Applicazione in posizione supina
Se il paziente è supino, far scivolare la parte posteriore del collare direttamente dietro il collo del paziente
(Figura 18 o 19). Il collare può essere applicato sia da destra sia da sinistra. Quando la parte posteriore del
collare è posizionata e allineata dietro la testa, è possibile posizionare la parte anteriore del collare sotto il
mento (Figura 20). Mantenendo con una mano la posizione corretta del collare, attaccare il Velcro con l'altra
mano (Figura 21). Assicurarsi che la linguetta ad anello in velcro sia saldamente attaccata e parallela alla
linguetta fissa a gancio in Velcro sul davanti del collare (Figura 22).
Avvertenza
Mantenere la posizione neutra della testa e del collo durante l'intera procedura. Dopo che il collare è stato
applicato correttamente e il paziente è immobilizzato, non lasciare libera la testa (Figura 22). Immobilizzare
ulteriormente la testa e il collo con blocchi testa o fermacapo e assicurare il paziente alla tavola spinale
con le opportune cinture di immobilizzazione.
Attenzione
Le leggi federali USA limitano la vendita di questo dispositivo esclusivamente a medici o su prescrizione medica.
Gancio per tubo
È possibile agganciare un tubo per le vie aeree nasali ai ganci posti su entrambi i lati (Figura 24).
Pulizia
Per eliminare eventuali rischi di infezioni crociate tra pazienti, si consiglia di smaltire il dispositivo dopo
l'utilizzo secondo le direttive locali per i rifiuti medici.
La superficie del prodotto può essere pulita con acqua e un detergente non aggressivo. Risciacquare
abbondantemente con acqua pulita e lasciare asciugare prima dell'utilizzo successivo.
Prima di riutilizzarlo, assicurarsi che il prodotto sia intatto e completamente funzionante. In caso contrario
sarà necessario gettarlo.
Garanzia
Ambu garantisce che i propri prodotti sono privi di difetti nella lavorazione e nei materiali al momento
dell'acquisto tramite Ambu o i canali di distribuzione autorizzati e se usati in conformità alle procedure
consigliate. Nel caso in cui si riscontrassero difetti in un prodotto una volta estratto dalla confezione,
richiedere un numero di autorizzazione ad Ambu prima di restituirlo. La riparazione o la sostituzione
avverranno gratuitamente.
44
Perfit救急用カラー
使用目的
Ambu® Perfit ACE® カラーは、 搬送および日常的な患者ケアと移動中における頸部のニュートラルアラインメン
トの維持、 横方向 (左右) の揺れおよび前後の屈曲と拡張の防止を救助者が容易に行えるようアシス トするた
めの堅牢な一体型頸部固定器具です。
Ambu Perfit ACEは、 患者の頸部固定のため16のサイズを有する唯一のカラーです。
固定の原則
頸椎と脊髄の損傷の防止および/またはその拡大の防止は、 頭と首を 「ニュートラルアラインメント」 の位置に
維持することで実現します。 頭や首は、 前に屈曲したり、 後ろへ拡張したり、 あるいは一方へ傾けないようにす
る必要があります。 ニュートラルアラインメント位置は、 脊椎の損傷や異物による脊髄の摩擦やカッ トを防止
します。 さらに、 ニュートラルアラインメントは、 脊髄の物理的障害および/または虚血障害を引き起こす、 脊
髄の捻じれや圧迫を防止します。
警告
Ambu Perfit ACEカラーは、 医師や医学的権威者が指定するとおり、 免許を保有する医療専門家によって
使用されることを意図しています。 医師やその他の医学的権威者が指定する以外の使い方をすると、 恒
久的障害が発生することがあります。
救急用カラーは総合的な患者固定の一部分にすぎません。
患者向け使い捨て用です。
医療専門家は本器具の使用ならびに装着の実践的な訓練を受けること、 そしてカラーを使用する前にすべて
の取扱説明書をよ く読み、 理解することが大切です。
すべての使用説明はガイ ドラインと見なすべきであり、 医療行為を定義するものではありません。 監督する
医療専門家によるレビューと承認の後にのみ器具をご使用ください。
使用前に機器の点検をします。
機器の使用中は、 患者をモニタリングする必要があります。
仕様
EN 1789に従って、 -30 ° C (-22 ° F) および +70 ° C (158 ° F)にて試験済み
保管温度:
-10 ° C ~ +40 ° C (14 ° F~104 ° F)
動作温度:
使用方法
ステップ1
1名の救助者が、 患者の頭と首をニュートラルアラインメント (図1) に優しく固定しながら、 頭と首を手で安定さ
せます (図1) 。
注記: 患者による抵抗が感じられたり、 患者の不快感が増していることに気づいた場合、 頸椎脱臼あるいはそ
の疑いがあるときの頸椎固定に関する確立された手順に従ってください。
ステップ2
頭と首を手で安定させたら、 2番目の救助者がPerfit ACEカラーを患者に装着します。 以下に示すとおりカラ
ーのサイズを決定します。 カラーを装着することで、 患者の首を必要以上に拡張してはなりません。
45