10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................20 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
PORTUGUÊS Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na • placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em • vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.
PORTUGUÊS • Não instale nem utilize o aparelho se podem provocar o sobreaquecimento ele estiver danificado. dos terminais. • Siga as instruções de instalação • Utilize um cabo de alimentação fornecidas com o aparelho. eléctrica adequado. • Respeite as distâncias mínimas •...
Página 6
2.3 Utilização inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho. AVISO! AVISO! Risco de ferimentos, Risco de danos no aparelho. queimaduras e choque eléctrico. • Não coloque nenhum tacho quente sobre o painel de comandos. • Retire todo o material de embalagem, •...
PORTUGUÊS 2.5 Eliminação • Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o. AVISO! 2.6 Assistência Técnica Risco de ferimentos ou asfixia. • Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário • Contacte a sua autoridade municipal reparar o aparelho.
Cam‐ Função Comentário po do sen‐ Bloqueio de Funções / Para bloquear/desbloquear o painel de Dispositivo de Segurança comandos. para Crianças STOP+GO Para activar e desactivar a função. Indicador do grau de co‐ Para indicar o grau de cozedura.
PORTUGUÊS Visor Descrição A função Bloqueio de Funções /Dispositivo de Segurança para Crianças está a funcionar. A função Desactivação Automática está activa. 3.4 OptiHeat Control (Indicador de calor residual de 3 níveis) AVISO! O calor residual pode provocar queimaduras. O indicador mostra o nível de calor residual.
Para activar o circuito exterior: toque Para seleccionar a zona de cozedura: no campo do sensor. O indicador toque em várias vezes até que o acende. indicador da zona de cozedura pretendida se acenda. Para activar mais circuitos exteriores: toque novamente no campo do sensor.
PORTUGUÊS Para ver o tempo de funcionamento Comece por definir o grau de da zona de cozedura: seleccione a cozedura. zona de cozedura com . O indicador Para activar a função: toque em da zona de cozedura começa a piscar acende durante 4 segundos.O rapidamente.
Para confirmar a selecção, aguarde até velocidade da ventoinha é definida que a placa se desactive automaticamente em função do modo de automaticamente. funcionamento da placa e da temperatura do tacho mais quente. Quando a função está , pode ouvir os Também é...
Página 13
PORTUGUÊS Controlar manualmente a velocidade da ventoinha Luz au‐ Fervu‐ Fritu‐ Também pode controlar a função tomáti‐ manualmente. Para isso, toque em com a placa activa. Isto desactiva o Modo Veloci‐ Veloci‐ modo automático da função e permite a dade 1 dade 2 alteração manual da velocidade da da ven‐...
5. SUGESTÕES E DICAS 5.2 Öko Timer (Temporizador AVISO! Eco) Consulte os capítulos relativos à segurança. Para poupar energia, o aquecedor da zona de cozedura é desactivado antes 5.1 Tachos e panelas que soe o alarme do temporizador da contagem decrescente.
Observe a possuem esta função. Os exaustores figura. O exaustor da figura é Electrolux que trabalham com esta apenas um exemplo. função têm o símbolo 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA •...
Tenha cuidado para brilhantes. Limpe a placa com um evitar queimaduras. Coloque o pano húmido e um detergente não raspador especial sobre a superfície abrasivo. Após a limpeza, seque a de vidro em ângulo agudo e desloque placa com um pano macio.
Página 17
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução A placa desactiva-se. Colocou algum objecto so‐ Retire o objecto do campo do sensor. bre o campo do sensor O indicador de calor resi‐ A zona não está quente Se a zona tiver funcionado dual não acende. porque foi activada apenas tempo suficiente para estar por pouco tempo.
Problema Causa possível Solução A placa apresenta um erro. Desligue a placa da ali‐ Aparece e um número. mentação eléctrica durante algum tempo. Desligue o disjuntor do quadro eléctri‐ co da sua casa. Volte a li‐ gar. Se aparecer nova‐...
PORTUGUÊS 8.4 Montagem min. 500mm min. R 5mm 50mm mm 750 min. 55mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm 8.5 Caixa de protecção Se utilizar uma caixa de protecção (acessório adicional), o piso protector directamente por baixo da placa não é necessário.
9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Placa de características Modelo EHF85471FK PNC 949 596 415 01 Tipo 60 HBD R2 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricado na Alemanha N.º de série ....7,7 kW ELECTROLUX 9.2 Especificações das zonas de cozedura Zona de coze‐...
PORTUGUÊS Consumo de energia por Dianteira esquerda 185,5 Wh/kg zona de aquecimen‐ Traseira esquerda 190,4 Wh/kg to (EC electric cooking) Dianteira central 186,1 Wh/kg Dianteira direita 185,5 Wh/kg Consumo de energia da 186,9 Wh/kg placa (EC electric hob) EN 60350-2 - Aparelhos eléctricos •...
10. EFICACIA ENERGÉTICA................40 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
ESPAÑOL Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del...
NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser • supervisado. Un proceso de cocción breve debe estar permanentemente supervisado.
ESPAÑOL aparato cuando la puerta o la ventana de red. Póngase en contacto con un estén abiertas. electricista o con nuestro servicio • Cuando instale el aparato encima de técnico para cambiar un cable cajones, asegúrese de que hay dañado. suficiente espacio entre la parte •...
• No coloque cubiertos ni tapaderas • No coloque papel de aluminio sobre sobre las zonas de cocción. Pueden el aparato. alcanzar temperaturas elevadas. • Los utensilios de cocina de hierro o • No utilice el aparato con las manos...
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción Panel de control 145 mm 145/210/270 145/210/270 180 mm 3.2 Disposición del panel de control 2 3 4 Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué...
Sen‐ Función Comentario Para activar y desactivar el anillo exte‐ rior. Para activar y desactivar el anillo exte‐ rior. Hob²Hood Para activar y desactivar el modo manual de la función. Para seleccionar una zona de cocción. Para aumentar o disminuir el tiempo.
ESPAÑOL 4. USO DIARIO hasta llegar al ajuste de temperatura ADVERTENCIA! adecuado. Consulte los capítulos sobre seguridad. 4.1 Activación y desactivación Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción. 4.4 Activación y desactivación 4.2 Apagado automático de los circuitos exteriores La función desconecta Es posible adaptar la superficie de...
Página 30
Transcurridos 3 segundos, Para seleccionar la zona de cocción: se enciende. toque varias veces hasta que se encienda el indicador de la zona de Para desactivar la función: cambie el cocción que desea. ajuste de calor. Para activar la función:toque 4.6 Temporizador...
ESPAÑOL La función no detiene las funciones del placa de cocción con , la función temporizador. vuelve a activarse. Para activar la función: toque 4.10 OffSound Control Se enciende. (Activación y desactivación de Para desactivar la función: toque los sonidos) Se enciende el ajuste de calor anterior.
Página 32
Luz au‐ Her‐ Freír tomáti‐ Modo Encen‐ Apaga‐ Apaga‐ dido Modo Encen‐ Veloci‐ Veloci‐ dido dad del dad del ventila‐ ventila‐ dor 1 dor 1 Modo Encen‐ Apaga‐ Veloci‐ dido dad del 4.12 Hob²Hood ventila‐ dor 1 Es una función automática avanzada que conecta la placa de cocción a una...
ESPAÑOL automático de la función y es posible Para operar la campana modificar manualmente la velocidad del directamente con el panel de ventilador. Al pulsar se incrementa en la campana, desactive el un nivel la velocidad del ventilador. modo automático de la Cuando alcance un nivel intensivo y función.
Ajuste del Utilícelo para: Tiempo Sugerencias nivel de ca‐ (min) Mantener calientes los ali‐ como Tape los utensilios de coci‐ mentos. estime necesa‐ 1 - 3 Salsa holandesa, derretir: 5 - 25 Remover de vez en cuando. mantequilla, chocolate, gela‐...
Para conocer la gama completa de campanas extractoras que usan esta función, consulte nuestro sitio web para consumidores. Las campanas extractoras Electrolux que usan esta función deben tener el símbolo Puede suceder que otros aparatos controlados a distancia bloqueen la señal.
Página 36
7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución La placa no se enciende o La placa no está conecta‐ Compruebe si la placa se no funciona. da a un suministro eléctri‐ ha conectado correcta‐ co o está mal conectada.
Página 37
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución No se puede encender el Encienda primero el anillo anillo exterior. interior. Es normal que haya un área oscura en la zona Hay un área oscura múltiple. en la zona múltiple. El valor de la temperatura La función de gestión de Consulte "Uso diario".
8. INSTALACIÓN utilizarse una vez encastradas en los ADVERTENCIA! muebles adecuados y con las encimeras Consulte los capítulos sobre y superficies de trabajo apropiadas. seguridad.
9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de características Modelo EHF85471FK Número de producto (PNC) 949 596 415 01 Tipo 60 HBD R2 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricado en Alemania Nº...
óptimo, utilice utensilios de cocina con cocción. 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo EHF85471FK Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de zonas de coc‐ ción Tecnología de calenta‐...
ESPAÑOL • En la medida de lo posible, cocine • Coloque los utensilios de cocina siempre con los utensilios de cocina pequeños en zonas de cocción tapados. pequeñas. • Coloque el utensilio de cocina sobre • Coloque el utensilio de cocina la zona de cocción antes de directamente en el centro de la zona encenderla.