INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Siempre que utilice esta máquina, tome ciertas precauciones mínimas de seguridad: La máquina de coser fue diseñada y fabricada únicamente para uso doméstico. Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta máquina. PELIGRO: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: 1.
PIEZAS ESENCIALES Nombres de las piezas Guíahilos superior Disco de tensión del devanador de canilla Portacarretes (grande) Pasador del carrete Orificio para el portacarretes adicional Eje del devanador de canilla Tope del devanador de canilla Pantalla LCD Teclas de función Tabla de puntadas Control deslizante de velocidad Botón del cortahilos automático Botón de subir/bajar la aguja Botón de cierre automático...
* El cable de alimentación incluido podría diferir del que se muestra en la ilustración. NOTA: Un video de presentación con información de inicio rápido está disponible para este modelo y se puede descargar desde nuestro sitio web en www.elna.com/ support.
Mesa de extensión adicional Montaje de la mesa Separe la mesa de la máquina. Abra los pies de mesa de extensión. Sosteniendo la mesa con ambas manos y deslice suavemente a la derecha. Ajuste de la altura de la mesa Dé...
PREPARATIVOS ANTES DE COSER NOTA: Un video de presentación con información de inicio rápido está disponible para este modelo y se puede descargar desde nuestro sitio web en www.elna.com/ support. Conexión a la fuente de alimentación Usando el pedal Apague el interruptor de alimentación.
Usando el botón de inicio/parada Apague el interruptor de alimentación. Introduzca el enchufe macho de alimentación en la toma de corriente. Coloque el interruptor de encendido en la posición de encendido. q Interruptor de encendido w Enchufe macho de la máquina e Toma de la máquina r Enchufe macho de alimentación t Toma de pared...
Control de velocidad de costura Control deslizante de velocidad La velocidad de cosido se puede variar con la barra deslizante de control de la velocidad. Para aumentar la velocidad de costura, mueva el mando hacia la derecha. Para reducir la velocidad de costura, mueva el mando hacia la izquierda.
Botones de la máquina q Botón de inicio/parada Presione este botón para iniciar o detener la máquina. La máquina dará lentamente las primeras puntadas y luego acelerará hasta alcanzar la velocidad fijada con el mando de control de velocidad. La máquina sigue funcionando a baja velocidad mientras se mantenga presionado el botón. NOTA: • El botón de inicio/parada no funciona cuando está...
r Botón de subir/bajar la aguja Presione el botón para subir/bajar la aguja para colocar la aguja en la posición arriba o abajo. t Botón del cortahilos Presione el botón del cortahilos para cortar los hilos después de coser. El signo de corte de hilo parpadeará y mientras la máquina corta los hilos.
Pantalla LCD NOTA: Las interferencias magnéticas o electrostáticas pueden hacer que la pantalla LCD parpadee. No utilice la máquina cerca de aparatos que generen un campo magnético o un campo electrostático como hornos de microondas. La pantalla LCD muestra la siguiente información cuando se enciende la máquina.
Tecla de ajuste de anchura de puntada Pulse “+” o “–” o para cambiar la anchura de la puntada o la posición de caída de la aguja, en función del patrón de puntada seleccionado. Consulte las páginas 27, 30 y Tecla de ajuste de longitud de puntada Pulse “+”...
Alzador del prensatelas El alzador de prensatelas sube y baja el prensatelas. Puede elevarlo unos 0,7 cm por encima de la posición alzada normal para extraer fácilmente el prensatelas o para ayudarle a colocar telas gruesas bajo el prensatelas. q Alzador del prensatelas w Posición elevada normal e Posición de elevación adicional Cambio del prensatelas...
Regulador de la presión del prensatelas La presión del prensatelas puede ajustarse girando el regulador de la presión del prensatelas. Ajuste la presión entre "3" y "6" para las telas normales. Ajuste la presión entre "1" y "3" para coser telas finas y aplicaciones. Ajuste la presión entre "5" y "6" para las telas gruesas. q Regulador de la presión del prensatelas Ajuste de la tensión del hilo de la aguja Tensión bien distribuida para puntadas rectas...
Tensión bien distribuida para puntada zigzag En una puntada en zigzag ideal, el hilo de la canilla no se ve por el derecho (lado superior) de la tela, y el hilo de la aguja se ve ligeramente por el revés (lado inferior) de la tela.
Descenso o ascenso de las dientes de arrastre La palanca de bajada de los dientes de arrastre está situada abajo del brazo libre en la parte posterior de la máquina. Para bajar los dientes de arrastre, empuje la palanca en la dirección de la flecha q.
Cambio de aguja PRECAUCIÓN: Apague el interruptor de alimentación antes de cambiar la aguja. Suba la aguja a su posición más alta girando el volante en sentido antihorario y baje el prensatelas. Una aguja o un tornillo sueltos pueden provocar un mal funcionamiento de la máquina o hacer que se rompa la aguja.
Colocación del carrete de hilo Portacarretes horizontal Suba el pasador del carrete. Coloque el carrete de hilo en el pasador del carrete. Coloque el portacarretes grande y presiónelo con firmeza contra el carrete de hilo para que el carrete se apoye en el soporte. q Pasador del carrete w Carrete e Portacarretes grande r Soporte...
Devanado de la canilla NOTA: Sitúe el control deslizante de velocidad en la posición de máxima velocidad. z Extraiga hilo del carrete y páselo alrededor del disco de tensión del devanador de canilla. q Disco de tensión del devanador de canilla x Inserte el hilo a través del agujero de la canilla, de dentro a fuera.
Inserción de la canilla PRECAUCIÓN: Apague el interruptor de alimentación antes de insertar la canilla y enhebrar el portacanillas. z Coloque una canilla en el portacanillas con el hilo salido en sentido antihorario, como se muestra en la cubierta del gancho. q Fin del hilo w Portacanillas e Placa de la cubierta del gancho...
Enhebrado de la máquina Levante el prensatelas. Presione el botón de subir/bajar la aguja q para subir la palanca tirahilos hasta su posición más alta. q Botón de subir/bajar la aguja PRECAUCIÓN: Apague el interruptor de alimentación antes de cambiar la aguja. z Coloque el interruptor de encendido en posición de apagado.
Enhebrador de agujas PRECAUCIÓN: Apague el interruptor de alimentación antes de cambiar la aguja. z Baje el prensatelas. Presione el botón para subir/bajar la aguja q para subir la palanca tirahilos hasta su posición más alta. Apague el interruptor de alimentación. Tire hacia debajo de la perilla del enhebrador de agujas todo lo que se pueda.
Llevar hacia arriba el hilo del carrete Después de utilizar el cortador automático de hilo o hilvanar el portacanillas, se puede comenzar a coser sin llevar hacia arriba el hilo de la canilla. Sin embargo, necesitará llevar hacia arriba el hilo de la canilla cuando se hagan puntadas de fruncido, etc.
Modo de configuración En el modo de configuración, puede configurar las siguientes funciones. Apague la alimentación para introducir el modo de configuración. Mantenga pulsado el botón para subir/ bajar la aguja q y encienda la alimentación hasta que aparezca la pantalla de configuración como se indica. Configuración de la posición de parada de aguja Puede ajustar la posición de parada de la aguja para arriba o hacia abajo cuando la máquina se detiene.
COSTURA BÁSICA Costura de puntada recta q Patrón de puntada: MODO 1: 00 o 03 w Regulador de tensión del hilo: 2 a 6 e Prensatelas: Prensatelas para zigzag A NOTA: Cuando utilice el prensatelas para puntadas de realce F o el prensatelas de ojal automatico R, tire del hilo a la izquierda para sostenerlo.
Cambio de la dirección de costura Pare la máquina. Levante el prensatelas. Gire la tela en torno a la aguja para cambiar la direccion de costura como desee. Baje el prensatelas y comience a coser en la nueva dirección. NOTA: Baje la aguja pulsando el botón para subir/bajar si la posición de parada de la aguja está...
Cambio de la posición de caída de la aguja La posición de bajada de la aguja se puede modificar para las puntadas rectas 00 a 04, 95, 96 y 97 en modo 1. Presione el signo "-" en la tecla de ajuste de anchura de la puntada para mover la aguja hacia la izquierda. Presione el signo "+"...
Distintos tipos de puntadas rectas Puntada “Lock-a-Matic” q Patrón de puntada: MODO 1: 01 w Regulador de tensión del hilo: 2 a 6 e Prensatelas: Prensatelas para zigzag A Utilice esta puntada para asegurar el comienzo y el fin de una costura con un pespunte. Cuando llegue al final de la costura, presione una vez el botón de retroceso. La máquina dará cuatro puntadas hacia atrás, cuatro hacia delante y luego se detendrá...
Puntada elástica q Patrón de puntada: MODO 1: 05 o 06 w Regulador de tensión del hilo: 3 a 6 e Prensatelas: Prensatelas para zigzag A Este es puntada elástica estrecha, que evita el fruncido de las telas de punto y las costuras sesgadas, al tiempo que permiten que la costura se pueda abrir totalmente.
Puntadas en zigzag q Patrón de puntada: MODO 1: 07 o 08 w Regulador de tensión del hilo: 3 a 7 e Prensatelas: Prensatelas para zigzag A La puntada en zigzag es uno de los puntos más útiles y versátiles. Se utiliza para sobrehilar, remendar, aplicaciones, y también se utiliza como una puntada decorativa.
Distintos tipos de puntadas de sobrehilado Sobrehilado con puntada en zigzag q Patrón de puntada: MODO 1: 07 w Regulador de tensión del hilo: 3 a 7 e Prensatelas: Prensatelas para sobrehilado C Coloque el borde de la tela junto a la guía del prensatelas y cosa la tela mientras guía a lo largo de la guía.
Aplíquele cordoncillo a los géneros de punto y la prenda mantendrá su forma. Elna inventó esta puntada en 1982. Coloque los bordes de la tela bajo el prensatelas junto al borde lateral derecho del prensatelas.
Aplicación de un elástico q Patrón de puntada: MODO 1: 19 w Regulador de tensión del hilo: 1 a 4 e Prensatelas: Prensatelas para puntadas de realce F Marque el elástico en cuartos. Empareje aquellos con la parte central delantera, parte central trasera y costuras laterales, y sujete el elástico a la tela con alfileres.
Ojales Se pueden utilizar las siguientes 12 opciones: q Ojal de sensor Este ojal se usa para telas de peso medio a grande. q w e r t y u i o !0 !1 !2 w Ojal redondeado Este ojal se usa en telas delgadas y medianamente gruesas, especialmente con blusas y prendas infantiles.
Página 37
Ojal de sensor q Patrón de puntada: MODO 1: 20 w Regulador de tensión del hilo: 1 a 4 e Prensatelas: Prensatelas para ojales automáticos R El tamaño del ojal se ajusta automáticamente al colocar el botón en la parte trasera del prensatelas para ojales automáticos R.
Página 38
v Baje el prensatelas para ojales y baje la palanca de ojales tanto como sea posible. y Palanca de ojales NOTA: Las líneas de referencia en el prensatelas para ojales se pueden utilizar como una guía de posicionamiento. Asegúrese que no exista espacio entre el deslizador y el tope, de lo contrario el ojal estará...
n El ojal se cose en la secuencia que se muestra. Cuando se termina el ojal, la máquina se detiene automáticamente con la aguja en la posición elevada. m Retire la tela y coloque un alfiler justo debajo del remate en cada extremo para evitar cortar accidentalmente los hilos. Corte la abertura con un descosedor.
Uso de la placa estabilizadora La placa estabilizadora fija y sujeta la tela, por tanto facilita la costura de ojales en la bastilla de telas gruesas. z Coloque el soporte del estabilizador en el prensatelas para ojales insertando el prensatelas dentro de los canales del soporte. q Soporte del estabilizador w Prensatelas para ojales e Canal x Introduzca la orejeta de la placa estabilizadora en la...
Ojales de extremo redondeado y de telas finas q Patrón de puntada: MODO 1: 21 y 22 w Regulador de tensión del hilo: 1 a 4 e Prensatelas: Prensatelas para ojales automáticos R El procedimiento de costura es el mismo que para el ojal de sensor.
Ojal acordonado q Patrón de puntada: MODO 1: 20 w Regulador de tensión del hilo: 1 a 4 e Prensatelas: Prensatelas para ojales automáticos R z Utilice el mismo procedimiento que la costura del ojal de sensor. Fije la anchura de la puntada en función del grosor del cordón que vaya a utilizar.
Ojal ribeteado q Patrón de puntada: MODO 1: 31 w Regulador de tensión del hilo: 1 a 4 e Prensatelas: Prensatelas para ojales automáticos R El ojal con vivo se realiza cosiendo una cinta o pieza de inserción de tela en el ojal. Los ojales con vivo son especialmente apropiados para prendas a la medida, pero no se recomienda su utilización con telas delicadas o transparentes, en las que...
Página 44
m Pliegue la tela de la prenda a lo largo, cosa atrás y adelante al lado de la costura original para fijar las solapas de la pieza de inserción. r Reverso de la tela de la prenda t Costura atrás y adelante , Doble el extremo de la tela y cosa adelante y atrás tres veces sobre el extremo triangular.
Costura de zurcidos q Patrón de puntada: MODO 1: 32 w Regulador de tensión del hilo: 3 a 6 e Prensatelas: Prensatelas para ojales automáticos R Empezando a coser z Monte el prensatelas para ojales automático R y tire z x c v del sujetador de botones q hasta el tope.
Costura refuerzo (Embaste) q Patrón de puntada: MODO 1: 33 w Regulador de tensión del hilo: 3 a 6 e Prensatelas: Prensatelas para puntadas de realce F El embaste se usa para reforzar bolsillos, la zona de la entrepierna y las cinturillas, que necesitan tener una especial resistencia.
Ojetillo q Patrón de puntada: MODO 1: 34 w Regulador de tensión del hilo: 1 a 4 e Prensatelas: Prensatelas para puntadas de realce F El ojetillo se usa para los orificios de los cinturones, etc. Empezando a coser Baje la aguja en el punto inicial y enseguida baje el prensatelas.
Costura de cremalleras q Patrón de puntada: MODO 1: 00 w Regulador de tensión del hilo: 1 a 4 e Prensatelas: Prensatelas para zigzag A Prensatelas para cremalleras E Montaje del prensatelas para cierres E Inserte el pasador del prensatelas de la cremalleras E en la ranura del soporte del prensatelas.
Página 49
Empezando a coser z Pliegue hacia atrás el margen izquierdo. Gire el margen de costura derecho por debajo, para formar un pliegue de entre 0,2 a 0,3 cm. Coloque los dientes del cierre junto al pliegue y sujete con alfileres. Devuelva la longitud de puntada y la tensión del hilo al ajuste original.
Página 50
v Cierre el cierre y abra la tela, con el anverso de la tela hacia arriba. Monte el prensatelas para zigzag A. Ajuste la longitud de puntada a 5,0, su anchura a 3,5 (valor predeterminado) y el dial de tensión del hilo a 1-3.
Dobladillo invisible q Patrón de puntada: MODO 1: 14 w Regulador de tensión del hilo: 3 a 6 e Prensatelas: Prensatelas para basta invisible G z Haga un dobladillo con el reverso de la tela hacia arriba, dejando un margen de 0,5 cm (1/4˝). q Reverso de la tela w 0,5 cm (1/4˝) (1) En telas pesadas que se deshilachen, el borde no terminado se tiene que sobrehilar primero.
Costura de botón q Patrón de puntada: MODO 1: 07 w Regulador de tensión del hilo: 3 a 7 e Prensatelas: Prensatelas para puntadas de realce F r Dientes de arrastre: Bajados Baje los dientes de arrastre. Ajuste el control deslizante de velocidad a una velocidad más lenta.
Fruncido q Patrón de puntada: MODO 1: 00 w Regulador de tensión del hilo: e Prensatelas: Prensatelas para zigzag A z Afloje la tensión del hilo a "1” y aumente la longitud de la puntada a 5,0. Tire ambos hilos 10 cm (4˝) hacia abajo y hacia atrás del píe prensatelas (consulte la página 23). x Cosa dos filas de puntadas rectas con 0,6 cm (1/4˝) 0,6 cm de distancia. Anude los hilos al inicio.
PUNTADAS DECORATIVAS Patchwork (Parcheado) q Patrón de puntada: MODO 1: 95 y 67 w Regulador de tensión del hilo: 3 a 6 e Prensatelas: Prensatelas para costura de 1/4” O Prensatelas para puntadas de realce F z Coloque las piezas de patchwork con los anversos unidos.
Puntada lenceria q Patrón de puntada: MODO 1: 13 w Regulador de tensión del hilo: 2 a 8 e Prensatelas: Prensatelas para puntadas de realce F Ideal para coser lenceria o prendas muy finas. Crea puntadas pequeñas que permiten que la ropa sea más comoda. Haga que la aguja caiga justo al lado del borde para crear un borde plisado.
Pintucking q Patrón de puntada: MODO 1: 03 w Regulador de tensión del hilo: 3 a 6 e Prensatelas: Prensatelas para basta invisible G Doble una tela con el anverso juntos. Coloque la tela doblada debajo del prensatelas. Alinee el borde doblado con la guía del prensatelas y baje el prensatelas.
Deshilado q Patrón de puntada: MODO 1: 36 w Regulador de tensión del hilo: 1 a 4 e Prensatelas: Prensatelas para puntadas de realce F El deshilado utiliza el mismo método que los flecos. Escoja una tela tejida y resistente en la que los hilos puedan quitarse con facilidad. z Recorte la tela con cuidado sobre la fibra. Determine la anchura del deshilado y quite un hilo del deshilado o de la tela a cada extremo.
Fagoting q Patrón de puntada: MODO 1: 67 w Regulador de tensión del hilo: 3 a 6 e Prensatelas: Prensatelas para puntadas de realce F * También se pueden utilizar patrones de puntadas 59, 60, 68 en modo 1 y 10, 11 en modo 2. Utilice estas puntadas para unir dos piezas de tela para crear una apariencia abierta y agregar interés a las puntadas.
Fruncido q Patrón de puntada: MODO 2: 10 w Regulador de tensión del hilo: 3 a 6 e Prensatelas: Prensatelas para puntadas de realce F * También se pueden utilizar patrones de puntadas 59, 60, 70-73 en modo 1 y 11 en modo 2. El fruncido es una puntada decorativa y delicada que se utiliza en ropa infantil o blusas para mujer.
Puntada broche q Patrón de puntada: MODO 2: 67 w Regulador de tensión del hilo: 3 a 6 e Prensatelas: Prensatelas para puntadas de realce F * También se puede utilizar patrón de puntada 80 en modo 1. Puede cerrar las capas de tela acolchada y volumen utilizando la puntada de broche.
PROGRAMACIÓN DE PATRONES NOTA: • También pueden programarse patrones en otro modo. • La longitud y la anchura de la puntada no pueden ajustarse cuando programe una combinación de patrones. • Pueden memorizarse combinaciones de hasta 50 patrones de puntada. Programación de la puntada de remate automático Ejemplo: Patrón #31 (modo 2) z Seleccione el patrón de puntada 31 (modo 2). x Presione la tecla de memoria. El cursor aparece bajo el número de patrón de puntada y este comienza a parpadear.
Programación de combinaciones de patrones Ejemplo: Patrón #34, 37 y 34 (modo 2) z Seleccione el patrón de puntada 33 (modo 2). x Pulse la tecla de memoria y se memorizará el patrón de puntada 33. c Seleccione el patrón de puntada 37 (modo 2). Presione la tecla de memoria.
Eliminar o insertar un patrón Ejemplo: Para eliminar el patrón “ ” de la combinación de patrones “ ” e insertar el patrón“ ”. z Consulte el procedimiento z a v en la página 60, “Programación de una combinación de diseños” para introducir los patrones de puntada 33, 37 y 34 en modo 2.
CUIDADO DE SU MÁQUINA Limpieza de la lanzadera y los dientes de arrastre ADVERTENCIA: Apague y desenchufe la máquina antes de limpiarla. No desmonte la máquina de un modo distinto al que se explica en esta sección. PRECAUCIÓN: No deje la máquina en un lugar con mucha humedad, cerca de un radiador de calor ni expuesta a la luz solar directa.
Corrección de patrones de puntada distorsionados Los resultados de la costura con patrones de puntada elástica pueden variar dependiendo de las condiciones de costura, como la velocidad, el tipo de tela, el número de capas, etc. Si patrones de puntada elástica se deforman, corríjalos girando el selector de equilibrio de desplazamiento de la tela con el destornillador.
Problemas y señales de advertencia Si suena una señal acústica y la pantalla LCD muestra una señal de advertencia, siga la guía siguiente. Señale de advertencia Causa Intente lo siguiente 1. Se pulsa el botón de inicio/parada con el control de Desconecte el pedal.
Detección y resolución de problemas Problema Causa Referencia El hilo de la aguja 1. El hilo de la aguja no está enhebrado correctamente. Página 21 se rompe. 2. La tensión del hilo de la aguja es demasiado alta. Páginas 14-15 3.
Esta máquina cumple con las siguientes regulaciones: EN 60335-1: 2012; A11 EN 60335-2-28: 2003; A1 EN 62233: 2008 EN 55014-1: 2006; A1; A2 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Proveedor: Elna International Corp. SA Dirección: Rue Veyrot 14 CH - 1217 Meyrin Switzerland...