GB:-
PLEASE READ BEFORE COMMENCING ANY OPERATION. AFTER THE REMOVAL OF ALL THE
PACKAGING, CAREFULLY OPEN AND CHECK THE CONTENTS.
DE:-
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG DURCH, BEVOR SIE DIE MASCHINE IN BETRIEB NEHMEN. ENTFER
NEN SIE SÄMTLICHES VERPACKUNGSMATERIAL, ÖFFNEN SIE DAS PAKET VORSICHTIG UND
PRÜFEN SIE ES AUF VOLLSTÄNDIGKEIT.
FR:-
À LIRE AVANT D'ENTREPRENDRE TOUTE OPÉRATION APRÈS AVOIR RETIRÉ TOUS LES
EMBALLAGES, OUVREZ LE CARTON AVEC PRÉCAUTION ET VÉRIFIEZ-EN LE CONTENU.
NL:-
LEES DEZE GIDS VOORDAT U DE MACHINE IN GEBRUIK NEEMT. VERWIJDER AL HET
VERPAKKINGSMATERIAAL, OPEN HET PAKKET VOORZICHTIG EN CONTROLEER OF DE INHOUD
COMPLEET IS.
PT:-
LEIA ANTES DE COLOCAR EM FUNCIONAMENTO. DEPOIS DE RETIRAR A EMBALAGEM NA
TOTALIDADE, ABRA CUIDADOSAMENTE E VERIFIQUE O CONTEÚDO.
ES:-
LEA ESTA GUÍA ANTES DE EMPEZAR A USAR LA MÁQUINA. TRAS RETIRAR TODO EL EMBALAJE,
ABRA CON CUIDADO Y COMPRUEBE EL CONTENIDO.
NUC244NX CONTENTS
● Owner Manual
● Battery Charger & Lead
● Battery Pack
● Scrub Brushes x 2
● Squeegee Assembly
Make sure the handle is locked in upright position
and storage wheels are retracted. Remove the tank
assembly (and battery if fitted) gently lay machine
on its front
NUC244NX INHALT
● Bedienungsanleitung ● Batterieladegerät und -kabel ● Batteriepaket ● Schrubbbürsten, 2 Stück ● Abstreiferbaugruppe
Bürstenmontage – Nehmen Sie die Batterie heraus, bevor Sie die Bürsten einbauen oder entfernen.
Der Griff muss in aufrechter Position verriegelt und die Transporträder müssen eingefahren sein. Entfernen Sie die Tankbaugruppe (und die Batterie, falls vorhanden) und legen
Sie die Maschine vorsichtig auf die Vorderseite.
Schieben Sie den Bürsten-/Padhalter auf die Montagelager des Bürstenmotors (1 und 2). Hinweis: Es wird empfohlen, beim Ein- und Ausbau der Bürsten Handschuhe zu tragen.
Um die Bürsten zu entfernen, legen Sie Ihre Finger an den gezeigten Stellen hinter den Bürstenträger und ziehen Sie sie durch leichtes Hin- und Herbewegen vorsichtig ab
CONTENU NUC244NX
● Manuel de l'utilisateur ● Chargeur de batterie et câble ● Block batterie ● Brosses de nettoyage x 2 ● Ensemble raclette
Montage des brosses - Veillez à ce que la batterie soit retirée avant de monter ou de retirer les brosses.
Veillez à ce que la poignée soit verrouillée en position verticale et les roues de rangement rétractées. Retirez l'ensemble du réservoir (et la batterie si elle est installée)
et posez délicatement la machine sur sa face avant.
1. Poussez le support de brosse / patin sur les supports du moteur de brosses (1 et 2). Remarque : Le port de gants est recommandé pour la pose et la dépose des
brosses.
2. Pour retirer les brosses, placez vos doigts derrière leur plateau aux endroits indiqués et faites-les glisser délicatement.
INHOUD NUC244NX
● Gebruiksaanwijzing ● Accuoplader en snoer ● Accu ● Schrobborstels x 2 ● Vloerwissersamenstel
De borstel(s) plaatsen - Zorg ervoor dat u de accu verwijdert voordat u de borstels plaatst of verwijdert.
Zorg dat de handgreep rechtop is vergrendeld en de opslagwielen ingetrokken zijn. Verwijder de tank (en accu indien aanwezig) en kantel de machine voorzichtig naar
voren.
1. Druk de borstel-/padhouder op de aansluitingen van de borstelmotor (1 & 2). NB: Het dragen van handschoenen wordt geadviseerd bij het plaatsen en verwijderen
van de borstels.
2. Om de borstels te verwijderen plaatst u uw vingers achter de borstelplaat in de aangegeven locaties en wiebelt u deze voorzichtig los.
Quick Set-up Guide. Schnellanleitung.Guide d'installation rapide.
Snelstartgids. Guia de instalação rápida. Guía de instalación rápida.
Brush fitting -
Make sure battery is removed before fitting or removing brushes
1
Push the brush / pad holder onto the brush motor
mounts (1 & 2). Note: Gloves are recommended to
be worn whilst fitting and removing the brushes.
To remove the brushes, place your fingers behind
the brush deck in locations shown and gently
wiggle off.
10
2
.