Cavitron 300 Series ® Ultrasonic Scaling System Maintenance Guide IMPORTANT: Turn OFF water supply to Cavitron system or disconnect water quick-disconnect from the water supply when not in use. DAILY MAINTENANCE START-UP PROCEDURES AT THE 6. Inspect the handpiece cable for any breaks or tears BEGINNING OF THE DAY: 7.
Página 3
PLEASE NOTE: • A 10-pack of replacement filters (part number 90158) is available from your local Dentsply Sirona distributor. • The Cavitron water filter is not intended to be the primary water filtration for the office. It is meant to protect the Cavitron system and components.
Cavitron série 300 ® Détartreur ultrasonique Guide d’entretien IMPORTANT: ÉTEIGNEZ l’alimentation en eau du système Cavitron ou déconnectez le raccord rapide de l’alimentation en eau lorsque le système n’est pas utilisé. ENTRETIEN QUOTIDIEN PROCÉDURES DE MISE EN MARCHE EN DÉBUT DE 6.
Página 5
Cavitron série 300 ® Détartreur ultrasonique Guide d’entretien du filtre à eau Votre système Cavitron est équipé d’un filtre de canalisation qui doit être inspecté et remplacé régulièrement. QUALITÉ DE EAU DE PUITS DURE DOUCE SYSTÈMES DE BOUTEILLES L’EAU : VILLE Inspection ou 1 fois par mois 2 fois par mois...
Cavitron Serie 300 ® Scaler a ultrasuoni Guida alla manutenzione IMPORTANTE: quando il sistema Cavitron non è in uso, interrompere l’alimentazione dell’acqua o scollegare il connettore a sgancio rapido dall’impianto di alimentazione dell’acqua. MANUTENZIONE GIORNALIERA PROCEDURE DI MESSA IN FUNZIONE ALL’INIZIO Procedure di controllo delle infezioni nei sistemi Cavitron.
Página 7
Indicatore luminoso visibile sull’unità NOTE: • È possibile richiedere al distributore Dentsply SIrona locale una confezione da 10 filtri sostitutivi (P/N 90158). • Il filtro dell’acqua del sistema Cavitron è progettato per proteggere solo il sistema e i suoi componenti; non può fungere da sistema filtrante generale dell’ambulatorio.
Cavitron 300er-Serie ® Ultraschall-Zahnsteinentfernungssystem Wartungshandbuch WICHTIG: Schalten Sie die Wasserversorgung zum Cavitron System aus oder trennen Sie die Wassersteckverbindung von der Wasserversorgung, wenn diese nicht verwendet wird. TÄGLICHE WARTUNG gemäß den Verfahren in der beiliegenden den Anweisungen der Infektionskontrollbroschüre des Cavitron Systems.
Página 9
Die Leuchtanzeige an Ihrem Gerät ist sichtbar HINWEIS: • Ein 10er-Pack Ersatzfilter (Teilenummer 90158) ist bei Ihrem zuständigen Dentsply SIrona Vertriebsbeauftragten erhältlich. • Der Cavitron Wasserfilter ist nicht als primärer Wasserfilter für die Praxis bestimmt. Er ist darauf ausgelegt, das Cavitron System und die dazugehörigen Komponenten zu schützen.
Cavitron® serie 300 Escarificador ultrasónico Guía de mantenimiento IMPORTANTE: DESACTIVE la red de suministro de agua del sistema Cavitron o desconecte la desconexión rápida de agua de la red de suministro de agua cuando no se utilice. MANTENIMIENTO DIARIO PROCEDIMIENTOS DE ENCENDIDO AL 6.
Se visualiza el indicador luminoso en su unidad TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE: • Su distribuidor local de Dentsply Sirona pueden poner a su disposición un paquete de 10 filtros de sustitución (número de referencia 90158). • El filtro de agua Cavitron no está diseñado para ser el sistema de filtrado de agua principal de la consulta. Está diseñado para proteger el sistema Cavitron y sus componentes.
Cavitron 300-й серии ® Ультразвуковая система для удаления зубного камня Руководство по техобслуживанию ВАЖНО. Выключайте подачу воды в систему Cavitron или отсоединяйте быстросъемное соединение линии воды от системы подачи воды, если она не используется. ЕЖЕДНЕВНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ НЕ РАСПЫЛЯЙТЕ ДЕЗИНФИЦИРУЮЩИЙ РАСТВОР НА ПОВЕРХНОСТИ...
Página 13
• На устройстве горит световой индикатор. ПРИМЕЧАНИЕ • У местного специализированного дистрибьютора DENTSPLY SIRONA можно приобрести упаковку с 10 фильтрами (номер по каталогу 90158). • Водяной фильтр Cavitron не предназначен для использования в качестве основного устройства фильтрации воды в кабинете.