Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Supplier: this manual must be given to the user of this product.
Operator (individual or caregiver): before using this product, read the instructions and save for future reference.
Supplier: This manual must be given to the user of this product.
s h a p e
Operator (Individual or Caregiver): Before using this product, read the instructions and save for future reference.
®
ROHO
f i t t i n g
nexus SPIRIT
Operation Manual
t e c h n o l o g y
®
Cushion
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Permobil ROHO nexus SPIRIT

  • Página 1 ® ® ROHO nexus SPIRIT Cushion Operation Manual Supplier: this manual must be given to the user of this product. Operator (individual or caregiver): before using this product, read the instructions and save for future reference. Supplier: This manual must be given to the user of this product. s h a p e f i t t i n g t e c h n o l o g y...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Lavado y desinfección Fabricado por ROHO, Inc. 100 N. Florida Ave., Belleville, IL 62221-5429 EE. UU. EE. UU.: 800-851-3449 • Fax: 888-551-3449 • Atención al cliente: orders.roho@permobil.com Fuera de EE. UU.: 618-277-9150 • Fax: 618-277-6518 • intlorders.roho@permobil.com permobilus.com Los productos ROHO pueden estar cubiertos por una o más marcas comerciales y patentes estadounidenses y...
  • Página 4: Uso Específico

    ES - ROHO Cojín nexus SPIRIT Manual del usuario Uso específico El cojín ROHO nexus SPIRIT (nexus SPIRIT) es una superficie de apoyo para silla de ruedas ® con una base de espuma, combinada con un inserto de aire ROHO DRY FLOATATION ®...
  • Página 5: Detalle De Las Piezas

    ES - ROHO Cojín nexus SPIRIT Manual del usuario Precauciones (continuación) - La exposición prolongada al ozono puede degradar los materiales utilizados en el cojín, afectar el rendimiento del cojín y anular la garantía del producto. - Mantenga el cojín alejado de objetos filosos. - NO exponga el producto a temperaturas altas, llamas o cenizas calientes.
  • Página 6: Ajuste Del Cojín

    ES - ROHO Cojín nexus SPIRIT Manual del usuario Ajuste del cojín Información importante sobre seguridad - Controle el inflado con frecuencia, ¡al menos una vez al día! - NO use un cojín subinflado ni un cojín sobreinflado ya que se pueden reducir o eliminar los beneficios del producto, lo cual incrementa el riesgo para la piel u otros tejidos blandos.
  • Página 7: Extracción Y Reemplazo Del Cobertor

    ES - ROHO Cojín nexus SPIRIT Manual del usuario Extracción y reemplazo del cobertor Inspeccione el cobertor en busca de daños y reemplácelo en caso de ser necesario. Extracción de la funda: Abra el cierre del cobertor. Abra la aleta de la válvula. Empuje la válvula por la abertura para colocarla dentro del cobertor.
  • Página 8: Lavado Y Desinfección

    ES - ROHO Cojín nexus SPIRIT Manual del usuario Lavado y desinfección El lavado y la desinfección son procesos separados. El lavado debe preceder a la desinfección. Antes de que otro individuo lo utilice: lave, desinfecte y compruebe el correcto funcionamiento del producto.
  • Página 10 Mailing/Shipping Address: 1501 South 74th Street, Belleville, IL 62223-5900 USA Administrative Offices: 100 N. Florida Avenue, Belleville, IL 62221-5429 USA U.S.: 800-851-3449 • Fax 888-551-3449 Outside the U.S.: 618-277-9150 • Fax 618-277-6518 permobilus.com T20215 Rev.: 01/26/2018 Print Date: Qty:...