Bticino F4CON12 Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para F4CON12:

Publicidad

Enlaces rápidos

F4CON12
Multi-utility pulse
concentrator
Manuale installatore • Installation manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bticino F4CON12

  • Página 1 F4CON12 Multi-utility pulse concentrator Manuale installatore • Installation manual...
  • Página 3 Multi-utility pulse concentrator Sommario Pericoli e avvertenze Operazioni preliminari Presentazione Installazione Programmazione Utilizzo Caratteristiche tecniche Elenco delle abbreviazioni Assistenza Contents Danger and warning Preliminary operations Presentation Installation Programming Operation Technical characteristics Glossary of abbreviation Assistance Sommaire Danger et avertissement Opérations préalables Présentation Installation Programmation...
  • Página 4: Pericoli E Avvertenze

    • Pericoli e avvertenze Questi apparecchi devono essere montati esclusivamente da professionisti. Il mancato rispetto delle indicazioni contenute nelle presenti istruzioni solleva il fabbricante da ogni responsabilità. Rischi di folgorazione, ustioni o esplosione • L'installazione e la manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato. •...
  • Página 5: Perigo E Aviso

    Multi-utility pulse concentrator • Advertencia El montaje de esto materiales sólo puede ser efectuado por profesionales. No respectar las indicaciones del presente manual exime de responsabilidad al fabricante. Riesgo de electrocución, de quemaduras o de explosión • La instalación y mantenimiento de este aparato debe ser efectuado por personal cualificado. •...
  • Página 6: Operazioni Preliminari

    Pour la sécurité du personnel et du matériel, il est impératif de bien s’imprégner du contenu de cette notice avant la mise en service. Au moment de la réception du colis contenant le produit F4CON12, il est nécessaire de vérifier les points suivants : - l’état de l’emballage;...
  • Página 7: Presentazione

    Multi-utility pulse concentrator • Presentazione L'articolo F4CON12 è un concentratore di impulsi dotato di 12 ingressi digitali e di una porta seriale RS485 con protocollo MODBUS®, per la trasmissione dei dati ad un PC o ad un Web Server. Il dispositivo concentra e memorizza gli impulsi in uscita dai contatori di energia elettrica, gas, olio, acqua, aria compressa o dalle centrali di misura allo scopo di: •...
  • Página 8: Presentación

    • d’exploiter le concentrateur à partir d’un PC, d'un Serveur Web ou d’un automate (API/PLC). • Presentación El dispositivo F4CON12 es un concentrador de impulsos equipado con 12 entradas digitales y con un enlace RS485 en protocolo MODBUS®. El dispositivo concentra y almacena los pulsos recibidos de los contadores de energía eléctrica, de gas, de petróleo, de agua, de aire o dispositivos de medición con el fin de:...
  • Página 9 Multi-utility pulse concentrator • Apresentação O dispositivo F4CON12 é um concentrador de pulso, equipado com 12 entradas digitais e uma ligação RS485 com o protocolo MODBUS® para comunicar todas as datas para um PC ou um servidor Web. O dispositivo concentra e armazena os impulsos recebidos de medidores de eletricidade, gás, petróleo, água, ar ou dispositivos de medição, a fim de:...
  • Página 10 Esquema de ligação RS485 Art. PM1AC *Resistenza non fornita con l’art. F4CON12 *Resistance not furnished with the article F4CON12 *Résistance non fournie avec la réf. F4CON12 *Resistencia no fournida con el producto F4CON12 *Resistência não equipados com o artigo F4CON12...
  • Página 11: Schemi Di Collegamento

    Multi-utility pulse concentrator • Installazione • Installation • Installation • Instalación • Instalação Il concentratore di impulsi F4CON12 deve essere montato su guida DIN 35 mm (IEC/EN 60715, TH35). Il dispositivo deve essere utilizzato all'interno di quadri elettrici. The F4CON12 pulse concentrator must be mounted on a 35 mm rail (IEC/EN 60715, TH35).
  • Página 12 • Installazione • Installation • Installation • Instalación • Instalação • Schemi di collegamento • Wiring diagrams • Schémas de câblage • Esquemas de conexión • Esquema de ligação Pot Live Polarizzazione esterna ingressi 7÷12, lunghezza massima del cavo 1000 m, sezione min. 1,5 mm External polarisation inputs 7÷12, cable length 1000 m, min.
  • Página 13 Multi-utility pulse concentrator • Programmazione • Programming • Programmation • Programación  • Programação • Accesso alla programmazione PROG • Access to programming mode • Entrer en programmation • Entrar en modo programación • Entrar em modo programação • Terminare la programmazione senza salvataggio PROG •...
  • Página 14 • Programmazione • Programming • Programmation • Programación  • Programação • Con gurazione del tipo di ingressi - Esempio: PrgInput = Pot Live • Inputs type con guration - Example: PrgInput = PotLIVE • Con guration du type des éntrées - Exemple: PrgInput = Pot Live •...
  • Página 15 Multi-utility pulse concentrator • Programmazione • Programming • Programmation • Programación  • Programação • Rapporto di trasfromazione TA (1÷9999) - Esempio: TA 50/5 A - 1KTA = 10 • CT transformation ratio (1÷9999)- Example: CT 50/5 A - 1KTA = 10 •...
  • Página 16 • Programmazione • Programming • Programmation • Programación  • Programação • Rapporto di trasfromazione TV (1÷3000,0) - Esempio: TV 600/100 V - 1KTV*10 = 60 • VT transformation ratio (1÷3000,0) - Example: TV 600/100 V - 1KTV*10 = 60 • Rapport de transformation du TT (1÷3000,0) - Exemple: TV 600/100 V - 1KTV*10 = 60 •...
  • Página 17 Multi-utility pulse concentrator • Programmazione • Programming • Programmation • Programación  • Programação • Con gurazione del “tempo di OFF” dell’impulso - Esempio: 1TIM OFF = 10 ms • Con guration of the pulse “OFF time” - Example: 1TIM OFF = 10 ms •...
  • Página 18 • Programmazione • Programming • Programmation • Programación  • Programação • Con gurazione del tipo di ingressi - Esempio: PrgInput = GME S0 • Inputs type con guration PROG - Example: PrgInput = GME S0 • Con guration du type des éntrées - Exemple: PrgInput = GME S0 •...
  • Página 19 Multi-utility pulse concentrator • Programmazione • Programming • Programmation • Programación  • Programação • Nota: utilizzando la password 2001 si accede direttamente a questo punto del menù di programmazione • Note: using the password 2001, it is possible to directly access to this point of the programming menu •...
  • Página 20: Contrasto Display

    • Programmazione • Programming • Programmation • Programación  • Programação • Parità - Esempio: Parity = Odd • Communication parity - Example: Parity = Odd PROG • Parité de communication - Exemple: Parity = Odd • Paridad de comunicación - Ejemplo: Parity = Odd •...
  • Página 21 Multi-utility pulse concentrator • Utilizzo • Operation • Utilisation • Utilización • Utilização Pot Free - PotAFree - Pot Live Conteggio impulsi dell’ingresso 1 PROG Pulse counter of input 1 Comptage impulsions de l’éntrée 1 Contador impulsos de entrada 1 Contador impulsos de entrada 1 Conteggio impulsi dell’ingresso 2 PROG...
  • Página 22 • Utilizzo • Operation • Utilisation • Utilización • Utilização GME S0 Conteggio impulsi dell’ingresso 1 PROG Pulse counter of input 1 Comptage impulsions de l’éntrée 1 Contador impulsos de entrada 1 Contador impulsos de entrada 1 Conteggio impulsi dell’ingresso 6 PROG Pulse counter of input 6 Comptage impulsions de l’éntrée 6...
  • Página 23 > Le tabelle di comunicazione MODBUS sono disponibili sul sito www.download.bticino.it, inserendo il codice "F4CON12" nel campo di ricerca. • Communication The MODBUS® used by the F4CON12 product involves a dialogue using a master-slave hierarchical structure. Addressing type: • the master communicates with a slave and waits for its reply.
  • Página 24: Comunicación

    > Les tables de communication sont disponibles sur le site Web www.download.bticino.it, en tapant “F4CON12” dans le champ de recherche. • Comunicación El producto F4CON12 comunica a partir de un protocolo MODBUS® que implica un diálogo según una estructura maestra/esclava. Tipo de direccionamiento: •...
  • Página 25 Multi-utility pulse concentrator • Comunicação O produto F4CON12 comunica a partir de um protocolo MODBUS® que implica um diálogo mediante uma estrutura mestre/escravo. Tipo de endereçamento: • o mestre diáloga com um escravo (produto F4CON12) e aguarda a sua resposta.
  • Página 26: Caratteristiche Tecniche

    ≤ 75% Marcatura CE I concentratori di impulsi F4CON12 sono conformi: • alle disposizioni della Direttiva Europea sulla compatibilità elettromagnetica (EMC) n° 2004/108/EC • alla Direttiva bassa tensione n° 73/23 CEE del 19 febbraio 1973 modificata dalla direttiva n° 93/68/CEE del 22 luglio 1993, modificata dalla Direttiva n°...
  • Página 27: Technical Characteristics

    ≤ 75% CE Marking The F4CON12 product complies with: • the requirements of the European directive on electromagnetic compatibility (EMC) n° 2004/108/EC • low voltage directive no. 73/23/CEE dated 19 February 1973, modified by directive no. 93/68/CEE dated 22 July 1993, modified by directive n°...
  • Página 28: Caractéristiques Techniques

    ≤ 75% Marquage CE Le produit F4CON12 satisfait aux: • dispositions de la directive européenne sur la compatibilité électromagnétique (EMC) n° 2004/108/EC • à la directive basse tension n° 73/23 CEE du 19 février 1973 modifié par la directive n° 93/68/CEE du 22 juillet 1993, modifié...
  • Página 29: Visualizador

    ≤ 75% Marcado CE Os concentradores de pulso F4CON12 cumplen con la norma: • los requisitos de la directiva europea sobre compatibilidad electromagnética (EMC) n° 2004/108/EC • directiva de baja tensión no. 73/23 / CEE de 19 de febrero de 1973, modificada por la Directiva. 93/68 / CEE de 22 de julio de 1993, modificada por la Directiva n °...
  • Página 30: Características Técnicas

    ≤ 75% Marcação CE Os concentradores impulsos F4CON12 são compatíveis com: • os requisitos da directiva europeia sobre compatibilidade electromagnética (EMC) n° 2004/108/EC • directiva da baixa tensão não. 73/23 / CEE, de 19 de fevereiro de 1973, alterada pela directiva não. 93/68 / CEE, de 22 de julho de 1993, modificada pela Directiva n °...
  • Página 31: Elenco Delle Abbreviazioni

    Multi-utility pulse concentrator • Elenco delle abbreviazioni Address Indirizzo Baudrate Velocità di comunicazioni in kbps Parirty Parità None No parità Even Pari Dispari PrgInput Configurazione del tipo di ingressi Pot Free 12 Ingressi a contatto liberi da potenziale, programmabili singolarmente 12 Ingressi a contatto liberi da potenziale.
  • Página 32: Lexique Des Abréviations

    • Lexique des abréviations Address Adresse de l’esclave Baudrate Vitesse de communication en kbps Parirty Parité de la trame de communication None Sans parité Even Parité paire Parité impaire PrgInput Configuration du type des éntrées Pot Free 12 Ingressi a contatto liberi da potenziale, programmabili singolarmente 12 entrées à...
  • Página 33: Léxico Das Abreviaturas

    Multi-utility pulse concentrator • Léxico das abreviaturas Address Endereço do escravo Baudrate Velocidade de comunicação em kbp Parirty Paridade da trama de comunicação None Sem paridade Even Paridade par Paridade ímpar PrgInput Configuração do tipo de entradas Pot Free 12 entradas sem tensão, individualmente programáveis 12 entradas sem tensão, individualmente programáveis.
  • Página 34: Asistencia

    • Assistenza • Apparecchio spento Verificare l’alimentazione ausiliaria. • Errore di comunicazione Controllare i parametri di comunicazione: indirizzo, velocità, parità ed il cablaggio della porta RS485. • Il contatore non viene incrementato Verificare le connessioni. • Assistance • Device switched off Check auxiliary supply.
  • Página 35 Multi-utility pulse concentrator Note...
  • Página 36 BTicino SpA reserves at any time the right to modify the contents of this booklet and to communicate, in any form and modality, the changes brought to the same.

Tabla de contenido