Página 1
Tapa Manual Mondeo 22/8/07 14:46 Página 1...
Página 2
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 1 Visite nuestro sitio en Argentina www.ford.com.ar E-mail: cacford@ford.com Tel.: 0800-888-3673 en Chile www.ford.cl E-mail: acfordcl@ford.com Tel.: 800-470-408...
Página 3
Ford Argentina S.C.A. no acepta responsabilidad alguna por los daños causados por el empleo de piezas y accesorios que no sean de Ford, lo que producirá la caducidad automática de la garantía del vehículo. Impreso en Argentina.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 3 Contenido Introducción Guía rápida Seguridad infantil Protección de los ocupantes Llaves y mandos a distancia Sistema de bloqueo Inmovilizador electrónico Alarma Volante Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Iluminación Ventanillas y retrovisores Tablero de instrumentos...
Página 5
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 4 Contenido Climatización Asientos Elementos auxiliares Arranque del motor Combustible Caja de velocidades Frenos Control de estabilidad Asistencia en arranque en pendiente (HLA) Ayuda para estacionar Control de velocidad Control de velocidad adaptativo (ACC)
Página 6
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 5 Contenido Recomendaciones para la conducción Equipo de emergencia Estado tras una colisión Fusibles Remolque del vehículo Mantenimiento Cuidados del vehículo Batería del vehículo Llantas y neumáticos Identificación del vehículo Especificaciones técnicas Indice Información para la estación de servicio...
Ford. Su Concesionario En este Manual se descri- Ford, tanto en el propio país como ben todas las opciones y en el extranjero, es el proveedor variantes del modelo disponibles...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 8 Introducción GLOSARIO DE SÍMBOLOS Toda la información con- tenida en este manual es- taba vigente en el momento de Símbolos de aviso en este su impresión. Ford Argentina Manual S.C.A. en su intención perma-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 9 Introducción ELEMENTOS DE PROTECCIÓN ¡Máximo peligro! ¡No utili- PARA UNA CONDUCCIÓN ce un dispositivo de suje- SEGURA ción para niños mirando hacia atrás en un asiento prote- El riesgo de lesiones por acciden- gido por un airbag delante del tes de tránsito nunca puede elimi-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 10 Introducción SEGURIDAD POR MEDIO DE PRIMEROS RODAJES CONTROLES ELECTRÓNICOS No existe ninguna norma en parti- Para su seguridad, el vehículo está cular para el rodaje de su vehículo. equipado con sofisticados contro- Simplemente evite conducir dema- les electrónicos.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 11 Guía rápida GUÍA RÁPIDA Visión de conjunto del tablero de mandos A Mandos de las luces. Véase Iluminación (página 55). B Aireadores. Véase Climatización (página 111). C Intermitentes. Véase Iluminación (página 55).
Página 13
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 12 Guía rápida F Palanca del limpialunetas. Véase Limpialunetas y lavaparabrisas (pági- na 51). G Botón de arranque. Véase Arranque del motor (página 139). H Unidad de audio. Véase el manual correspondiente.
Página 14
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 13 Guía rápida Apertura sin llave Bloqueo del vehículo Para que pueda efectuarse el blo- queo y desbloqueo pasivos, es ne- cesario que una llave pasiva válida se encuentre dentro de una de las tres áreas de detección alrededor...
Página 15
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 14 Guía rápida Arranque sin llave Pulse el botón de arranque. Véase Arranque sin llave. Libere la palanca de bloqueo para ajustar la altura del volante y la dis- tancia de éste al conductor.
Página 16
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 15 Guía rápida Retrovisores plegables Faros automáticos eléctricos Los faros se encienden y apagan automáticamente en función de la luz ambiental. Véase Control de la iluminación. Intermitentes Pulse el botón para plegar o des- plegar los retrovisores.
Página 17
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 16 Guía rápida Limpiaparabrisas automáticos Función de memoria A Barrido único A Mandos para el ajuste del B Limpiaparabrisas automáti- asiento. B Botones de programación de C Barrido normal memoria. D Barrido a alta velocidad 1.
Página 18
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 17 Guía rápida Climatización manual Deshielo y desempañado del parabrisas Calefacción rápida del interior Véase Climatización manual. Refrigeración rápida del interior Climatización automática Véase Climatización automática.
Página 19
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 18 Guía rápida Selección de la marcha atrás Tapa del depósito de combustible Vehículos con caja de cambios de 6 velocidades Extreme las precauciones Vehículos con motor Nafta al repostar para evitar sal- picaduras de combustible de la boquilla del surtidor.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 19 Seguridad infantil ASIENTOS INFANTILES No deje a los niños desa- tendidos en el vehículo. Si el vehículo ha estado im- plicado en un accidente, haga que un experto examine el asiento de seguridad para ni- ños, ya que podría estar daña-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 20 Seguridad infantil Asiento de seguridad para niños No utilice almohadas, li- bros o toallas para elevar al niño. Asegúrese de que el niño está sentado en posición vertical. Sujete los niños que pesen más de 15 kg pero midan...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 21 Seguridad infantil Cojín elevador Si se utiliza un asiento in- fantil orientado hacia de- lante en un asiento de la segun- da fila de asientos, retire siempre el apoyacabezas del asiento.
Página 23
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 22 Seguridad infantil No adecuado para niños de este grupo de peso. Adecuado para los dispositivos de retención para niños de catego- ría universal homologados para utilización en este grupo de peso.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 23 Seguridad infantil PUNTOS DE ANCLAJE ISOFIX Nota: Asegúrese de que sigue siendo posible acceder al meca- nismo tensor de la correa de suje- Cuando utilice el sistema ción cuando el respaldo del asien- ISOFIX, utilice un dispositi- to está...
Página 25
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 24 Seguridad infantil 5. Presione sobre el respaldo del Asegúrese de que la co- asiento infantil firmemente para rrea de sujeción superior que enganchen los puntos de no queda con holgura ni doblada anclaje ISOFIX inferiores.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 25 Seguridad infantil SEGUROS PARA NINOS No se pueden abrir las puertas del interior si ha conectado los seguros para ni- nos. A Bloqueo B Desbloqueo...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 26 Protección de los ocupantes FUNCIONAMIENTO No introduzca objetos pun- tiagudos en las zonas don- Airbags de van montados los airbags. Podría causar danos y afectar No modifique la parte de- negativamente el despliegue de lantera del vehículo de nin-...
Página 28
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 27 Protección de los ocupantes También puede equipar su vehícu- Airbag para las rodillas del lo con los siguientes elementos: conductor • un interruptor de desactivación No intente abrir la tapa del...
Página 29
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 28 Protección de los ocupantes Airbags laterales Airbags de cortina Los airbags laterales van monta- Los airbags de cortina van monta- dos en el interior del respaldo de dos en el interior del guarnecido los asientos delanteros.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 29 Protección de los ocupantes Cinturones de seguridad Los retractores de los cinturones de seguridad del conductor y del acompañante disponen de preten- Lleve abrochado el cintu- sor del cinturón de seguridad. Los rón de seguridad y manten-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 30 Protección de los ocupantes Nota: Levantando la guía de desli- zamiento ligeramente al tiempo que se aprieta el botón de bloqueo resulta más fácil soltar el mecanis- mo de bloqueo. Para subirlo o bajarlo, pulse el bo- tón de bloqueo en el dispositivo de...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 31 Protección de los ocupantes El testigo de la señal de Póngase el cinturón de se- aviso del cinturón de segu- guridad correctamente por ridad se enciende acom- su seguridad y la de su bebé. No pañado por una señal acústica...
Página 33
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 32 Protección de los ocupantes Montaje del interruptor de Desactivación del airbag del desactivación del airbag del acompañante (si está equipado) acompañante Si necesita montar un dis- positivo de retención para niños en asientos que lleven un...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 33 Llaves y mandos a distancia USO DE LA LLAVE INFORMACIÓN GENERAL SOBRE RADIOFRECUENCIAS Mando a distancia con paletón giratorio La radiofrecuencia utilizada por el mando a distancia pueden utilizarla también otras...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 34 Llaves y mandos a distancia CAMBIO DE LA PILA DEL MANDO A DISTANCIA Mando a distancia con paletón plegable 3. Gire el destornillador en la posi- ción que se muestra para sepa- rar las dos mitades del mando a distancia.
Página 36
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 35 Llaves y mandos a distancia Mando a distancia sin paletón plegable 1. Introduzca un destornillador en el hueco en la cara trasera de la llave y retire el paletón de la lla- 2.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 36 Sistema de bloqueo BLOQUEO Y DESBLOQUEO Cierre centralizado También se pueden bloquear las puertas de forma centralizada si están todas cerradas. Nota: La puerta del conductor pue- de desbloquearse con la llave. Es-...
Página 38
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 37 Sistema de bloqueo Bloqueo y desbloqueo de las Bloqueo y desbloqueo de las puertas con la llave puertas con el mando a distancia A Desbloqueo B Bloqueo C Desbloqueo de la tapa del baúl...
Página 39
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 38 Sistema de bloqueo Bloqueo y desbloqueo de las Cierre de la tapa del baúl puertas desde el interior Puertas delanteras A Bloqueo de todas las puertas B Desbloqueo de todas las...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 39 Sistema de bloqueo Bloqueo repetido automático Apertura global Las puertas se volverán a bloquear automáticamente si no abre una puerta en 45 segundos después de haber desbloqueado las puer- tas con el mando a distancia. Las cerraduras de las puertas y la alar- ma vuelven al estado que tenían...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 40 Sistema de bloqueo El sistema de entrada pasivo no funcionará si: • hay interferencias en las fre- cuencias de la llave pasiva. • la batería de la llave pasiva está descargada.
Página 42
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 41 Sistema de bloqueo Llave pasiva Nota: Si se bloquea desde la tapa del baúl, la llave pasiva debe estar El vehículo puede bloquearse y dentro del rango de detección de desbloquearse con la llave pasiva.
Página 43
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 42 Sistema de bloqueo Desbloqueo del vehículo Desbloquear solo la puerta del conductor Nota: Si el vehículo permanece bloqueado durante más de cinco Si se reprograma la función de días, el sistema de apertura y...
Página 44
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 43 Sistema de bloqueo Todas las llaves pasivas se activa- Tipo 2 rán si se conecta el encendido o si se arranca el vehículo con una lla- ve válida. Bloqueo y desbloqueo de las puertas con el paletón de la...
Haga revisar el inmovi- nuevo. Para más información, pón- lizador inmediatamente. gase en contacto con su Concesio- nario Ford. Las llaves nuevas se deben programar junto con las lla- ves existentes. En caso de pérdida de una llave, puede obtener una nueva en su Concesionario Ford.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 45 Alarma FUNCIONAMIENTO Los sensores de las luces del habitáculo no se deben Sistema de alarma cubrir. No active la alarma con protección completa si hay per- El vehículo puede ir equipado con...
Página 47
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 46 Alarma Disparo de la alarma Con la protección completa, se activan los sensores del habitáculo Una vez activa, la alarma se dispa- y de inclinación al activar la alar- ra en cualquiera de los siguientes...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 47 Alarma Selección de protección 1. Pulse el botón de la flecha a la completa o reducida derecha en el volante para en- trar en el menú principal. Nota: La selección de la opción 2.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 48 Alarma DESACTIVACIÓN DE LA Alarma de categoría 1 ALARMA Para desactivar y silenciar la alar- ma desbloquee las puertas, co- Vehículos sin apertura con nectando el encendido en 12 se- mando a distancia Alarma gundos o desbloquee las puertas o perimétrica...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 49 Volante AJUSTE DEL VOLANTE MANDO DEL SISTEMA DE AUDIO (si está equipado) No ajuste nunca el volante cuando el vehículo esté en movimiento. A Subir volumen B Búsqueda ascendente C Bajar volumen D Búsqueda descendente...
Página 51
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 50 Volante Búsqueda Pulse un botón de búsqueda para: • sintonizar la emisora siguiente o anterior en la banda de frecuen- cia, • reproducir la pista siguiente o anterior del CD, Pulse y mantenga pulsado un bo- tón de búsqueda para:...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 51 Limpiaparabrisas y lavaparabrisas LIMPIAPARABRISAS LIMPIAPARABRISAS AUTOMÁTICOS No conecte el barrido auto- mático si no llueve. El sen- A Barrido único sor de lluvia es muy sensible y B Barrido intermitente los limpiaparabrisas pueden po-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 52 Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Si conecta el barrido automático, LAVAPARABRISAS los limpiaparabrisas no se accio- narán hasta que se detecte agua No haga funcionar los lava- en el parabrisas. A partir de en- parabrisas durante más de...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 53 Limpiaparabrisas y lavaparabrisas COMPROBACIÓN DE LAS Posición de mantenimiento ESCOBILLAS DEL LIMPIAPARABRISAS Pase la punta de los dedos por el borde de la escobilla para compro- bar si hay irregularidades. Limpie el filo de las escobillas con agua aplicada con una esponja blanda.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 54 Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Cambio de las escobillas de los limpiaparabrisas Coloque los limpiaparabrisas en la posición de mantenimiento y levan- te los brazos de las escobillas. 1. Pulse el botón de bloqueo.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 55 Iluminación CONTROL DE LA ILUMINACIÓN Un lado Posiciones del mando de la iluminación A Lado derecho B Lado izquierdo Luces altas A Desconexión B Luces de posición delanteras y traseras C Luces bajas...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 56 Iluminación Desconexión de seguridad de FAROS ANTINIEBLA las luces DELANTEROS Desconecte el encendido y tire de la palanca de intermitentes com- pletamente hacia el volante para encender los faros. Los faros se apagarán automáticamente 30 se-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 57 Iluminación Los faros antiniebla trase- ros solamente deben utili- zarse cuando la visibilidad se vea reducida a menos de 50 me- tros. Los faros antiniebla trase- ros no deben utilizarse cuando llueva o nieve y la visibi- lidad sea mayor de 50 metros.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 58 Iluminación LUCES DE EMERGENCIA Nota: Las luces de emergencia (balizas) funcionan también con el encendi- do desconectado. Nota: Dependiendo de las leyes y normativas correspondientes del país en que se fabricó el vehículo,...
Página 60
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 59 Iluminación El AFS ajusta automáticamente la En caso de anomalía se mostrará luz baja del vehículo dependiendo un mensaje en la pantalla informa- de su dirección y velocidad. Mejo- tiva. Véase Mensajes informativos.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 60 Iluminación INTERMITENTES Si coloca el interruptor en la posi- ción B, la luz de cortesía se encen- derá al desbloquear o abrir una de las puertas o el portón trasero. Si...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 61 Iluminación Luces de lectura DESMONTAJE DE UN FARO Las bombillas de xenón de- ben ser cambiadas por téc- nicos debidamente capacitados. Riesgo de descarga eléctrica. 1. Abra el capó. Véase Apertura y cierre del capó.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 62 Iluminación 3. Retire el tornillo de plástico y la 6. Tire del faro cuidadosamente sujeción. hacia el centro del vehículo, por detrás de la parrilla y el paragol- pe, para desengancharlo del punto de sujeción inferior exter-...
Página 64
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 63 Iluminación Luz alta Monte solamente lámparas del tipo correcto. Véase Ta- 1. Desmonte el faro. Véase Des- bla de especificaciones de las montaje de un faro. lámparas. Nota: En las siguientes instruccio- nes se describe cómo desmontar...
Página 65
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 64 Iluminación Luz baja Intermitente lateral 1. Desmonte el faro. Véase Des- montaje de un faro. 2. Gire el portalámparas en sentido 1. Desmonte con cuidado el inter- contrario a las agujas del reloj y mitente lateral.
Página 66
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 65 Iluminación Luz de proximidad Faros antiniebla Nota: Gire el cristal del retrovisor todo lo que pueda hacia dentro. 1. Introduzca un destornillador en el hueco entre la carcasa del re- trovisor y el cristal del retrovisor, y suelte el clip de fijación de me-...
Página 67
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 66 Iluminación Luces traseras Luces traseras Intermitente, luz de posición trasera y luz de freno A Intermitente B Luz trasera y de freno 1. Desmonte el protector. 3. Presione suavemente la bombi- lla contra el portalámparas, gíre-...
Página 68
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 67 Iluminación Tercera luz de freno Desmonte la cubierta interior del baúl 1. Suelte los clips. 2. Desenganche el portalámparas. A Luz de marcha atrás B Luz trasera C Luz antiniebla 3. Presione suavemente la lámpara contra el portalámparas, gírela...
Página 69
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 68 Iluminación Desmonte la luz. 4. Desenganche el portalámparas. 5. Retire la bombilla. 1. Introduzca un objeto adecuado en los orificios. 2. Cuidadosamente tire de la luz hacia el extremo delantero del vehículo para soltar los clips.
Página 70
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 69 Iluminación Luz de placa de matrícula Vehículos con sensores interiores 1. Con cuidado suelte el clip. 2. Desmonte la luz. 3. Retire la bombilla. Luz interior 1. Extraiga el cristal haciendo pa- Vehículos sin sensores...
Página 71
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 70 Iluminación Vehículos con sensores Luz de espejo de cortesía interiores 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. 2. Retire la bombilla. 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. Luz del baúl 2.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 71 Iluminación TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LAS LAMPARAS Especificaciones Potencia (watts) Intermitente delantero PY21W Luz larga Luces bajas Luz de viraje Intermitente lateral Luz de proximidad Faro antiniebla Luz de posición Intermitente trasero...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 72 Ventanillas y retrovisores LEVANTACRISTALES Interruptores de la puerta del ELÉCTRICOS conductor Puede accionar todos los levanta- No accione los levantacris- cristales, junto con el interruptor de tales a menos que no haya seguridad para las ventanillas tra- ninguna obstrucción.
Página 74
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 73 Ventanillas y retrovisores Interruptores de las puertas del acompañante y de las plazas traseras Un interruptor de la puerta del con- ductor desactiva los interruptores A cerrar de los leventacristales traseros.
Página 75
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 74 Ventanillas y retrovisores Anulación de la función de Cuando se desconecta la batería protección del vehículo, debe restablecer la memoria para cada ventanilla por separado: Al cerrar la ventanilla por tercera vez, la función de 1.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 75 Ventanillas y retrovisores RETROVISORES EXTERIORES Retrovisores plegables Retrovisores convexos Asegúrese de enganchar comple- tamente el espejo en su soporte al volverlo a colocar en su posición Tenga cuidado de no so- original.
Página 77
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 76 Ventanillas y retrovisores Posiciones de inclinación del retrovisor Pulse el botón para plegar o des- plegar los retrovisores. Si vuelve a pulsar el interruptor mientras los retrovisores se están D arriba moviendo, estos se detendrán e in-...
Página 78
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 77 Ventanillas y retrovisores Retrovisor basculante 4. Ajuste los retrovisores en la po- sición deseada al utilizar la mar- Dependiendo de la posición del re- cha atras. trovisor seleccionado (A ó C), el re- 5.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 78 Ventanillas y retrovisores RETROVISOR INTERIOR Incline el retrovisor para reducir el deslumbramiento al conducir de noche. RETROVISOR ANTIDESLUMBRANTE (si está equipado) El espejo retrovisor antideslum- brante automático se ajusta de for- ma automática cuando es deslum-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 79 Tablero de instrumentos INDICADORES Tipo 1 y 2 A Tacómetro B Indicador de temperatura del refrigerante del motor C Indicador del nivel de combustible D Velocímetro...
Página 81
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 80 Tablero de instrumentos Tipo 3 A Tacómetro B Velocímetro C Indicador de temperatura del refrigerante del motor D Indicador del nivel de combustible E Visualizador de mensajes Véase Pantallas informativas. Indicador de temperatura del...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 81 Tablero de instrumentos Indicador del nivel de Luz de aviso del ABS combustible El testigo del ABS parpa- La flecha representada junto al deará cuando el sistema símbolo del surtidor de combusti- está...
Página 83
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 82 Tablero de instrumentos Luz de aviso del motor Hágalo revisar inmediata- mente. Si la luz de aviso del mo- tor se enciende con el Si la luz de aviso del sistema de...
Página 84
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 83 Tablero de instrumentos Testigo de calentadores Indicador de régimen máximo del motor Véase Arranque del mo- tor. El indicador de régimen máximo del motor se en- ciende cuando se alcan- za el régimen máximo del motor.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 84 Tablero de instrumentos Señal de aviso del cinturón de seguridad Véase Señal de aviso del cinturón de seguridad. Testigo del control de estabilidad (ESP) Nota: El sistema ESP se desactiva automáticamente en caso de ano- malía.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 85 Pantallas informativas INFORMACIÓN GENERAL Pulse los botones de flecha arriba y abajo: • para desplazarse por las panta- No utilice los controles de llas del ordenador de a bordo pantalla informativa mientras el vehículo está...
Página 87
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 86 Pantallas informativas Funciones del cuadro de instrumentos Función Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Ordenador de a bordo Mensajes informativos Puesta en hora del reloj Ajustes de pantalla Control del CD...
Página 88
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 87 Pantallas informativas Estructura del menú Tipo 2 Utilice los botones de flecha arriba y abajo para desplazarse por las pantallas del ordenador de a bor- do. Véase Ordenador de a bordo.
Página 89
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 88 Pantallas informativas Estructura del menú...
Página 91
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 90 Pantallas informativas Tipo 3 Cargador de CD Radio Teléfono Desplácese por las pantallas del Ordenador de a bordo menú mediante los mandos. Nota: Después de un breve perio- do de tiempo, la pantalla entrará en Configuración...
Página 92
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 91 Pantallas informativas Estructura del menú...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 94 Pantallas informativas ORDENADOR DE A BORDO Cuentakilómetros Registra el número total de kilóme- tros recorridos por el vehículo. Cuentakilómetros parcial Registra la distancia recorrida du- rante un viaje individual. Alcance del tanque Indica la distancia aproximada que puede recorrer el vehículo con el...
Página 96
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 95 Pantallas informativas Velocidad media Indica la velocidad media calcula- da desde la última puesta a cero de esta función. Temperatura exterior Indica la temperatura del aire exte- rior. Tipo 1 y 2...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 96 Pantallas informativas Para poner a cero las tres panta- Pantalla de ayuda, radio, llas, seleccione Todos los valores y navegación e información del mantenga pulsado el botón OK. teléfono Tipo 3...
Página 98
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 97 Pantallas informativas Tipo 3 1. Resalte Configuración con los botones de flecha arriba y aba- jo, y pulse el botón de flecha de- recho. 2. Resalte Configuración con los botones de flecha arriba y aba- jo, y pulse el botón de flecha de-...
Página 99
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 98 Pantallas informativas Idioma Tipo 3 Se puede elegir entre siete idio- 1. Resalte Configuración con los mas: botones de flecha arriba y aba- jo, y pulse el botón de flecha de- Inglés, alemán, italiano, francés,...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 99 Pantallas informativas Unidades 3. Resalte Visualización y pulse el botón de flecha derecha. Nota: La temperatura del aire exte- 4. Resalte Unidad de medida y pul- rior solamente aparece en grados se el botón de flecha derecha.
Página 101
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 100 Pantallas informativas Indicador de mensajes Tipo 3 El indicador de mensajes 1. Pulse el botón de flecha dere- se enciende para acom- cha para acceder al menú prin- pañar a algunos mensa- cipal.
Página 102
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 101 Pantallas informativas Alarma Luz de aviso Mensaje Significado de mensaje Se ha disparado la alarma. Com- Alarma disparada ámbar pruebe si han intentado entrar en el vehículo. El sistema de Se ha producido un fallo de funcio- alarma antirrobo namiento de la alarma.
Página 103
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 102 Pantallas informativas Climatización Luz de aviso Mensaje Significado de mensaje Aux. Calefacción La calefacción adicional está en- ámbar encendida cendida. Control de velocidad / Control de velocidad adaptativo (ACC) Luz de aviso...
Página 104
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 103 Pantallas informativas Puertas abiertas Luz de aviso Mensaje Significado de mensaje Puerta del con- La puerta del conductor está abier- Rojo ductor abierta Puerta trasera iz- La puerta trasera del lado del con-...
Página 105
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 104 Pantallas informativas Asistencia en arranques en pendiente (HLA) Luz de aviso Mensaje Significado de mensaje Asistencia en Se ha producido un fallo de funcio- arranque en pen- ámbar namiento de la HLA. Hágalo revisar diente no disponi- lo antes posible.
Página 106
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 105 Pantallas informativas Iluminación Luz de aviso Mensaje Significado de mensaje Se ha producido un fallo de funcio- Anomalía de los namiento en el sistema de luces ámbar faros frontales avanzadas (AFS). Hágalo revisar lo antes posible.
Página 107
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 106 Pantallas informativas Mantenimiento Luz de aviso Mensaje Significado de mensaje Se ha producido un fallo de funcio- Anomalía del mo- rojo namiento en el sistema del motor. Hágalo revisar lo antes posible.
Página 108
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 107 Pantallas informativas Freno de estacionamiento Luz de aviso Mensaje Significado de mensaje Anomalía del fre- Se ha producido un fallo del freno no de estaciona- rojo de estacionamiento. Hágalo revisar miento lo antes posible.
Página 109
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 108 Pantallas informativas Dirección asistida Luz de aviso Mensaje Significado de mensaje Se ha producido un fallo de funcio- Anomalía de la namiento en el sistema de dirección ámbar servodirección asistida. Hágalo revisar lo antes po- sible.
Página 110
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 109 Pantallas informativas Sistema de control de la presión de los neumáticos Luz de aviso Mensaje Significado de mensaje El neumático indicado ha seguido desinflándose. Compruebe el rojo neumático ..Compruebe el neumático e ínflelo a la presión recomendada.
Página 111
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 110 Pantallas informativas Luz de aviso Mensaje Significado de mensaje Las presiones de inflado de los neu- máticos no son las adecuadas para una velocidad de 160 km/h. Infle los Infle los neumáti- neumáticos a la presión recomen-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 111 Climatización FUNCIONAMIENTO El aire es dirigido a través del eva- porador donde se refrigera. La hu- Aire exterior medad se extrae del aire para ayu- dar a evitar que las ventanas se Mantenga libres de obstrucciones empañen.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 112 Climatización Aireadores traseros Mando de la temperatura Azul = Frío Rojo = Media Mando de distribución del aire A Abierto B Cierre Están ubicados en ambos paran- tes centrales del vehículo.
Página 114
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 113 Climatización Aire recirculado Aire acondicionado Conexión/desconexión del aire acondicionado Pulse el botón para cambiar de ai- re exterior a aire recirculado o vice- versa. Pulse el interruptor A/C para co- nectar y desconectar el aire acon- Calefacción rápida del interior...
Página 115
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 114 Climatización Refrigeración rápida del interior Puede encender y apagar el aire acondicionado y el aire recirculado con el mando de la distribución de aire en la posición A. Si es necesario, encienda la luneta y el parabrisas térmico.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 115 Climatización CLIMATIZACIÓN AUTOMÁTICA Climatización automática El sistema controla la temperatura, Nota: No realice ajustes cuando el la cantidad y la distribución de la interior del vehículo esté extrema- circulación del aire automática- damente caliente o frío.
Página 117
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 116 Climatización Ajuste de la temperatura Desactivación del modo unificado Seleccione una temperatura para el lado del acompañante con el mando giratorio del lado del acom- pañante. El modo unificado se de- sactiva y la indicación MONO de-...
Página 118
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 117 Climatización Soplador Deshielo y desempañado del parabrisas Utilice los botones para ajustar la velocidad del ventilador. Pulse el botón de deshielo y de- sempañado del parabrisas. Aire El ajuste del soplador aparece indi- del exterior fluye al interior del ve- cado en la pantalla.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 118 Climatización Conexión/desconexión del aire Desconexión del control de acondicionado climatización automático Apriete el botón A/C para conectar y desconectar el aire acondiciona- do. Cuando el aire acondicionado está desconectado, aparece A/C Pulse el interruptor OFF.
Página 120
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 119 Climatización Luneta trasera térmica Pulse el interruptor para encender la luneta térmica. El indicador del interruptor se encenderá cuando la luneta térmica esté encendida. Pulse el interruptor de nuevo para apagar la luneta térmica. Se apa- gará...
Página 121
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 120 Climatización TECHO CORREDIZO Hay dos formas de abrir el techo ELÉCTRICO corredizo: Levantando la parte tra- sera del techo corredizo, o corrien- do el techo corredizo de delante hacia atrás por debajo del techo. El techo corredizo se abre y cierra mientras el interruptor está...
Página 122
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 121 Climatización Apertura y cierre del techo Basculamiento del techo corredizo corredizo A Pulse para cerrar B Pulse para abrir A Pulse para cerrar B Pulse para abrir...
Página 123
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 122 Climatización Apertura y cierre del techo Para anular temporalmente la fun- corredizo de forma automática ción protección cuando existe una resistencia, p. ej., en invierno, lleve Nota: Al abrirse automáticamente, a cabo los pasos que se indican a el techo corredizo se detiene a continuación:...
Página 124
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 123 Climatización Modo de seguridad del techo • Suelte el botón y vuélvalo a pul- corredizo sar de inmediato, manteniéndo- lo pulsado. El techo corredizo se cerrará, se abrirá completamen- La función de protección te y después se cerrará...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 124 Asientos FORMA CORRECTA DE • mantener una distancia suficien- SENTARSE te entre el conductor y el volan- te. Se recomienda una distancia mínima de 254 mm entre el es- ternón y la tapa del airbag.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 125 Asientos ASIENTOS DE AJUSTE MANUAL Ajuste del soporte lumbar Avance y retroceso de los asientos Ajuste de la altura del asiento del conductor Mueva el asiento hacia atrás y ha- cia delante después de soltar la palanca para asegurarse de que está...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 126 Asientos Ajuste del ángulo de inclinación ASIENTOS DE AJUSTE del respaldo ELÉCTRICO Asiento de ajuste eléctrico de 2 posiciones...
Página 128
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 127 Asientos Asiento de ajuste eléctrico de 8 posiciones...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 128 Asientos APOYACABEZAS Ajuste del apoyacabezas Levante el apoyacabezas trasero cuando el asiento trasero esté ocupado por un pa- sajero. Si está utilizando un dispo- sitivo de retención orienta- do hacia adelante en un asiento trasero, retire siempre el apoya- Ajuste el ángulo de un apoyacabe-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 129 Asientos Abatimiento de los respaldos Baje los apoyacabezas. 1. Introduzca los dedos entre el cojín del asiento y el respaldo para abatir el cojín hacia ade- lante. 2. Mantenga pulsados los botones de desbloqueo.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 130 Asientos Nota: Los ajustes se guardan des- pués de desconectar el encendi- ASIENTOS VENTILADOS (si está equipado) La ventilación con el motor parado descarga la bate- ría. Los asientos térmicos funcionan con el interruptor de encendido en la posición II.
Página 132
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 131 Asientos Ajuste los asientos ventilados me- diante los interruptores de la con- sola central. Pulse repetidamente el botón + pa- ra subir la temperatura o el botón – para bajarla. El número de luces encendidas junto al botón indica el...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 132 Elementos auxiliares PARASOLES REÓSTATO DE ILUMINACIÓN DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS PARASOLES Suba el parasol y fíjelo a los gan- chos (A). Ventanillas...
Página 134
15 ampere. subida y bajada para cambiar el Utilice únicamente los conectores menú. para accesorios Ford o los conec- 4. Pulse los botones de derecha e tores especificados para usar con izquierda para seleccionar minu- enchufes según la norma SAE.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 134 Elementos auxiliares ENCHUFES AUXILIARES POSAVASOS Si utiliza el enchufe cuando No coloque bebidas calien- el motor no está en mar- tes en los posavasos con el cha, la batería puede descargar- vehículo en marcha.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 135 Elementos auxiliares CONSOLA CENTRAL COMPARTIMENTOS GUARDAOBJETOS No conduzca con la tapa del compartimento guarda- objetos abierta. Asegúrese de que la tapa está correctamente cerrada antes de iniciar la mar- cha. No guarde artículos sensi- bles al calor ni líquidos en...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 136 Elementos auxiliares BOLSILLOS PARA MAPAS A Mandos para el ajuste de los asientos. Véase Asientos. B Botones de programación de FUNCIÓN DE MEMORIA memoria. En la memoria pueden almacenar- Antes de activar la memo- se hasta cuatro posiciones del re- ria del asiento, asegúrese...
Página 138
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 137 Elementos auxiliares Ajuste de la programación de Entrada/salida fácil memoria Para permitir que el conductor Ajuste pasivo pueda entrar y salir del vehículo fá- cilmente, el asiento eléctrico del Al seleccionar esta opción, el vehí-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 138 Elementos auxiliares Selección pasiva PORTAGAFAS (si está equipado) Nota: Si está activada la función entrada/salida fácil, el asiento del conductor se moverá hasta la posi- ción de entrada y salida. Para de- sactivar esta función, póngase en...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 139 Arranque del motor INFORMACIÓN GENERAL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Observaciones generales para la No gire nunca la llave a la puesta en marcha posición 0 cuando esté en Si se ha desconectado la batería, marcha el vehículo.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 140 Arranque del motor ARRANQUE SIN LLAVE Conexión del encendido (si está equipado) Pulse el botón de arranque una vez. Todos los circuitos eléctricos Puede ocurrir que el siste- se activan, las luces de aviso y los ma de arranque sin llave indicadores se encienden.
Página 142
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 141 Arranque del motor Arranque de un motor Diesel 1. Acerque la llave a la cubierta de la columna de la dirección exac- Nota: El motor no arrancará hasta tamente como aparece en la que los calentadores no finalicen ilustración.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 142 Arranque del motor Cómo detener el motor ARRANQUE DE UN MOTOR NAFTA Con el vehículo parado, pulse el botón de arranque para parar el Nota: El motor de arranque sola- motor. El encendido, todos los cir- mente puede accionarse un máxi-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 143 Arranque del motor Todos los vehículos Todos los vehículos Si el motor no arranca en 15 se- Si el motor no arranca, repita el gundos, espere durante un corto procedimiento motor frío/caliente.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 144 Arranque del motor Nota: El motor de arranque sola- DESCONEXIÓN DEL MOTOR mente puede accionarse un máxi- Vehículos con turbocompresor mo de 30 segundos cada vez. Conecte el encendido y No apague el motor cuan- espere hasta que el testi- do esté...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 145 Combustible PRECAUCIONES DE Nafta sin plomo ni manga- SEGURIDAD neso: Utilice siempre nafta sin plomo. La nafta con plomo ocasiona daños permanentes en Deje siempre de repostar el catalizador y en la sonda...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 146 Combustible CALIDAD DEL COMBUSTIBLE – No se debe arrancar el ve- GASOIL hículo empujándolo o re- molcándolo. Utilice cables de Nota: Le recomendamos que utili- puenteo. Véase Uso de cables ce solamente combustible de alta de puenteo.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 147 Combustible REPOSTAJE No intente arrancar el mo- tor si ha llenado el depósito con el combustible incorrecto. Esto podría dañar el motor. Haga que un experto revise el sistema inmediatamente. CONSUMO DE COMBUSTIBLE Presione la tapa para abrirla.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 148 Caja de velocidades CAJA DE VELOCIDADES Vehículos con caja de MANUAL velocidades de 6 velocidades (motor 2.5L Duratec-ST) Todos los vehículos Selección de la marcha atrás No coloque la marcha atrás mientras el vehículo está...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 149 Caja de velocidades CAJA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA Seleccione la posición de Posiciones de la palanca estacionamiento si el vehí- selectora culo está parado. Aplique el freno de estacio- namiento y seleccione la posición de estacionamiento an-...
Página 151
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 150 Caja de velocidades Conducción Modos de conducción Seleccione la posición de conduc- La caja de cambios seleccionará la ción para cambiar automáticamen- marcha adecuada para un rendi- te de una marcha de avance a otra.
Página 152
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 151 Caja de velocidades Palanca de desbloqueo de la posición de estacionamiento en caso de emergencia Mueva la palanca selectora de la posición de estacionamiento en caso de que se produzca un fallo eléctrico, o si su vehículo se ha...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 152 Frenos FUNCIONAMIENTO Con los discos de freno mojados se reduce el grado de eficacia del Sistema de doble circuito de frenado. Después de un lavado del frenos vehículo presione ligeramente el pedal del freno durante la marcha para eliminar la película de agua.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 153 Frenos El ABS no eliminará el peligro en Estacionamiento en pendientes las siguientes situaciones: Si debe estacionar en pendiente • si conduce demasiado cerca ascendente, seleccione la primera del vehículo que le precede.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 154 Control de estabilidad FUNCIONAMIENTO Testigo del control de estabilidad (ESP) Programa electrónico de El testigo del ESP parpadeará estabilidad (ESP) cuando el sistema está en funcio- namiento. Véase Luces de aviso y El ESP no le exime de la respon- de control.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 155 Control de estabilidad USO DEL CONTROL DE ESTABILIDAD Mantenga pulsado el interruptor ESP durante un segundo. El testigo del ESP se encenderá y se ilumina- rá la indicación OFF del interruptor.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 156 Asistencia en arranque en pendiente (HLA) FUNCIONAMIENTO UTILIZACIÓN DE LA HLA El freno en pendientes (HLA) facili- El sistema HLA de asistencia al ta el inicio de la marcha cuando el arranque cuesta arriba funciona en vehículo está...
Página 158
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 157 Asistencia en arranque en pendiente (HLA) 1. Pulse el botón de la flecha a la El HLA está activo sola- derecha en el volante para en- mente cuando aparece el trar en el menú principal.
Página 159
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 158 Asistencia en arranque en pendiente (HLA) 3. Cuando retire el pie del pedal de Cuando el HLA está activo freno, el vehículo permanecerá y el sistema detecta un fa- en la pendiente sin rodar duran- llo, el HLA se desactiva y apare- te unos dos o tres segundos.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 159 Ayuda para estacionar FUNCIONAMIENTO Nota: El sistema de estacionamien- to por ultrasonido puede emitir to- nos falsos si detecta una señal que El sistema de estaciona- utiliza la misma frecuencia que el miento por ultrasonido no sensor, o si el vehículo está...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 160 Ayuda para estacionar USO DE LA AYUDA PARA ESTACIONAR Nota: Mantenga los sensores sin suciedad, hielo ni nieve. No los lim- pie con objetos puntiagudos. Conexión y desconexión del sistema de estacionamiento por...
Página 162
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 161 Ayuda para estacionar Maniobra con el sistema de Nota: Si se oye un sonido agudo estacionamiento por ultrasonido durante 3 segundos y el testigo del interruptor parpadea, el sistema in- dica una anomalía. El sistema se desactivará.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 162 Control de velocidad FUNCIONAMIENTO Para almacenar una velocidad El control de velocidad le permite controlar la velocidad mediante los interruptores del volante. El control de velocidad se puede utilizar cuando se sobrepasan los 30 km/h.
Página 164
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 163 Control de velocidad Anulación de la velocidad Desactivación del control de almacenada velocidad Pise el pedal del freno o apriete el Apriete el interruptor OFF. El siste- interruptor CAN. El sistema dejará...
El sensor de radar va montado de- trás de la rejilla del radiador, justo a la derecha del emblema de Ford (viendo el vehículo desde delante).
Página 166
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 165 Control de velocidad adaptativo (ACC) Cuando utilice el ACC, siga estric- tamente las siguientes indicacio- nes: • Utilice el control de velocidad adaptativo solamente cuando las condiciones sean favora- bles, por ejemplo en autopistas y carreteras principales con trá-...
Página 167
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 166 Control de velocidad adaptativo (ACC) Problemas del haz de detección • Podría haber problemas en la detección de los vehículos que circulan por delante cuando se entra en una curva y cuando se sale de ella (C).
Página 168
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 167 Control de velocidad adaptativo (ACC) USO DEL ACC Conexión del ACC Pulse el interruptor de conexión y El sistema se maneja con los man- desconexión del ACC (A). El siste- dos de ajuste montados en el vo- ma se ajusta al modo de espera.
Página 169
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 168 Control de velocidad adaptativo (ACC) Para cambiar la velocidad Si no se detecta ningún vehículo almacenada por delante solo su vehículo apare- ce en la pantalla debajo de las ba- Pulse el interruptor SET+ para ace- rras.
Página 170
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 169 Control de velocidad adaptativo (ACC) Nota: El ajuste de la separación Desconexión del ACC depende del tiempo, y por tanto la Pulse el interruptor de conexión y distancia se ajustará automática- desconexión del ACC (A).
Página 171
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 170 Control de velocidad adaptativo (ACC) Si el régimen del motor baja dema- No espere nunca a que se siado, aparece un mensaje que le produzca el aviso de coli- pide que reduzca una marcha (ca- sión.
Página 172
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 171 Control de velocidad adaptativo (ACC) El sensor de radar detecta los ve- Conexión/desconexión de la hículos que circulan por delante en alerta de alcance el mismo sentido que ud.. Si el ries- go de colisión sigue aumentando...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 172 Transporte de carga INFORMACIÓN GENERAL PUNTOS DE ANCLAJE DEL EQUIPAJE Utilice correas de fijación de estándar aprobado, p. ej., DIN. Asegúrese de que todos los elementos sueltos es- tán fijados correctamente.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 173 Remolque CONDUCCIÓN CON REMOLQUE No supere el peso máximo de vehículo y remolque es- pecificado en la placa de identifi- cación del vehículo. Véase Iden- tificación del vehículo. La carga se debe distribuir en el remolque de forma que el centro de gravedad se mantenga lo más...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 174 Recomendaciones para la conducción RODAJE Neumáticos Es necesario efectuar un periodo de rodaje de unos 500 km aprox. para los neumáti- cos nuevos. Durante este perio- do es probable que experimente distintas características de con-...
Si los cinturones de seguridad han estado sometidos a un gran esfuer- zo como consecuencia de un acci- dente, haga que un Concesionario Ford los sustituya y compruebe los anclajes. El suministro de combustible pue- de quedar cortado como resultado de un accidente, o una serie de vi- braciones (p.ej.
Página 178
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 177 Estado tras una colisión Reposición de la posición original del interruptor No reposicione el interrup- tor de corte de combusti- ble, si huele a combustible o per- cibe alguna fuga. • Gire el interruptor de encendido a la posición 0 (contacto quita-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 178 Fusibles UBICACIONES DE LAS CAJAS DE FUSIBLES Caja de fusibles del vano motor 2. Gire la traba 90 grados y suelte la caja de fusibles del soporte de sujeción. 3. Baje la caja de fusibles y tire de ella hacia Ud.
Página 180
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 179 Fusibles Caja de fusibles trasera (dentro del baúl) 1. Retire la tapa. 2. Desmonte la tapa de la caja de fusibles correspondiente.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 180 Fusibles CAMBIO DE FUSIBLES No toque ningún compo- nente metálico del interior de la caja de fusibles del com- No modifique el sistema partimento motor, con materiales eléctrico del vehículo de herramientas conductores.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 181 Fusibles TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LOS FUSIBLES Caja de fusibles del vano motor Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Módulo de control de la caja de cam- Rojo bios Café Calentador (motor Diesel)
Página 183
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 182 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Servodirección electrohidráulica Claro (2.0L Duratorq-TDCi) Azul Bujías de incandescencia Azul Ventilador de refrigeración del motor Sensores HEGO 1 (control del mo- Rojo tor), sistema de distribución variable (control del motor) Café...
Página 184
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 183 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Sin uso Verde Módulo de limpiaparabrisas Verde Luneta trasera térmica Verde Lavafaros Verde Válvulas ABS Naranja Bomba del ABS Verde Calefactor quemador de combustible Naranja Ventilador de calefacción...
Página 185
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 184 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Amarillo Cuadro de instrumentos Alimentación del terminal 15 para el módulo de control del motor, módulo Rojo de control de la caja de cambios y EHPAS Sistema de nivelación de los faros,...
Página 186
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 185 Fusibles Caja de fusibles trasera (dentro del baúl)
Página 187
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 186 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Módulo de la puerta delantera iz- quierda (subida/bajada de ventanilla, Claro bloqueo centralizado, retrovisor ple- gable, retrovisor térmico) Módulo de la puerta delantera dere- cha (subida/bajada de ventanilla,...
Página 188
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 187 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Asiento calefactado trasero del lado Azul izquierdo Control de la climatización en la par- Rojo te trasera Asiento calefactado trasero del lado Azul derecho Sin uso Asiento del acompañante de ajuste...
Página 189
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 188 Fusibles Caja central de fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Café Sensor de lluvia Rojo Alimentación del SRS (airbag) Sensor de derrape (ESP), freno eléc- Café trico de estacionamiento Alimentación del sistema electrónico, Marrón...
Página 190
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 189 Fusibles Fusible Amperaje Color Circuitos protegidos Café Cuadro de instrumentos Azul Luz larga Amarillo Techo corredizo eléctrico Marrón Luces de marcha atrás Sin uso Azul Faro antiniebla Azul Limpiaparabrisas Control de velocidad adaptativo...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 190 Remolque del vehículo PUNTOS DE REMOLCAJE Enganche de remolque delantera El enganche de remolque roscado está situado en el alojamiento de la rueda de repuesto. El enganche de remolque debe lle- varse siempre en el vehículo.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 191 Remolque del vehículo Vehículos con caja de cambios REMOLQUE DEL VEHÍCULO automática SOBRE LAS CUATRO RUEDAS Todos los vehículos No supere los 50 km/h, ni recorra más de 50 kilóme- Conecte encendido tros.
• Luces interiores. servación y el valor de posventa de • Luces de aviso y de control. su vehículo. Existe una amplia red de Concesionario Ford que le ayu- Al llenar el depósito de dará con su experiencia profesio- combustible nal de Servicio.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 193 Mantenimiento APERTURA Y CIERRE DEL CAPÓ Apertura del capó 3. Abra el capó y apóyelo en el puntal de sujeción. 1. Tire de la palanca. Cierre del capó Nota: Asegúrese de que el capó se cierra correctamente.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 194 Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 2.0L DURATEC- HE (MI4) NAFTA A. Depósito de refrigerante del motor: Véase Comprobación del refrige- rante del motor. B. Tapón de llenado de aceite del motor1: Véase Comprobación del aceite del motor.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 195 Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 2.3L DURATEC- HE (MI4) NAFTA A. Depósito de refrigerante del motor: Véase Comprobación del refrige- rante del motor. B. Tapón de llenado de aceite del motor1: Véase Comprobación del aceite del motor.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 196 Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 2.5L DURATEC- ST (VI5) NAFTA A. Depósito de refrigerante del motor: Véase Comprobación del refrige- rante del motor. B. Tapón de llenado de aceite del motor1: Véase Comprobación del aceite del motor.
Página 198
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 197 Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 1.8L DURATORQ-TDCI (KENT) DIESEL A. Depósito de refrigerante del motor: Véase Comprobación del refrige- rante del motor. B. Tapón de llenado de aceite del motor1: Véase Comprobación del aceite del motor.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 198 Mantenimiento COMPROBACIÓN DEL ACEITE 1.8L DuraTorq-TDCi DEL MOTOR No use aditivos de aceite u otras substancias para el motor. En determinadas condi- ciones, podrían dañar el motor. Nota: Los motores nuevos alcan-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 199 Mantenimiento Llenado de aceite Vuelva a colocar el tapón de llena- do de aceite. Gírelo hasta oír un Todos los vehículos clic. COMPROBACIÓN DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR Comprobación del nivel de refrigerante No retire el tapón de llena-...
Use solamente el líquido de enfriamiento recomen- dado en las especificaciones de Ford. Diríjase a la sección Lubri- cantes y operaciones de lubrica- ción del manual de Garantía y mantenimiento que acompaña a este manual.
Asegúrese de que el nivel del líqui- recomendado en las especifica- do de frenos se encuentra entre las ciones de Ford. Diríjase a la sec- marcas MIN y MAX. ción Lubricantes y operaciones de Lubricación del manual de No permita que el depósito...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 202 Mantenimiento COMPROBACIÓN DEL LÍQUIDO LAVAPARABRISAS Vuelva a colocar el tapón del de- pósito del líquido lavaparabrisas de forma segura después de repo- ner el nivel. Inyectores del lavaparabrisas Para asegurar el funcionamiento...
Página 204
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 203 Mantenimiento ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Capacidades Versión Ref. Capacidad en litros Sistema de servodi- Todos marca MAX rección Todos Sistema lavacristales Sistema de lubrica- 2.0L Duratec-HE ción del motor, filtro de aceite incluido Sistema de refrigera- 2.0L Duratec-HE...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 204 Cuidados del vehículo LIMPIEZA DEL EXTERIOR DEL Limpieza de la luneta VEHÍCULO No rasque el interior de la luneta, ni utilice abrasivos Si lleva el vehículo a un tú- ni disolventes químicos para lim- nel de lavado que incluya piarla.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 205 Cuidados del vehículo LIMPIEZA DEL INTERIOR DEL VEHÍCULO Cinturones de seguridad No utilice abrasivos ni di- solventes químicos para limpiarlos. No deje que penetre hume- dad en el mecanismo re- tractor del carrete de inercia del cinturón de seguridad.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 206 Batería del vehículo MANTENIMIENTO DE LA Para conectar los cables de BATERÍA emergencia La batería exige muy poco mante- nimiento. El nivel de líquido se comprueba con regularidad duran- te las revisiones de mantenimiento rutinarias.
Página 208
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 207 Batería del vehículo 1. Aparque los vehículos de modo que no se toquen. 2. Desconecte el motor y todos los dispositivos eléctricos. 3. Conecte el borne positivo (+) del vehículo A con el borne po- sitivo (+) del vehículo B (cable...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 208 Llantas y neumáticos INFORMACIÓN GENERAL Crique El crique entregado con el Utilice sólo los tamaños de vehículo solamente deberá rueda y neumáticos homo- utilizarse para cambiar una rue- logados. El uso de neumáticos da en situaciones de emergen- de otro tamaño puede causar...
Página 210
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 209 Llantas y neumáticos Puntos de elevación del Desconecte el encendido y vehículo aplique el freno de estacio- namiento. Utilice únicamente los pun- tos de colocación especifi- Si el vehículo está equipa- cados.
Página 211
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 210 Llantas y neumáticos Nota: La rueda de repuesto se en- Montaje de una rueda cuentra debajo de la cubierta del piso del baúl. Utilice solamente llantas y neumáticos tamaño aprobado. El uso de neumáticos de otro tamaño puede causar...
Página 212
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 211 Llantas y neumáticos Haga que comprueben si las tuercas de rueda están bien apretadas y que la presión del neumático es correcta en cuanto le sea posible. Nota: Si la rueda de repuesto es de diferente tamaño o fabricación del...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 212 Llantas y neumáticos CUIDADO DE LOS USO DE NEUMÁTICOS DE NEUMÁTICOS INVIERNO Asegúrese de que está uti- lizando las tuercas de rue- da correctas para el tipo de rue- da para la que se han montado los neumáticos de invierno.
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 213 Llantas y neumáticos SISTEMA DE CONTROL DE LA El sistema monitorea la presión de PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS los neumáticos mediante unos sen- sores que se encuentran en las ruedas y un receptor que se en- Que su vehículo esté...
Página 215
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 214 Llantas y neumáticos Comprobación de la presión de Configuración de la carga del los neumáticos vehículo Nota: Si las presiones de los neu- La presión correcta de los neumá- máticos son superiores o iguales a ticos depende de la carga del ve- 3,3 bares verá...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 215 Llantas y neumáticos ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PAR DE APRIETE DE LAS TUERCAS DE RUEDA Todas las ruedas 130 Nm Presión de los neumáticos (en frío) Hasta 80 km/h Presión de los neumáticos...
Página 217
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 216 Llantas y neumáticos Hasta 160 km/h Presión de los neumáticos Carga normal Carga completa Tamano Delante Detrás Delante Detrás Versión de los neumáticos bares bares bares bares (lbf/in (lbf/in (lbf/in (lbf/in 2.0L Duratec-HE...
Página 218
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 217 Llantas y neumáticos Velocidad continua superior a 160 km/h Presión de los neumáticos Carga normal Carga completa Tamano Delante Detrás Delante Detrás Versión de los neumáticos bares bares bares bares (lbf/in...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 218 Identificación del vehículo PLACA DE IDENTIFICACIÓN NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO DEL VEHÍCULO (VIN) A Número de identificación del vehículo El número de identificación del ve- hículo está grabado en la carroce- B Peso bruto autorizado B ría del vehículo, en el lado dere-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 219 Identificación del vehículo NÚMERO DEL MOTOR - 2.0L DURATEC-HE (MI4) El número de serie del motor está grabado en la parte posterior del bloque motor, en el lado izquierdo. NÚMERO DEL MOTOR - 2.3L DURATEC-HE (MI4) El número de serie del motor está...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 220 Especificaciones técnicas DATOS TÉCNICOS DE MOTORES Datos del motor - 2.0L DURATEC-HE (MI4) NAFTA Código del motor AOBA Orden de encendido 1-3-4-2 Nivel de emisiones Fase IV Diámetro de cilindros 87,5 mm...
Página 222
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 221 Especificaciones técnicas Datos del motor - 2.3L DURATEC-HE (MI4) NAFTA Código del motor SEBA Orden de encendido 1-3-4-2 Normativa de emisiones Fase IV Diámetro de cilindros 87,5 mm Carrera 94 mm...
Página 223
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 222 Especificaciones técnicas Datos del motor - 2.5L DURATEC-ST (VI5) NAFTA Código del motor HUBA Orden de encendido 1-2-4-5-3 Nivel de emisiones Fase IV Diámetro interior 83 mm Carrera 93,2 mm Cilindrada 2522 cc Relación de compresión...
Página 224
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 223 Especificaciones técnicas Datos del motor - 1.8L DURATORQ-TDCI (KENT) DIESEL Código QYBA Nivel de emisiones Fase IV Orden de encendido 1-3-4-2 Diámetro del cilindro 82.5 mm Carrera 82 mm Cilindrada 1.753 cc Relación de compresión...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 225 Especificaciones técnicas PESOS DEL VEHÍCULO Peso del Vehículo en Orden de pamiento opcional. La carga útil es Marcha (POM): Peso del vehículo igual al peso bruto total del vehícu- incluyendo los equipamientos, flui- lo menos el peso del vehículo en...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 226 Especificaciones técnicas DIMENSIONES DEL VEHÍCULO Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm Longitud máxima 4844 Anchura total (incluyendo los retro- 2078 visores exteriores) Altura total (peso en orden de mar- 1453 - 1500...
Página 228
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 227 Especificaciones técnicas Puntos de anclaje del equipo de remolque Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm Parachoques - extremo de la bola de remolcaje Punto de sujeción - centro de la bo-...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 228 Indice Cambio de fusibles ....180 Cambio de la pila del Airbags ........26 mando a distancia ....34 Aireadores ........111 Cambio de lámparas....62 Ajuste de la altura de los Cambio de las escobillas cinturones de seguridad ..30...
Página 230
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 229 Indice Funcionamiento del control de estabilidad ......154 Datos técnicos de cajas Funcionamiento del control de velocidades ......224 de velocidad ......162 Datos técnicos de motores ..220 Funcionamiento del control Desactivación de la alarma ..48 de velocidad adaptativo Desactivación del airbag...
Página 231
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 230 Indice Pequeñas reparaciones de la pintura ......205 Lavafaros........52 Pesos del vehículo ....225 Lavaparabrisas......52 Placa de identificación Levantacristales eléctricos..72 del vehículo ......218 Limpiaparabrisas......51 Portagafas ........138 Limpieza del exterior Posavasos ........134 del vehículo ......204 Precauciones de seguridad..145...
Página 232
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 231 Indice Señales acústicas de avisos e indicadores ....84 Ventanillas y retrovisores Sistema de control de la térmicos........118 presión de los neumáticos..213 Visión de conjunto Sistema de luces frontales del recinto del motor ....194 avanzadas (AFS)......58...
Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:47 PM Página 232 Información para la estación de servicio Combustible a utilizar Motores Nafta Nafta sin plomo 95* octanos Motores Diesel Gasoil 55 cetano Capacidad del depósito de combustible Todos los modelos 70 L Capacidad del sistema de lubricación del motor...