Página 2
(mm) N·m kgf-m lbf-ft value unless otherwise explicitly specified. 0.55 The value shows conventional or 13.0 “4” marked bolt tightening torque. For other bolts not listed in the 29.0 21.0 table, refer to the service manual. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Página 3
3 Spacer 5. Install the side case lower bracket 1 and the bolts (M8) 6. Tighten the bolts (M8) to the specified torque. Specified torque: Bolt (M8): 23 N·m (2.3 kgf-m, 17.0 lbf-ft) 3 Washer 4 Nut GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Página 4
Do not use the side case bracket other purposes than mounting the genuine side case. When carrying luggage, always store it inside of the side case. For proper storage and usage, please refer to the installation instructions of the side case. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Support inférieur de valise Entretoise Boulon (M6) Boulon (M8) Rondelle Ecrou Instructions de montage Réf. Description Outils nécessaires Clé polygonale (13 mm) Clé hexagonale (4 mm) Douille hexagonale (10, 13 mm) Clé en T (10, 13 mm) Clé dynamométrique GENUINE SUZUKI ACCESSORIES 99021-31J90...
Página 6
0,55 Les valeurs données dans ce 13,0 tableau correspondent couples de serrage des boulons 29,0 conventionnels ou des boulons marqués “4”. Pour les boulons non listés dans ce tableau, voir le manuel d’entretien. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Página 7
10 N·m (1,0 kgf-m, 7,5 lbf-ft) 3 Entretoise 5. Installer le support inférieur de valise 1 avec les boulons (M8) 6. Serrer les boulons (M8) au couple prescrit. Couple prescrit: Boulon (M8): 23 N·m (2,3 kgf-m, 17,0 lbf-ft) 3 Rondelle 4 Ecrou GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Página 8
Uniquement utiliser le sup- port de valise pour installer une valise d’origine. Toujours ranger tout bagage à l’intérieur de la valise. Pour connaître la procédure de rangement et de manipulation adé- quate, consulter les instructions de montage de la valise. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Página 10
Standard-Anzugsdrehmo- menten anziehen. 13,0 Der Wert gibt das Anzugsdrehmo- 29,0 ment für eine konventionelle oder mit “4” markierte Schraube an. Für andere, nicht in der Tabelle aufge- führte Schrauben, schlagen Sie bitte in der Wartungsanleitung nach. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Página 11
5. Die untere Seitenkoffer-Halte- rung 1 mit den Schrauben (M8) 2 montieren. 6. Die Schrauben (M8) mit dem vorgeschriebenen Anzugsdreh- moment festziehen. Vorgeschriebenes Anzugs- drehmoment: Schraube (M8): 23 N·m (2,3 kgf-m; 17,0 lbf-ft) 3 Unterlegscheibe 4 Mutter GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Página 12
Die Seitenkof- zung fer-Halterung nicht für andere Zwecke als die Montage des Origi- nal-Seitenkoffers einsetzen. Gepäck stets im Inneren des Sei- tenkoffers verstauen. Angaben zur sachgemäßen Lage- rung und Benutzung sind der Sei- tenkoffer-Bedienungsanleitung zu entnehmen. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Página 14
0,55 Il valore della coppia di serraggio è 13,0 convenzionale o per bulloni con- trassegnati con un “4”. Per quanto 29,0 riguarda i bulloni nono elencati in tabella, consultare il manuale di servizio. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Página 15
5. Installare la staffa inferiore del portapacchi laterale 1 instal- lando i bulloni (M8) 2. 6. Stringere i bulloni (M8) alla cop- pia specificata. Coppia specificata: Bullone (M8) 23 N·m (2,3 kgf-m, 17,0 lbf-ft) 3 Rondella 4 Dado GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Página 16
Quando si trasporta un bagaglio, conservarlo sempre all'interno del portapacchi laterale. Per una corretta conservazione o utilizzo, far riferimento alle istru- zioni di installazione del portapac- chi laterale. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Página 18
0,55 El par de apriete indicado es para 13,0 los pernos convencionales o los que están marcados con un “4”. 29,0 Para otros pernos que no se enu- meran en la tabla, consulte el manual de servicio. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Página 19
5. Instale el soporte inferior del portaequipajes lateral 1 insta- lando los pernos (M8) 2. 6. Apriete los pernos (M8) con el par especificado. Par especificado: Perno (M8): 23 N·m (2,3 kgf-m, 17,0 lbf-ft) 3 Arandela 4 Tuerca GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...
Página 20
Cuando lleve equipaje, guárdelo siempre dentro del portaequipajes lateral. Para usar y almacenar correcta- mente, consulte las instrucciones de instalación del portaequipajes lateral. GENUINE SUZUKI ACCESSORIES...