CONSIGNES DE SÉCURITÉ (INSTRUCTIONS ORIGINALES) LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE AVANT D’UTILISER L’ A PPAREIL ! ATTENTION : Surface très chaude. • • Ne jamais toucher les surfaces chaudes. • Ne pas enclencher l’appareil s’il ne contient pas d’eau (appareil équipé...
Página 4
• Ne jamais utiliser la bouilloire sans le socle Cuisinart®. • Ne pas utiliser à l’extérieur. • Ne pas laisser le cordon dépasser du bord du plan de travail, et ne pas le mettre en contact avec des surfaces chaudes.
Página 5
1. INTRODUCTION Félicitations pour votre achat ! ad print color: black Depuis plus de 30 ans, Cuisinart® développe une gamme complète d’appareils culinaires qui permettent aux passionnés de cuisine et aux grands chefs d’exprimer pleinement leur créativité, ext size:: 2.8mm(h) chaque produit alliant robustesse, innovation, performance et ergonomie.
Página 6
95°C 100°C 85°C 90°C 32mm Bouton marche/arrêt : s’utilise pour allumer et éteindre la bouilloire. 95°C 100°C 75°C 80°C Sélecteur de températures : 6 températures (75°C, 80°C, 85°C, 90°C, 95°C et 100°C). 85°C 90°C 95°C 100°C Bouton Keep Warm : maintient la température de l’eau pendant 30 minutes. Bouton de déverrouillage du couvercle : permet l’ouverture du couvercle.
• Appuyer sur le bouton Keep Warm puis sur le bouton • Une fois que la température sélectionnée est atteinte, la bouilloire émet 3 signaux sonores et reste allumée. La lumière éclairant l’indicateur de niveau d’eau reste allumée. • La température est maintenue à température pendant 30 minutes. C.
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer. • Laisser l’appareil refroidir avant tout nettoyage. • Nettoyer la surface extérieure de la bouilloire à l’aide d’un chiffon propre humide pour préserver sa finition haut de gamme. Essuyer et faire briller avec un chiffon doux. •...
SAFETY CAUTIONS (TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS) READ THESE SAFETY PRECAUTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE UNIT! WARNING: • very hot surface. • Do not touch hot surfaces. • Do not turn the kettle power on when there is no water in the jug (the unit has a boil dry mechanism which shuts it off ).
Página 10
• Never use the Cuisinart® jug without the Cuisinart® base. • For indoor use only. • Do not allow the lead to hang over the edge of a kitchen table or worktop.
Página 11
1. INTRODUCTION Congratulations on your purchase! For over 30 years, Cuisinart® has been developing a full range of kitchen appliances that allow pad print color: black both kitchen enthusiasts and great chefs to express their creativity to the fullest. Every product Text size:: 2.8mm(h)
Página 12
95°C 100°C 85°C 90°C 75°C 80°C On/Off Switch : used to turn the kettle on and off. 95°C 100°C 85°C 90°C Temperature selector: 6 temperatures (75°C, 80°C, 85°C, 90°C, 95°C and 100°C). 95°C 100°C Keep Warm Button : maintains the water temperature for 30 minutes. Cover release button : to open the cover.
85°C 90°C Keeping the water warm 95°C 100°C • Select the desired temperature. If the temperature has not been set previously, the apparatus will be at the default setting of 100°C. • Press the ‘Keep Warm’ button then the button •...
• To limit scale build-up, we recommend you use only filtered or low-calcium water. • During use, lime deposits will form on the inside of your Cuisinart Multi-Temp Jug Kettle. To get the best performance from the kettle, we recommend descaling it from time to time.
SICHERHEITSHINWEISE (ÜBERSETZUNG DER ORIGINALFASSUNG DER GEBRAUCHSANLEITUNG) LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS AUFMERKSAM DIESE SICHERHEITSHINWEISE! ACHTUNG: • Oberfläche sehr heiß. • Die heißen Oberflächen nie berühren. • Das Gerät nicht einschalten, wenn es kein Wasser enthält (das Gerät verfügt über ein Sicherheitssystem). •...
Página 16
• Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um jede Gefahr zu vermeiden. • Den Wasserkocher nie ohne den Sockel von Cuisinart® verwenden. • Nicht im Freien verwenden.
Página 17
1. EINLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf! Seit über 30 Jahren entwickelt Cuisinart® ein komplettes Sortiment von Küchengeräten, pad print color: black die es sowohl passionierten Liebhabern einer guten Küche als auch großen Küchenchefs Text size:: 2.8mm(h) ermöglichen, ihrer Kreativität freien Lauf zu lassen. Jedes Produkt vereint in sich Robustheit, Innovation, Leistung und Ergonomie.
Página 18
75°C 80°C 95°C 100°C 32mm 85°C 90°C Taste An/Aus : Zum Ein- und Ausschalten des Wasserkochers. 75°C 80°C 95°C 100°C Temperaturauswahltaste: 6 Temperatureinstellungen (75 °C, 80 °C, 85 °C, 90 °C, 95 °C und 100 85°C 90°C °C). 95°C 100°C Taste „Keep Warm“...
85°C 90°C 95°C 100°C Warmhalten • Gewünschte Temperatur wählen. Ist keine Temperaturvoreinstellung gewählt, heizt das Gerät standardmäßig auf 100 °C auf. • Betätigen Sie die Taste Keep Warm und drücken Sie anschließend auf die Taste • Sobald die gewählte Temperatur erreicht ist, ertönen 3 Lautsignale und der Wasserkocher bleibt eingeschaltet.
85ºC Schwarzer Tee Japanischer grüner Tee, 90ºC roter Tee, gerauchter Tee (Souchong) Earl Grey, Ceylan, Oolong, Wu Long, blauer Tee, 95ºC Infusionen, gemahlener Kaffee (Kaffeemaschine) 100ºC Kochendes Wasser 4. REINIGUNG UND PFLEGE • Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ziehen. •...
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN (VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES) DEZE VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN AANDACHTIG LEZEN VOO- RALEER HET APPARAAT TE GEBRUIKEN ! • OPGELET: Zeer heet oppervlak. • De hete oppervlakken nooit aanraken. • Het apparaat niet inschakelen als het geen water bevat (apparaat uitgerust met een veiligheidssysteem). •...
Página 22
• De waterkoker nooit gebruiken zonder de Cuisinart®-sokkel. • Niet buiten gebruiken. • Het snoer niet laten uitsteken voorbij de rand van het werkvlak en niet in contact brengen met hete oppervlakken.
Página 23
1. INLEIDING Gefeliciteerd met uw aankoop! pad print color: black Al meer dan 30 jaar maakt Cuisinart® keukenapparatuur waarmee zowel hobbykoks als topkoks al hun creativiteit kunnen laten zien. Text size:: 2.8mm(h) Elk product combineert kracht, innovatie, prestatie en ergonomie. Onze producten, die worden gemaakt van professionele materialen zoals geborsteld RVS, passen in iedere keuken dankzij hun strakke en elegante ontwerp.
Página 24
32mm 95°C 100°C 85°C 90°C 75°C 80°C Aan/uit-knop 95°C : wordt gebruikt om de waterkoker in en uit te schakelen. 100°C 85°C 90°C Temperatuurinstelling: 6 standen (75°C, 80°C, 85°C, 90°C, 95°C en 100°C). 95°C 100°C Keep Warm knop : houdt de watertemperatuur gedurende 30 minuten gelijk. Ontgrendelingsknop voor het deksel : hiermee kan het deksel worden geopend.
85°C 90°C 95°C 100°C Warm houden • Stel de gewenste temperatuur in. Als de temperatuur niet vooraf is ingesteld, zal het apparaat automatisch worden ingesteld op 100°C. • Druk op de knop Keep Warm en daarna op de knop • Zodra de gekozen temperatuur bereikt is, geeft de waterkoker 3 geluidssignalen en blijft hij aan.
Earl Grey, Ceylon, Oolong, Wu Long, 95ºC blauwe thee, infusies, gemalen koffie (koffiepers) 100ºC Kokend water 4. REINIGING EN ONDERHOUD • Het apparaat steeds loskoppelen vooraleer het te reinigen. • Het apparaat laten afkoelen voor elke reiniging. • Het buitenoppervlak van de waterkoker reinigen met behulp van een vochtige schone doek om zijn hoogwaardige afwerking te beschermen.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA (TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI) LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI DI SI- CUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO! • ATTENZIONE: Superficie troppo calda. • Non toccare mai le superfici calde. • Non attivare l’apparecchio se privo d’acqua (apparecchio dotato di sistema di sicurezza).
Página 28
• Non utilizzare il bollitore senza il blocco Cuisinart®. • Non utilizzare all’esterno. • Non lasciare che il cavo di alimentazione superi il bordo del piano di lavoro, né...
Complimenti per l’acquisto! pad print color: black Da oltre 30 anni, Cuisinart® sviluppa una gamma completa di apparecchi che consentono agli appassionati della cucina e ai grandi chef di esprimere al meglio la loro creatività. Ogni prodotto Text size:: 2.8mm(h) unisce in sé...
Página 30
95°C 100°C 85°C 90°C 32mm Pulsante acceso/spento 95°C 100°C : per accendere e spegnere il bollitore. 75°C 80°C Selettore di temperatura: 6 temperature (75°C, 80°C, 85°C, 90°C, 95°C e 100°C). 85°C 90°C 95°C 100°C Pulsante Keep Warm : mantiene la temperatura dell’acqua per 30 minuti. Pulsante di apertura del coperchio : permette l’apertura del coperchio.
85°C 90°C 95°C 100°C Tenerla al caldo • Selezionare la temperatura desiderata. Se la temperatura non è impostata in anticipo, l’apparecchio verrà impostato automaticamente a 100ºC. • Premere il pulsante Keep Warm quindi il pulsante • Una volta raggiunta la temperatura impostata, il bollitore emette 3 segnali acustici e rimane acceso.
Earl Grey, Ceylan, Oolong, Wu Long, 95ºC tè blu, infusioni, caffè macinato (caffettiera a stantuffo ) 100ºC Acqua bollente 4. PULIZIA E MANUTENZIONE • Lasciar raffreddare l’apparecchio prima di pulirlo. • Pulire la superficie esterna del bollitore con un panno pulito e umido per preservare la finitura di assoluta avanguardia.
CONSIGNAS DE SEGURIDAD (TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES) ¡LEA ATENTAMENTE ESTAS CONSIGNAS DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL APARATO! • ATENCIÓN: Superficie muy caliente. • No toque nunca las superficies calientes. • No enchufe el aparato si no tiene agua (aparato provisto de un sistema de seguridad).
Página 34
• No utilice nunca el hervidor sin la base Cuisinart®. • No lo utilice en exteriores. • No deje que el cable cuelgue del mostrador y no lo ponga en contacto con superficies calientes.
1. INTRODUCCIÓN ¡Le felicitamos por su compra! Desde hace más de 30 años, Cuisinart® desarrolla una gama completa de aparatos culinarios pad print color: black que permiten a los apasionados de la cocina y a los grandes chefs expresar plenamente su Text size:: 2.8mm(h)
Página 36
95°C 100°C 85°C 90°C 32mm Botón parada/marcha : se utiliza para encender y apagar el hervidor. 95°C 100°C 75°C 80°C Selector de temperaturas: 6 temperaturas (75 °C, 80 °C, 85 °C, 90 °C, 95 °C y 100 °C). 85°C 90°C 95°C 100°C Botón Keep Warm...
85°C 90°C 95°C 100°C Mantener caliente • Seleccionar la temperatura deseada. Si la temperatura no se ha definido con antelación, el aparato estará regulado por defecto a 100 ºC. • Pulsar el botón Keep Warm y después el botón • Una vez haya alcanzado la temperatura seleccionada, el hervidor suena tres veces y se mantiene encendido.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Desenchufe siempre el hervidor antes de limpiarlo. • Deje que se enfríe antes de limpiarlo. • Limpie la superficie exterior del hervidor con ayuda de un trapo húmedo y limpio para preservar su acabado de gran calidad. Limpie y saque brillo con un trapo suave. •...
Página 39
Black CPK18E IB-14/221A 140mm(W)X210mm(H) 105gsm artpaper for whole book gloss varnishing in cover Binding saddle stitching Total Pages 6pcs gate-fold cover+36 Inside pages 1C+1C(Black) Cover 1C+1C(Black) Inside 2019-01-21 Astor You/Gorden Li CPK18E IB-14/221A...