Schumacher Electric SpeedCharge 200A Manual Del Dueño

Schumacher Electric SpeedCharge 200A Manual Del Dueño

Para baterías de plomo-ácido de 6 y 12 voltios

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
Model 200A
For 6 and 12-Volt Lead-Acid Batteries
SpeedCharge
Fully Automatic
2 Amp, 12 Volt
4 Amp, 6 Volt
Battery Charger/
Maintainer with
Float-Mode Monitoring
CAUTION:
Read all Safety Rules and Operating Instructions,
and follow them with each use of this product.
Schumacher Electric Corporation
Mount Prospect, IL 60056 U.S.A.
SENd WARRANTy PROdUCT REPAIRS TO:
Customer Service Returns
P.O. Box 280,1025 E. Thompson, Hoopeston, IL 60942-0280
Questions? Call Customer Service: 1-800-621-5485
0099000532/1205

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher Electric SpeedCharge 200A

  • Página 1 Float-Mode Monitoring CAUTION: Read all Safety Rules and Operating Instructions, and follow them with each use of this product. Schumacher Electric Corporation Mount Prospect, IL 60056 U.S.A. SENd WARRANTy PROdUCT REPAIRS TO: Customer Service Returns P.O. Box 280,1025 E. Thompson, Hoopeston, IL 60942-0280...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS ..............3 PERSONAL SAFETy PRECAUTIONS ..............4 BEFORE USING yOUR BATTERy CHARGER ............5 Plugging It In ......................5 Using An Extension Cord ..................5 Battery Clamps ...................... 5 12v Accessory Plug ....................5 Ring Connectors....................
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS WARNING – RISK OF EXPLOSIVE GASES WORKING IN VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS DANGEROUS. BAT- TERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OP- ERATION. FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT EACH TIME BEFORE USING YOUR CHARGER, YOU READ THIS MANUAL AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS EXACTLY.
  • Página 4: Personal Safety Precautions

    Never touch the battery clamps together Never pull out the plug by the cord when when the charger is on. You could cause unplugging the charger. Pulling on the a spark. cord may cause damage to the cord or the plug. Never operate charger if it has received a hard blow, been dropped, or otherwise do not operate the charger if it has a...
  • Página 5: Before Using Your Battery Charger

    BEFORE USING yOUR BATTERy CHARGER It is important to understand the charger’s requirements. This section explains the charger’s electrical requirements and how to prepare a battery for charging. PLUGGING IT IN VERSATILE QUICK-dISCONNECT Your charger requires a 120V AC electri- HARNESS cal outlet installed according to all local Snap any of the three connectors into...
  • Página 6: Using Your Battery Charger

    USING yOUR BATTERy CHARGER The 200A does not have an ON/OFF switch. The On and Off commands are con- trolled by plugging the 200A into a 120V AC electrical wall outlet only after battery connections have been made. *Indicates an overload condition caused LEd Indicators by shorting of the battery clamps, re- Charging...
  • Página 7: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS IMPORTANT: Follow all safety instructions and precautions when charging your bat- tery. Wear complete eye protection and clothing protection. Charge your battery in a well-ventilated area. CHARGING BATTERy IN THE block, away from the battery (see VEHICLE: figure left). DO NOT connect clamp to negative battery post, carburetor, 1.
  • Página 8: Charging Battery Removed From The Vehicle

    CHARGING BATTERy REMOVEd 4. Position yourself as far away from the battery as possible, and then FROM THE VEHICLE: connect the black (NEGATIVE) output clamp to the free end of the POSITIVE NEGATIVE cable. BATTERy CHARGER 5. Plug the power cord into an AC 120V BATTERy electrical wall outlet.
  • Página 9: Battery Percent And Charge Time

    BATTERy PERCENT ANd CHARGE TIME This charger adjusts the charging time in order to charge the battery completely, ef- ficiently and safely. This battery charger has a rated output of 2 and 4 ampere. This output will vary with the age and condition of the battery being charged. If battery has only been slightly discharged, it can be charged in less than a few hours.
  • Página 10: Limited Warranty

    MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER AT RETAIL OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for five years from date of purchase at retail against defective material or workmanship. If such should occur, the unit will be repaired or replaced at the option of the manufacturer.
  • Página 11: Manual Del Dueño

    Monitoreo de Modo flotante PRECAUCIÓN: Lee todas las Reglas de Seguridad e Instrucciones de Operación y sígalas con cada uso de este producto. Schumacher Electric Corporation Mount Prospect, IL 60056 U.S.A. ENVíE PRODUCTO PARA REPARACIÓN BAjO GARANTíA A: Customer Service Returns P.O.
  • Página 12 íNDICE DE MATERIAS IINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..........3 PRECAUCIONES PARA SEGURIDAD PERSONAl ..........4 ANTES DE USAR EL CARGADOR DE BATERíAS ..........5 Para Enchufarlo..................... 5 Uso de Cordón de Extensión ................5 Pinzas de la Batería ....................5 Enchufe para Accesorios de 12 voltios ..............
  • Página 13: Iinstrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA – RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS EL TRABAJAR CERCA DE BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU OPER- ACIÓN NORMAL. POR ESTA RAZÓN, ES DE SUMA IMPORTANCIA QUE, CADA VEZ QUE UTILICE SU CARGADOR, USTED LEA ESTE MANUAL Y SIGA SUS INSTRUCCIONES EXACTAMENTE.
  • Página 14: Precauciones Para Seguridad Personal

    Nunca coloque el cargador directa- Nunca tire del cordón para desenchufar mente encima de la batería que se está el cargador. Esto puede causar daños al cargando. Los gases de la batería cor- cordón o al enchufe. roen y dañan al cargador. No opere el cargador si tiene cordón Nunca junte las pinzas de la batería de potencia o enchufe dañado.
  • Página 15: Antes De Usar El Cargador De Baterías

    ANTES DE USAR EL CARGADOR DE BATERíAS Es importante comprender los requisitos del cargador. Esta sección explica sus requi- sitos eléctricos y la manera de preparar una batería para cargarla. PARA ENCHUFARLO conectar las pinzas de salida a la El cargador requiere un tomacorriente batería.
  • Página 16: El Uso Del Cargador De Baterías

    EL USO DEL CARGADOR DE BATERíAS El 200A no tiene interruptor de encender y apagar. Estas acciones se controlan al enchufar el 200A en un tomacorriente eléctrico de pared de 120 voltios CA solamente después de hacer las conexiones de la batería. *Indica condición de sobrecarga Indicadores LED causada por cortocircuito de las pinzas...
  • Página 17: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN IMPORTANTE: Siga todas las instrucciones de seguridad al cargar la batería. Use protección total para los ojos y la ropa. Cargue la batería en un área bien ventilada. PARA CARGAR LA BATERíA DEN- alejada de la batería (véase la figura TRO DEL VEHíCULO a la izquierda).
  • Página 18: Para Cargar La Batería Fuera Del Vehículo

    Para Cargar La Batería Fuera del 5. Enchufe el cordón de potencia en un Vehículo: tomacorriente eléctrico de pared de 120 voltios CA. El cargador estará puesto en Tester Mode (Modo de POSITIV0 NEGATIV0 Probar) para el tipo Regular de bat- CARGADOR DE ería.
  • Página 19: Porcentaje De Batería Y Tiempo De Carga

    PORCENTAjE DE BATERíA Y TIEMPO DE CARGA Este cargador ajusta el tiempo de carga para poder cargar la batería de modo completo, eficaz y seguro. Este cargador de baterías tiene régimen de salida de 2 amperios y de 4 amperios. Esta salida varía con la edad y la condición de la batería que se carga.
  • Página 20: Garantía Limitada

    HACE ESTA GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL AL POR MENOR DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO ES TRANSFERIBLE. Schumacher Electric Corporation garantiza este cargador de batería por cinco años contados a partir de la fecha de compra, contra defectos de material o fabricación. Si tal cosa ocurre, la unidad será...

Tabla de contenido