Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

WMF Trinkflaschen
Waterkant
Trinkflasche
Bedienungs- und Pflegehinweise
Water bottle
Instructions for use and care
Bouteille
Conseils d'utilisation et d'entretien
Botella beber
Indicaciones de uso y cuidado
Bottiglia
Istruzioni per l'uso e la manutenzione
系列饮料瓶
操作和保养指南

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para WMF 06 6444 7390

  • Página 1 WMF Trinkflaschen Waterkant Trinkflasche Bedienungs- und Pflegehinweise Water bottle Instructions for use and care Bouteille Conseils d’utilisation et d’entretien Botella beber Indicaciones de uso y cuidado Bottiglia Istruzioni per l’uso e la manutenzione 系列饮料瓶 操作和保养指南...
  • Página 2 Glas-Aufbau. Ideal für aromatisiertes Wasser, oben abnehmen (s. Abb. 14, S. 25). herausdrücken (s. Abb. 7+8, S. 22). Den Knopf mit hohem Gebrauchsnutzen von WMF ent- während die Silikonummantelung unterwegs 2. Sportverschluss: Praktischer Mechanismus nach unten drücken und gedrückt halten, den schieden.
  • Página 3 4. Waterkant Glass Drinking bottle: crystal clear nicht im Spülbecken ein. • Sportverschluss: 06 6448 7390 high functional value from WMF. This is ensured glass design. Ideal for flavoured water, while Bewahren Sie Ihre Trinkflasche nach dem • Auto-Close: 06 6452 7390...
  • Página 4 • the drinking bottle is suitable for carbonat- part sticks out (see Fig. 3 + 4, page20/21). Snap For careful cleaning, we recommend the WMF ed drinks. the cap back into place to close it; the drinking washing-up brush with soft sponge.
  • Página 5 1. Fermeture rotative : Tournez dans le sens et nettoyez le bouchon. choisi un produit WMF de qualité avec une 4. Gourde Waterkant Verre : structure cristal- contraire des aiguilles d’une montre la partie Fermeture Auto-Close : Le capuchon est ouvert.
  • Página 6 4 Botella para beber Waterkant de cristal: Nettoyez l’extérieur de la gourde avec un chif- pour bébé (risque de développement de bac- producto de calidad de WMF muy duradero y de estructura de cristal transparente. Ideal para fon doux humide, puis essuyez. Ne faites pas téries).
  • Página 7 Para un lavado a fondo, recomen- de quemaduras. Advertencia de cuidado y limpieza damos el cepillo para la vajilla WMF con esponja • La botella para beber es apta para bebidas suave; además la botella para beber es apta para con gas.
  • Página 8 (vedi fig. 14, p. 25). tenerlo premuto, estrarre il supporto nero (vedi prodotto di qualità di lunga durata di WMF dall’e- completa in viaggio. 2. Tappo sport: pratico meccanismo che consen- fig. 9+10, p. XX). Estrarre la linguetta verde e levato valore d’uso.
  • Página 9 Pezzi di ricambio odori o batteri. Tutte le bottiglie e anche tutti i coperchi sono 衷心感谢并恭喜您选用本产品。您选择的是 adatti per la lavastoviglie. • Tappo a vite: 06 6444 7390 请在首次使用前通读下列操作和保养指南。 一款优质耐用的 WMF 产品,具有极高的实用 • Tappo sport: 06 6448 7390 性。高品质的材料、一流的加工工艺 、严格的 Indicazioni per un impiego sicuro •...
  • Página 10 页) 。 池中。 备件 饮料瓶干燥之后请勿闭合存放,以免细菌或 清洁和保养指南 异味滋生。 • 螺旋盖: 06 6444 7390 盖子可以完全拆解,便于进行细致的清洁。将 所有饮料瓶和所有瓶盖均可用洗碗机清洗。 • 运动型旋盖: 06 6448 7390 盖子如上所述取出。 • 自动闭合盖: 06 6452 7390 螺旋盖和运动型旋盖:瓶盖打开之后,将硅胶 • 玻璃瓶 0.5 升: 安全使用提示 60 5056 9990 环取下,清洁瓶盖。 • 玻璃瓶 0.75 升: 60 5057 9990 自动闭合盖:旋盖罩已打开。将外部饮用机械...
  • Página 11 DE Deckel in geschlossenem Zustand. DE Verschlusskappe nach hinten DE Den schwarzen Open-Knopf DE Sobald die grün-schwarze Fläche DE Verschlusskappe wieder zuklappen. DE Trinkmechanismus ist automatisch aufklappen. eindrücken wie in Abb. 3 gezeigt heraussteht, kann getrunken geschlossen. EN Lid in closed position. EN Snap the cap back into place.
  • Página 12 DE Verschlusskappe öffnen (s. Abb. 4) DE Jetzt den inneren Trinkmecha- DE Den Knopf nach unten drücken und DE Den schwarzen Steg herausziehen. DE Grünes Rahmenteil entnehmen DE Knopf gedrückt halten, Steg (ACHTUNG: als erstes, in eine (ACHTUNG: hat eine abgeflachte und den inneren Trinkmechanismus nismus vom äußeren trennen.
  • Página 13 DE Trinkmechanismus in den äußeren IT Far scattare in posizione il DE Den oberen Teil des Deckels DE Knopf zunächst nach oben schieben DE Verschlusskappe springt auto- (Trinken) sowie den gesamten matisch auf. Nach dem Trinken einclippen. Den schwarzen meccanismo per bere interno und eindrücken.
  • Página 15 WMF Group GmbH Eberhardstraße 35 73312 Geislingen/Steige Germany service@wmf.de wmf.com xx xxxx xxxx | 001...

Este manual también es adecuado para:

06 6448 739006 6452 739060 5056 999060 5057 9990