Resumen de contenidos para Harbor Breeze E-PEN44BCW5MC
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com ITEM #0312114 CEDAR HILL CEILING FAN MODEL #E-PEN44BCW5MC Harbor Breeze® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. español p. 20 Federal regulations require all ceiling fans with light kits manufactured or imported after January 1, 2009, to limit total wattage consumed by the light kit to 190W.
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INFORMATION READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, install or operate the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-800-527-1292, 8:30 a.m.-5:00 p.m., CST, Monday-Friday.
All manuals and user guides at all-guides.com PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Downrod Canopy Mounting Bracket (pre-attached to canopy) Yoke Cover Motor Housing Switch Housing Cap (pre-attached to motor housing) Glass Shade Blade Arm Blade Pull Chain Extension (in hardware pack) Light Kit Fitter Finial Plate (pre-attached to light kit fitter) Finial (pre-attached to light kit fitter)
All manuals and user guides at all-guides.com HARDWARE CONTENTS Part Description Quantity Part Shown to Size Motor Screw (10 in motor; 1 in hardware pack) 3/16 Blade Screw (in hardware pack) 5.4M/M Lock Washer (10 in motor; 1 attached to motor screw in hardware pack) Blade Washer (in hardware pack) E3 Wire Connector (in hardware pack) Canopy Mounting Screw...
All manuals and user guides at all-guides.com PREPARATION 1. Before beginning assembly, installation or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Estimated Assembly Time: 120 minutes Tools Required for Assembly (not included): electrical...
All manuals and user guides at all-guides.com INITIAL INSTALLATION Fig. 3 3. Check to make sure blades (I) are at least 30 in. from any obstruction and at least 7 ft. above the floor. (Fig. 3) 30 in. min. 7 ft. min.
All manuals and user guides at all-guides.com DOWNROD STYLE FAN MOUNTING 1. Remove pin (GG) and clip (HH) from Fig. 1A Fig. 1B downrod (A). (Fig. 1A) Partially loosen set screws in motor housing yoke at top of motor housing (E). (Fig. 1B) Screw *Helpful Hint: Downrod style mounting is best suited for ceilings 8 ft.
All manuals and user guides at all-guides.com DOWNROD STYLE FAN MOUNTING Fig. 4 4. Depending on the length of downrod (A) you use, you may need to cut the lead wires back to simplify the wiring. If you decide to cut back the lead wires, it is suggested that you do so in the following manner: Ball Take the lead wires and make sure that you have pulled...
All manuals and user guides at all-guides.com CLOSEMOUNT STYLE FAN MOUNTING Fig. 2 2. Pull wires through hole in the middle of the canopy (B) and attach canopy (B) to motor housing (E) using the three screws (KK) and three lock washers (LL) provided.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com WIRING 1. Choose wiring diagram (Fig. 1A, Fig. 1B or Fig. 1C) that fits your situation and make appropriate FAN AND LIGHT CONTROLLED BY PULL CHAINS wiring connections as follows: [NOTE: For each wire Fig.
All manuals and user guides at all-guides.com WIRING 2. Wrap electrical tape around each individual Fig. 2 wire connector (EE) down to the wire as shown in Fig. 2. WARNING: Make sure no bare wire or wire strands are visible after making connections.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com FINAL INSTALLATION Fig. 2 2. Partially insert three blade screws (BB), along with three blade washers (DD), to attach one blade arm (H) to a blade (I). Then, tighten each blade screw (BB) starting with the one in the middle. (Fig. 2) Repeat with remaining blades (I).
All manuals and user guides at all-guides.com FINAL INSTALLATION Fig. 5A Fig. 5B 5. Punch center cap out of switch housing cap (F) with a screwdriver. (Fig. 5A) Remove hex nut (II) and lock washer (JJ) from threaded rod at top of light kit fitter (K). Remove Center finial (M), finial plate (L) and white washer from White...
All manuals and user guides at all-guides.com FINAL INSTALLATION 9. Place white washer, that was removed on previous page Fig. 9 in Step 5, inside glass shade (G) over center hole. Align center hole in the glass shade (G) with threaded rod in light kit fitter (K), allowing pull chains to come through corresponding holes in glass shade (G).
All manuals and user guides at all-guides.com FAN OPERATION Fig. 3 3. Use the fan reverse switch, located on the switch housing, to optimize your fan for seasonal performance. Switch Housing (Fig. 3) A ceiling fan will allow you to raise your thermostat setting in summer and lower your thermostat setting in winter without feeling a difference in your comfort.
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING WARNING: Before beginning work, shut off the power supply to avoid electrical shock. Problem Possible Cause Corrective Action Fan does not move. 1. Reverse switch not engaged. 1. Push switch firmly either up or down.
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING Problem (cont.) Possible Cause (cont.) Corrective Action (cont.) [Fan operates but lights 5. Light kit is lamped with more 5. Lamp light kit with more than fail (if applicable).] than the bulbs allowable 190W, that total no 190W.
All manuals and user guides at all-guides.com REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-800-527-1292, 8:30 a.m.-5:00 p.m., CST, Monday-Friday. When ordering parts, please have the Model # or Item # of the fan available, which can be found on page 1. The following parts are replaceable: Part Description...
ARTICULO #0312114 VENTILADOR DE TECHO CEDAR HILL MODELO #E-PEN44BCW5MC Harbor Breeze® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. El reglamento federal requiere que cualquier ventilador de techo con juego de luz fabricado o importado después del 1 ro de enero del 2009 limite el vatiaje total que consume el juego de luz a 190W.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com INDICE DE MATERIAS Información de seguridad ..……………………………………………......22 Contenido del paquete ....………………………………………………………..23 Contenido de artículos de ferretería ..................24 Preparación ..........….…………………..………………....25 Instalación inicial ..........……………………………………..25 - 27 Estilo de montaje del ventilador con el vástago ..........……………27 - 28 Estilo de montaje del ventilador sin el vástago ..........……...29 - 30...
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACION DE SEGURIDAD POR FAVOR LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Por favor lea el instructivo entero antes de tratar de ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Si tiene alguna pregunta acerca del producto, por favor llame al servicio al cliente al 1-800-527-1292, de 8:30 a.m.
All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Vástago Cubierta Soporte de montaje (sujetado de antemano a la cubierta) Cubierta del yugo Bastidor del motor Cubierta de la caja del interruptor (sujetada de antemano al bastidor del motor) Pantalla de vidrio Brazo para la paleta Paleta...
All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDO DE ARTICULOS DE FERRETERIA Se muestra la pieza Pieza Descripción Cantidad en tamaño natural Tornillo del motor (10 en el motor; 1 en el paquete de artículos de ferretería) Tornillo para la paleta 4,76 mm (en paquete de artículos de ferretería) Arandela de seguridad 5,4 M/M (10 en el motor;...
All manuals and user guides at all-guides.com PREPARACION 1. Antes de empezar con el ensamblaje e instalación del producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista y los diagramas del "Contenido del paquete" en la página anterior.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACION INICIAL Fig. 2 2. Determine el método de montaje. (Fig. 2) A. Montaje con el vástago (techo normal o en ángulo) B. Montaje sin el vástago (sólo techo normal) Importante: Cuando use el montaje en ángulo, asegúrese de que el ángulo del techo no tenga una inclinación mayor de 19°.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACION INICIAL 5. Saque los tornillos del motor (AA) y las Fig. 5 arandelas de seguridad (CC) del lado inferior del motor y guárdelos para sujetar los brazos para las paletas (H) más adelante.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com ESTILO DE MONTAJE DEL VENTILADOR CON EL VASTAGO Fig. 3 3. Coloque el vástago (A) dentro del yugo del bastidor del motor, alinee los agujeros y vuelva a instalar la clavija (GG) y el sujetador (HH). Vuelva a ajustar los tornillos de fijación en el yugo del tornillo de bastidor del motor y luego apriete las tuercas.
All manuals and user guides at all-guides.com ESTILO DE MONTAJE DEL VENTILADOR CON EL VASTAGO Fig. 6 6. Instale el extremo de la bola del vástago (A) en la abertura del soporte de montaje (C). Alinee la ranura de la bola con la lengüeta del soporte de montaje (C).
All manuals and user guides at all-guides.com ESTILO DE MONTAJE DEL VENTILADOR SIN EL VASTAGO Fig. 3 3. Cuelgue el bastidor del motor (E) en la lengüeta en el soporte de montaje (C) usando uno de los agujeros sin ranura en la cubierta (B). (Fig. 3) lengüeta CONEXION DE LOS CABLES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio,...
All manuals and user guides at all-guides.com CONEXION DE LOS CABLES VENTILADOR CONTROLADO POR CADENA DE 1B. VENTILADOR CONTROLADO POR CADENA ENCENDIDO, LUZ POR INTERRUPTOR DE PARED DE ENCENDIDO, LUZ POR INTERRUPTOR DE Fig. 1B NEGRO PARED: Si usted piensa controlar la luz del 120 V cables NEGRO (INTERUPTOR DE PARED) de corriente...
All manuals and user guides at all-guides.com CONEXION DE LOS CABLES Fig. 3 IMPORTANTE: El usar un interruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causará un zumbido recio en el ventilador. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, NO use un interruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACION FINAL Fig. 3 3. Introduzca dos tornillos del motor (AA), junto con las arandelas de seguridad (CC), en uno de los brazos para la paleta (H) para sujetar el brazo para la paleta (H) al motor. Apriete bien los tornillos del motor (AA).
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACION FINAL 6. Con cuidado pase los cables del conectador para Fig. 6 el juego de luz (K) por el agujero de en medio de la cubierta de la caja del interruptor (F). Atornille la caja del cubierta de la caja del interruptor (F) en la varilla interruptor...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACION FINAL 9. Coloque la arandela blanca, que se quitó en el Fig. 9 paso 5 de esta sección, dentro de la pantalla de vidrio (G) encima del agujero de en medio. Alinee el agujero de en medio de la pantalla de vidrio (G) con la varilla roscada del conectador para el juego de luz (K), dejando que las cadenas de encendido pasen...
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR Fig. 2 2. La cadena de encendido de en medio se usa para ENCENDER o APAGAR la luz. (Fig. 2) Fig. 3 3. Use el interruptor de reversa, localizado en la caja del interruptor, para optimizar el uso del ventilador durante las caja del interruptor...
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACION DE FALLAS Advertencia: Antes de empezar cualquier trabajo, corte el suministro de electricidad para evitar un choque eléctrico. Problema Causa posible Acción correctiva El ventilador no se 1. El interruptor de reversa no está 1. Mueva el interruptor firmemente mueve.
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACION DE FALLAS Problema Causa posible Acción correctiva [El ventilador funciona 2. No se conectaron correctamente 2. Verifique que se conectaron pero la luz no (si aplica).] los cables en la cubierta (B). bien los cables en la cubierta (B) y, si es necesario, vuelva a conectarlos según las instruccion-...
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIA GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA: Litex Industries garantiza que este ventilador está libre de defectos de mano de obra y de materiales desde la fecha de salida de la fábrica por el tiempo de por vida limitada a partir de la fecha de compra.
All manuals and user guides at all-guides.com LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para piezas de repuesto, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-527-1292, de 8:30 a.m. a 5:00 p.m., hora central, de lunes a viernes. Al pedir piezas, por favor tenga listo el No.