Ford Mondeo Manual Del Conductor
Ocultar thumbs Ver también para Mondeo:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Feel the difference
FordMondeo
Manual del
conductor

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ford Mondeo

  • Página 1 Feel the difference FordMondeo Manual del conductor...
  • Página 2 Esta publicación no se puede reproducir ni traducir, en su totalidad o parcialmente, sin la autorización de Ford. Se exceptúan errores y omisiones. © Ford Motor Company 2010 Todos los derechos reservados.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Apertura sin llave........44 Introducción Acerca de este manual......7 Inmovilizador electrónico Glosario de símbolos........7 Funcionamiento........47 Piezas y accesorios........8 Llaves codificadas........47 Guía rápida Activación del inmovilizador electrónico..........47 Guía rápida..........11 Desactivación del inmovilizador electrónico..........47 Seguridad infantil Asientos infantiles........23 Alarma Cojines elevadores.........24 Funcionamiento........48 Colocación de los asientos Activación de la alarma......50 infantiles..........25...
  • Página 4 Índice Alineación de los faros - Vehículos con: Techo corredizo eléctrico....125 Iluminación frontal adaptativa/Faros de descarga de alta intensidad..62 Asientos Nivelación de los faros......62 Forma correcta de sentarse....129 Sistema de luces frontales avanzadas Asientos de ajuste manual....129 (AFS)............63 Asientos de ajuste eléctrico....130 Luces de emergencia......64 Reposacabezas........132 Intermitentes..........64...
  • Página 5 Índice Desconexión del motor......147 Asistencia de arranque en pendientes Calefactor del motor......147 Funcionamiento........167 Botón de Uso de la asistencia de arranque en arranque/parada pendientes..........167 Funcionamiento........149 Suspensión adaptable Uso del botón de arranque/parada..149 Funcionamiento........170 Modo Eco Utilización de la suspensión adaptable..........170 Funcionamiento........151 Uso del modo Eco ........151 Ayuda para aparcar...
  • Página 6 Índice Remolcaje del vehículo sobre las cuatro Transporte de carga ruedas..........221 Información general......192 Puntos de anclaje del equipaje...192 Mantenimiento Piso de espacio de carga Información general......223 corredizo..........193 Apertura y cierre del capó....224 Compartimentos guardaobjetos bajo el piso trasero........195 Visión de conjunto del recinto del motor - 1.6L Duratec-16V Ti-VCT Cubiertas del maletero......195 (Sigma)..........225...
  • Página 7 Índice Comprobación del líquido de la Configuración de Bluetooth....272 dirección asistida.......239 Mandos del teléfono......273 Comprobación del líquido Uso del teléfono - Vehículos sin: lavalunetas.........240 Sistema de navegación....273 Especificaciones técnicas....240 Uso del teléfono - Vehículos con: Sistema de navegación....276 Cuidados del vehículo Control por voz Limpieza del exterior del vehículo..244 Limpieza del interior del vehículo..244...
  • Página 9: Introducción

    Además, un eficiente filtro de polen ACERCA DE ESTE MANUAL protege a los ocupantes de las partículas alergénicas presentes en el aire del Gracias por elegir un Ford. Le exterior. recomendamos que se tome algún tiempo para leerse este manual y así...
  • Página 10: Piezas Y Accesorios

    Aleta Ahora puede estar seguro de que las piezas de su vehículo Ford son piezas Ford Su vehículo Ford ha sido fabricado con los más elevados niveles de calidad utilizando Piezas Originales Ford de calidad superior. En consecuencia, puede disfrutar de conducirlo durante muchos años.
  • Página 11 Introducción Retrovisores exteriores E131724 E131723 Cristal • Luneta • Cristales laterales • Parabrisas E88507...
  • Página 12 Introducción Iluminación • Luces traseras • Faro E131725...
  • Página 13: Guía Rápida

    Guía rápida GUÍA RÁPIDA Visión de conjunto del tablero de mandos - Vehículos con volante a la izquierda E87719...
  • Página 14 Guía rápida Visión de conjunto del tablero de mandos - Vehículos con volante a la derecha E87720 Mandos de las luces. Véase Control de la iluminación (página 58). Aireadores. Véase Aireadores (página 114). Intermitentes. Véase Intermitentes (página 64). Botones de control del teléfono.
  • Página 15 Guía rápida Unidad de audio o de navegación. Véase el manual correspondiente. Interruptor del control de estabilidad (ESP) Véase Uso del control de estabilidad (página 165). Interruptor de arranque/parada. Véase Uso del botón de arranque/parada (página 149). Interruptor de la ayuda para aparcar. Véase Uso de la ayuda para aparcar (página 171).
  • Página 16 Guía rápida Cierres de seguridad para Desbloqueo del vehículo niños eléctricos E78278 Tire de la manecilla de una puerta para desbloquear todas las puertas y la tapa del maletero, y se desactivará la alarma. E124779 Bloqueo del vehículo Véase Seguros para niños (página 29).
  • Página 17 Guía rápida Limpiaparabrisas automáticos Véase Apertura sin llave (página 44). Ajuste del volante PELIGRO No ajuste nunca el volante cuando el vehículo esté en movimiento. E70315 Sensibilidad alta Activada Sensibilidad baja Ajuste la sensibilidad del sensor de lluvia con el mando giratorio. Véase Limpiaparabrisas E95178 automáticos (página 54).
  • Página 18 Guía rápida Faros automáticos E70719 Los faros se encienden y apagan E85833 automáticamente en función de la luz ambiental. Véase Control de la iluminación (página 58). Control de luces de carretera automáticas PELIGRO El sistema no le exime de su E75188 responsabilidad de conducir con Desconecte el encendido y mueva la...
  • Página 19 Guía rápida Elevalunas eléctricos Véase Retrovisores exteriores eléctricos (página 79). Nota: Para reducir el ruido del viento o las sacudidas cuando hay una sola Sistema de información de ventanilla abierta, abra un poco la puntos ciegos (BLIS) ventanilla opuesta. PELIGRO Véase Elevalunas eléctricos (página 76).
  • Página 20 Guía rápida Pantallas informativas Ajustes recomendados para la refrigeración E131534 Cierre las salidas de aire centrales y laterales. E70499 Dirija las salidas de aire centrales hacia Utilice los botones de flecha para arriba y las salidas de aire laterales hacia desplazarse por los menús y pulse OK las ventanillas.
  • Página 21 Guía rápida Climatización automática Apagado del motor con el vehículo en marcha PELIGRO Si se apaga el motor mientras el vehículo está en marcha se perderá la asistencia a la frenada y a la dirección. La dirección no se bloqueará, pero su manejo requerirá...
  • Página 22 Guía rápida Tapa del depósito de combustible E119081 Levante ligeramente la boquilla de llenado de combustible para desmontarla. E86613 Presione la tapa para abrirla. Abra la tapa Véase Tapa del depósito de del depósito completamente hasta que combustible (página 153). se enclave.
  • Página 23 Guía rápida Posiciones de la palanca de La cámara es una ayuda visual al dar cambios marcha atrás. PELIGRO Aplique el freno antes de mover la palanca selectora y manténgalo aplicado hasta que esté preparado para iniciar la marcha. E99105 Véase Cámara retrovisora (página 173).
  • Página 24 Guía rápida Alerta de salida de carril PELIGRO El sistema no le exime de su responsabilidad de conducir con cuidado y atención. Active el sistema mediante los interruptores de la palanca del indicador. E131360 Sistema activado Sistema desactivado Véase Aviso de cambio de carril (página 189).
  • Página 25: Seguridad Infantil

    Seguridad infantil ASIENTOS INFANTILES AVISOS No deje a los niños desatendidos en el vehículo. Si el vehículo ha estado implicado en un accidente, haga que un experto examine el asiento de seguridad para niños, ya que podría estar dañado. E133140 Nota: La normativa de los sistemas de retención puede variar de un país a otro.
  • Página 26: Cojines Elevadores

    Seguridad infantil Los bebés de un peso inferior a 13 kg AVISOS deben llevarse en asientos de seguridad Sujete los niños que pesen más de para bebés (Grupo 0+) orientados hacia 15 kg pero midan menos de 150 cm atrás en el asiento trasero. en un cojín elevador.
  • Página 27: Colocación De Los Asientos Infantiles

    Ford. hacia atrás. Si resulta difícil apretar la parte del regazo del cinturón de seguridad sin holgura, coloque el respaldo en la posición vertical máxima y suba la altura...
  • Página 28 Seguridad infantil Categorías por grupos de peso Posiciones Hasta 10 Hasta 13 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg Asientos traseros X No adecuado para niños de este grupo de peso. U Adecuado para los asientos infantiles de categoría universal homologados para utilización en este grupo de peso.
  • Página 29 En el momento de la publicación, el asiento para niños ISOFIX del grupo 1 recomendado es el Britax Romer Duo. Póngase en contacto con su concesionario para conocer los detalles más recientes relativos a los asientos para niños recomendados por Ford.
  • Página 30: Puntos De Anclaje Isofix

    Seguridad infantil PUNTOS DE ANCLAJE ISOFIX PELIGRO Cuando utilice el sistema ISOFIX, utilice un dispositivo que impida el giro. Recomendamos el uso de un anclaje superior o una pata de apoyo. Su vehículo está equipado con puntos de anclaje ISOFIX que se adaptan a dispositivos de retención para niños ISOFIX homologados universales.
  • Página 31: Seguros Para Niños

    Seguridad infantil Nota: En los vehículos 4 puertas, 4. Empuje el respaldo hasta la posición asegúrese de que sigue siendo posible vertical. acceder al mecanismo tensor de la correa de sujeción cuando el respaldo del asiento está completamente encajado. E87145 5.
  • Página 32 Seguridad infantil E78298 E124779 Lado izquierdo Gire hacia la izquierda para bloquear y hacia la derecha para desbloquear. Lado derecho Gire hacia la derecha para bloquear y hacia la izquierda para desbloquear. Cierres de seguridad para niños eléctricos Nota: Al pulsar el interruptor también se desactivarán los interruptores de los elevalunas traseros.
  • Página 33: Protección De Los Ocupantes

    Protección de los ocupantes Nota: Si un airbag se despliega, oirá un FUNCIONAMIENTO fuerte estallido y verá una nube de residuos de polvo inofensivos. Esto es Airbags normal. AVISOS Nota: Limpie las tapas de los airbags No modifique la parte delantera del solamente con un paño húmedo.
  • Página 34 Protección de los ocupantes El airbag para las rodillas del conductor Los airbags laterales se desplegarán en se desplegarán en colisiones frontales o colisiones laterales considerables. Los en colisiones hasta 30 grados desde la airbags se inflarán en milésimas de izquierda o la derecha.
  • Página 35: Modo De Abrocharse Los Cinturones De Seguridad

    Protección de los ocupantes Cinturones de seguridad Estado tras una colisión PELIGRO AVISOS Lleve abrochado el cinturón de Los cinturones de seguridad que seguridad y mantenga una distancia hayan sufrido tensiones debido a suficiente con respecto al volante. un accidente deben sustituirse, y Solamente si utiliza el cinturón de los anclajes deben ser examinados por seguridad adecuadamente puede...
  • Página 36: Ajuste De La Altura De Los Cinturones De Seguridad

    Protección de los ocupantes Nota: Levantando la guía de deslizamiento ligeramente al tiempo que se aprieta el botón de bloqueo resulta más fácil soltar el mecanismo de bloqueo. Para subirlo o bajarlo, pulse el botón de bloqueo en el dispositivo de ajuste y mueva según sea necesario.
  • Página 37: Uso De Los Cinturones De Seguridad Durante El Embarazo

    Protección de los ocupantes USO DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DURANTE EL EMBARAZO E71313 Montaje del interruptor de desactivación del airbag del acompañante E68587 PELIGRO PELIGRO Póngase el cinturón de seguridad Si necesita montar un dispositivo de correctamente por su seguridad y retención para niños en asientos la de su bebé.
  • Página 38 Protección de los ocupantes Desactivación del airbag del acompañante E71312 Desactivado Activado Gire el interruptor a la posición A. Al conectar el encendido, compruebe que se enciende el testigo de desactivación del airbag del acompañante. Activación del airbag del acompañante PELIGRO Asegúrese de que el airbag del acompañante está...
  • Página 39: Llaves Y Mandos A Distancia

    Llaves y mandos a distancia 3. Mantenga la llave en la posición 0 y INFORMACIÓN GENERAL pulse cualquier botón del mando a SOBRE distancia en un período de 10 RADIOFRECUENCIAS segundos. Se emitirá un sonido o se encenderá un LED para confirmar que la programación se ha realizado ADVERTENCIAS correctamente.
  • Página 40 Llaves y mandos a distancia Mando a distancia con paletón 4. Ponga el mando a distancia boca plegable abajo para extraer la batería. 5. Monte una pila nueva (3V CR 2032) con el signo + hacia arriba. 6. Vuelva a colocar la tapa de la batería. Mando a distancia sin paletón plegable E128809...
  • Página 41 Llaves y mandos a distancia E119190 4. Con cuidado introduzca el destornillador en la posición indicada para abrir el mando a distancia. E125860 ATENCIÓN No toque los contactos de la pila ni el circuito impreso con el destornillador. 5. Extraiga la pila apalancando cuidadosamente con el destornillador.
  • Página 42: Sistemas De Bloqueo

    Sistemas de bloqueo El bloqueo doble es una función del BLOQUEO Y DESBLOQUEO sistema de protección antirrobo que impide abrir las puertas desde dentro. El ATENCIÓN bloqueo doble solo puede activarse Compruebe que el vehículo esté cuando están cerradas todas las puertas. cerrado si se va a ausentar y no va a Confirmación de bloqueo y poder vigilarlo.
  • Página 43 Sistemas de bloqueo Bloqueo doble de las puertas Bloqueo y desbloqueo de las con la llave puertas desde el interior Gire la llave a la posición de bloqueo dos Puerta del conductor veces antes de que transcurran tres segundos para activar el bloqueo doble de las puertas.
  • Página 44: Apertura Y Cierre Globales

    Sistemas de bloqueo Para bloquear las puertas de los Familiar acompañantes delantera y traseras una a una, pulse el botón y cierre la puerta al salir del vehículo. Tapa del maletero Apertura de la tapa del maletero con el mando a distancia Pulse el botón C del mando a distancia dos veces antes de que transcurran tres segundos.
  • Página 45 Sistemas de bloqueo Apertura global E71956 Para cerrar todas las ventanillas, E71955 mantenga pulsado el botón de bloqueo Para abrir todas las ventanillas, pulse de durante tres segundos como mínimo. manera continua el botón de Pulse otra vez cualquier botón para desbloqueo durante tres segundos detener la función de cierre.
  • Página 46: Apertura Sin Llave

    Sistemas de bloqueo Nota: Puede activarse el cierre global con el botón situado en la manecilla de la puerta del conductor. La apertura/cierre global también puede activarse con los botones de la llave pasiva. Para cerrar todas las ventanillas, pulse y mantenga pulsado el botón situado en la manecilla de la puerta del conductor durante dos segundos como mínimo.
  • Página 47 Sistemas de bloqueo Tapa del maletero Nota: La tapa del maletero no puede cerrarse y volverá a levantarse si la llave pasiva está dentro del maletero. Nota: Si se coloca una segunda llave pasiva válida dentro del radio de detección de la tapa del maletero, esta se podrá...
  • Página 48 Sistemas de bloqueo Un destello prolongado de los Todas las llaves pasivas se activarán si se intermitentes confirmará que todas las conecta el encendido o si se arranca el puertas, la tapa del maletero y la tapa del vehículo con una llave válida. depósito de combustible se han Bloqueo y desbloqueo de las desbloqueado y que la alarma se ha...
  • Página 49: Inmovilizador Electrónico

    En caso de pérdida de una llave, puede obtener una nueva en su Concesionario Ford. Proporcione el número de llave que figura en la etiqueta que se le entregó junto con las llaves originales, si es posible. También puede obtener llaves adicionales en su Concesionario Ford.
  • Página 50: Alarma

    Alarma Vehículos con consola del techo FUNCIONAMIENTO Sistema de la alarma El vehículo puede ir equipado con uno de los siguientes sistemas de alarma: • Alarma perimétrica. • Alarma perimétrica con sensores interiores. • Alarma de categoría uno con sensores interiores y sirena E131656 autoalimentada.
  • Página 51 Alarma Nota: Si viaja en un transbordador con Nota: Esto puede producir falsas alarmas la alarma activada, desactive los sensores si hay animales u objetos en movimiento de inclinación seleccionado una en el interior del vehículo o, en vehículos protección reducida. De este modo no con sensores de inclinación, si se viaja en se disparará...
  • Página 52: Activación De La Alarma

    Alarma Selección de protección completa 3. Resalte Alarma y pulse el botón de o reducida flecha derecha. 4. Resalte protección Reducida o Nota: La selección de la opción Completa. Si prefiere que se le Reducida no configura la alarma pregunte cada vez que quite el permanentemente con protección contacto, seleccione Solicitud al reducida.
  • Página 53 Alarma Alarma de categoría 1 Para desactivar y silenciar la alarma desbloquee las puertas con la llave, conectando el encendido con una llave correctamente codificada en 12 segundos, o desbloquee las puertas o la tapa del maletero con el mando a distancia.
  • Página 54: Volante

    Volante AJUSTE DEL VOLANTE MANDO DEL SISTEMA DE AUDIO PELIGRO No ajuste nunca el volante cuando el vehículo esté en movimiento. Nota: Asegúrese de que está sentado en una posición correcta. Véase Forma correcta de sentarse (página 129). E72288 Subir volumen Búsqueda ascendente Bajar volumen Búsqueda descendente...
  • Página 55 Volante Búsqueda Pulse un botón de búsqueda para: • sintonizar la emisora siguiente o anterior en la banda de frecuencia, • reproducir la pista siguiente o anterior del CD, • rebobinar o avanzar rápidamente la cinta de casete. Pulse y mantenga pulsado un botón de búsqueda para: •...
  • Página 56: Limpialunetas Y Lavalunetas

    Limpialunetas y lavalunetas LIMPIAPARABRISAS LIMPIAPARABRISAS AUTOMÁTICOS ADVERTENCIAS No conecte el barrido automático si no llueve. El sensor de lluvia es muy sensible y los limpiaparabrisas pueden ponerse en marcha si el parabrisas capta suciedad, neblina o insectos. Sustituya las escobillas de los limpiaparabrisas en cuanto empiecen a dejar bandas de agua y manchas.
  • Página 57: Lavaparabrisas

    Limpialunetas y lavalunetas Si conecta el barrido automático, los LIMPIALUNETAS Y limpiaparabrisas no se accionarán hasta LAVALUNETAS TRASEROS que se detecte agua en el parabrisas. A partir de entonces el sensor de lluvia Barrido intermitente detecta constantemente la cantidad de agua que hay en el parabrisas y ajusta la velocidad del barrido automáticamente.
  • Página 58: Lavafaros

    Limpialunetas y lavalunetas Tire de la palanca hacia el volante y CAMBIO DE LAS manténgala en esa posición para accionar ESCOBILLAS DE LOS el lavalunetas. LIMPIALUNETAS LAVAFAROS Escobillas del limpiaparabrisas El sistema lavafaros funciona al usar el ADVERTENCIAS lavaparabrisas con los faros encendidos. Coloque los limpiaparabrisas en la Nota: Para evitar que el depósito de posición de servicio para cambiar las...
  • Página 59 Limpialunetas y lavalunetas E75188 Desconecte el encendido y mueva la palanca de los limpiaparabrisas a la posición A antes de tres segundos. Suelte E86456 la palanca cuando los limpiaparabrisas hayan alcanzado la posición de servicio. 2. Coloque la escobilla en ángulo recto con respecto al brazo.
  • Página 60: Iluminación Control De La Iluminación

    Iluminación Un lado CONTROL DE LA ILUMINACIÓN Posiciones del mando de la iluminación E75505 Lado derecho Lado izquierdo Luces de carretera y de cruce E70718 Desconexión Luces de posición delanteras y traseras Faros Luces de estacionamiento ATENCIÓN E70725 Un uso prolongado de las luces de estacionamiento descargará...
  • Página 61: Luces De Conducción Diurna (Drl)

    Iluminación Desconexión de seguridad de Nota: Si se han activado los faros de las luces encendido automático, solamente se pueden encender las luces largas cuando Desconecte el encendido y accione la los faros se han encendido palanca de intermitentes hacia el volante automáticamente.
  • Página 62 • La luz del entorno es suficientemente Utilice siempre piezas oficiales de intensa y las luces de carretera no son Ford al sustituir las bombillas del faro. necesarias. Es posible que con otras bombillas el rendimiento del sistema disminuya. •...
  • Página 63: Faros Antiniebla Delanteros

    Iluminación Ajuste de la sensibilidad del FAROS ANTINIEBLA sistema DELANTEROS El sistema dispone de tres niveles de sensibilidad a los que se puede acceder a través de la pantalla informativa. Véase Pantallas informativas (página 90). La sensibilidad determina la velocidad a la que se restaurarán las luces de carretera después de que el tráfico detectado abandone el campo de visión.
  • Página 64: Alineación De Los Faros - Vehículos Con: Iluminación Frontal Adaptativa/Faros De Descarga De Alta Intensidad

    Iluminación ALINEACIÓN DE LOS FAROS - VEHÍCULOS CON: ILUMINACIÓN FRONTAL ADAPTATIVA/FAROS DE DESCARGA DE ALTA INTENSIDAD Para ajustar los faros para la conducción por la izquierda o por la derecha, póngase en contacto con un Taller Autorizado. E70722 Haz de los faros en posición alta NIVELACIÓN DE LOS FAROS Haz de los faros en posición baja...
  • Página 65: Sistema De Luces Frontales Avanzadas (Afs)

    Iluminación SISTEMA DE LUCES FRONTALES AVANZADAS (AFS) E72897 sin AFS con AFS El sistema no funciona si el vehículo está El AFS ajusta automáticamente la luz de parado, las luces de conducción diurna cruce del vehículo dependiendo de su están encendidas o está seleccionada dirección y velocidad.
  • Página 66: Luces De Emergencia

    Iluminación Luces de viraje E72898 Haz de los faros Haz de la luz de viraje Las luces de viraje iluminan el interior de INTERMITENTES la curva al realizar un giro. LUCES DE EMERGENCIA E71943 Ubicación de componentes: Véase Guía rápida (página 11). E70727 Nota: Golpee la palanca hacia arriba o hacia abajo y los intermitentes...
  • Página 67: Luces Interiores

    Iluminación Luces de lectura LUCES INTERIORES Luz de cortesía E71946 Si se desconecta el encendido, las luces de lectura se apagan automáticamente tras un breve periodo de tiempo para evitar que se descargue la batería del E71945 vehículo. Para encenderlas de nuevo, conecte el encendido durante un breve DESACT periodo de tiempo.
  • Página 68: Desmontaje De Un Faro

    Iluminación Nota: Si se han conectado todas las Si desconecta el encendido, las luces del luces mediante el control del conductor, espejo de cortesía se apagan no se pueden desconectar automáticamente tras un breve periodo individualmente. de tiempo para evitar que se descargue la batería.
  • Página 69: Cambio De Bombillas

    Iluminación E88843 E88982 3. Retire el tornillo de plástico y la 6. Tire del faro cuidadosamente hacia el sujeción. centro del vehículo, por detrás de la rejilla y el parachoques, para desengancharlo del punto de sujeción inferior externo. 7. Desmonte el faro. ATENCIÓN Al montar el faro, extreme las precauciones para no dañar los...
  • Página 70 Iluminación 2. Gire el portalámparas en sentido AVISOS contrario a las agujas del reloj y Las bombillas de xenón deben ser desmóntelo. cambiadas por técnicos 3. Presione suavemente la bombilla debidamente formados. Riesgo de contra el portalámparas, gírela en descarga eléctrica. sentido contrario a las agujas del reloj y retírela.
  • Página 71 Iluminación E72260 2. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y E131653 desmóntelo. Intermitente lateral 3. Retire la bombilla. Luz de viraje 1. Desmonte el faro. Véase Desmontaje de un faro (página 66). E72263 1. Desmonte con cuidado el intermitente lateral.
  • Página 72 Iluminación E72291 2. Desmonte el portalámparas. E72265 3. Retire la bombilla. 2. Desmonte la luz. Luz de proximidad 3. Retire la bombilla. Nota: Gire el cristal del retrovisor todo lo Faros antiniebla que pueda hacia dentro. E72264 1. Introduzca un destornillador en el hueco entre la carcasa del retrovisor y el cristal del retrovisor y suelte el clip de fijación de metal.
  • Página 73 Iluminación 2. Desmonte la luz. 3. Presione suavemente la bombilla contra el portalámparas, gírela en sentido 3. Desenchufe el conector. contrario a las agujas del reloj y retírela. 4. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y Luz trasera y de freno desmóntelo.
  • Página 74 Iluminación 3. Presione suavemente la bombilla contra el portalámparas, gírela en sentido contrario a las agujas del reloj y retírela. Tercera luz de freno Nota: Estos componentes no se pueden reparar. Consulte con su Taller Autorizado en caso de fallo. Luz de placa de matrícula E131655 Vehículos sin sensores interiores...
  • Página 75 Iluminación Vehículos con sensores interiores Vehículos con sensores interiores E72787 E72786 1. Extraiga el cristal haciendo palanca 1. Extraiga la luz haciendo palanca con con cuidado. cuidado. 2. Desmonte la cubierta de cristal. 2. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y 3.
  • Página 76: Tabla De Especificaciones De Las Bombillas

    Iluminación Luz de espejo de cortesía Luz del maletero E72785 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. E72784 2. Retire la bombilla. 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. 2. Retire la bombilla. TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LAS BOMBILLAS Especificaciones Potencia (vatio) Intermitente delantero...
  • Página 77 Iluminación Especificaciones Potencia (vatio) Luz interior Guirnalda Luz de lectura BA9s Luz de espejo de cortesía Luz del maletero...
  • Página 78: Ventanillas Y Retrovisores

    Ventanillas y retrovisores Interruptores de la puerta del ELEVALUNAS ELÉCTRICOS conductor PELIGRO Antes de accionar los elevalunas eléctricos, se debe comprobar que estén libres de obstáculos. Nota: Cuando se accionan los interruptores con frecuencia en un corto período de tiempo, es posible que el sistema deje de funcionar durante un cierto tiempo para evitar daños por sobrecalentamiento.
  • Página 79 Ventanillas y retrovisores Apertura y cierre automático La luz del interruptor se enciende y las de las ventanillas luces de los interruptores de los elevalunas traseros se apagan cuando Apriete o levante el interruptor hasta el los elevalunas traseros están segundo punto de acción y suéltelo.
  • Página 80: Retrovisores Exteriores

    Ventanillas y retrovisores Restablecimiento de la RETROVISORES memoria de los elevalunas EXTERIORES PELIGRO PELIGRO La función de protección está Tenga cuidado de no sobrestimar desactivada hasta que se haya la distancia de los objetos reflejados restablecido la memoria. en estos retrovisores convexos. Los objetos reflejados en los retrovisores Cuando se desconecta la batería del convexos parecen más pequeños de lo...
  • Página 81: Retrovisores Exteriores Eléctricos

    Ventanillas y retrovisores Los retrovisores exteriores eléctricos van RETROVISORES provistos de una resistencia calefactora EXTERIORES ELÉCTRICOS que deshelará o desempañará el cristal del espejo. Véase Ventanillas y retrovisores térmicos (página 120). Retrovisores plegables eléctricos Plegado y despliegue automáticos Nota: Si los retrovisores se han plegado con el botón de plegado manual solo se pueden desplegar con el botón de plegado manual.
  • Página 82: Retrovisor Antideslumbrante

    Ventanillas y retrovisores Los retrovisores exteriores volverán a la posición original: • Si la velocidad del vehículo supera los 10 km/h. • Aproximadamente 10 segundos después de que se haya desacoplado la marcha atrás. • Si el interruptor vuelve a la posiciónB. Cuando utilice esta función por primera vez, el retrovisor basculará...
  • Página 83: Sistema De Control De Punto Ciego

    Ventanillas y retrovisores El espejo retrovisor antideslumbrante automático se ajusta de forma automática cuando es deslumbrado desde atrás. No funciona con marcha atrás seleccionada. SISTEMA DE CONTROL DE PUNTO CIEGO Sistema de información de puntos ciegos (BLIS) AVISOS El sistema no está diseñado para evitar el contacto con otros E124788 vehículos u objetos.
  • Página 84 Ventanillas y retrovisores Detección del sistema y alertas Limitaciones en la detección Puede haber casos en los que no sea El sistema activará la alerta para los posible detectar a los vehículos que vehículos que entren en la zona de puntos entren y salgan de las zonas de puntos ciegos desde atrás o se incorporen desde ciegos.
  • Página 85 Ventanillas y retrovisores Al conectar y desconectar el Si se bloquea un sensor, puede verse sistema. afectado el rendimiento del sistema. Puede aparecer un mensaje para advertir Nota: La posición desactivada o activada sobre el bloqueo del sensor. se mantendrá hasta que se modifique El sistema regresará...
  • Página 86: Tablero De Mandos

    Tablero de mandos INDICADORES Tipo 1 y 2 E72984 Tacómetro Indicador de temperatura del refrigerante del motor Indicador del nivel de combustible Velocímetro...
  • Página 87 Tablero de mandos Tipo 3 E130765 Tacómetro Velocímetro Indicador de temperatura del refrigerante del motor Indicador del nivel de combustible Visualizador de mensajes Véase Pantallas informativas (página 90). ATENCIÓN Indicador de temperatura del No vuelva a arrancar el motor antes refrigerante del motor de haber eliminado la causa del Nota: En el tipo 3 este indicador se...
  • Página 88: Luces De Aviso Y De Control

    Tablero de mandos Indicador del nivel de Luz de aviso del airbag combustible Si se enciende durante la Nota: En el tipo 3 este indicador se conducción, indica una muestra dentro del centro de mensajes. anomalía. Haga que un experto revise el sistema.
  • Página 89 Tablero de mandos Testigo de los faros antiniebla Si permanece encendida después de arrancar, o se Se enciende cuando conecta enciende durante la los faros antiniebla delanteros. conducción, indica una anomalía. Pare el vehículo en cuanto sea seguro y apague el motor.
  • Página 90 Tablero de mandos Testigo de cambio de carril Testigo de los pilotos antiniebla Se iluminará cuando esta Se enciende cuando conecta función esté desconectada o los faros antiniebla traseros. cuando aparezca un mensaje. El indicador se apagará cuando vuelva a Señal de aviso del cinturón de conectar el sistema o cuando desconecte seguridad...
  • Página 91: Señales Acústicas De Aviso E Indicadores

    Tablero de mandos SEÑALES ACÚSTICAS DE AVISO E INDICADORES Activación y desactivación de los avisos acústicos Puede desactivar algunos avisos acústicos. Para establecer qué avisos acústicos deben sonar: E70499 1. Pulse el botón de flecha derecha del volante para acceder al menú principal.
  • Página 92: Pantallas Informativas

    Pantallas informativas Pulse los botones de flecha arriba y INFORMACIÓN GENERAL abajo: PELIGRO • para desplazarse por las pantallas del ordenador de a bordo No utilice los controles de la pantalla • para desplazarse por y resaltar las informativa mientras el vehículo está opciones de un menú.
  • Página 93 Pantallas informativas Función Tipo 1 Tipo 2 Tipo 3 Control del sistema de navegación Control del CD Control del cargador de CD Control de la radio Control del teléfono Control de entrada auxiliar Pulse los botones de flecha arriba y Tipo 1 abajo del volante para desplazarse por las pantallas del ordenador de a bordo.
  • Página 94: Eco Mode

    Pantallas informativas Estructura del menú BLIS Cambiar ECO MODE Anticipación Velocidad para más info Contador a 0 Odóm parcial Consumo med. Veloc. media Valores, todos Información Mensajes Auto StartStop Reloj Ajustar reloj Modo 24 h. Modo 12 h. E131626 Pulse los botones de flecha arriba y Tipo 2 abajo del volante para desplazarse por las pantallas del ordenador de a bordo.
  • Página 95 Pantallas informativas Estructura del menú BLIS Cambiar ECO MODE Anticipación Velocidad para más info Contador a Cuentakm. día Consumo Ø Velocidad Ø Todo Mensajes Información Auto StartStop Pres. neumát. Ajustar reloj Reloj Modo 24 h. Modo 12 h. Pantalla Configurar Pant.
  • Página 96 Pantallas informativas Comb. bajo Tonos Inf. gral. Advert. gral. Luz de casa Bajo Forw Alert normal Alto Desactivado Desactivado Freno cuesta Automático Manual Comprobar Pres. neumát. Carga baja Carga alta Protec. Total Alarma Reducida Preg. al salir Hora 1 Configurar Calef.
  • Página 97 Pantallas informativas Tipo 3 Cargador de CD Radio Teléfono E88048 Ordenador de a bordo Desplácese por las pantallas del menú mediante los mandos. Configuración Lista de dispositivos El icono resaltado muestra el menú que Entrada auxiliar se está utilizando actualmente. Sistema de navegación...
  • Página 98 Pantallas informativas Estructura del menú Navegación Casa Destinos Favorit. usuar. Destinos Destinat. A-Z Destinos Últimos dest. Guía cancel. Carpeta / Pistas Carpeta / Pistas Cargador de CDs CD 1 CD 2 Carpeta / Pistas CD 3 Carpeta / Pistas CD 4 Carpeta / Pistas CD 5 Carpeta / Pistas...
  • Página 99 Pantallas informativas Configuraciones BLIS Cambiar ECOMODE Anticipación Velocidad Más info Mensajes Información Driver alert Auto StartStop Pres. neumát. Temperatura del refrigerante Ajustar reloj Reloj Modo 24 h. Modo 12 h. Configuración Driver alert Pantalla Temas color Configurar Pant. ayuda Info NAV Smpre desac.
  • Página 100 Pantallas informativas Comb. bajo Tonos Inf. gral. Advert. gral. Luz de casa Bajo Forw Alert normal Alto Desactivado Salida carril normal Sensibilidad Alto Intensidad Alto normal Bajo Luz larga aut. Activado Sensibilidad Alto normal Bajo Desactivado Freno cuesta Automático Manual Comprobar Pres.
  • Página 101: Entrada Auxiliar

    Pantallas informativas Configurar Hora 1 Calef. aux. Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo Configurar Hora 2 Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo Una vez Activo ahora Entrada auxiliar E88067 Consumo medio de combustible ORDENADOR DE A BORDO Indica la media del consumo de Cuentakilómetros combustible desde la última puesta a cero de esta función.
  • Página 102 Pantallas informativas Tipo 1 y 2 Puesta a cero del ordenador de a bordo mediante el menú principal Para restablecer una pantalla en 10:20 particular: 1. Pulse el botón de la flecha a la derecha en el volante para entrar en el menú...
  • Página 103: Configuración Personalizada

    Pantallas informativas 1. Resalte Ordenador de a bordo con 6. Pulse el botón de la flecha a la los botones de flecha arriba y abajo y izquierda para salir del menú. Para volver a la pantalla del ordenador de pulse el botón de flecha derecho. a bordo, mantenga pulsado el botón 2.
  • Página 104 Pantallas informativas Para establecer cuándo deberá Inglés, alemán, italiano, francés, español, visualizarse la información de navegación: turco, ruso, holandés, polaco, sueco y portugués. Tipo 1 y 2 Tipo 1 y 2 1. Pulse el botón de la flecha a la derecha en el volante para entrar en 1.
  • Página 105: Mensajes Informativos

    Pantallas informativas Para seleccionar unidades de sistema MENSAJES INFORMATIVOS métrico o imperial: Tipo 1 y 2 1. Pulse el botón de la flecha a la derecha en el volante para entrar en el menú principal. 2. Resalte Configuración con los botones de flecha arriba y abajo y pulse el botón de flecha derecha.
  • Página 106 Pantallas informativas Pare el vehículo en cuanto sea Tipo 3 posible hacerlo con seguridad. 1. Pulse el botón de la flecha a la derecha en el volante para entrar en el menú principal. Para ver los mensajes actuales 2. Resalte Configuración con los Tipo 1 y 2 botones de flecha arriba y abajo y pulse el botón de flecha derecho.
  • Página 107 Pantallas informativas Alarma Mensaje Testigo Acción Alarma disparada ámbar Véase Alarma (página 48). El sistema de Haga que un experto revise el sistema. alarma antirrobo precisa servicio Control de luces de carretera automáticas, aviso de cambio de carril y alerta al conductor Mensaje Testigo Acción...
  • Página 108 Pantallas informativas Sistema de control de puntos ciegos Mensaje Testigo Acción Sensor BLIS Véase Sistema de control de punto ciego ámbar bloqueado (página 81). Anomalía del Haga que técnicos cualificados revisen el sensor BLIS ámbar sistema lo antes posible. derecho Anomalía del Haga que técnicos cualificados revisen el sensor BLIS...
  • Página 109 Pantallas informativas Mensaje Testigo Acción Anomalía de la ámbar Haga que técnicos cualificados revisen el alerta de alcance sistema lo antes posible. Sistema de control Véase Control de velocidad (página 176). de velocidad activo Sistema de control Véase Control de velocidad (página 176). de velocidad en espera ACC no disponible...
  • Página 110 Pantallas informativas Inmovilizador del motor Mensaje Testigo Acción Inmovilizador acti- ámbar Véase Inmovilizador electrónico (página vado 47). Asistencia de arranque en pendientes Mensaje Testigo Acción Asistencia en ámbar Haga que un experto revise el sistema. arranque en pendiente no disponible Utilice el freno de ámbar Véase Asistencia de arranque en...
  • Página 111 Pantallas informativas Mensaje Testigo Acción Dirección Véase Bloqueo del volante (página 143). bloqueada - Rein- tentar Iluminación Mensaje Testigo Acción Anomalía de los ámbar Haga que técnicos cualificados revisen el faros sistema lo antes posible. Luz de cruce: Fallo Se ha fundido una o las dos bombillas de la luz de la bombilla de cruce.
  • Página 112 Pantallas informativas Mensaje Testigo Acción Agua detectada en ámbar Haga que técnicos cualificados revisen el combustible sistema lo antes posible. Nivel bajo del Véase Comprobación del líquido lavalu- líquido lavapara- netas (página 240). brisas Servicio de aceite Haga que un experto revise el sistema. Protección de los ocupantes Mensaje Testigo...
  • Página 113 Pantallas informativas Control de estabilidad (ESP) Mensaje Testigo Acción Anomalía de ESP Haga que técnicos cualificados revisen el sistema lo antes posible. ESP desactivado Véase Uso del control de estabilidad (página 165). Arranque/parada Indicador Mensaje Acción mensajes Desconecte el encendido antes de abandonar Auto StartStop Switch el vehículo si el sistema ha apagado el motor.
  • Página 114 Pantallas informativas Sistema de control de la presión de los neumáticos Mensaje Testigo Acción Compruebe el Rojo El neumático indicado ha seguido desinflándose. neumático ..Compruebe el neumático e ínflelo a la presión recomendada. Véase Especificaciones técnicas (página 260). Compruebe la Rojo Uno o más de los neumáticos está...
  • Página 115 Pantallas informativas Mensaje Testigo Acción Sensores de Ha montado ruedas que no llevan sensores. No neumáticos no se controlarán las presiones de los neumáticos. detectados Se han producido fallos de funcionamiento en todos los sensores o un accesorio no autorizado está...
  • Página 116: Climatización

    Climatización Información general del control FUNCIONAMIENTO de la climatización interior Aire exterior Cierre totalmente las ventanas. Mantenga libres de obstrucciones las Calentamiento del interior entradas de aire situadas delante del parabrisas (nieve, hojas, etc.) para que el Dirija el aire hacia los pies. En ambientes sistema de climatización pueda funcionar fríos o húmedos, dirija parte del aire hacia correctamente.
  • Página 117: Climatización Manual

    Climatización Aireadores traseros Nivel de la cara y reposapiés Nivel de la cara Nivel de la cara y parabrisas Puede colocar el mando de distribución del aire en cualquier posición entre los símbolos. Soplador E89129 Abierto Cierre CLIMATIZACIÓN MANUAL Control de distribución del aire E75470 DESACT Nota: Si apaga el soplador, es posible...
  • Página 118 Climatización Calefacción rápida del interior Refrigeración con aire exterior E71377 Ventilación E71380 Refrigeración rápida del interior E71378 Coloque el mando de distribución del aire, el soplador y los aireadores de forma que E71381 se ajusten a sus necesidades. Deshielo y desempañado del Aire acondicionado parabrisas Conexión/desconexión del aire...
  • Página 119: Climatización Automática

    Climatización Puede encender y apagar el aire Reducción de la humedad del aire acondicionado y el aire recirculado con el interior mando de la distribución de aire en la posición A. Si es necesario, encienda la luneta y el parabrisas térmico. Véase Ventanillas y retrovisores térmicos (página 120).
  • Página 120 Climatización Desactivación del modo Nota: Para obtener información sobre el sistema de climatización automático en uniforme vehículos equipados con sistema de Seleccione una temperatura para el lado navegación y de climatización automática del acompañante con el mando giratorio combinado, consulte el manual del lado del acompañante.
  • Página 121 Climatización Para regresar al modo automático, pulse La velocidad del ventilador y el mando de el botón AUTO. la temperatura funcionan automáticamente y no pueden ajustarse Distribución de aire manualmente. El soplador está ajustado en velocidad alta y la temperatura en HI. Para ajustar la distribución del aire, apriete Cuando selecciona el deshielo y el botón correspondiente.
  • Página 122: Ventanillas Yretrovisores Térmicos

    Climatización Desconexión del sistema de CALEFACCIÓN ADICIONAL climatización automático Calefactor de refuerzo PELIGRO E91394 El calefactor de refuerzo no debe Pulse el botón OFF. utilizarse en estaciones de servicio, cerca de fuentes de vapores de Cuando se desconecta el sistema, se combustible o polvo inflamables, o en desactivan la calefacción, la ventilación y el aire acondicionado y se selecciona el...
  • Página 123 Climatización Nota: En los vehículos con sistema de 1. Pulse el botón de la flecha a la calefacción, ventilación y aire derecha en el volante para entrar en acondicionado de control manual, el el menú principal. rendimiento de la calefacción del 2.
  • Página 124 Climatización Programación de las funciones Program 1 y Program 2 Calef. estac Hora 1 Hora 1 [07:55] Lunes 07:55 Martes 01:12:2006 Miércoles OK = confirmar Jueves E74469 Viernes Puede utilizar la función Program 2 para E74468 definir un segundo ciclo, por ejemplo un horario diferente en días diferentes o dos 1.
  • Página 125 Climatización Arranque a distancia Arranque a distancia junto con arranque directo o El calefactor de refuerzo puede temporizador accionarse y desconectarse desde una distancia de hasta 500 metros con el transmisor del mando a distancia suministrado. Esta distancia variará dependiendo de las condiciones locales y el terreno, así...
  • Página 126 Climatización Programación del transmisor El LED del transmisor parpadea en naranja durante unos 5 segundos. Esto indica que Pueden utilizarse otros transmisores con la señal no se ha transmitido. Las baterías el sistema con mando a distancia, del transmisor están descargadas y consulte en su Taller Autorizado.
  • Página 127: Techo Corredizo Eléctrico

    Climatización Calefacción adicional de El calefactor adicional de combustible ayuda a calentar el motor y el habitáculo gasóleo (según el país) en los vehículos con motor Diesel. Se El calefactor auxiliar de gasoil (calefactor conecta o desconecta automáticamente eléctrico PTC) ayuda a calentar el en función de la temperatura exterior y la habitáculo en los vehículos con motores temperatura del refrigerante, a menos...
  • Página 128 Climatización Nota: Cuando se accionan los interruptores con frecuencia en un corto período de tiempo, es posible que el sistema deje de funcionar durante un cierto tiempo para evitar daños por sobrecalentamiento. Nota: El techo corredizo eléctrico también puede accionarse con el encendido desconectado mediante la función de apertura/cierre global.
  • Página 129 Climatización AVISOS Si se cierra despreocupadamente el techo corredizo eléctrico, puede anularse temporalmente la protección antipillado y producir lesiones. Al cerrarse, el techo corredizo se detiene automáticamente y retrocede una cierta distancia si encuentra algún obstáculo. Para anular temporalmente la protección E72185 antipillado cuando existe una resistencia, p.
  • Página 130 Climatización Si el sistema detecta un fallo, entra en un modo de seguridad. El techo corredizo se desplaza durante aproximadamente 0,5 segundos cada vez y enton-ces se para de nuevo. Cierre el techo corredizo apretando de nuevo el botón cuando deja de moverse el techo corredizo.
  • Página 131: Asientos

    Asientos • mantener una distancia suficiente FORMA CORRECTA DE entre el conductor y el volante. Se SENTARSE recomienda una distancia mínima de 250 milímetros entre el esternón y la tapa del airbag. • sujetar el volante con los brazos ligeramente flexionados. •...
  • Página 132: Asientos De Ajuste Eléctrico

    Asientos Ajuste del ángulo de inclinación PELIGRO del respaldo Mueva el asiento hacia detrás y hacia delante después de soltar la palanca para asegurarse de que está correctamente fijado en su enganche. Ajuste del soporte lumbar E70731 ASIENTOS DE AJUSTE ELÉCTRICO Asiento de ajuste eléctrico de E70729...
  • Página 133 Asientos Asiento de ajuste eléctrico de 8 posiciones E70734...
  • Página 134: Reposacabezas

    Asientos REPOSACABEZAS ASIENTOS TRASEROS Ajuste del reposacabezas AVISOS Al abatir los respaldos, tenga AVISOS cuidado de no pillarse los dedos Levante el reposacabezas trasero entre el respaldo y el bastidor del cuando el asiento trasero esté asiento. ocupado por un pasajero. Asegúrese de que los asientos y los Si está...
  • Página 135: Asientos Calefactados

    Asientos Nivelación del suelo para carga ASIENTOS CALEFACTADOS PELIGRO ATENCIÓN Asegúrese de que el indicador rojo El uso de esta función con el motor no está encendido al enganchar el parado provocará la descarga de la asiento en los dispositivos de batería.
  • Página 136: Asientos Ventilados

    Asientos Nota: Al quitar el contacto, solo se memorizan los ajustes de los asientos delanteros. Aumento y descenso automático de la temperatura Pulse y mantenga pulsado el botón correspondiente. Aumento y descenso manual de la temperatura E70602 Pulse el botón correspondiente varias Nota: El número de luces encendidas veces.
  • Página 137: Elementos Auxiliares

    Elementos auxiliares PARASOLES REÓSTATO DE ILUMINACIÓN DEL CUADRO Suba el parasol y fíjelo a los ganchos (A). DE INSTRUMENTOS Ventanillas E70723 RELOJ E74809 Luneta Nota: Algunos sistemas de navegación ajustan la fecha y la hora del reloj automáticamente utilizando señales de GPS.
  • Página 138: Cenicero

    Nota: El enchufe puede utilizarse como fuente de alimentación de aparatos de 12 voltios con una potencia nominal máxima de 15 amperios. Utilice únicamente los conectores para accesorios Ford o los conectores especificados para usar con enchufes según la norma SAE. E73705 Para sacar el cenicero, ábralo, haga...
  • Página 139: Posavasos

    Elementos auxiliares COMPARTIMENTOS GUARDAOBJETOS PELIGRO No conduzca con ninguna tapa de compartimento guardaobjetos abierta. Asegúrese de que la tapa está correctamente cerrada antes de iniciar la marcha. ATENCIÓN No guarde artículos sensibles al calor E86470 ni líquidos en los compartimentos guardaobjetos.
  • Página 140: Bolsillos Para Mapas

    Elementos auxiliares E72905 AVISOS No utilice la función de almacenamiento de memoria mientras el vehículo está en movimiento. E72905 BOLSILLOS PARA MAPAS E86768 Mandos para el ajuste de los asientos Véase Asientos de ajuste eléctrico (página 130). Botones de programación de memoria En la memoria pueden almacenarse hasta cuatro posiciones del retrovisor exterior...
  • Página 141 Elementos auxiliares Ajuste de la programación de Al desbloquear el vehículo con el mando memoria a distancia o al tirar de la manecilla de la puerta del conductor con una llave pasiva Ajuste pasivo dentro del radio de alcance, el asiento y los retrovisores se moverán a la posición El vehículo memoriza las posiciones de memorizada en ese mando a distancia o...
  • Página 142: Portagafas

    Elementos auxiliares 5. Accione este mismo control de ajuste Véase el manual correspondiente de la del asiento en dirección contraria unidad de audio. durante tres segundos como mínimo. Mantenga el interruptor presionado PUERTO USB hasta que el asiento se detenga en el tope mecánico del recorrido y se escuche un clic.
  • Página 143: Arranque Del Motor

    Arranque del motor I El encendido y todos los circuitos INFORMACIÓN GENERAL eléctricos principales están desconectados. Observaciones generales para la puesta en marcha Nota: No deje la llave de contacto en esta posición demasiado tiempo, para Si se ha desconectado la batería, el evitar que se descargue la batería.
  • Página 144 Arranque del motor Arranque de un motor Diesel Nota: El arranque del motor no puede comenzar hasta que los calentadores no finalicen su ciclo de funcionamiento. Esto puede llevar varios segundos en condiciones de frío extremo. Nota: Mantenga el pedal de embrague E85766 o freno pisado hasta que el motor arranque.
  • Página 145: Bloqueo Del Volante

    Arranque del motor Tipo 2 Cambio manual Pulse el botón de arranque. Caja de cambios automática 1. Ponga la palanca selectora en la posición P. 2. Pulse el botón de arranque. Apagado del motor con el vehículo en marcha PELIGRO Si se apaga el motor mientras el vehículo está...
  • Página 146: Arranque De Un Motor De Gasolina

    Arranque del motor Vehículos con arranque sin Vehículos con caja de cambios llave manual Nota: No toque el pedal del acelerador. Nota: El bloqueo del volante no se activa cuando el encendido está conectado o 1. Pise a fondo el pedal del embrague. si el vehículo se está...
  • Página 147: Arranque De Un Motor De Gasolina - Combustible Mixto (Ff)

    Arranque del motor Arranque con temperaturas Vehículos con caja de cambios automática ambiente bajas 1. Seleccione la posición de Cuando la temperatura es inferior a los estacionamiento o la de punto -10 °C y el depósito lleva combustible E85, muerto. se deberá...
  • Página 148: Arranque De Un Motor Diesel

    Arranque del motor Durante el arranque, los inyectores de Vehículos con caja de cambios combustible se desactivan mientras se automática pisa el pedal del acelerador. Esto se 1. Seleccione la posición de puede utilizar para extraer combustible estacionamiento o la de punto en exceso desde el colector de admisión muerto.
  • Página 149: Desconexión Del Motor

    Arranque del motor A diferencia de un filtro normal, que debe DESCONEXIÓN DEL MOTOR sustituirse periódicamente, el DPF ha sido diseñado para que se regenere o limpie Vehículos con turbocompresor por sí mismo para mantener un rendimiento eficaz. El proceso de ATENCIÓN regeneración se produce No apague el motor cuando esté...
  • Página 150 Arranque del motor E97918 Conecte el calefactor del motor entre 2 y 3 horas antes de arrancar el motor.
  • Página 151: Botón De Arranque/Parada

    Botón de arranque/parada Nota: El sistema solamente funciona con FUNCIONAMIENTO el motor caliente y una temperatura exterior de 0 ºC (32 ºF) a 30 ºC (86 ºF). ATENCIÓN Nota: El sistema está conectado por En el caso de los vehículos con defecto.
  • Página 152 Botón de arranque/parada Es posible que el sistema no pare el motor si se cumplen determinadas condiciones, por ejemplo: • Para mantener la climatización interior. • Cuando la tensión de la batería es baja. • La temperatura exterior es demasiado baja o demasiado alta.
  • Página 153: Modo Eco

    Modo Eco Cambio de marchas FUNCIONAMIENTO Si se utiliza la marcha más alta posible El sistema ayuda al conductor a circular para las condiciones del firme, se reducirá de un modo eficiente, supervisando el consumo de combustible. constantemente los hábitos de cambio de marchas, la anticipación a las Anticipación condiciones del tráfico y la velocidad en...
  • Página 154: Combustible Y Repostaje

    Combustible y repostaje Nota: Le recomendamos que utilice CALIDAD DEL solamente combustible de alta calidad sin COMBUSTIBLE - GASOLINA aditivos u otras sustancias para el motor. Nota: Al utilizar E85 es posible que ATENCIÓN aumente el consumo de combustible. No utilice gasolina con plomo o Nota: Su vehículo funcionará...
  • Página 155: Catalizador

    Nota: No se recomienda el uso de ADVERTENCIAS aditivos u otros tratamientos de motor no No apague el encendido durante la aprobados por Ford. conducción. Nota: No se recomienda el uso prolongado de aditivos para evitar que se TAPA DEL DEPÓSITO DE solidifique el combustible.
  • Página 156: Repostaje

    Combustible y repostaje Introduzca la boquilla de llenado de combustible hasta la primera muesca incluida. Manténgala apoyada en la cubierta de la abertura del tubo de combustible. PELIGRO Se recomienda esperar 10 segundos como mínimo antes de extraer la boquilla de llenado de combustible, para que todo el combustible termine de caer en el E86613...
  • Página 157: Repostaje - Combustible Mixto (Ff)

    En su Concesionario Ford pueden aconsejarle sobre cómo reducir su consumo de combustible. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 4 puertas y 5 puertas...
  • Página 158 Combustible y repostaje Extraur- Emisiones Urbano Combinado bano de CO2 Versión l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 1.6L Duratec-16V Ti-VCT (Sigma) Fase V (88kW/120CV), caja de 9,2 (30,7) 5,4 (52,3) 6,8 (41,5) cambios manual de 5 velo- cidades 1.6L EcoBoost SCTi (Sigma) Fase V (118kW/160CV), caja...
  • Página 159 Combustible y repostaje Extraur- Emisiones Urbano Combinado bano de CO2 Versión l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 1.6L Duratorq-TDCi (DV) Diesel Fase V (85kW/115CV), caja de 5 (56,5) 3,9 (72,4) 4,3 (65,7) cambios manual de 6 velo- cidades con servotransmi- sión ECONETIC 1.6L Duratorq-TDCi (DV)
  • Página 160 Combustible y repostaje Extraur- Emisiones Urbano Combinado bano de CO2 Versión l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 2.2L Duratorq-TDCi (DW) Diesel Fase IV (129kW/175CV), caja de 8,4 (33,6) 4,9 (57,6) 6,2 (45,6) cambios manual de 6 velo- cidades 2.2L Duratorq-TDCi (DW) 7,8 (36,2)
  • Página 161 Combustible y repostaje Extraur- Emisiones Urbano Combinado bano de CO2 Versión l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 2.0L EcoBoost SCTi (MI4) Fase V (149kW/203CV), 10,7 (26,4) 6 (47,1) 7,7 (36,7) caja de cambios automá- tica de 6 velocidades 2.0L EcoBoost SCTi (MI4) Fase V (176kW/240CV), 10,9 (26,4)
  • Página 162 Combustible y repostaje Extraur- Emisiones Urbano Combinado bano de CO2 Versión l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 2.0L Duratorq-TDCi (DW) Diesel (85kW/115CV), caja 6,4 (44,1) 4,6 (61,4) 5,3 (53,3) de cambios manual de 6 velocidades ECONETIC 2.0L Duratorq-TDCi (DW) Diesel Fase IV (100kW/136CV), caja de...
  • Página 163: Caja De Cambios

    Caja de cambios CAJA DE CAMBIOS MANUAL CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA ATENCIÓN Posiciones de la palanca No seleccione la marcha atrás selectora mientras el vehículo está en movimiento. Esto puede causar daños en la caja de cambios. E99067 E80836 Es posible que en algunos vehículos sea necesario tirar del anillo para seleccionar marcha atrás.
  • Página 164 Caja de cambios La posición de la palanca selectora Modo deportivo o cambio manual aparecerá en la pantalla informativa. AVISOS Seleccione la posición de estacionamiento si el vehículo está parado. Aplique el freno de estacionamiento y seleccione la posición de estacionamiento antes de salir del vehículo.
  • Página 165 Caja de cambios Recomendaciones para 1. Desmonte el panel lateral de la conducir un vehículo con consola central. cambio automático Puesta en marcha del vehículo 1. Suelte el freno de estacionamiento. 2. Suelte el pedal de freno y pise el acelerador.
  • Página 166: Frenos

    Frenos FUNCIONAMIENTO FRENO DE ESTACIONAMIENTO Nota: Dependiendo de las leyes y normativas correspondientes del país en Aplicación del freno de que se fabricó el vehículo, es posible que estacionamiento las luces de freno parpadeen si se frena con fuerza. Frenos de disco Con los discos de freno mojados se reduce el grado de eficiencia del frenado.
  • Página 167: Control De Estabilidad

    Control de estabilidad El sistema también ofrece una función de FUNCIONAMIENTO control de tracción mejorado reduciendo el par motor si las ruedas patinas al Programa electrónico de acelerar. De este modo se mejora la estabilidad (ESP) capacidad de iniciar la marcha en firmes deslizantes o con superficies sueltas y PELIGRO mejora la comodidad limitando el...
  • Página 168 Control de estabilidad Vehículos con interruptor del control de estabilidad (ESP) Pulse y mantenga pulsado el interruptor durante un segundo. El interruptor se encenderá. En la pantalla se mostrará un mensaje. Véase Mensajes informativos (página 103). Pulse el interruptor de nuevo para volver a conectar el sistema.
  • Página 169: Asistencia De Arranque En Pendientes

    Asistencia de arranque en pendientes FUNCIONAMIENTO El sistema facilita el inicio de la marcha cuando el vehículo está en una pendiente sin necesidad de utilizar el freno de estacionamiento. Cuando el sistema está activo, el vehículo no se moverá en la pendiente durante un breve período de tiempo después de soltar el pedal de freno.
  • Página 170 Asistencia de arranque en pendientes 5. Pulse el botón de la flecha a la Para activar el sistema en modo izquierda para salir del menú. Para automático: volver directamente a la pantalla del 1. Pise el pedal de freno para detener ordenador de a bordo mantenga completamente el vehículo.
  • Página 171 Asistencia de arranque en pendientes PELIGRO Cuando el sistema está activo y detecta un fallo, el sistema se desactiva y aparece el mensaje Please use park brake! seguido de Hill Launch A .not available en la pantalla informativa. No hay peligro en conducir el vehículo, el cual se podrá...
  • Página 172: Suspensión Adaptable

    Suspensión adaptable FUNCIONAMIENTO La suspensión activa mejora la conducción, el confort y la estabilidad adaptando continuamente las propiedades de los amortiguadores a las condiciones actuales de la carretera y de la conducción. Este sistema, E70475 conjuntamente con el sistema ABS, ofrece la ventaja de una distancia de Puede cambiar la posición mientras frenado potencialmente más corta en...
  • Página 173: Ayuda Para Aparcar

    Ayuda para aparcar Nota: En los vehículos equipados con un FUNCIONAMIENTO brazo con bola de remolcaje, la ayuda para aparcar se desactiva PELIGRO automáticamente cuando se conecta El sistema de aparcamiento por cualquier luz de remolque (o tableros de ultrasonido no exime al conductor luces) a la toma de 13 terminales de su obligación de conducir mediante un módulo de remolcaje...
  • Página 174 Ayuda para aparcar La luz del interruptor se enciende cuando la ayuda para aparcar está activada. Pulse el interruptor de nuevo para desconectarlo. Maniobra con el sistema de aparcamiento por ultrasonido E72902 Nota: Si se oye un sonido agudo durante 3 segundos y el testigo del interruptor parpadea, el sistema indica una anomalía.
  • Página 175: Cámara Retrovisora

    Cámara retrovisora FUNCIONAMIENTO AVISOS No coloque objetos delante de la La cámara es una ayuda visual al dar cámara. marcha atrás. PELIGRO La cámara se encuentra en la tapa del maletero, junto a la manecilla. Que su vehículo disponga de cámara no le exime de su responsabilidad de conducir con cuidado y atención.
  • Página 176 Cámara retrovisora • Si la cámara está húmeda, por ejemplo, debido a lluvia o una humedad elevada. • Si la vista de la cámara está obstruida, por ejemplo, por barro. Uso de la pantalla ADVERTENCIAS No se mostrarán los obstáculos situados por encima de la posición de la cámara.
  • Página 177 Cámara retrovisora Ámbar - 2 metros (79 pulgadas) Ámbar - Muestra la línea central del trazado estimado del vehículo Nota: Al dar marcha atrás con un remolque, las líneas en la pantalla muestran la dirección del vehículo y no la del remolque.
  • Página 178: Control De Velocidad

    Control de velocidad Para almacenar una velocidad FUNCIONAMIENTO El control de velocidad le permite controlar la velocidad mediante los interruptores del volante. El control de velocidad se puede utilizar cuando se sobrepasan los 30 km/h. USO DEL CONTROL DE VELOCIDAD PELIGRO E70615 No utilice el control de velocidad con...
  • Página 179 Control de velocidad Anulación de la velocidad Desactivación del control de almacenada velocidad E70614 E70613 Pise el pedal del freno o apriete el Apriete el interruptor OFF. El sistema no interruptor CAN. El sistema dejará de conservará la velocidad almacenada. Se controlar la velocidad.
  • Página 180: Control De Velocidad Adaptativo (Acc)

    Control de velocidad adaptativo (ACC) FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIAS No utilice el sistema en incorporaciones o salidas de AVISOS autopistas. El sistema no sirve para advertir de posibles colisiones o evitarlas. La El sensor de radar tiene un campo función de alerta de alcance aparte de visión limitado.
  • Página 181: Uso Del Acc

    Control de velocidad adaptativo (ACC) Problemas del haz de Frenado automático con el ACC detección AVISOS Ante una situación de alerta, debe actuar de inmediato, ya que el frenado del control de velocidad adaptativo no será suficiente para mantener la distancia de seguridad con respecto al vehículo de delante.
  • Página 182 Control de velocidad adaptativo (ACC) Vehículos sin limitador de velocidad Limitador de velocidad conectado/desconectado Aumento de la separación del Disminución de la separación del ACC Conexión del sistema Pulse el interruptor A. El sistema se ajusta al modo de espera. Para almacenar una velocidad Nota: El sistema debe estar en modo de E124908...
  • Página 183 Control de velocidad adaptativo (ACC) Ajuste de la separación Nota: Si el sistema no reacciona ante estos cambios es posible que se deba a respecto al vehículo que circula que la separación con respecto al por delante vehículo que circula por delante impide que se aumente la velocidad.
  • Página 184 Control de velocidad adaptativo (ACC) Si no se detecta ningún vehículo por Para reanudar el control de velocidad delante solo su vehículo aparece en la adaptativo, pulse el interruptor H. El pantalla informativa debajo de las barras. sistema se reactivará con los ajustes de El sistema mantendrá...
  • Página 185: Función De Alerta De Alcance

    Control de velocidad adaptativo (ACC) Si se produce la desactivación ADVERTENCIAS automática, sonará una señal y aparecerá Es posible que los avisos se activen un mensaje en la pantalla informativa tarde, que no se activen en absoluto Véase Mensajes informativos (página o que lo hagan innecesariamente, 103).
  • Página 186 Control de velocidad adaptativo (ACC) La asistencia en la frenada se activa para permitir una eficacia de frenado completa y reducir la intensidad de una posible colisión con el vehículo de delante. Conexión y desconexión del sistema Nota: Cuando el sistema está desconectado, un testigo permanece iluminado en la pantalla informativa.
  • Página 187: Limitador De La Velocidad

    Limitador de la velocidad Ajuste del límite de velocidad FUNCIONAMIENTO Utilice los interruptores del sistema de PELIGRO control de velocidad para modificar el ajuste de velocidad máximo. Si se circula en bajada, es posible que la velocidad del vehículo sobrepase la velocidad almacenada. El sistema no aplicará...
  • Página 188 Limitador de la velocidad Sobrepasar el límite de velocidad de forma intencionada Pise el pedal del acelerador con fuerza hasta casi el final del recorrido del pedal y el límite se desactivará temporalmente. El sistema se reactivará una vez que la velocidad del vehículo descienda por debajo de la velocidad establecida.
  • Página 189: Alerta Al Conductor

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIAS Si su vehículo está equipado con un paquete de suspensión no aprobado AVISOS por Ford, es posible que el sistema El sistema no le exime de su no funcione correctamente. responsabilidad de conducir con cuidado y atención. Nota: Mantenga el parabrisas libre de En todo momento, el conductor es obstáculos como excrementos de...
  • Página 190 Alerta al conductor Sistemas de aviso Nota: El sistema no emite mensajes de aviso cuando se circula a velocidades inferiores a los 65 km/h. El sistema de aviso se compone de dos fases. En un primer momento, el sistema E131359 emite un aviso temporal indicando que se debe tomar un descanso.
  • Página 191: Aviso De Cambio De Carril

    Si su vehículo está equipado con un Véase Luces de aviso y de control paquete de suspensión no aprobado (página 86). por Ford, es posible que el sistema no funcione correctamente.
  • Página 192 Aviso de cambio de carril Sistemas de aviso Nota: El estado y los ajustes del sistema no cambiarán durante los ciclos de encendido. E131360 Sistema conectado Sistema desconectado E131363 Active el sistema mediante los Se muestra una hilera de marcas de carril interruptores de la palanca del indicador.
  • Página 193 Aviso de cambio de carril • Ante la intervención del ABS o del control de estabilidad (ESP). • En carriles estrechos. Si las marcas de carril cambian a color rojo o se aprecia una vibración a través del volante, se debe actuar inmediatamente y de forma segura para alinear el vehículo y corregir cualquier desvío de carril involuntario.
  • Página 194: Transporte De Carga

    Transporte de carga INFORMACIÓN GENERAL AVISOS Utilice correas de fijación de estándar aprobado, p. ej., DIN. Asegúrese de que todos los elementos sueltos están fijados correctamente. Coloque el equipaje y otras cargas tan abajo y hacia delante como sea posible en el compartimento de carga.
  • Página 195: Piso De Espacio De Carga Corredizo

    Transporte de carga 4 puertas y 5 puertas E74810 E86913 Presione la manilla y tire del piso del maletero hacia atrás. El piso se detendrá y quedará enganchado en una posición PISO DE ESPACIO DE intermedia. CARGA CORREDIZO PELIGRO No deslice hacia atrás el piso del maletero si el vehículo está...
  • Página 196 Transporte de carga Nota: No es preciso apretar demasiado fuerte la manilla de desbloqueo si se empuja ligeramente el piso del maletero hacia delante mientras se acciona la manilla. Portaobjetos En la parte de atrás del maletero hay un portaobjetos situado en el piso. Para acceder al portaobjetos, levante el piso deslizante del maletero como se indica a continuación:...
  • Página 197: Compartimentos Guardaobjetos Bajo El Piso Trasero

    Transporte de carga 3. Baje el suelo. 4. Presione la manilla de desbloqueo y desplace un poco el piso hacia atrás hasta dejarlo en su posición sobre las guías. COMPARTIMENTOS GUARDAOBJETOS BAJO EL PISO TRASERO Vehículos con piso de espacio de carga corredizo Levante el piso del espacio de carga para acceder al compartimento guardaobjetos.
  • Página 198: Redes Para Carga

    Transporte de carga REDES PARA CARGA Red de sujeción del equipaje Montaje de la red E112588 Para desmontar o volver a colocar la tapa, empuje cualquiera de los extremos de la carcasa hacia dentro. Guardar la cubierta del E87052 maletero - Familiar sin rueda de repuesto de tamaño normal 1.
  • Página 199: Bacas Y Portaequipajes

    Transporte de carga BACAS Y PORTAEQUIPAJES Baca AVISOS Si utiliza una baca, el consumo de combustible de su vehículo será mayor y puede notar distintos comportamientos en la conducción. Lea y siga las instrucciones del fabricante si va a montar una baca. ATENCIÓN E87054 No exceda la carga máxima...
  • Página 200 Transporte de carga Montaje detrás de los asientos delanteros E86848 E87783 1. Acople a presión los extremos de la 3. Fije la rejilla a la barra inferior con las barra en la rejilla e introdúzcalos en los ruedas de ajuste. No apriete las fiadores en el techo.
  • Página 201: Soportes De Fijación De Carga

    Transporte de carga 1. Acople a presión los extremos de la SOPORTES DE FIJACIÓN DE barra en la rejilla e introdúzcalos en los CARGA fiadores en el techo. Empuje la barra hacia delante para introducirla en la PELIGRO sección estrecha de los fiadores. No supere la carga máxima permitida de 60 kilogramos (132 libras) en dos soportes de fijación...
  • Página 202 Transporte de carga Montaje del soporte de carga 4. Deslice los tornillos prisioneros en el soporte de fijación de carga. AVISOS Monte el soporte de carga con la sección más larga en la parte trasera del vehículo. Si se monta en la posición incorrecta, es posible que el soporte no pueda sujetar la caja en su posición en caso de accidente.
  • Página 203: Remolcaje

    Remolcaje En zonas de altitud elevada, debe CONDUCCIÓN CON reducirse el peso bruto máximo de REMOLQUE vehículo y remolque autorizado en un 10% por cada 1000 metros de altitud. AVISOS Pendientes pronunciadas No conduzca a más de 100 km/h. PELIGRO La presión de inflado de los El freno de inercia del remolque no neumáticos traseros se debe...
  • Página 204 Remolcaje Colocación del brazo de Debajo del parachoques trasero se encuentra una toma de remolque de 13 remolcaje terminales y el asiento del brazo de remolcaje. Gire la toma de remolque 90 grados hacia abajo hasta que se acople en la posición definitiva. Desbloqueo del mecanismo del brazo de remolcaje E71329...
  • Página 205 Remolcaje Conducción con remolque Desmontaje del brazo de remolcaje E71331 PELIGRO Si no se cumple alguna de las condiciones siguientes, no utilice la bola de remolcaje y haga que la revisen técnicos cualificados. Antes de salir de viaje, asegúrese de que el brazo de remolcaje esté...
  • Página 206 Remolcaje Conducción sin remolque E94771 1. Desmonte el brazo de remolcaje. 2. Introduzca el tapón en su posición (1). PELIGRO No desbloquee nunca el brazo de remolcaje con el remolque acoplado. Mantenimiento ATENCIÓN Retire el brazo de remolcaje y proteja el alojamiento con el tapón antes de efectuar una limpieza por chorro al vapor de su vehículo.
  • Página 207: Recomendaciones Para La Conducción

    Recomendaciones para la conducción RODAJE PRECAUCIONES CON BAJAS TEMPERATURAS Neumáticos El funcionamiento de algunos PELIGRO componentes y sistemas puede verse Es necesario efectuar un periodo afectado a temperaturas por debajo de de rodaje de unos 500 km aprox. los -30 °C (-22 °F). para los neumáticos nuevos.
  • Página 208: Equipo De Emergencia

    Equipo de emergencia Familiar BOTIQUÍN En el maletero se dispone de espacio de almacenamiento. 4 puertas E87656 TRIÁNGULO REFLECTANTE DE AVISO E87654 4 puertas y 5 puertas 5 puertas E87655 E87657 En el maletero se dispone de espacio de almacenamiento. Familiar y vehículos con kit de reparación de neumáticos Debajo de la moqueta se dispone de...
  • Página 209 Equipo de emergencia Véase Compartimentos guardaobjetos bajo el piso trasero (página 195).
  • Página 210: Fusibles

    Fusibles UBICACIONES DE LAS CAJAS DE FUSIBLES Caja de fusibles del vano motor E72590 2. Retire la tapa. 3. Gire el pomo 90 grados y suelte la caja de fusibles del soporte de sujeción. 4. Baje la tapa de la caja de fusibles y tire E72588 de ella hacia usted.
  • Página 211: Cambio De Fusibles

    Fusibles E87482 E87480 2. Desmonte la tapa de la caja de 3. Desmonte la tapa de la caja de fusibles correspondiente. fusibles correspondiente. Caja de fusibles trasera - CAMBIO DE FUSIBLES Familiar AVISOS No modifique el sistema eléctrico del vehículo de ningún modo. Encargue a técnicos cualificados cualquier reparación del sistema eléctrico y la sustitución de relés y fusibles de alto...
  • Página 212: Tabla De Especificaciones De Los Fusibles

    Fusibles Nota: Hay un extractor de fusibles en la caja de fusibles del recinto del motor. TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LOS FUSIBLES Caja de fusibles del vano motor E75525 Fusible Amperaje Circuitos protegidos Módulo de control de la caja de cambios (AWF21)
  • Página 213 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Módulo de control de la caja de cambios (MPS6) Control de los calentadores (motores Diesel) Control de la bujía de calentamiento del evaporador (2.0L Duratorq-TDCi Fase V y 2.2L Duratorq-TDCi Fase V) Ventilador de refrigeración del motor, ventilador doble (2.3L Duratec-HE y 2.2L Duratorq-TDCi automático) Servodirección electrohidráulica (EHPAS) (1.6L Duratec-16V Ti-VCT Fase V, 1.6L EcoBoost SCTi y...
  • Página 214 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Evaporador de bomba de combustible (2.0 l Dura- torq-TDCi, fase V) Sensor MAF, válvula de derivación EGR, evaporador de bomba de combustible (2.2 l Duratorq-TDCi, fase V) (control del motor) Válvula de extracción de gases, sensor TMAF, persiana de rejilla activa, válvula de derivación, bobina del relé, funcionamiento auxiliar continuado, bomba de agua (1.6L EcoBoost SCTi).
  • Página 215 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Bobina de encendido directo; válvula de purga del filtro de carbón, interruptor de presión de la servodi- rección (control del motor) Mariposa del EGR, control del turbo variable (2.0L Duratorq-TDCi Fase V) Bobinas del relé (2.0L Duratorq-TDCi Fase V, 2.2L Duratorq-TDCi Fase V y 1.6L Duratorq-TDCi) Aire acondicionado Calentador del filtro Diesel (2.0L Duratorq-TDCi, 2.0L...
  • Página 216 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Calefactor adicional de combustible - Mando a distancia Módulo del interruptor de las luces, bobinas de la caja de fusibles del compartimento motor Parabrisas térmico (lado izquierdo) Parabrisas térmico (lado derecho) Alimentación del terminal 15 del limpialuneta Surtidores térmicos del lavaparabrisas/FLR + FSM KL15 Alimentación del terminal 15 de PCM/TCM/EHPAS...
  • Página 217 Fusibles Caja central de fusibles E124888 Vehículo con volante a la izquierda Vehículo con volante a la derecha Fusible Amperaje Circuitos protegidos Módulo del volante Alimentación del terminal 30 del IP adicional Luces interiores Inmovilizador del motor...
  • Página 218 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Control de velocidad adaptativo (ACC) Sensor de lluvia Encendedor Alimentación de desbloqueo de la tapa del depósito de combustible Lavaparabrisas trasero Lavaparabrisas delantero Alimentación de apertura del maletero Alimentación de bloqueo de la tapa del depósito de combustible Bomba de combustible Bomba de combustible (2.2 l Duratorq-TDCi, fase...
  • Página 219 Fusibles Caja de fusibles trasera 4 puertas y 5 puertas E87483...
  • Página 220 Fusibles Familiar E75526 Fusible Amperaje Circuitos protegidos Módulo de puerta (delantera izquierda) (subida/ bajada de ventanilla, bloqueo centralizado, retrovisor plegable eléctrico, retrovisor térmico) Módulo de puerta (delantera derecha) (subida/bajada de ventanilla, bloqueo centralizado, retrovisor plegable eléctrico, retrovisor térmico)
  • Página 221 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Módulo de puerta (trasera izquierda) (subida/bajada de ventanilla) Módulo de puerta (trasera derecha) (subida/bajada de ventanilla) Bloqueo trasero (sin módulos de puerta trasera) Enchufe auxiliar Bobinas de relé Módulo del sistema de apertura y arranque sin llave VQM de las bobinas de relé...
  • Página 222 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Vehículo con apertura con mando a distancia Sin uso Módulo de la función de memoria de asiento Sistema de audio y vídeo de los asientos traseros/ cambiador de CD Amplificador de sonido FC10 Sistema de audio Sony FC11 Sin uso FC12...
  • Página 223: Remolcaje Del Vehículo

    Remolcaje del vehículo Enganche de remolque trasero PUNTOS DE REMOLCAJE Ubicación de la argolla de remolcaje El enganche de remolque roscado está situado en el alojamiento de la rueda de repuesto. El enganche de remolque debe llevarse siempre en el vehículo. Montaje del enganche de remolque ATENCIÓN...
  • Página 224 Remolcaje del vehículo ADVERTENCIAS Si la tensión de la cuerda de remolcado es demasiado grande, podrían producirse daños en el vehículo o en el vehículo que se está remolcando. No utilice una barra de remolque rígida en el enganche de remolque delantero.
  • Página 225: Mantenimiento

    • Luces de aviso y de control. posventa de su vehículo. Existe una Al llenar el depósito compruebe amplia red de Talleres Autorizados Ford que le ayudará con su experiencia • Nivel de aceite del motor. Véase profesional de Servicio. Nuestros técnicos Comprobación del aceite del...
  • Página 226: Apertura Y Cierre Del Capó

    Mantenimiento Levante un poco el capó y mueva el cierre APERTURA Y CIERRE DEL hacia la parte izquierda del vehículo. CAPÓ Apertura del capó E73698 E87786 Abra el capó y apóyelo en el puntal de sujeción. Cierre del capó PELIGRO Asegúrese de que el capó...
  • Página 227: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 1.6L Duratec-16V Ti-Vct (Sigma)

    Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 1.6L DURATEC-16V TI-VCT (SIGMA) E87714 Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha). Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 239). Tapón de llenado de aceite del motor .
  • Página 228: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 1.6L Ecoboost Scti (Sigma)

    Mantenimiento Depósito del líquido de la dirección asistida. Véase Comprobación del líquido de la dirección asistida (página 239). Depósito del refrigerante del motor. Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 238). Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor están marcados con color para facilitar su identificación.
  • Página 229 Mantenimiento Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha). Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 239). Tapón de llenado de aceite del motor . Véase Comprobación del aceite del motor (página 237). Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la izquierda).
  • Página 230: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.0L Duratec-He (Mi4)

    Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 2.0L DURATEC-HE (MI4) E73231 Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha). Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 239). Tapón de llenado de aceite del motor .
  • Página 231: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.0L Ecoboost Scti (Mi4)

    Mantenimiento Depósito del líquido de la dirección asistida. Véase Comprobación del líquido de la dirección asistida (página 239). Depósito del refrigerante del motor. Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 238). Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor están marcados con color para facilitar su identificación.
  • Página 232: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.3L Duratec-He (Mi4)

    Mantenimiento Caja de fusibles del vano motor Véase Tabla de especificaciones de los fusibles (página 210). Filtro de aire. No necesita mantenimiento. Depósito de líquido lavaparabrisas. Véase Comprobación del líquido lavalunetas (página 240). Varilla del nivel del aceite del motor .
  • Página 233 Mantenimiento Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha). Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 239). Tapón de llenado de aceite del motor . Véase Comprobación del aceite del motor (página 237). Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la izquierda).
  • Página 234: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 1.6L Duratorq-Tdci (Dv) Diesel

    Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 1.6L DURATORQ-TDCI (DV) DIESEL E135199 Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha). Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 239). Tapón de llenado de aceite del motor .
  • Página 235: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.0L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Mantenimiento Depósito del líquido de la dirección asistida. Véase Comprobación del líquido de la dirección asistida (página 239). Depósito del refrigerante del motor. Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 238). Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor están marcados con color para facilitar su identificación.
  • Página 236 Mantenimiento E124913 Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha). Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 239). Tapón de llenado de aceite del motor . Véase Comprobación del aceite del motor (página 237). Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la izquierda).
  • Página 237: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 2.2L Duratorq-Tdci (Dw) Diesel

    Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 2.2L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL E87715 Depósito del líquido de frenos y embrague (vehículo con volante a la derecha): Véase Comprobación del líquido de frenos y embrague (página 239). Tapón de llenado de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 237).
  • Página 238: Varilla Del Nivel Del Aceite Del Motor - 1.6L Duratec-16V Ti-Vct (Sigma)

    Mantenimiento Depósito del líquido de la servodirección: Véase Comprobación del líquido de la dirección asistida (página 239). Depósito de refrigerante del motor: Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 238). Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor están marcados con color para facilitar su identificación.
  • Página 239: Varilla Del Nivel Del Aceite Del Motor - 2.0L Duratec-He (Mi4)/2.3L Duratec-He (Mi4)

    Mantenimiento VARILLA DEL NIVEL DEL VARILLA DEL NIVEL DEL ACEITE DEL MOTOR - 2.0L ACEITE DEL MOTOR - 1.6L DURATEC-HE (MI4)/2.3L DURATORQ-TDCI (DV) DURATEC-HE (MI4) DIESEL/2.0L DURATORQ- TDCI (DW) DIESEL/2.2L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL E92036 E95543 VARILLA DEL NIVEL DEL MÍN. ACEITE DEL MOTOR - 2.0L MÁX.
  • Página 240: Comprobación Del Refrigerantedelmotor

    MAX. caliente, espere 10 minutos para que se enfríe el motor. Reponga el nivel con aceite especificado por Ford. Véase Especificaciones No retire el tapón de llenado con el motor en marcha. técnicas (página 240). Vuelva a colocar el tapón de llenado.
  • Página 241: Comprobación Del Líquido De Frenos Y

    El uso prolongado de una dilución Reponga el nivel con líquido especificado incorrecta de refrigerante podría por Ford. Véase Especificaciones causar en el motor daños por técnicas (página 240). corrosión, sobrecalentamiento o congelación. COMPROBACIÓN DEL LÍQUIDO DE LA DIRECCIÓN...
  • Página 242: Comprobación Del Líquido Lavalunetas

    Líquido de frenos Super DOT 4 El motor se ha diseñado para el uso de aceite de motor Castrol y Ford, que ofrecen la ventaja del ahorro de combustible y prolongan la vida útil del motor. Reposición del aceite: Si no encuentra aceite que cumpla la especificación indicada por WSS-M2C913-C, debe utilizar SAE 5W-30 según la especificación definida por...
  • Página 243 Mantenimiento E115472 Capacidades Capacidad en litros Versión Ref. (galones) Todos Sistema de servodirección marca MAX Todos Sistema lavacristales 3,8 (0,8) Todos Depósito de combustible 70 (15,4) Sistema de lubricación del 1.6L Duratec-16V Ti-VCT motor, filtro de aceite 4,1 (0,9) incluido Sistema de lubricación del 1.6L Duratec-16V Ti-VCT motor, filtro de aceite...
  • Página 244 Mantenimiento Capacidad en litros Versión Ref. (galones) Sistema de lubricación del 2.0L EcoBoost SCTi motor, filtro de aceite 5,4 (1,2) incluido Sistema de lubricación del 2.0L EcoBoost SCTi motor, filtro de aceite 5,1 (1,1) excluido Sistema de refrigeración del 2.0L EcoBoost SCTi aprox.
  • Página 245 Mantenimiento Capacidad en litros Versión Ref. (galones) Sistema de lubricación del 2.2L DuraTorq-TDCi motor, filtro de aceite 5,4 (1,2) excluido Sistema de refrigeración del 2.2L DuraTorq-TDCi 8,4 (1,9) motor...
  • Página 246: Cuidados Del Vehículo

    Cuidados del vehículo Limpieza de la luneta LIMPIEZA DEL EXTERIOR DEL VEHÍCULO ATENCIÓN No rasque el interior de la luneta ni PELIGRO utilice abrasivos ni disolventes Si lleva el vehículo a un túnel de químicos para limpiarla. lavado que incluya ciclo de encerado, asegúrese de que elimina Para limpiar el interior de la luneta utilice la cera del parabrisas.
  • Página 247: Pequeñasreparaciones De La Pintura

    Cuidados del vehículo AVISOS No deje que penetre humedad en el mecanismo retractor del carrete de inercia del cinturón de seguridad. Limpie los cinturones de seguridad con un producto de limpieza para interiores o agua aplicada con una esponja. Deje secar los cinturones de seguridad de forma natural, sin aplicar calor artificial.
  • Página 248: Batería Del Vehículo

    Batería del vehículo USO DE CABLES DE Cable de conexión positivo PUENTEO Cable de conexión negativo 1. Aparque los vehículos de modo que ADVERTENCIAS no se toquen. Conecte solamente baterías de la misma tensión nominal. 2. Desconecte el motor y todos los dispositivos eléctricos.
  • Página 249: Cambio De La Batería Del Vehículo

    Batería del vehículo CAMBIO DE LA BATERÍA DEL VEHÍCULO ATENCIÓN En el caso de los vehículos con sistema de arranque/parada, los requisitos de la batería son diferentes. Se debe reemplazar por otra con exactamente las mismas especificaciones que la original. Nota: El sistema de audio debe programarse de nuevo con el código de teclado antirrobo, si procede.
  • Página 250: Llantas Y Neumáticos

    Antes de utilizar el gato del vehículo, ruedas compruebe que no está dañado ni deformado y que la rosca está En su Concesionario Ford puede adquirir lubricada y limpia de material extraño. llaves de tuerca de rueda antirrobo y tuercas de rueda antirrobo de repuesto Nunca debe colocarse ningún...
  • Página 251 Llantas y neumáticos Nota: Utilice gatos con una capacidad El gato y el berbiquí del vehículo están de elevación de 1,5 toneladas como situados en el alojamiento de la rueda de mínimo y placas de elevación de 80 repuesto. milímetros de diámetro como mínimo. Puntos de elevación del Vehículos sin kit de reparación de vehículo...
  • Página 252 Llantas y neumáticos E92658 Solo para emergencias Mantenimiento E93184 Las pequeñas hendiduras de los estribos A indican dónde se encuentran los puntos de elevación. E92932...
  • Página 253 Llantas y neumáticos E122546 Extienda el berbiquí. Tipo 2 ATENCIÓN La argolla de remolcaje roscada tiene E93020 rosca a la izquierda. Gírela en sentido contrario a las agujas del reloj Vehículos con faldones laterales para montarla. Asegúrese de que el enganche de remolque está...
  • Página 254 Llantas y neumáticos Tipo 2 AVISOS Si el vehículo está equipado con caja de cambios manual, seleccione primera o marcha atrás. Si lleva una caja de cambios automática, seleccione estacionamiento (P). Haga que salgan todos los pasajeros del vehículo. Asegure la rueda diagonalmente opuesta con un bloque o un calzo de rueda adecuado.
  • Página 255 Llantas y neumáticos ATENCIÓN No monte llantas de aleación con tuercas de rueda para llantas de acero. Nota: Las tuercas de las llantas de aleación ligera y de las llantas de acero con radios también pueden usarse para la llanta de acero de la rueda de repuesto (dos semanas como máximo).
  • Página 256: Kit De Reparación De Neumáticos

    Llantas y neumáticos 7. Monte el tapacubos golpeando con El kit de reparación de neumáticos la mano. permite reparar la mayoría de pinchazos [con un diámetro máximo de 6 mm (1/4 PELIGRO de pulgada)] para recuperar Haga que comprueben si las temporalmente la movilidad.
  • Página 257 Llantas y neumáticos Nota: Utilice el kit de reparación de AVISOS neumáticos solo con el vehículo con el Vigile los laterales del neumático. Si que se suministró. detecta grietas, abolladuras o daños similares, apague el compresor y • Aparque el vehículo a un lado de la deje salir el aire por la válvula de seguridad carretera.
  • Página 258 Llantas y neumáticos Tapón de la botella Botella de obturador 1. Abra el tapón del kit de reparación de neumáticos. 2. Despegue de la caja la etiqueta I que indica la velocidad máxima permitida de 80 km/h (50 mph) y péguela en el tablero de mandos, donde el conductor pueda verla.
  • Página 259 Llantas y neumáticos Desconecte el enchufe G de la toma 3. Si la presión del neumático con del mechero o de otra toma auxiliar. obturador es de 1,3 bar (19 psi) o más, regúlela hasta alcanzar la presión Desenrosque rápidamente el tubo especificada.
  • Página 260: Cuidado De Los Neumáticos

    Llantas y neumáticos Compruebe con regularidad si las bandas PELIGRO de rodadura presentan cortes, cuerpos Antes de reanudar la conducción, extraños o un desgaste irregular. El asegúrese de que el neumático desgaste irregular puede indicar que la tiene la presión recomendada. rueda no está...
  • Página 261: Sistema De Control De La Presión De Los Neumáticos

    Llantas y neumáticos ATENCIÓN AVISOS No conduzca con neumáticos Si el vehículo va equipado con excesivamente desinflados. Esto embellecedores de rueda, retírelos puede producir un antes de montar cadenas sobrecalentamiento de los neumáticos y antideslizantes. el consiguiente fallo. Los neumáticos con una presión de inflado insuficiente Nota: El ABS seguirá...
  • Página 262: Especificaciones Técnicas

    Llantas y neumáticos Comprobación de la presión de Configuración de la carga del los neumáticos vehículo Nota: Si las presiones de los neumáticos Nota: La estructura de menús del cuadro son superiores o iguales a 3,3 bares verá de instrumentos del tipo 3 es ligeramente el símbolo + junto al valor de presión.
  • Página 263 Llantas y neumáticos Presión de los neumáticos (en frío) Hasta 80 km/h Carga normal Plena carga Parte Parte Parte Parte Tamaño de los Versión delantera trasera delantera trasera neumáticos bar (lbf/ bar (lbf/ bar (lbf/ bar (lbf/ in²) in²) in²) in²) Todos T125/90 R 16...
  • Página 264 Llantas y neumáticos Carga normal Plena carga Parte Parte Parte Parte Tamaño de los Versión delantera trasera delantera trasera neumáticos bar (lbf/ bar (lbf/ bar (lbf/ bar (lbf/ in²) in²) in²) in²) 1.6L EcoBoost SCTi (Sigma), 2.0L EcoBoost SCTi (MI4), 1.6L Dura- torq-TDCi (DV) 215/50 R 17 2,4 (35)
  • Página 265 Llantas y neumáticos Velocidad continua superior a 160 km/h Carga normal Plena carga Parte Parte Parte Parte Tamaño de los Versión delantera trasera delantera trasera neumáticos bar (lbf/ bar (lbf/ bar (lbf/ bar (lbf/ in²) in²) in²) in²) 1,6 l Duratec-16V Ti- 205/55 R 16 2,2 (32) 2,2 (32)
  • Página 266: Identificación Del Vehículo

    Identificación del vehículo PLACA DE IDENTIFICACIÓN NÚMERO DE DEL VEHÍCULO IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO (VIN) Nota: El diseño de la placa de identificación del vehículo puede ser distinto del que se muestra. Nota: La información que aparece en la placa de identificación del vehículo depende de los requisitos de cada mercado.
  • Página 267: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones del vehículo E87089 4 puertas Elemento Descripción de dimen- Dimensión en mm siones (pulgadas) Longitud máxima - sin 4 850 (190,9) paquete de accesorios del parachoques Longitud máxima - con 4866 (191,6) paquete de accesorios del parachoques...
  • Página 268 Especificaciones técnicas Elemento Descripción de dimen- Dimensión en mm siones (pulgadas) Anchura total (incluyendo 2 092 (82,4) los retrovisores exteriores) Altura total (peso en orden 1 460 - 1 500 (57,5 - 59,1) de marcha CE) Distancia entre ejes 2 850 (112,2) Ancho de vía delante 1 579 - 1 589 (62,2 - 62,6) Ancho de vía detrás...
  • Página 269 Especificaciones técnicas Elemento Descripción de dimen- Dimensión en mm siones (pulgadas) Longitud máxima - con 4858 (191,3) paquete de accesorios del parachoques Anchura total (incluyendo 2 092 (82,4) los retrovisores exteriores) Altura total con peso en 1 472 - 1 512 (58 - 59,5) orden de marcha CE sin barras del techo Altura total con peso en...
  • Página 270 Especificaciones técnicas Dimensiones del equipo de remolque E87092 4 puertas Elemento Descripción de dimen- Dimensión en mm siones (pulgadas) Parachoques - extremo de 102 (4) la bola de remolcaje Punto de sujeción - centro 1 (0,04) de la bola de remolcaje Centro de la rueda - centro 1 150 (45,3) de la bola de remolcaje...
  • Página 271 Especificaciones técnicas Elemento Descripción de dimen- Dimensión en mm siones (pulgadas) Centro de la bola de 434 (17,1) remolque - centro del primer punto de sujeción Centro de la bola de 707 (27,8) remolque - centro del segundo punto de sujeción 5 puertas Elemento Descripción de dimen-...
  • Página 272 Especificaciones técnicas Familiar Elemento Descripción de dimen- Dimensión en mm siones (pulgadas) Parachoques – extremo de 100 (3,9) la bola de remolque (sin paquete de accesorios del parachoques) Parachoques – extremo de 95 (3,7) la bola de remolque (con paquete de accesorios del parachoques) Parachoques –...
  • Página 273: Teléfono

    Para E87993 evitar esta situación solo se deben utilizar teléfonos recomendados. E87994 Visite la página web www.ford- mobile-connectivity.com para más Cómo hacer de un teléfono un detalles. teléfono activo CONFIGURACIÓN DEL Cuando utiliza el sistema por primera vez, no hay ningún teléfono conectado al...
  • Página 274: Configuración De Bluetooth

    Es posible acceder a los teléfonos 2. En el menú de Bluetooth de su memorizados en el sistema mediante la teléfono, busque Ford Audio y lista de teléfonos de la unidad de audio. selecciónelo. Nota: Es posible vincular seis dispositivos 3.
  • Página 275: Mandos Del Teléfono

    Teléfono Nota: Para salir del menú de teléfono MANDOS DEL TELÉFONO pulse cualquier de los botones de fuente de audio CD, AM/FM o AUX. Mando a distancia Cómo hacer una llamada Botón de voz, aceptar y rechazar Marcación de un número mediante control por voz Es posible marcar los números de teléfono mediante el control por voz.
  • Página 276 Teléfono 3. Pulse los botones de flecha 3. Seleccione la lista CALL OUT o la lista arriba/abajo para seleccionar el CALL IN. En algunas unidades de número de teléfono que desee. audio seleccione la lista de llamadas PERDIDAS, ENTRANTES o Nota: Mantenga pulsados los botones SALIENTES.
  • Página 277 Teléfono Recepción de una llamada Silenciamiento del micrófono entrante Durante una llamada es posible silenciar el micrófono. En la pantalla se muestra un Aceptación de una llamada mensaje de confirmación mientras que el entrante micrófono está silenciado. Las llamadas entrantes se pueden aceptar pulsando el botón de aceptar Unidades de audio con botón de llamada, el botón PHONE o el botón...
  • Página 278: Uso Del Teléfono - Vehículos Con: Sistema De Navegación

    Teléfono 3. Seleccione la opción ACTIVE 4. Pulse el botón OK para eliminar el PHONE en la unidad de audio. teléfono. 4. Desplácese a través de los teléfonos guardados con los botones de USO DEL TELÉFONO - búsqueda para ver los teléfonos VEHÍCULOS CON: SISTEMA vinculados.
  • Página 279 Teléfono Recepción de una llamada Rechazo de una segunda llamada entrante entrante Las segundas llamadas entrantes se Aceptación de una llamada pueden rechazar pulsando el botón de entrante rechazar llamada, o uno de los siguientes Las llamadas entrantes se pueden botones en la unidad: CD, AM/FM.
  • Página 280 Teléfono 3. Utilizando la opción DESCONECTAR en el menú. 4. Seleccione el teléfono de la lista.
  • Página 281: Control Por Voz

    Control por voz No exprese ningún comando hasta que FUNCIONAMIENTO oiga el pitido. El sistema de control por voz le repetirá cada comando hablado. ATENCIÓN Si no está seguro de cómo continuar, diga El uso del sistema con el motor "AYUDA"...
  • Página 282: Comandos De La Unidad De Audio

    Control por voz Identificador • Teléfono: "MÓVIL NOMBRE", "MARCAR NÚMERO", "MARCAR Con la función de los identificadores se NOMBRE" y "RELLAMAR" posibilitan las funciones de los sistemas • Reproductor/cargador de CD: "CD" y de navegación, audio y teléfono mediante "PISTA" "GRABAR NOMBRE": Es posible asignar •...
  • Página 283 Control por voz "LECTOR DE CD" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA DE LA CARPETA" "DETENER REPRODUCCIÓN ALEATORIA" "REPETIR CARPETA" "REPETIR PISTA" "DETENER REPETICIÓN" * Puede utilizarse como acceso directo. ** Solo disponible si el CD contiene archivos de datos de audio como MP3 o WMA. Pista Es posible seleccionar una pista directamente en el CD.
  • Página 284 Control por voz Cargador de CD En la vista de conjunto siguiente se muestran los comandos de voz Descripción general disponibles. Las siguientes listas proporcionan información adicional relacionada con el menú de comandos completo mediante ejemplos. "CARGADOR DE CD" "AYUDA" "REPRODUCIR"...
  • Página 285 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "<un número entre 1 y 6>" "CD <número>" * Puede utilizarse como acceso directo. Pista Es posible seleccionar una pista directamente en el CD. Pasos El usuario dice El sistema responde "CARGADOR DE CD"...
  • Página 286 Control por voz "RADIO" "AYUDA" "AM" "FM" "SELECCIONAR EMISORA" "BORRAR NOMBRE" "BORRAR LISTA" "ESCUCHAR LISTA" "GRABAR NOMBRE" "REPRODUCIR" * Puede utilizarse como acceso directo. Seleccionar frecuencia Esta función le permite sintonizar la radio mediante comandos de voz. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO"...
  • Página 287 Control por voz • "quince cero tres" (1503) Grabar nombre • "diez ochenta" (1080) Si ha seleccionado una emisora de radio, puede guardarla con un nombre en la lista. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO" "RADIO" "GRABAR NOMBRE" "GRABAR NOMBRE"...
  • Página 288 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "NO" "ORDEN CANCELADA" Escuchar lista Esta función permite que el sistema le informe de todas las emisoras de radio grabadas. Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO" "RADIO" "ESCUCHAR LISTA" "ESCUCHAR <LISTA>"...
  • Página 289 Control por voz Entrada auxiliar Esta función le permite cambiar la fuente de audio al dispositivo de entrada auxiliar conectado. Pasos El usuario dice El sistema responde "DISPOSITIVO EXTERNO" "DISPOSITIVO EXTERNO" "ENTRADA DE LÍNEA" "ENTRADA DE LÍNEA" Descripción general Dispositivos externos - USB En la vista de conjunto siguiente se Las órdenes de voz son compatibles con muestran los comandos de voz...
  • Página 290 Control por voz Reproducción USB Esta función le permite cambiar la fuente de audio al dispositivo USB conectado. Pasos El usuario dice El sistema responde "DISPOSITIVO EXTERNO" "DISPOSITIVO EXTERNO" "USB" "USB" "REPRODUCIR" Pista USB Es posible seleccionar una pista directamente en el dispositivo USB. Pasos El usuario dice El sistema responde...
  • Página 291 Control por voz "DISPOSITIVO EXTERNO", "IPOD" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA TOTAL" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA DE LA LISTA" "DETENER REPRODUCCIÓN ALEATORIA" "REPETIR PISTA" "DETENER REPETICIÓN" * Puede utilizarse como acceso directo. ** Las listas de reproducción que se quieren controlar por voz se deben nombrar de forma especial.
  • Página 292: Comandosdelteléfono

    Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "¿NÚMERO DE LA LISTA POR "LISTA DE REPRODUCCIÓN" FAVOR?" "<un número entre 1 y 10>" "LISTA <número>" * Las listas de reproducción que se quieren controlar por voz se deben nombrar de forma especial.
  • Página 293 Control por voz Funciones del teléfono Los números de teléfono pueden marcarse después de proporcionar el Marcar número comando identificador de voz. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "¿QUÉ NÚMERO?" "MARCAR NÚMERO" "<número de teléfono>" "<número de teléfono> ¿CONTINUAR?"...
  • Página 294 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "RELLAMAR" "RELLAMAR" "DIGA SÍ O NO" "SÍ" "MARCANDO" "NO" "ORDEN CANCELADA" * Puede utilizarse como acceso directo. Móvil nombre Esta función le permite acceder a los números de teléfono guardados con un identificador en su teléfono móvil.
  • Página 295 Control por voz Para crear una agenda Las entradas nuevas pueden guardarse mediante el comando "GRABAR Grabar nombre NOMBRE". Esta función puede utilizarse para llamar a un número mediante el nombre en vez de mediante el número de teléfono completo. Pasos El usuario dice El sistema responde...
  • Página 296 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "ESCUCHAR LISTA" "ESCUCHAR LISTA" Borrar lista Esta función le permite borrar todas las entradas a la vez. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "BORRAR LISTA" "BORRAR LISTA"...
  • Página 297: Comandos Del Sistema De Navegación

    Control por voz Descripción general COMANDOS DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN En la vista de conjunto siguiente se muestran los comandos de voz Remítase al manual del sistema de disponibles. Las siguientes listas navegación para información detallada proporcionan información adicional de los menús de comandos. relacionada con el menú...
  • Página 298 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "MÍNIMA" "VENTILADOR MÍNIMA" "<un número entre 1 y 7>" "VENTILADOR <número>" "MÁXIMA" "VENTILADOR MÁXIMA" * Puede utilizarse como acceso directo. En los vehículos que tienen el módulo de idioma "Inglés" no está disponible el comando abreviado "VENTILADOR". Deshielo/desempañado Pasos El usuario dice...
  • Página 299 Control por voz Modo automático Pasos El usuario dice El sistema responde "CLIMATIZADOR" "CLIMATIZADOR" "MODO AUTOMÁTICO" "MODO AUTOMÁTICO" * Puede utilizarse como acceso directo. Puede desactivarse seleccionando una temperatura o velocidad del ventilador diferente.
  • Página 300: Conectividad

    USB Cambie siempre la fuente de audio • Reproductores iPod (remítase a en la unidad de audio (p. ej., www.ford-mobile seleccionando la radio) antes de -connectivity.com para la lista desconectar el dispositivo USB. actualizada de dispositivos compatibles). No instale ni conecte ningún tipo de hub o splitter USB.
  • Página 301: Conexión De Un Dispositivo Externo

    IPod y un cable de audio con clavija de <*> es un número entre el 1 al 10. P. ej., 3,5 mm independiente. Si se utiliza este "Ford7" sin espacio entre "Ford" y el método se debe ajustar el volumen del número.
  • Página 302: Conexión De Un Dispositivo Externo - Vehículos Con: Bluetooth

    E100024 deben utilizar solamente los dispositivos Artista recomendados. E100025 Visite la página web Nombre de archivo www.ford-mobile-connectivity.com para obtener más detalles. E100026 Título de pista Vinculación del dispositivo E100027 Nota: Algunas unidades de audio y navegación tienen un menú de audio Información no disponible...
  • Página 303 Conectividad Pulse el botón de flecha arriba o flecha Pulse el botón de flecha arriba o flecha abajo o pulse el botón OK una vez para abajo o pulse el botón OK una vez para navegar por el contenido del dispositivo. navegar por el contenido del dispositivo.
  • Página 304 Conectividad En la pantalla se muestra la información Pulse el botón SCAN para explorar la lista de la pista junto con otras informaciones de reproducción actual si está importantes descritas a continuación: reproduciéndose, o el dispositivo USB completo o la carpeta. •...
  • Página 305: Uso De Un Ipod

    Conectividad En la pantalla se muestra la información Pulse el botón SCAN para explorar la lista de la pista junto con otras informaciones de reproducción actual si está importantes descritas a continuación: reproduciéndose, o el dispositivo USB completo o la carpeta. •...
  • Página 306 Conectividad Radio Sony Nota: Si desea saltar al nivel principal de los contenidos del iPod, mantenga Funcionamiento pulsado el botón de flecha izquierda. Conecte el iPod. Véase Conexión de Mando del sistema de audio un dispositivo externo (página 299). Pulse los botones de flecha izquierda y Seleccione iPod como fuente de audio derecha para saltar hacia detrás y delante pulsando repetidamente el botón...
  • Página 307 Conectividad La lista de menú de iPod para navegar Pulse el botón MENU para abrir el menu por el contenido aparece en la pantalla. del iPod. Aquí se pueden activar las La navegación por el contenido es igual funciones de reproducción aleatoria o que con el iPod usado normalmente (p.
  • Página 308 Conectividad En la pantalla se muestra la información Pulse el botón SCAN para explorar las de la pista junto con otras informaciones pistas seleccionadas actualmente. importantes descritas a continuación: Pulse el botón INFO para ver lo siguiente: • Una barra de desplazamiento vertical •...
  • Página 309: Introducción A La Navegación

    Lea y siga todas las instrucciones de seguridad indicadas. Si no lo hace aumenta el riesgo de que se produzca un accidente y de sufrir lesiones. Ford Motor Company no acepta ninguna responsabilidad por los daños ocasionados por no seguir estas indicaciones.
  • Página 310: Sistema De Navegación

    GPS del vehículo. Bluetooth. Debido a esto, se puede producir una incompatibilidad entre el Nota: El sistema Ford Mobile Navigation teléfono y el sistema manos libres, que debe estar instalado y activado en su en algunos casos puede degradar teléfono móvil.
  • Página 311 Sistema de navegación E114213 2. Encienda su teléfono móvil e inicie "Ford Mobile Navigation". 3. Elija la opción "Seleccionar destino". 4. Elija la opción "Introducir dirección". 5. Modifique las opciones de ruta en caso necesario e inicie la asistencia en ruta.
  • Página 312: Apéndices

    FCC ID: WJLRX-42 Los logotipos y la marca Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Ford IC: 7847A-RX42 Motor Company dispone de autorización Los cambios o modificaciones a su para hacer uso de los mismos. Las demás...
  • Página 313: Compatibilidad Electromagnética

    Apéndices E114220 AVISOS COMPATIBILIDAD Los equipos de transmisión de ELECTROMAGNÉTICA radiofrecuencia (RF) (por ej. teléfonos móviles, transmisores de radioaficionados, etc.) solamente pueden AVISOS montarse en el vehículo si cumplen los Su vehículo ha sido probado y parámetros indicados en la tabla certificado de acuerdo con la siguiente.
  • Página 314 Apéndices AVISOS AVISOS No ate los cables de la antena al Mantenga los cables de la antena y cableado original del vehículo, de alimentación de tensión a, como tuberías de combustible o tuberías mínimo, 100 mm de separación de del freno. los módulos electrónicos y los airbags.
  • Página 315 Apéndices Nota: Una vez instalados los transmisores de radiofrecuencia, compruebe las interferencias que se producen con el resto de equipos eléctricos del vehículo, en los modos de reposo y de transmisión. Compruebe todos los equipos eléctricos: • con el encendido conectado •...
  • Página 317 Índice alfabético Apertura sin llave........44 Bloqueo del vehículo........44 Bloqueo y desbloqueo de las puertas con el paletón de la llave........46 Véase: Climatización........114 Desbloqueo del vehículo......45 Información general........44 Véase: Frenos..........164 Llave pasiva...........44 Llaves desactivadas........46 Véase: Control de velocidad adaptativo (ACC)............178 Accesorio de seguridad para Véase: Apertura y cierre del capó..224 perros............197 Montaje detrás de los asientos...
  • Página 318 Índice alfabético Asientos calefactados......133 Bloqueo del volante......143 Aumento y descenso automático de la Vehículos con arranque sin llave....144 temperatura..........134 Vehículos sin arranque sin llave....143 Bloqueo y desbloqueo......40 Aumento y descenso manual de la temperatura..........134 Bloqueo doble de las puertas con la Asientos de ajuste eléctrico....130 llave.............41 Asiento de ajuste eléctrico de 2...
  • Página 319 Índice alfabético Caja de cambios automática....161 Cambio de bombillas......67 Modos de conducción......162 Faro..............68 Palanca de desbloqueo de la posición de Faros antiniebla..........70 estacionamiento en caso de Intermitente lateral........69 emergencia..........163 Luces de conducción diurna......69 Posiciones de la palanca selectora..161 Luces de lectura...........73 Recomendaciones para conducir un Luces interiores..........72 vehículo con cambio automático..163...
  • Página 320 Índice alfabético Climatización automática......117 Compartimentos guardaobjetos bajo el piso trasero........195 Aire recirculado..........119 Ajuste de la temperatura......118 Vehículos con piso de espacio de carga Conexión/desconexión del aire corredizo..........195 acondicionado.........119 Vehículos sin piso de espacio de carga Desactivación del modo uniforme...118 corredizo..........195 Compartimentos guardaobjetos..137 Desconexión del sistema de climatización Compatibilidad electromagnética..311...
  • Página 321 Índice alfabético Conexión iPod Control de velocidad adaptativo (ACC)............178 Véase: Conexión de un dispositivo externo............299 Funcionamiento..........178 Control de velocidad adaptativo (ACC) Véase: Conexión de un dispositivo externo - Vehículos con: Bluetooth....300 Véase: Uso del ACC........179 Conexión MP3 Control de velocidad......176 Véase: Conexión de un dispositivo Funcionamiento..........176 Control de velocidad...
  • Página 322 Índice alfabético Elevalunas eléctricos......76 Función de memoria de asiento Apertura global y cierre global....76 Véase: Función de memoria.....138 Función de memoria......138 Apertura y cierre automático de las ventanillas..........77 Ajuste de la programación de Función de protección.........77 memoria...........139 Interruptor de seguridad para las Reajuste de la memoria......139 ventanillas traseras........77 Selección de una posición almacenada...
  • Página 323 Índice alfabético Guía rápida..........11 Homologaciones........310 Ajuste del volante..........15 FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE..310 Alerta al conductor........21 RX-42 - Declaración de Alerta de salida de carril......22 conformidad..........310 Apertura sin llave...........14 Arranque sin llave..........19 Caja de cambios automática.....20 Identificación del vehículo....264 Cámara retrovisora........21 Iluminación..........58 Cambio de las escobillas de los Indicadores..........84 limpialunetas..........15...
  • Página 324 Índice alfabético Lavafaros..........56 Luces de aviso y de control....86 Lavalunetas Indicador de arranque/parada....88 Véase: Limpialunetas y lavalunetas...54 Indicador de cambio de marcha....88 Lavaparabrisas........55 Indicador de control de puntos Limitador de la velocidad ....185 ciegos............86 Funcionamiento..........185 Indicador de faros........87 Limpialunetas y lavalunetas....54 Indicador de mensajes........88 Limpialunetas y lavalunetas Intermitentes..........87...
  • Página 325 Símbolos de mensaje........103 Sistema de apertura con mando a Ahora puede estar seguro de que las distancia...........108 piezas de su vehículo Ford son piezas Sistema de control de la presión de los Ford..............8 neumáticos..........112 Busque el logotipo de Ford en estas Sistema de control de puntos piezas............8...
  • Página 326 Índice alfabético Precauciones con bajas Remolcaje del vehículo sobre las cuatro temperaturas........205 ruedas...........221 Presiones de los neumáticos Todos los vehículos........221 Véase: Especificaciones técnicas...260 Vehículos con caja de cambios Programación del mando a automática..........222 distancia..........37 Remolcaje..........201 Reóstato de iluminación del cuadro de Para reprogramar la función de instrumentos........135 desbloqueo..........37...
  • Página 327 Índice alfabético Señales acústicas de aviso e Techo corredizo eléctrico....125 indicadores..........89 Apertura y cierre del techo Activación y desactivación de los avisos corredizo..........126 acústicos...........89 Apertura y cierre del techo corredizo de Sistema de control de la presión de los forma automática........127 neumáticos.........259 Basculamiento del techo corredizo..126 Comprobación de la presión de los...
  • Página 328 Índice alfabético Uso de cadenas antideslizantes..258 Uso del control de estabilidad.....165 Vehículos con control de estabilidad Vehículos con interruptor del control de (ESP)............259 estabilidad (ESP)........166 Uso de la alerta al conductor....187 Vehículos sin interruptor del control de Conexión y desconexión del estabilidad (ESP)........166 sistema.............187 Uso del control de velocidad....176...
  • Página 329 Índice alfabético Uso del teléfono - Vehículos sin: Ventilación Sistema de navegación.....273 Véase: Climatización........114 Cambio del teléfono activo......275 Cómo hacer una llamada......273 Véase: Número de identificación del vehículo Eliminación de un teléfono (VIN)............264 vinculado..........276 Visión de conjunto del recinto del motor - 1.6L Duratec-16V Ti-VCT Eliminación de un teléfono vinculado - (Sigma)..........225...
  • Página 332 Feel the difference...

Tabla de contenido