Página 1
Phone Number Si... Comuníquese con... 817-858-2929 or la Línea de servicio al tiene una pregunta o un problema cliente de Uniden* 800-297-1023 necesita una parte de reemplazo o un el Departamento de partes 800-554-3988 accesorio (audífono, pinza para la correa, etc.)
¿Qué contiene el manual? Primeros pasos ......... 3 Uso de un audífono opcional ......15 Instalación de su teléfono ......... 3 El contestador automático ....16 Familiarizándose con su teléfono ....4 Las opciones del contestador Cómo usar los menús ......... 7 automático (Progr.cntestdr) ......16 Cómo insertar texto en su teléfono ....
Familiarizándose con su teléfono Partes de la base Vista frontal Contador de mensajes RETROCEDER BORRAR Altavoz SALTAR REPRODUCIR/ BUSCAR PARAR Cuna SILENCIO carga Contactos de carga Luz de Micrófono Timbre CARGA (detrás) visual DESPACIO SUBIR BAJAR Botón (icono) Función x En los primeros 2 segundos del mensaje: vuelve al mensaje anterior. BaCk ( x En cualquier momento después: recomienza el mensaje actual.
Vista lateral Vista trasera SALUDO ENC./APAG. TIMBRE Interruptor del TIMBRE VISUAL Nombre del botón Función rINger (Timbre) x En espera: cicla por los 4 tonos de timbre diferentes. ON/OFF (Enc./Apag.) x En espera: enciende y apaga el contestador automático. greeT (Saludo) x En espera: graba un saludo nuevo o cambia el saludo.
Página 6
Botón (icono) Función x En espera: abre el menú. SeLeCT/meNu x En cualquier menú o lista: selecciona el artículo marcado. x En espera o durante la llamada: abre la lista de Identificación de llamadas. x Durante la inserción de texto: mueve el cursor a la derecha. x En espera: cambia a una llamada de espera.
Cómo leer las pantallas Iconos de estado Latablamuestralosiconosdeestado Time posiblesysusignificado.Comolosiconos 12:00A aparecensegúndeloqueelteléfonoestá Handset #1 Titular del haciendo,ustednolosverátodosalmismo receptor New CID: 5 tiempo. Contador de llamadas Icono Significado El volumen del auricular está realzado (consulte la página 13). El timbre está apagado: este receptor no sonará cuando entre una llamada.
Página 8
menú Progr.receptor Ustedpuedecambiarestosajustesporseparadoparacadareceptor. Opción del menú Función Activa el modo bobina-T para reducir el ruido en los audífonos protésicos equipados con una característica de bobina Bobina-T telefónica (T-coil). Este modo acorta el tiempo de conversación para mantener la pila totalmente cargada. Selecciona el tono de timbre de este teléfono.
Opción del menú Función Inserta, edita o borra el código de su área para que el teléfono Código área esconda el código de área de la llamadas locales entrantes (consulte la página 11). Modo de Selecciona entre la marcación por tono o por pulso (página 3). marcación No cambie este ajuste a no ser que el Servicio al consumidor se Prog.modo línea...
Para... Auricular Altavoz Oprima muTe/meSSageS . silenciar el micrófono Oprima otra vez para volver a encender el micrófono. poner una llamada en espera Oprima CLear/INTerCOm . * volver a una llamada en espera Oprima TaLk/eNd . Oprima SPeaker . * Después de estar 5 minutos en espera, la llamada será desconectada. Cambio del volumen Para cambiar el...
Lista de repetición de Lista de Identificación de llamadas llamadas x El teléfono guarda la información de las últimas 30 x Cada receptor se llamadas recibidas en la lista CID. Un asterisco ( * ) acuerda de los marca cualquier llamada recibida desde la última vez últimos 5 números que usted miro la lista.
Cómo usar la agenda telefónica Cadareceptorpuedeguardarhasta70entradasensuguíatelefónica. Para... Oprima... abrir/cerrar la agenda PhONeBOOk . telefónica uP para desplazarse por las entradas de A a Z. desplazarse por las entradas dOWN para desplazarse de Z a A. saltar a las entradas que comienzan con una cierta la tecla numérica correspondiente a la letra deseada.
2. Oprima SeLeCT/meNu paraenviarelcódigo.Sicambiadeidea,simplemente cierrelaagenda. LAS CARACTERíSTICAS ESPECIALES Cómo usar Texto-a-voz ConlacaracterísticaTTS,suteléfonopuedeanunciarnúmerostelefónicoso nombresenvariassituacionesdiferentes. Cuando usted ..(en espera) El teléfono anuncia... el nombre de la persona (si es enviada por un recibe una llamada servicio CID) marca un número el número telefónico que usted marcó abra la agenda telefónica el nombre de la entrada que usted está...
modo silencio Ustedpuedesilenciarlostimbresenlabaseyentodoslosreceptoresal mismotiempo.Estonoafectaalostimbresvisuales. Conelteléfonoenespera,mantengaoprimido SILeNCe enlabase.Elteléfono enciendeautomáticamenteelcontestadorautomáticoymuestraNo molestar enlapantalladecadareceptor.(Elcontestadorautomáticocontesta cualquierllamadaentrantesinreproducirnadaporelaltavoz.) Paracancelar,oprima SILeNCe otravez. Si apaga el contestador automático mientras que el modo silencio está activado, el teléfono apagará ese modo. Características con múltiples receptores Para usar las características en esta sección, usted necesita por lo menos 2 receptores.
cancelar una TaLk/eNd para volver a la llamada. transferencia contestar una llamada CLear/INTerCOm para contestar la llamada y hablar con el otro transferida receptor. Luego, oprima TaLk/eNd para hablar con la persona. El intercomunicador Siemprequeelteléfonoestáenespera,ustedpuedehacerunallamadaentre receptoresporelintercomunicadorsinusarlalíneatelefónica. Ustedpuedehacerunallamadaporelintercomunicadordesdecualquier receptor,perosólodosreceptorespuedenestarenlallamadaalmismo...
Hagayreciballamadasnormalmente,yusesuaudífonoparahablarconla personadespuésdequelallamadaconecte. Mientrasqueustedconectaunaudífono,elreceptorenmudece automáticamenteelauricular. EL CONTESTADOR AUTOmáTICO Las opciones del contestador automático (Progr.cntestdr) Ustedpuedecambiarlasopcionesdelcontestadorautomáticodesdecualquier receptor.Simplemente,abraelmenúyseleccioneProgr.cntestdr. Opción del menú Función Inserta un PIN de 2 dígitos para tener acceso al contestador automático Cod.seguridad desde cualquier teléfono de marcación por tono. (consulte la página 18). Programa la cantidad de timbres 4,ó...
- ustedpuedeoprimirelbotónnuméricomostradoalladodecadaordenen vezdedesplazarseporlaspantallas. - siustednohacenadadurante30segundos,elteléfonovuelvealaespera. Cómo grabar su saludo personalizado Sumensajesalienteosaludopuedeserde2a30segundosdelargo.Sinodesea grabarunsaludo,elcontestadorautomáticousaráelsaludopregrabado:Hola, no hay nadie disponible para contestar la llamada. Por favor, deje un mensaje después del tono Con the base Con un receptor 1. Abra el menú y seleccione Progr.cntestdr. 1.
Para... Con la base Con un receptor Durante los 2 segundos del comienzo del mensaje, reproducir un mensaje anterior 0prima rePeaT . seleccione 1: Repetir. saltar un mensaje Oprima SkIP . Seleccione 3: Saltar. reproducir lentamente Oprima SLOW . Oprima otra vez para volver No disponible.
Acceso a su contestador automático 1. Marquesunúmerotelefónicoyesperehastaqueelsistemaconteste. - SitieneNúm.timbreajustadoaAhorro tarifa,elcontestadorautomático contestadespuésde2timbressitienemensajesnuevosydespuésde4si nolostiene.Ustedpuedecolgardespuésdeltercertimbre. - Sielcontestadorautomáticoestáapagado,éstecontestarádespuésde10 timbresyemitiráunaseriedebipsenvezdesusaludo. 2. Duranteelsaludo(olosbips),oprima 0 einserte INmedIaTameNTe sucódigo deseguridad.(Siloinserta3vecesincorrectamente,elsistemacuelgay vuelvealaespera.) 3. Elcontestadorautomáticoanuncialahora,lacantidaddemensajesenla memoria,yunaindicacióndeayuda.Elcontestadorestarálistopararecibir suordencuandousted 01 Repetir el mensaje 06 Encender el sistema escuchelosbips. 02 Reproducir el mensaje 09 Apagar el sistema 4....
Página 20
Problemas con el Posibles soluciones audio x Acerque el receptor a la base. Las personas que llaman suenan x Mantenga la pila del receptor completamente cargada. débil o suave. x Aumente el volumen del auricular. x Busque la interferencia emanada de aparatos domésticos (hornos microondas, televisores, etc.) o de aparatos inalámbricos (monitores de bebés, equipos WiFi, etc.).
Problemas con el contestador Posibles soluciones automático x Asegúrese de que el contestador automático está El contestador automático no encendido. funciona. x Asegúrese de que la base está conectada. x Inquiera si el Tiempo de grabación está programado El contestador automático no Anuncio sólo.
Registración falló, cargue la pila Las pilas recargables deben ser recicladas o completamente y trate otra vez. eliminadas adecuadamente. Uniden se esmera Información acerca del para reducir el contenido de plomo en nuestros cables y accesorios. ¡Advertencia! Los cables en...