Inbetriebnahme
Vor Erstinbetriebnahme prüfen:
•
– Einbau und elektrische Installation fachgerecht abge-
schlossen.
– Elektrischer Anschluss gemäß Schaltbild durchgeführt
(Schalbild im Klemmkasten, bei Kabelausführung an
Kabel oder Wandring)
– Drehrichtung entspricht Drehrichtungspfeil auf Ventila-
torflügel bzw. Ventilatorgehäuse. Maßgeblich für die
Funktionalität des Ventilators ist die Luftförderrichtung
bzw. die Drehrichtung und nicht das Motordrehfeld.
– Schutzleiter angeschlossen.
– Stimmen Anschlussdaten mit Daten auf Typenschild
überein.
– Stimmen die Daten des Betriebskondensators (1~
Motor) mit den Daten auf dem Typenschild überein.
– Sicherheitseinrichtungen montiert (→ Berührungs-
schutz).
– Temperaturwächter/Motorschutzschalter fachgerecht
angeschlossen und funktionsfähig.
– Montagerückstände und Fremdkörper aus Ventilator-
raum entfernt.
– Kabeleinführung dicht (siehe "Montage").
– Sind die zur Einbaulage passenden Kondenswasserlö-
cher (falls vorhanden) geöffnet bzw. geschlossen (gilt
nicht bei Ventilatoren der Schutzart IP55)?
•
Inbetriebnahme darf erst erfolgen, wenn alle Sicherheits-
hinweise überprüft und eine Gefährdung ausgeschlossen
ist.
•
Drehrichtung/Luftförderrichtung kontrollieren: Definition
der Drehrichtung gemäß Abbildung
Bauform
RE, RG..P/S/R, RF
RZ, RD..P/S/R
RH, RG..A, RG..M
RD..A/K
GR
RM, RR
Fig. 1
Fig. 2
Auf ruhigen Lauf achten. Starke Schwingungen durch
•
unruhigen Lauf (Unwucht), z.B. durch Transportschaden
oder unsachgemäße Handhabung, können zum Ausfall
führen.
Fig.
1
bei Blick auf den Rotor
1
bei Blick auf Motorachse
und Kabel
2
bei Blick auf den Rotor
2
bei Blick auf Motorachse
und Kabel
2
bei Blick auf den Rotor
3
bei Blick auf den Rotor
Fig. 3
deutsch
Puesta en servicio
Antes de la puesta en marcha, comprobar lo siguiente:
•
– ¿Montaje e instalación eléctrica terminados correcta-
mente?
– Conexión eléctrica según esquema de conexiones
(esquema de conexiones en la caja de bornes, en
modelo de cable en el cable o en el anillo mural)
– El sentido de giro se corresponde con el indicado por la
flecha representada en las palas del ventilador o en la
caja del ventilador. La funcionalidad del ventilador no
es determinada por el campo giratorio del motor, sino
por el sentido de alimentación del aire o el sentido de
giro.
– Los cables de tierra están conectados.
– ¿Coincidencia entre los datos de conexión y los datos
de la placa de características?
– Coincidencia de los datos del condensador de arranque
(monofásico) y los datos de la placa de caracteristicas.
– Dispositivos de seguridad montados (→ protección
contra contacto).
– Guardatemperaturas/guardamotor conectados debida-
mente y en estado operativo.
– ¿Se han retirado restos de material de montaje y
cuerpos extraños del área del ventilador?
– Entrada de cables estanqueizada (ver "Montaje").
– ¿Están abiertos o cerrados los orificios de agua
condensada (de existir) adecuados para la posición de
montaje (no es de validez para ventiladores de la clase
de protección IP55)?
La puesta en funcionamiento sólo debe tener lugar tras
•
haber comprobado el cumplimiento de todas las indica-
ciones de seguridad y si está excluido todo riesgo.
Controlar el sentido de giro/sentido de impulsión de aire:
•
Definición del sentido de giro según la figura
Serie
RE, RG..P/S/R, RF
RZ, RD..P/S/R
RH, RG..A, RG..M
RD..A/K
GR
RM, RR
Fig. 1
Atender a una marcha regular. Vibraciones fuertes
•
debidas a una marcha irregular (desequilibrio), originada
p. ej. por daños sufridos en el transporte o a un manejo
incorrecto, pueden causar un fallo total del aparato.
español
8
Fig.
1
mirando desde el rotor
1
mirando desde el eje del
motor y cable
2
mirando desde el rotor
2
mirando desde el eje del
motor y cable
2
mirando desde el rotor
3
mirando desde el rotor
Fig. 2
Fig. 3