Standby Problemas habituales y sus soluciones Enhorabuena por su decisión de mejorar su calidad de vida con la más avanzada Sustitución de la pila Certificado de Garantía Oticon tecnología en audición existente en el mercado. Portapilas de seguridad (Opcional) Advertencias Páginas Amarillas...
modelo rItE Encendido (On) y apagado (OFF) del audífono Aberturas de micrófono Para encender el audífono cierre el portapilas completamente con la pila dentro. Cuando el portapilas esté cerrado el audífono emitirá una melodía. Esto indica que la pila está cargada y que el audífono está funcionando. Para apagar el audífono abra el portapilas ligeramente hasta que sienta un “clic”.
Indicador de lado izquierdo/derecho colocación del audífono Los audífonos se adaptan de forma distinta para cada oído, lo que significa que si usted Colóquese el auricular, con el tipo de sujeción anexado, tiene dos audífonos, su audífono izquierdo estará programado de forma distinta al dentro del oído y a continuación coloque el audífono derecho.
pulsador El pulsador puede programarse en una de las 3 funciones disponibles. Su audífono tiene un pulsador diseñado ergonómicamente para ajustar el volumen y Izquierdo Derecho cambiar entre los distintos programas. cambio de programa: El pulsador puede presionarse y activarse en la parte supe-rior (ARRIBA) o en la parte Presione brevemente para cambiar de programa.
programas (Opcional) A continuación se muestra una descripción de los programas disponibles en su audífono. Su audífono puede tener hasta cuatro programas. Programa. 1: __________________________________ Al cambiar entre los distintos programas, su audífono le avisará. El número de avisos Programa. 2: __________________________________ indica qué...
control de Volumen (Opcional) standby Se puede activar un control de volumen opcional. Si presiona sobre el botón (mín. 3 segundos) el audífono se ajustará en el modo standby (descanso). El control de volumen le permite ajustar el volumen en situaciones específicas de escucha a un nivel que le resulte cómodo.
sustitución de la pila Para cambiar la pila siga estas instrucciones: Su audífono lleva una pila tamaño 312. • Abra el portapilas moviendo hacia atrás el borde que queda levantado y extraiga la pila usada. Las pilas gastadas deben retirarse inmediatamente. • Retire el adhesivo del lado “+”...
portapilas de seguridad (Opcional) Bobina (Opcional) Es especialmente recomendable en caso de que el usuario del audífono sea un niño La bobina es un receptor de señales audio transmitidas desde un sistema de bobina de pequeño o una persona con dificultades de aprendizaje. inducción.
auto phone (Opcional) Puede que este audífono cuente con la función Auto Phone. Cuando se acerque el audífono a un auricular de teléfono, Auto Phone activará un programa Phone. Cuando se active el programa Phone oirá una serie de avisos. aDVErtEncIa Cuando termine la conversación telefónica, el audífono volverá...
DaI (Entrada Directa de audio) Si quiere utilizar el programa DAI a solas, puede cambiar al programa siguiente utilizando el pulsador. Si su audífono está conectado mediante el zócalo DAI con una fuente de sonido externa, como un discman o un micrófono de mano, las señales de estos aparatos se transferirán Los dos nuevos programas se posicionarán automáticamente directamente a su audífono.
Página 12
Cuando el receptor de FM está conectado y encendido, el audífono cambiará automáti- camente a un programa que reciba señales del micrófono en combinación con el El receptor de FM permite al audífono recibir señales directamente desde un transmisor transmisor externo e inalámbrico de FM. externo sin cables de FM.
cuidado de su audífono Limpieza del audífono Una serie de herramientas de limpieza se proporcionan para poder limpiar el audífono. Su conducto auditivo genera cerumen que puede taponar la salida del sonido. Estas deben utilizarse para conseguir el mejor cuidado y funcionamiento de su audífono. Para esto, su audífono lleva un filtro para evitar la acumulación de cerumen.
mantenimiento diario – micro molde El Micro Molde debe limpiarse con regularidad: • Limpie la abertura de ventilación empujando el cepillo hacia el orificio mientras lo gira ligeramente. ¡El audífono y el Micro Molde no deben lavarse nunca ni introducirlos en agua u otros líquidos!.
Página 15
cambio del sistema de protección anticerumen 1. Saque la herramienta de la carcasa. La herramienta tiene dos extremos, uno con el nuevo filtro (A) y otro con la herramienta para cambiar el antiguo (B). 2. Inserte la herramienta dentro de la salida del sonido del Micro Molde. 3.
mantenimiento diario – conos cambio del cono El cono es fácil de cambiar. Cámbielo siempre que lo necesite. Limpie la unidad del auricular a diario. Utilice un paño seco para retirar el cerumen. Sujete con las uñas la parte inferior del cono y extráigalo. Coloque el cono nuevo en el El cono no debe limpiarse.
Evite el calor, la humedad y los productos químicos Bajo el cono notará la presencia de un filtro anticerumen blanco en el extremo del auricular. Este filtro evitará que los restos de cerumen dañen al auricular. Si el filtro se tapona, póngase en contacto con su audioprotesista para cambiarlo.
uso de su audífono 2. En conversación con una persona Siéntese frente a otra persona para poder ver con claridad las expresiones de su cara y asegúrese de que no haya ruido en la habitación. Oirá nuevos sonidos del habla que le Adaptarse a un audífono nuevo lleva un tiempo.
Página 19
4. En conversaciones en grupo 6. al hablar por teléfono En este tipo de situaciones, generalmente suele haber mucho ruido de fondo y por lo Cuando esté utilizando el teléfono incline el extremo del auricular ligeramente sobre su pómulo para permitir que el sonido entre directamente en la abertura del micrófono del tanto, son más difíciles de seguir.
Página 20
7. teléfonos móviles e inalámbricos Su audífono no le permitirá recuperar una audición normal. Tampoco le evitará, ni Su audífono ha sido diseñado para cumplir con las normas de la ley Internacional de mejorará, una pérdida auditiva por causas físicas. Lo que si hará sin embargo, es ayudarle a sacar un mayor provecho de su capacidad auditiva.
problemas habituales y sus soluciones problema posible causa solución ausencia de sonido Pila gastada Cambiar la pila pg. 14 Salida de sonido obstruída Limpiar el micro molde o el cono pg. 26 & 30 Cambiar el filtro anticerumen o el cono pg.
Lleve su audífono a su audioprotesista que seguramente podrá resolver los problemas más sencillos y realizar ajustes sobre la marcha. Existe una garantía limitada para los audífonos Oticon que cubre los defectos de los materiales utilizados o de fabricación, durante un periodo de 12 meses a partir de la fecha de entrega.
Garantía Oticon Homologación, precauciones y marcado del producto Nombre del usuario: El audífono contiene un transmisor de radio que utiliza una tecnología de inducción magnética de corto rango a 3.84 MHz. La potencia del campo magnético del transmisor Audioprotesista: es <...
Página 24
Los cambios o modificaciones realizados al equipo que no estén aprobados con dificultades de aprendizaje. expresamente por Oticon, podrían anular la autorización FCC para manejar el equipo. • Deseche las pilas en un lugar inaccesible para niños o para personas con dificultades...
Página 25
• Nunca permita que otras personas utilicen su audífono, ya que podría provocar • La mayoría de los audífonos Oticon cuentan con portapilas de seguridad. lesiones permanentes en el oído. Es recomendable si el usuario del audífono es un niño pequeño o una persona con uso de la pila dificultades de aprendizaje.
Página 26
• Su audífono está diseñado para cumplir con los estándares de Compatibilidad • Los audífonos pueden dejar de funcionar, por ejemplo, al terminarse la pila o al Electromagnética Internacionales más estrictos. Sin embargo, los audífonos Epoq bloquearse por el exceso de cerumen. Tenga en mente esta posibilidad, sobre todo pueden causar interferencias con otros equipos médicos.
Página 27
DaI (Entrada Directa de audio) Por la presente, Oticon declara que este audífono cumple con los requisitos • La seguridad de los audífonos con DAI está determinada por la fuente de señal fundamentales y con las directrices 1999/5/EC. La declaración de conformidad externa.