Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Harbor Breeze® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at
5 p.m., EST, Friday.
EB15417
CAPE COAST CEILING FAN
Purchase Date
1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. -
1
ITEM #0593743
MODEL #E-YLM52WW5C1
Español p. 20
LISTED
For
Wet Location
E206035
Lowes.com/harborbreeze

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Harbor Breeze E-YLM52WW5C1

  • Página 1 ITEM #0593743 CAPE COAST CEILING FAN MODEL #E-YLM52WW5C1 Harbor Breeze® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. Español p. 20 LISTED Wet Location ATTACH YOUR RECEIPT HERE E206035 Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Safety Information ........................2 Package Contents ........................4 Hardware Contents ...........................5 Preparation ...........................5 Initial Installation ........................6 Wiring ..........................10 Final Installation ........................12 Operating Instructions ......................15 Care and Maintenance .......................17 Troubleshooting........................17 Warranty ..........................18 Replacement Parts List ......................19 SAFETY INFORMATION READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, install or operate the product.
  • Página 3 SAFETY INFORMATION DANGER When using an existing outlet box, make sure the outlet box is securely attached to the building structure and can support the full weight of the fan. Failure to do this can result in serious injury or death.
  • Página 4: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION PART DESCRIPTION QUANTITY QUANTITY Hanging Ball Cover Downrod Hex Nut (preassembled) Canopy Lock Washer (preassembled) Mounting Bracket Bulb Motor Housing Motor Washer Yoke Cover (preassembled) Light Kit Fitter Switch Housing Screw Blade (preassembled) Blade Arm Blade Arm Screw Post Glass Shade (preassembled) Motor Screw...
  • Página 5: Hardware Contents

    HARDWARE CONTENTS (shown actual size) E3 Wire Three-C Connector Clip* Qty. 4 Qty. 15 + 1 extra Pull Chain Extension *US Pat. Pending Qty. 2 PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Place motor on carpet or on foam to avoid damage to finish.
  • Página 6: Initial Installation

    INITIAL INSTALLATION Turn off circuit breakers or fuse and wall switch to the fan supply line leads. DANGER: Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury or death. 2. Determine mounting method to use. A. Standard mount B.
  • Página 7 INITIAL INSTALLATION Secure mounting bracket (C) to outlet box (not STANDARD MOUNT ANGLE MOUNT included) using screws, spring washers and flat washers provided with the outlet box. *NOTE: It is very important you use the proper hardware when installing the mounting bracket (C) as this will support the fan.
  • Página 8 INITIAL INSTALLATION 7. Insert downrod (A) through canopy (B), canopy cover (W) and yoke cover (E). NOTE: Canopy cover (W) must be turned with the shiny side toward the motor housing (D). Then, thread wires from motor housing (D) through downrod (A). Slip downrod (A) into motor housing yoke, align holes and re-install pin (L) and clip (M).
  • Página 9 INITIAL INSTALLATION If you decided to cut back the lead wires in Step 9, strip 1/2 in. of insulation from end of each wire -- white, black, green and blue (if applicable). Twist stripped ends of each strand of wire within the insulation with pliers (not included).
  • Página 10: Wiring

    WIRING WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury, wire connectors provided with this fan are designed to accept only one 12-gauge house wire and two lead wires from the fan. If your house wire is larger than 12-gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires, consult an electrician for the proper size wire connectors to use.
  • Página 11 WIRING 1b. FAN CONTROLLED BY PULL CHAIN, LIGHT FAN CONTROLLED BY PULL CHAIN, LIGHT BY WALL SWITCH FAN AND LIGHT CONTROLLED BY TWO WALL SWITCHES BY WALL SWITCH: Connect BLACK wire from fan to BLACK wire from ceiling. Connect BLUE wire 120V POWER from fan to the BLACK wire from the independent FROM CEILING...
  • Página 12: Final Installation

    FINAL INSTALLATION 1. Locate two canopy mounting screws (K) on underside of mounting bracket (C) and remove canopy mounting screw (K) closest to the open end of the mounting bracket (C). Partially loosen the other canopy mounting screw (K). Then, lift canopy (B) to mounting bracket (C). Place rounded part of slotted hole in canopy (B) over loosened canopy mounting screw (K) in mounting bracket (C) and push up.
  • Página 13 FINAL INSTALLATION Attach blade arms (H) to the bottom of motor housing (D) with motor screws (J) and motor washers (R) previously removed (Step 5, page 7). Tighten motor screws (J) securely. Note: Make sure to completely secure each blade arm (H) before proceeding to the next.
  • Página 14 FINAL INSTALLATION Connect WHITE wire from light kit fitter (F) to WHITE wire from switch housing. Connect BLACK wire from light kit fitter (F) to BLUE (or BLACK) wire from switch housing. Make sure that molex connections are secure. Switch Housing Align holes in switch housing cap (U) with holes in switch housing.
  • Página 15: Operating Instructions

    FINAL INSTALLATION Attach necessary pull chain extensions (CC) or custom pull chain extensions (not included) to corresponding pull chains labeled with “LIGHT” and “SPEED”. Hardware Used Pull Chain x 1 or 2 Extension OPERATING INSTRUCTIONS The fan pull chain, located to the right of the reverse switch, has four positions to control fan speed.
  • Página 16 OPERATING INSTRUCTIONS Use the fan reverse switch on the switch housing Reverse Switch on the motor housing (D) to optimize your fan for seasonal performance. A ceiling fan will allow you to raise your thermostat setting in summer and lower your thermostat setting in winter without feeling a difference in your comfort.
  • Página 17: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE At least twice each year, lower canopy (B) to check downrod (A) assembly, and then tighten all screws on the fan. Clean motor housing (D) with only a soft brush or lint-free cloth to avoid scratching the finish. Clean blades (G) with a lint-free cloth. You may occasionally apply a light coat of furniture polish to wood blades for added protection.
  • Página 18: Warranty

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Fan operates but 1. Re-install bulb(s). 1. Bulb(s) not installed correctly. light fails (if 2. Check wires in canopy and, if 2. Wires in canopy not wired properly. applicable). necessary, re-wire according to instructions on pages 10 and 11. 3.Wall switch to fan is off.
  • Página 19: Replacement Parts List

    Canopy 0593743-C Mounting Bracket 0593743-F Light Kit Fitter 0593743-G Blade 0593743-H Blade Arm 0593743-I Glass Shade 0593743-U Switch Housing Cap 0593743-BB Three-C Clip Printed in China Harbor Breeze® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. Lowes.com/harborbreeze KHLI1508...
  • Página 20: Adjunte Su Recibo Aquí

    ARTÍCULO # 0593743 VENTILADOR DE TECHO CAPE COAST Harbor Breeze ® es una marca registrada MODELO # E-YLM52WW5C1 de LF, LLC. Todos los derechos reservados. LISTED Homologado para Wet Location lugar húmedo ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ E206035 Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro...
  • Página 21 ÍNDICE Información de seguridad ....................21 Contenidos del paquete .....................23 Lista de aditamentos ......................24 Preparación ........................24 Instalación inicial ........................25 Cableado ..........................29 Instalación final ........................31 Instrucciones de funcionamiento ..................34 Cuidado y mantenimiento ....................36 Solución de problemas .......................36 Garantía ..........................37 Lista de piezas de repuesto ....................38 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 22: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO Si utiliza una caja de salida existente, asegúrese de que esté bien sujeta a la estructura del edificio y que pueda sostener el peso del ventilador. El incumplimiento de dicho paso podría provocar lesiones graves o la muerte. La estabilidad de la caja de salida es fundamental para minimizar el tambaleo y el ruido en el ventilador una vez que la instalación esté...
  • Página 23: Contenidos Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD CANTIDAD Cubierta de la bola para colgar Varilla Tuerca hexagonal Base (preensamblada) Soporte de montaje Arandela de seguridad Carcasa del motor (preensamblada) Cubierta de la horquilla Bombilla Soporte del kit de iluminación Arandela del motor Aspa (preensamblada)
  • Página 24: Preparación

    ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) Sujetador Conector de triple C* cables E3 Cantidad: 15 Cantidad: 4 + 1 extra Extensión para la *Patente de cadena de tiro EE. UU pendiente. Cantidad: 2 PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Ubique el motor sobre una alfombra o espuma para evitar dañar el acabado.
  • Página 25: Instalación Inicial

    INSTALACIÓN INICIAL Interrumpa el suministro de energía hacia el ventilador apagando los interruptores de circuito o el fusible y el interruptor de pared. PELIGRO: Si no interrumpe el suministro de electricidad antes de la instalación, pueden producirse lesiones graves o la muerte. 2.
  • Página 26 INSTALACIÓN INICIAL Asegure el soporte de montaje (C) a la caja de MONTAJE ESTÁNDAR MONTAJE EN ÁNGULO salida (no se incluye) con los tornillos, las arandelas de resorte y las arandelas planas que incluye la caja de salida. *NOTA: Es muy importante que use los aditamentos adecuados para instalar el soporte de montaje (C), ya que este soportará...
  • Página 27 INSTALACIÓN INICIAL 7. Introduzca la varilla (A) a través de la base (B), la cubierta de la base (W) y la cubierta de la horquilla (E). NOTA: La cubierta de la base (W) debe girarse con el lado brillante apuntando hacia la carcasa del motor (D).
  • Página 28 INSTALACIÓN INICIAL Si decidió cortar los cables conductores en el paso 9, pele 12,7 mm del aislamiento del extremo de cada cable: blanco, negro, verde y azul (si corresponde). Tuerza los extremos pelados de cada filamento de cable dentro del aislamiento con pinzas (no se incluyen).
  • Página 29: Cableado

    CABLEADO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, los conectores de cables incluidos con este ventilador están diseñados para soportar solo un cable interior de calibre 12 y dos cables conductores del ventilador. Si el cable de la casa es de un calibre superior a 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables conductores del ventilador correspondientes, consulte a un electricista cuál es el tamaño adecuado de los conectores de cables que debe utilizar.
  • Página 30 CABLEADO 1b. VENTILADOR CONTROLADO POR VENTILADOR CONTROLADO POR CADENA DE TIRO Y LUZ CONTROLADA POR INTERRUPTOR DE PARED CADENA DE TIRO Y LUZ CONTROLADA POR INTERRUPTOR DE PARED: Conecte el cable NEGRO del ventilador al cable NEGRO del techo. ALIMENTACIÓN Conecte el cable AZUL del ventilador al cable DE 120 V DESDE EL TECHO...
  • Página 31: Instalación Final

    INSTALACIÓN FINAL Ubique dos tornillos de montaje de la base (K) debajo del soporte de montaje (C) y retire el tornillo de montaje de la base (K) más cercano al extremo abierto de la abrazadera de montaje (C). Afloje parcialmente el otro tornillo de montaje de la base (K).
  • Página 32 INSTALACIÓN FINAL Fije los brazos de las aspas (H) a la parte inferior de la carcasa del motor (D) con los tornillos del motor (J) y las arandelas del motor (R) que retiró previamente (paso 5, página 26). Apriete bien los tornillos del motor (J).
  • Página 33 INSTALACIÓN FINAL Conecte el cable BLANCO del soporte del kit de iluminación (F) al cable BLANCO de la carcasa del interruptor. Conecte el cable NEGRO del soporte del kit de iluminación (F) con el cable AZUL (o NEGRO) de la carcasa del interruptor. Asegúrese Carcasa del de que las conexiones molex sean seguras.
  • Página 34: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTALACIÓN FINAL Conecte las extensiones necesarias para la cadena de tiro (CC) o las extensiones para las cadenas de tiro personalizadas (no incluidas) con las cadenas de tiro correspondientes etiquetadas como “LIGHT” (LUZ) Y “SPEED” (VELOCIDAD). Aditamentos utilizados Extensión para x 1 o 2 la cadena de tiro...
  • Página 35 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Utilice el interruptor de reversa del ventilador en la Interruptor de horquilla de la carcasa del motor (D), para reversa optimizar el rendimiento de su ventilador según la estación del año. Un ventilador de techo le permitirá elevar la configuración de su termostato en verano y disminuirla en invierno, sin sentir una diferencia en su comodidad.
  • Página 36: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Al menos dos veces al año, baje la base (B) para revisar en ensamble de la varilla (A) y luego apriete todos los tornillos en el ventilador. Limpie la carcasa del motor (D) solo con un cepillo suave o un paño que no produzca pelusas para evitar rayar el acabado.
  • Página 37: Garantía

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El ventilador 1. Las bombillas no están bien instaladas. 1. Vuelva a instalar las bombillas. funciona, pero 2. Los cables de la base no están bien 2. Revise los cables de la base y, si es la luz no (si conectados.
  • Página 38: Lista De Piezas De Repuesto

    Soporte del kit de iluminación 0593743-G Aspa 0593743-H Brazo del aspa 0593743-I Pantalla de vidrio 0593743-U Tapa de la carcasa del interruptor 0593743-BB Sujetador triple C Impreso en China Harbor Breeze ® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. Lowes.com/harborbreeze...

Este manual también es adecuado para:

0593743

Tabla de contenido