si vous n'êtes pas familier avec le fonctionnement de cet appareil photo, les instructions suivantes vous aideront à obtenir un aperçu rapide. Avant toute opération, assurez-vous que vous avez chargé les batteries et branché correctement la carte SD. Attention: Si la carte SD n’est pas inséré...
  • Página 26: Installation De La Carte S

    FR--Instruction Français 2.2 Installation de la carte SD L'appareil lui-même ne possède pas le stockage, donc la caméra sera éteint automatiquement si il n'y a pas la carte SD. Attention: Veuillez sélectionner la carte SD de la marque et utiliser après la formatée sur un ordinateur, mais l’utilisation de la carte neutre ordinaire n’est pas garanti pour fonctionner.
  • Página 27: Mode De Fonctionnement

    FR--Instruction Français enregistrées sur la carte SD. Aussi, appuyez sur la touche pour le lecture / pause de la vidéo. 4) Appuyez sur la touche pour l’examinration/ la lecture des Photos / vidéos sur l’écran LCD, et vous pouvez agrandir et rétrécir les photos grâce à des touches ou contrôler l'avant ou l'arrière de la vidéo.
  • Página 28: Mode D'éteindre

    FR--Instruction Français travers la télévision par câble, puis passer en mode TEST pour voir. 3) Connectez l'appareil photo avec un ordinateur via un câble USB pour la voir 2.6 Mode d’éteindre Il suffit de mettre l'interrupteur d'alimentation sur la position OFF pour éteindre l'appareil photo.
  • Página 29 FR--Instruction Français Langue Anglais, Chinois , Cet appareil prend en charge multi-langues, français, norvégien, vous pouvez choisir en fonction de vos allemand, espagnol, besoins. portugais, japonais, russe, finnois, tchèque, italien, roumain, etc. Format Tous les fichiers seront supprimés après le formatage de la carte SD. Vous recommandons fortement de formater la carte SD si elle a déjà...
  • Página 30 FR--Instruction Français Durée de la 3 secondes --30 Les vidéos sont au format AVI qui peuvent vidéo secondes être lu sur la plupart des lecteurs vidéo. Veuillez noter: La plus grande est la puissance de l'appareil photo, plus la consommation d'énergie .Recommandons seulement choisir le mode de la caméra lorsqu'il a besoin plus de temps d'attente, ou d'éviter longtemps vidéo prise.
  • Página 31: Installation Des Paramètres Techniques

    FR--Instruction Français Cela aide les utilisateurs de multi-caméras identifier l'emplacement lors de l'examen des photos. Laps Si l’option est On, l'appareil photo prend Temps automatiquement des photos / vidéos en fonction de l'intervalle défini, indépendamment du fait que le capteur PIR a détecté...
  • Página 32: Support Technique

    FR--Instruction Français Heure de Les plus rapides portée 0.6 seconde (Utilisation de la carte déclenchement SD 2G ci-dessous) Intervalle de 5 secondes-60 minutes réglables déclenchement Durée de la vidéo 3 secondes -30 secondes réglables Caméra + Vidéo Prendre une photo d'abord, puis prendre la vidéo Lecture ZoomIn 1-8 fois Temps Stamp En option, vous pouvez ajouter le numéro de série de la caméra...
  • Página 33: Photos Floues Ou Fantômes

    FR--Instruction Français l'appareil, la température de travail et de la force ou la faiblesse du signal réseau . Ils vont tous influencer la batterie en veille. Si la batterie consomme trop vite, veuillez vérifier les trois raisons suivantes: 1) Veuillez vérifier si l'état de fonctionnement de la caméra est en tournage vidéo ou pas.
  • Página 34: Écran Noir Ou Blanc Dans Le Démarrage

    FR--Instruction Français 3) Les objets de prise de vue sont trop loin; au-delà de la portée effective des feux à LED se traduira dans l'obscurité excessive de photos. 4) Si l'environnement de chasse est trop vide, sans aucun objet réfléchissant la lumière, les photos seront trop sombre.
  • Página 35: Garantie

    FR--Instruction Français Garantie Merci pour l'achat de nos produits, nous sommes fiers de nos produits et la technologie. En attendant, nous vous recommandons fortement de maintenir votre produit bien et vous assurer que vous utilisez avec les instructions de ce manuel. Si votre utilisation répond à...
  • Página 36 Wildkamera 16MP Benutzerhandbuch Vielen Dank für den Kauf der T3 Trail Kamera.Bitte lesen Sie diese Informationen vollständig, bevor Sie versuchen, Ihre Kamera zu betreiben, und halten Sie sie für zukünftige Referenz.
  • Página 37 DE--Deutsche Anleitung Katalog Produktinformation ................38 1.1 Produktbeschreibung ..............38 1.2 Anwendungsbereich ..............39 1.3 Lieferumfang ................39 1.4 Illustration .................. 39 Hinweise zur einfachen Verwendung ........... 41 2.1 Installation der Batterie ............. 41 2.2 Installation der SD-Karte ............42 2.3 Testen und Setup-Modus ............
  • Página 38: Produktinformation

    DE--Deutsche Anleitung Produktinformation 1.1 Produktbeschreibung Einführung: Diese Infrarot-Kamera ist ein HD Outdoor-Überwachungskamera (allgemein auch als Jagdkamera, Überwachungskamera zur Beachtung von Tier und Pflanzen usw. bekannt). Mithilfe des Infrarot Bewegungssensors (PIR) kann diese Wildkamera auf die Menschen oder Tieren in der Nähe reagieren und dann schnell Fotos oder Videoclips automatisch machen.
  • Página 39: Anwendungsbereich

    DE--Deutsche Anleitung 1.2 Anwendungsbereich 1) Für Jäger zur Beobachtung von Wildtieren 2) Für unbeaufsichtigte Überwachung von zu Hause oder des Lagers 3) Für Rekord oder Beobachtung vom Pflanzenwachstum auf Forschung 4) Für Sicherheitsüberwachung von Antischneid des Walds oder Bauernhofs 5) Für andere Anwendung zur Outdoor-Überwachung oder für die Sammlung von Nachweisen 6) Alle anderen Innen- / Außenüberwachung, wo Invasion Beweisen erforderlich sind 1.3 Lieferumfang...
  • Página 40 DE--Deutsche Anleitung 1.4.2 Seitenansicht 1.4.3 Bedienung...
  • Página 41: Hinweise Zur Einfachen Verwendung

    DE--Deutsche Anleitung 1.4.4 Bodenansicht Hinweise zur einfachen Verwendung Wenn Sie nicht mit der Bedienung der Kamera vertraut sind, werden die folgenden Anweisungen Ihnen helfen, einen schnellen Überblick zu bekommen. Vor jedem Betrieb stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Batterien eingelegt und die SD-Karte richtig eingesetzt haben.
  • Página 42: Installation Der Sd-Karte

    DE--Deutsche Anleitung 2.2 Installation der SD-Karte Die Kamera selbst verfügt nicht über die Lagerung, so dass die Kamera sich automatisch ausschaltet , wenn es keine SD-Karte gibt. Achtung: Bitte wählen Sie Marke SD-Karte und verwenden, nachdem sie auf einem Computer formatiert wird, und dann mit der gewöhnlichen neutralen Karte wird nicht garantiert, um zu arbeiten.
  • Página 43: Arbeitsmodi

    DE--Deutsche Anleitung 4) Drücken Sie die -Taste, um zu überprüfen / wiedergeben Fotos / Videos auf dem LCDscreen, und Sie können durch die Schaltflächen der Fotos vergrößern und verkleinern, oder die Videos vorwärts oder rückwärts kontrollieren. 5) Wenn Sie Daten löschen möchten, drücken Sie bitte das Menü bei der Überprüfung der Fotos oder Videos.
  • Página 44: Gerätausschalten

    DE--Deutsche Anleitung 2.6 Gerätausschalten Legen Sie einfach den Netzschalter auf die Position OFF, um die Kamera auszuschalten. Warnung: Wenn Sie nicht mit der Kamera für eine lange Zeit beschäftigen, empfehlen wir dringend, dass Sie den Akku aus der Kamera zu entfernen, um die Beschädigung der Kamera durch mögliche Säureleck zu vermeiden.
  • Página 45 DE--Deutsche Anleitung Englisch / Chinesisch Wählen eine Sprache nach Ihrer / Französisch / Forderung aus. Sprachen Norwegisch / Niederländisch / Spanisch / Portugiesisch / Japanisch / Russisch usw. Alle Daten werden beim Formatieren der SD Speicherkarte gelöscht. Formatiere abbrechen Achtung: Alle gespeicherten Daten werden von der SD Speicherkarte gelöscht und können nicht wieder hergestellt werden.
  • Página 46 DE--Deutsche Anleitung 3 Sekunde - Videos im AVI-Fmormate sind auf meisten 30Sekundes Video-Playern abzuspielen. Achtung: Je Video höher die Energie der Kamera ist, desto Länge schneller wird der Stromverbrauch! Zeit, die von der ersten 5 Sekunde bis 60 Aufnahme bis zur nächsten Aufnahme Intervall Minuten vergehen soll.
  • Página 47 DE--Deutsche Anleitung Passwort Ein /Aus Passwortschutz 4 Stellen. einstellen Achtung: Wenn Sie den Passwortschutz wählen, notieren Sie immer das Passwort, später darauf zurückgreifen können. Vergessen Sie das Passwort, ist eine gesperrte Kamera technisch aufwändig Werkszustand bringen! Sie können beim Einsatz von mehreren Kameras eine Seriennummer Serie.
  • Página 48: Einstellung Der Technischen Parameter

    DE--Deutsche Anleitung 3.2 Einstellung der technischen Parameter Katogerie Parameter Bildsensor 16 MP Farb-CMOS Max. Pixel 4608x3456 Objektiv Winkel 60 Grad Max. IR Abstand 65 Feet/20 Meter LCD Bildschirm 48x35 mm(2.36") Betreibstasten 6 Tasten Unterstützter SD Karte (8MB - 32GB) Speicher Bildgröße 16MP=4608x3456;...
  • Página 49: Konsultationserteilung

    DE--Deutsche Anleitung Standby Zeit bis zu 6 Monaten mit 8 AA-Batterien Schnittstelle TV Ausgang (NTSC), USB, SD Karte, 6V DC externe Schnittstelle Mountage Unterstützt fixiert Strap und feste Stativ Wasserdicht Grad IP65 Betriebstemperat -22-+158°F/-30 -+70°C Betriebsfeuchtigk 5% - 95% Zertifikat FCC & CE & ROHS Konsultationserteilung 4.1 Kurzenergieverbrauch der Batterie Die Standby-Zeit der Kamera beträgt etwa 3-6 Monate.
  • Página 50: Fotos Zu Hell In Der Nacht

    DE--Deutsche Anleitung 1) Überprüfen Sie bitte, ob die Kamera schütteln, wenn sie bei der Arbeit ist. 2) Überprüfen Sie bitte, wenn die Kamera arbeitet, ob es Hintergrundbeleuchtung oder starken Lichtinterferenz gibt. 3) Überprüfen Sie bitte, ob es Staub oder Schmutz auf der Linse vor der Kameralinse gibt. 4) Überprüfen Sie bitte, ob die Kameraabstand zu nahe oder zu weit ist.
  • Página 51: Produktgarantie

    DE--Deutsche Anleitung PIR-Intervall im Menü eingestellt, wird die Reaktion während des Intervalls starten. 2) Bitte stellen Sie sicher, dass ein sich bewegendes Objekt PIR im Erfassungsbereich auslöst. 3) Überprüfen Sie bitte, ob es keine Abdeckung vor PIR gibt. Wenn Sie Fragen haben oder die Probleme zu oben genannten Methoden nicht lösen kann, kontaktieren Sie uns bitte oder die Fachhändler.
  • Página 52 Cacc 16MP nuale Ut ente Grazie e per av er acquis stato la f fotocame era T3 T rail. Legg comp letament te queste e inform azioni pr rima di te entare di i utilizzar re la...
  • Página 53 IT --Manuale Italiano Contenuto Informazioni sul Prodotto ................ 54 1.1 L'introduzione del prodotto ............54 1.2 Applicazione ................55 1.3 Contenuto del paccheto .............. 55 1.4 Illustrazione ................. 55 Avvio rapido .................... 57 2.1 Installazione della batteria ............57 2.2 Installazione della scheda SD ............. 58 2.3 Modalità...
  • Página 54: Informazioni Sul Prodotto

    IT --Manuale Italiano Informazioni sul Prodotto 1.1 L'introduzione del prodotto Questa fotocamera a infrarosso è una macchina fotografica di sorveglianza esterna ad alta definizione (chiamati anche la macchina fotografica da caccia, Fotocamera di sorveglianza per animali, fotocamera di osservazione delle piante, ecc.), può essere innescato da sbalzi di temperatura ambientale causata spostando il gioco in una regione di interesse , che viene rilevata da un sensore di infrarosso passivo (PIR) ad alta sensibilità, e poi scattare automaticamente le foto o video.
  • Página 55: Applicazione

    IT --M Manuale Ita aliano 1.2 Ap pplicazio 1) Foto ocamera da a caccia 2) l'oss servazione degli anim mali o l'eve 3) Usat to per regis strare la cr rescita dell le piante s ulla ricerca 4) utili zzato per r la sorve eglianza d di sicurezz...
  • Página 56 IT --M M anuale Ita a liano Vista late erale 1.4.2 1.4.3 Struttura in nterna...
  • Página 57: Avvio Rapido

    IT --M Manuale Ita aliano 1.4.4 4 Vista dal b basso vio rap pido Se non n sa com me funziona are questa a macchin a fotografi ca, le seg guenti istru uzioni vi aiuterà a ottener e una rapi ida panora amica.
  • Página 58: Installazione Della Scheda Sd

    IT --M Manuale Ita aliano 2.2 Ins stallazio one della scheda La foto ocamera i in sé non n ha la fu unzione d di memoriz zzazione, in modo che la fotocam mera si spe egne autom maticamen nte se non c'è...
  • Página 59: Modalità Di Live

    IT --Manuale Italiano 2.4 Modalità di Live Mantenere l’interrutore alla posizione ON per attivare la modalità Live. Quando alla modalità Live, la telecamera inizierà a scattare foto o video in base all'impostazione programmata precedente quando umano o animale entra nell'area di monitor. Se non ci sono obiettivi all'interno della gamma, la telecamera potrebbe entrare in modalità...
  • Página 60: Funzione E Impostazione Dei Parametri Tecnici

    IT --M Manuale Ita aliano Funzion ne e Im mpostaz zione d dei par rametri i tecnic 3.1 Im mpostazio one delle e funzion La foto ocamera è è dotata co on le impo ostazioni d del produtt tore preim postate.
  • Página 61 IT --Manuale Italiano Formato foto 1MP/3MP/5MP/ È possibile scegliere di scattare la foto da 1MP 8MP/12MP/16MP a 16MP alla base delle vostre necessità. Si prega di notare: la foto con la risoluzione più alta alla qualità migliore, ma crea file di grandi dimensioni che prendono più...
  • Página 62 IT --Manuale Italiano secondo - 60 Intervallo Selezionare la lunghezza più breve del tempo minuti che la fotocamera attenderà fino a che non risponde a qualsiasi trigger successivi dal sensore PIR dopo una partita prima rilevazione. Durante l'intervallo selezionato, la fotocamera non scattare foto / video.
  • Página 63: Impostazione Dei Parametri Tecnici

    IT --Manuale Italiano animali a sangue freddo come serpenti, o il processo di fioritura, ecc. Si prega di notare: se questa impostazione è aperta, il sensore PIR sarebbe in condizione di fuori e non si può sparare dalla sensibilità. Audio È...
  • Página 64: Risoluzione Dei Problemi

    IT --Manuale Italiano Etichetta di tempo Opzionale, è possibile aggiungere il numero di serie della macchina fotografica Timer ON / OFF, Programmabile Impostazione della Numeri di 4 cifre password Numero della Supporta 4 cifre composte liberamente da lettere e numeri telecamera Timer della On/Off;...
  • Página 65: Immagini Sfocate O Ghosting

    IT --Manuale Italiano della batteria forse differente. 3) Fotocamera porterà a rallentare reazione della batteria con la temperatura bassa dell'ambiente di lavoro. L'orario di lavoro sarà più breve con una stessa batteria. Si è deciso per l’attributo della batteria. 4.2 Immagini sfocate o ghosting Se la fotocamera scatta foto a poco chiare o ghosting, si prega di controllare i seguenti motivi: 1) Verificare se la vibrazione della fotocamera durante al lavoro...
  • Página 66: Schermo Nero O Bianco In Avvio

    IT --Manuale Italiano 4.5 Schermo nero o bianco in avvio 1) Si prega di verificare se l'obiettivo è ombreggiato o c’è la forte sorgente luminosa. 2) Si prega di verificare se la batteria esaurita. 3) Verificare se l'interruttore nella posizione esatta (solo l'interruttore nella posizione TEST poi verrà...
  • Página 67 IT --Manuale Italiano Attenzione: 1. A causa dei danni accidentali, abuso e riparazione privata o di essere riparato da un'officina di riparazione non autorizzata non appartengono alla gamma di garanzia. 2. Le spese di spedizione per la manutenzione dei prodotti sarà responsabile da parte del proprietario della fotocamera.
  • Página 68 Cáma ara de e caza 16MP Manu ual de us suario acias po or compra ar la cám mara T3 T Trail. Le a esta in nformació ón mpletam mente ant tes de in ntentar op perar su cámara anténgala...
  • Página 69 ES- Manual en Español Catálogo Información del Producto.............. 70 1.1 La introducción del producto ..........70 1.2 Aplicación ................71 1.3 Lista de partes..............71 1.4 Ilustraciónes ..............71 Guia de fácil manejo ..............73 2.1 La instalación de batería ........... 73 2.2 Instalación de una tarjeta SD ..........
  • Página 70: Información Del Producto

    ES- Manual en Español Información del Producto 1.1 La introducción del producto Esta cámara de infrarrojo lejano es una cámara de vigilancia al aire libre de alta definición (también llamada cámara de caza, cámaras de vigilancia animales, cámaras de observación de plantas, etc.) que puede detectar un humano o animal dentro del alcance de la vigilancia a través del sensor, y tomar imágenes o video, capturado humano o animal dentro de la gama de la vigilancia.
  • Página 71: Aplicación

    ES- Manua al en Espa añol 2 Aplicac ción 1) Adecuerdo o para los s cazadore es monitor rizar la vig gilancia de e los anim ales salvajes 2) Adecuerdo o para el h hogar o vig gilancia aut tomática de e almacén 3 )...
  • Página 72 ES- Manua a l en Espa añol Vista lat teral 1.4.2 structura interna 1.4.3...
  • Página 73: Guia De Fácil Manejo

    ES- Manua al en Espa añol Visto inf ferior 1.4.3 Guia de e fácil manejo Si e es la prime ra vez que e use la cam mara, las i nstruccion es siguent tes le ayud daria cer la insta alacion y op peracion m muy facil y...
  • Página 74: Instalación De Una Tarjeta Sd

    ES- Manua al en Espa añol 2 Instalac ción de u una tarje ta SD mo la cam mara no t tiene alma acen, se apagara a automatica a despues s de cenderse la a camara s sin SD. ta: Por favo or use el S SD con ma arca, lo apl...
  • Página 75: Modelo De Funcionamiento

    ES- Manual en Español 2.4 Modelo de funcionamiento Teclea el boton de encendido en la posicion ON, la camara entra en el modelo de supervisar, en este modelo, la camara se tomara fotos o videos automatico cuando perosna o animal entra en su alcance. Si no aparece nigun objeto, la camara se entra en el estado inactivo.
  • Página 76: Configuracion De Los Parametros Tecnicos Y Funcion

    ES- Manua al en Espa añol Configu racion d de los p paramet tros tec cnicos y y funcio Configu uracion d de funcio camara ya a tiene la configurac cion prede terminada cuando e esta fabrica ado. puede cam mbiar la co onfiguracio n segun su...
  • Página 77 ES- Manual en Español de foto, pero la capacidad de foto tambien muy grande, necesita ocupa mas capacidad de SD. Ademas, el documento mas grande necesita mas tiempo para escribir en SD, y esto puede influir el velocidad de reflejo de la maquina, tambien puede consumir mas energia de electricidad.
  • Página 78 ES- Manual en Español Estándar Selecciona el nivel de sensibilidad del Sensibilidad Alto sesor PIR. La sensibilidad alta se adapta del PIR Bajo al ambiente de trabajo que apenas tiene interferencias, la baja se adapta al fuera ambiente trabajo tiene interferencias.
  • Página 79: Configuración De Los Parámetros Técnicos

    ES- Manual en Español Encendido Se puede seleccionar si graba cuando Grabación Apagado toma video. Encendido Restaurar la configuración de fábrica ajustes Apagado por defecto El numero de version de software de versión camara,, eso es para proporcionar apoyo tecnico que ultiliza para indentificar el version.
  • Página 80: Soporte Tecnico

    ES- Manual en Español ID de la cámara Apoyar custro números compuesto por letras y números Cronometra la Apoyar el intervalo de tiempo desde 1 segundo a 24 horas toma de fotografías de tiempo de la toma de fotografías Encendido 、Apagado Grabación Idioma del menú...
  • Página 81: Fotos Borrosas, Tiene Sombras

    ES- Manual en Español 4.2 Fotos borrosas, tiene sombras Si la camara no puede tomar fotos claras o tiene sombras, comprueba esa causas: 1): Comprueba cuado funcion la camara, si sacude. 2): Comprueba cuando la camara funciona, si tiene contraluz o luz fuerte molesta.
  • Página 82: No Sensor Pir

    ES- Manual en Español 4.6 No sensor PIR 1:El sensor PIR predeterminadode la maquina es a intervalos de 1min, se funciona despues de un minuto de encender la maquina. Si configura el tiempo de PIR, se puede funciona en el tiempo de configuracion. 2: Comprueba si abra el funcion de tomar foto regular, si la abra, PIR no funciona.
  • Página 83 ES- Manual en Español Atención: 1. Si este producto tiene daño accidental, abuso y reparaciones en privado o ser reparado por un taller sin autorizado no pertenecen al rango de garantía. 2. El propietario de la cámara tener que pagar todos los gastos del envío de reparacion del producto.

Tabla de contenido