Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

Calefactor cerámico soplante mural
Wall ceramic fan heater
Aquecedor ventilador de parede
Chauffage soufflant mural
Termoventilatore da parete
Wand Heizlüfter
HOTI M52
MANUAL DE INSTRUCCIONES
USER MANUAL
MANUAL DE UTILIzAçãO
MANUAL D'UTILISATION
MANUALE D' ISTRUzIONI
ANLEITUNg

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pur Line HOTI M52

  • Página 1 HOTI M52 Calefactor cerámico soplante mural MANUAL DE INSTRUCCIONES Wall ceramic fan heater USER MANUAL Aquecedor ventilador de parede MANUAL DE UTILIzAçãO Chauffage soufflant mural MANUAL D’UTILISATION Termoventilatore da parete MANUALE D’ ISTRUzIONI Wand Heizlüfter ANLEITUNg...
  • Página 2: Información General

    INFORMACIóN gENERAL ESpECIFICACIONES Modelo Potencias Alimentación Frecuencia Accesorios HOTI M52 1000 / 2000 W 230 V AC 50 Hz Mando. Kit montaje mural DESCRIpCIóN DE LAS pARTES 1. Cuerpo del aparato 2. Conductos de ventilación 3. Panel de control 4. Base colgante 5.
  • Página 3: Montaje Mural

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO MONTAjE MURAL Instale el aparato a 1.80 metros del nivel del suelo. Coloque los tornillos y asegúrese de que están bien fijados antes de colocar el aparato. Antes de enchufar el aparato a la toma de corriente (con toma de tierra), coloque todos los interruptores en “OFF”. Asegúrese de que el enchufe está...
  • Página 4: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO LIMpIEzA Desconecte y desenchufe siempre el aparato antes de limpiar. Deje enfriar el aparato completamente. Limpie el aparato con un paño húmedo suave. No utilice materiales químicos para la limpieza del aparato. No utilice limpiadores/detergentes secos y en polvo al limpiar el aparato. No lo sumerja en agua o en otro líquido.
  • Página 5: Parts Description

    INFORMACIóN gENERAL ESpECIFICACIONES Modelo Potencias Alimentación Frecuencia Accesorios HOTI M52 1000 / 2000 W 230 V AC 50 Hz Mando. Kit montaje mural pARTS DESCRIpTION 1. Body 2. Air outlet 3. Control panel 4. Base 5. Remote control SEgURIDAD Please read this manual carefully before use, and keep it for any future reference •...
  • Página 6: Wall Mounting

    OpERATION INSTRUCTIONS WALL MOUNTINg Install the appliance at 1.80 m. above the ground. Place the screws and make sure they are steadily attached to the wall before mounting the appliance. Turn off all control buttons on the appliance. Then put the plug into a standard earthed socket with AC supply. Make sure the plug is steadily inserted into the socket.
  • Página 7 MAINTENANCE CLEANINg Always switch off the device and disconnect the power cord before cleaning. Let the heater cool down completely. Clean your heater with a soft damp cloth. Do not use chemical materials for the cleaning of your heater. Do not use dry and powder cleaners/detergents when cleaning your heater.
  • Página 8: Informação Geral

    INFORMAçãO gERAL ESpECIFICAçõES TéCNICAS Modelo Potências Alimentação Frequência Acessórios HOTI M52 1000 / 2000 W 230 V AC 50 Hz Telecommando. Kit de montagem na parede DESCRIçãO DOS COMpONENTES 1. Corpo 2. Saídas de ar 3. Painel de controlo 4. Base 5.
  • Página 9: Instruções De Operação

    INSTRUçõES DE OpERAçãO MONTAgEM NA pAREDE Instale o aparelho a 1,80 metros acima do solo. Coloque os parafusos e verifique se eles são seguros antes de colocar o aparelho. UTILIzAçãO Antes de ligar o aparelho à tomada da parede (com terra), desligue todos os interruptores para “OFF”. Certifique-se de que o plugue estiver totalmente inserida no soquete.
  • Página 10 MANUTENçãO LIMpEzA Desligue sempre o aparelho e retire o cabo da tomada antes de limpá-lo. Deixe o aquecedor arrefecer completamente. Limpe o aquecedor com um pano húmido e suave. Não utilize produtos químicos para limpar o aquecedor. Não utilize produtos de limpeza/detergentes em pó ou secos quando limpar o aquecedor. Nunca mergulhe em água ou noutro líquido.
  • Página 11: Information Generale

    INFORMATION gENERALE INFORMATIONS TECHNIqUES Modèle Puissances Alimentation Fréquence Accessoires HOTI M52 1000 / 2000 W 230 V AC 50 Hz Télécommande. Montage en paré DESCRIpTION DES pIèCES 1. Corps 2. Sortie d’air 3. Panneau de commande 4. Base 5. Télécommande SéCURITé...
  • Página 12: Montage Mural

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT MONTAgE MURAL Installez l’appareil à 1,80 mètres au-dessus du sol. Mettre les vis et assurez-vous qu’ils sont en sécurité avant de mettre l’appareil. UTILISATION Avant de brancher l’appareil dans la prise murale (avec le sol), mettez tous les interrupteurs sur “OFF”. Assurez-vous que la fiche est entièrement insérée dans la prise.
  • Página 13 ENTRETIEN NETTOYAgE Toujours éteindre l’appareil et débrancher le cordon d’alimentation avant le nettoyage. Laisser complètement refroidir le chauffage. Nettoyer votre chauffage avec un chiffon doux humide. Ne pas utiliser de produits chimiques pour nettoyer votre chauffage. Ne pas utiliser de décapants/détergents secs et poudreux pour nettoyer votre chauffage. Ne jamais immerger celui-ci.
  • Página 14: Informazioni Generali

    INFORMAzIONI gENERALI SpECIFICHE TECNICHE Modello Potenze Alimentazione Frequenza Accessori HOTI M52 1000 / 2000 W 230 V AC 50 Hz Telecomando. Kit montaggio parete DESCRIpCIóN DE LAS pARTES 1. Corpo 2. Uscita aria 3. Panello di controllo 4. Base 5. Telecomando NORME gENERALI DI SICUREzzA Legga attentamente queste istruzioni prima dell’uso, e le conservi per future consultazioni...
  • Página 15 INSTRUzIONI pER IL FUNzIONAMENTO ISTALLAzIONE A MURO Istallare l’apparecchio ad almeno 1,80 metri da terra. Fissare le apposite viti ed assicurarsi di averle fissate al meglio prima di appendere il termoventilatore. MODO D’IMpIEgO Prima di inserire la spina dell’apparecchio nella presa di corrente (dotata di impianto a terra), portare tutti gli interruttori su “OFF”.
  • Página 16 MANUTENzIONE pULIzIA Spegnere sempre l’apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione prima di effettuare la pulizia. Lasciare raffreddare completamente il riscaldatore. Pulire il termosifone con un panno umido. Non utilizzare detergenti chimici per la pulizia del riscaldatore. Non utilizzare detergenti/detersivi a secco oppure in polvere per la pulizia del riscaldatore. Non immergere mai il riscaldatore in acqua o altri liquidi.
  • Página 17: Beschreibung Der Komponenten

    ALLgEMEINE AUSKÜNFTE TECHNISCHE AUSKÜNFTE Modell Leistungen Stromversorgung Frequenz Zubehör HOTI M52 1000 / 2000 W 230 V AC 50 Hz Fernbedienung Wandmontage Kit BESCHREIBUNg DER KOMpONENTEN 1. Hauptteil 2. Luftausgang 3. Kontrolltafel 4. Boden 5. Fernbedienung ALLgEMEINE SICHERHEITSANWEISUNgEN Lesen Sie aufmerksam diese Anweisungen vor dem Gebrauch und bewahren Sie sie für zukünftige Konsultationen auf.
  • Página 18 BETRIEBSANLEITUNgEN WANDINSTALLATION Das Gerät am mindestens 1.80 Meter vom Boden entfernt anschliessen. Machen Sie die geeigneten Schrauben fest und verschaffen Sie sich darüber, sie am besten festgemacht zu haben, bevor Sie den Wand-Heizlüfter aufhängen. BETRIEBSWEISE Bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken (die Erdung muss angeschlossen werden), bringen Sie alle Schälter zum “OFF”.
  • Página 19 ERHALTUNg REINIgUNg Das Gerät immer ausschalten und den Stecker entfernen, bevor Sie das Gerät reinigen. Das Heizgerät immer völlig abkühlen lassen. Den Heizkörper mit einem nassen Tuch reinigen. Verwenden Sie kein chemisches Reinigungsmittel, um das Heizgerät zu reinigen. Kein chemisches oder Pulverreinigungs-/Spülmittel verwenden, um den Heizkörper zu reinigen. Den Heizkörper nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten einführen.
  • Página 20 cLIMAcITy s.L. C. Torrox, 2 - 5 · 28041 Madrid (ESPAÑA) tel. 91 392 05 09 • www.climacity.es...

Tabla de contenido