Canadá, sustituya el nombre Para localizar rápidamente "General Motors of Canada información sobre el vehículo, use Company" por Chevrolet Motor el índice en las últimas páginas del Division dondequiera que aparezca manual. Es una lista alfabética de lo en este manual.
Página 4
Introducción Símbolos : Aceite refrigerante del aire Advertencia acondicionado El vehículo tiene componentes y Advertencia indica una situación : Luz de disponibilidad de bolsa etiquetas que usan símbolos en peligrosa que puede ocasionar de aire lugar de texto. Los símbolos se lesiones graves o mortales.
Página 5
Introducción : Conserve las cubiertas de : StabiliTrak/Control electrónico bloque de fusibles correctamente de estabilidad (ESC) instaladas : Bajo presión : Alerta de cambio de carril : Indicador de vehículo al frente : Advertencia de salida de carril : Asistencia de conservación de carril : Indicador de falla : Presión de aceite...
Guía rápida 23. Conector del enlace para Información para Sistema de Paro/ transmisión de datos (DLC) Arranque empezar a manejar (No visible). Vea Indicador de falla (Luz Check engine Este vehículo tiene sistema de (Revise el motor)) 0 155. Información de Paro/Arranque para apagar el motor para ayudar a conservar conducción inicial...
Guía rápida Sistema remoto de La respuesta de los seguros puede personalizarse. Vea Personalización entrada sin llave (RKE) del vehículo 0 170. : Si está equipado con puerta trasera eléctrica, presione dos veces rápidamente para abrir o cerrar la puerta trasera. Presione de nuevo para detener la puerta trasera eléctrica.
Guía rápida Arranque remoto del Cancelación de un arranque manija interior de la puerta desbloquea la puerta. Jalar la remoto vehículo manija nuevamente la abre. Para cancelar el arranque remoto, Si está equipado, el motor puede Seguros eléctricos realice una de las siguientes arrancarse desde fuera del opciones: vehículo.
Guía rápida Acceso sin llave Puerta trasera Use la manija para bajar y cerrar la puerta trasera. No oprima la almohadilla de contacto mientras cierra la puerta trasera. Esto hará que la puerta trasera esté desenganchada. Operación de la puerta trasera eléctrica Si está...
Guía rápida Para deshabilitar el funcionamiento Con el interruptor de la ventana, 2. Palanca de ajuste de altura de la puerta trasera eléctrica, presione para abrir o jale para del asiento del conductor seleccione OFF en el interruptor de cerrar la ventana. 3.
Guía rápida Ajuste de los asientos Para ajustar el asiento: Características de eléctricos memoria Mueva el control (A) deslizándolo hacia adelante o Advertencia hacia atrás para adelantar o atrasar el asiento. Puede perder el control del Levante o baje la parte vehículo si intenta ajustar el delantera del cojín del asiento asiento del conductor mientras el...
Guía rápida enlazadas al transmisor RKE 1 o 2 Cuando Opciones de salida fácil Asientos con calefacción para recuperaciones de memoria está activado en la personalización y ventilación automática. del vehículo, la función recupera automáticamente la posición de Antes de guardar, ajuste todas las salida guardada previamente al salir posiciones de la función de del vehículo.
Guía rápida Ajuste de las cabeceras Cinturones de seguridad Presione , si está disponible, para ventilar el asiento del No ponga el vehículo en conductor o del pasajero. El asiento movimiento hasta que las ventilado cuenta con un ventilador cabeceras para todos los ocupantes que jala o empuja aire a través del estén instalados y ajustados de asiento.
Guía rápida Sistema de detección de Ajuste del espejo Interior pasajeros Ajuste Exterior Ajuste el espejo retrovisor para ver claramente el área detrás del vehículo. Espejo retrovisor manual Para vehículos con espejo retrovisor manual, empuje la pestaña hacia adelante para uso El sistema de detección del diurno y jálela hacia atrás para uso pasajero desactiva la bolsa de aire...
Guía rápida Espejo de la cámara trasera 1. Jale la palanca hacia abajo. Presione el control hacia arriba o abajo para inclinar el volante Si esta equipado, este espejo 2. Baje o suba el volante de la hacia arriba o hacia abajo. retrovisor de atenuación automática dirección.
Página 19
Guía rápida Para operarlas, oprima los siguientes botones: OFF : Presione para apagar las luces del techo con una puerta abierta. Una luz indicadora en el botón se encenderá cuando esté activa la anulación de la luz de techo. Presione nuevamente para desactivar esta Luces de lectura traseras función y la luz indicadora se...
Guía rápida Iluminación Exterior Con la ignición en ACC/ : Enciende las luces de ACCESSORY, mueva la palanca estacionamiento, incluyendo todas para seleccionar la velocidad del las luces excepto los faros limpiaparabrisas. delanteros. HI (Alto) : Úselo para pasadas : Enciende los faros junto con rápidas.
Guía rápida 1X : Para una sola pasada, mueva Controles de clima brevemente la palanca hacia abajo. Para varias pasadas, mantenga la La calefacción, el enfriamiento y la ventilación del vehículo pueden palanca hacia abajo. controlarse mediante este sistema. : Jale la palanca hacia usted para rociar fluido de lavado del parabrisas y activar las escobillas.
Guía rápida 12. Desempañador de la ventana Para utilizar esta función: Características del trasera 1. Mueva la palanca de cambios vehículo Vea Sistema de climatización a L (Baja). automática dual 0 223. Para 2. Presione + (más) o - (menos) Sistema de información y obtener más información sobre el en la palanca de cambios, para...
Guía rápida Configure el audio presionando Radio(s) Advertencia (Continúa) las estaciones favoritas, : Presione para encender el estableciendo el tono y infoentretenimiento durante sistema o silenciar el audio. ajustando los altavoces. periodos largos. Limites sus Manténgalo presionado para apagar Defina los números telefónicos miradas a las pantallas del el sistema.
Guía rápida Radio satelital Dispositivos de audio El teléfono celular habilitado para Bluetooth debe conectarse con el portátiles Si está equipado, los vehículos con sistema de Bluetooth del vehículo sintonizador de radio satelital antes de poder utilizarse dentro del Este vehículo tiene puertos USB en SiriusXM y que cuenten con una mismo.
Guía rápida Si está equipado, pueden ajustarse Control de velocidad algunos controles de audio en el constante volante de la dirección. : Para vehículos con sistema OnStar o Bluetooth, presione para interactuar con esos sistemas. Vea Descripción general de OnStar 0 443, Bluetooth (Resumen) 0 212 o Bluetooth (Controles de Infoentretenimiento) 0 213,...
Guía rápida SET- : Presione brevemente para Sistema de alerta de ajustar la velocidad y activar el choque de frente (FCA) control de velocidad constante. Si está activo el control de Si está equipado, el sistema de velocidad constante, utilícelo para asistencia de colisión frontal (FCA) disminuir la velocidad del vehículo.
Guía rápida viajando en la misma dirección con Vea Sistema de frenado ante Alerta de cambio de el que pudiera chocar, puede peatón al frente (FPB) 0 297. carril (LCA) proporcionar un refuerzo al frenado Asistente de o frenar automáticamente el Si está...
Guía rápida para ayudar a estacionarse y a Vea Alertas de asistencia para triángulo de advertencia en la realizar maniobras de baja Estacionarse o Ir de Reversa 0 289. pantalla de infoentretenimiento y un velocidad. gráfico en el grupo de instrumentos Sistema de Alerta de para proporcionar la distancia del Consulte "visión panorámica"...
Guía rápida Sistema remoto universal Quemacocos Interruptor deslizable Apertura exprés/Cierre exprés : Si está equipado, la ignición debe Presione y libere (1) para abrir estar encendida o en ACC/ ACCESSORY, o debe estar activa rápidamente el quemacocos. la Energía retenida para los Presione y libere (1) para accesorios (RAP), para hacer...
Guía rápida Desempeño y Para apagar el TCS y el advertencia, deténgase tan pronto StabiliTrak/ESC, presione y como sea posible e infle las llantas mantenimiento a la presión recomendada en la sostenga hasta que se etiqueta de Información sobre iluminen en el grupo de Control de tracción/ llantas y carga.
Guía rápida Alerta de llenado de llanta (si está clasificación de octanos tan baja 3.6L V6) 0 305 o Combustible equipado) como 87, pero reducirá el recomendado (Motor 2.0L L4) desempeño y la economía de 0 305. Esta función proporciona alertas combustible.
100%. largos. Los nuevos propietarios de Vea Sistema de duración del aceite Cuando las condiciones del Chevrolet quedan inscritos del motor 0 335. camino y del clima sean automáticamente en el programa de adecuadas, utilice el Control de Asistencia en el Camino.
Llaves, puertas y ventanas Retire la llave oprimiendo el botón Verifique la ubicación. Otros en el lado del transmisor RKE cerca vehículos u objetos podrían de la parte inferior y tire de ella. estar bloqueando la señal. Nunca tire de la llave para sacarla Verifique la batería del sin oprimir el botón.
Página 35
Llaves, puertas y ventanas El transmisor de entrada remota sin cerrado. Consulte Personalización vehículo 0 170. Los indicadores de llave (RKE) puede funcionar hasta del vehículo 0 170. Si la puerta del las direccionales pueden parpadear 60 m (197 pies) de distancia del conductor está...
Llaves, puertas y ventanas el bloqueo/desbloqueo en la puerta 30 segundos o hasta que del conductor. Consulte oprima otra vez o se arranque el Personalización del vehículo 0 170. vehículo. Si está equipado con asientos con : Si está equipado, primero memoria, los transmisores RKE 1 y oprima y libere entonces oprima...
Página 37
Llaves, puertas y ventanas Se abrió cualquier puerta del Desactivar/activar desbloqueo sin Activación de desbloqueo sin vehículo y ahora todas las llave de manijas exteriores de llave: puerta y puerta trasera puertas están cerradas. Con el vehículo apagado, presione Si está equipado, el desbloqueo sin Desbloqueo/bloqueo sin llave de y sostenga en el transmisor...
Llaves, puertas y ventanas Para personalizar los seguros de cierren todas las puertas. Para Llave de Acceso las puertas para que se bloqueen activar o desactivar, consulte Para acceder a un vehículo con una automáticamente al salir del Personalización del vehículo 0 170. batería de transmisor débil, consulte vehículo, vea "Cierre, Apertura, Seguros de puertas 0 43.
Página 39
Llaves, puertas y ventanas Para programar, el vehículo debe 5. Retire el transmisor de la estar apagado y usted debe tener cavidad del transmisor y todos los transmisores, tanto los oprima el botón actualmente reconocidos como los transmisor. nuevos. Para programar transmisores 1.
Página 40
Llaves, puertas y ventanas para completarse. El vehículo debe El DIC mostrará nuevamente estar apagado y usted debe tener PROGRAMACIÓN DE todos los transmisores que desee CONTROL REMOTO programar. PENDIENTE, POR FAVOR ESPERE. 1. Retire la tapa del cilindro de bloqueo de llave en la manija 3.
Página 41
Llaves, puertas y ventanas 6. Retire el transmisor de la TRANSMISOR. ARRANQUE SU 3. Con el vehículo en P cavidad del transmisor y VEHÍCULO.. El DIC también puede (estacionamiento) o N mostrar REEMPLAZAR BATERÍA (Neutral), pise el pedal de oprima el botón EN LLAVE DE CONTROL freno y oprima ENGINE transmisor.
Llaves, puertas y ventanas La batería no es recargable. Para Arranque remoto del reemplazar la batería: vehículo De encontrarse equipada, esta función permite el arranque del motor desde afuera del vehículo. : Este botón estará ubicado en el transmisor RKE si el vehículo tiene arranque remoto.
Página 43
Llaves, puertas y ventanas arranque remoto cuando hace frío direccionales confirma la solicitar una extensión 30 segundos en el exterior, si está activado. Vea solicitud de que se recibió la después de arrancar. Esto da un Volante con calefacción 0 137 y solicitud para arrancar de total de 30 minutos.
Llaves, puertas y ventanas Encienda las Intermitentes de El vehículo no está en P Advertencia (Continúa) advertencia de peligro. (estacionamiento). Encienda y apague el vehículo. Los niños pequeños que se Seguros de puertas suben a un vehículo que no Condiciones en las que no tiene las puertas cerradas funcionará...
Página 45
Llaves, puertas y ventanas Acceso Sin Llave Acceso de cilindro de bloqueo Oprima en el transmisor de llave de puerta de del sistema remoto de entrada conductor (en caso de batería sin llaves (RKE). Consulte Funcionamiento del sistema de descargada) entrada sin llave a control remoto (RKE) 0 33.
Página 46
Llaves, puertas y ventanas 3. Mueva la tapa (2) hacia atrás y 4. Suelte la manija de la puerta. retírela. 5. Revise que la tapa esté 4. Use la llave en el cilindro. segura. Para reemplazar la tapa: Seguros de giro libre 1.
Llaves, puertas y ventanas Seguros eléctricos de El cierre demorado sólo puede Seguros automáticos de activarse cuando se haya apagado puertas puertas la función de prevención de bloqueo de puertas desbloqueadas. El vehículo está programado de forma que cuando se cierren las Cuando se presiona en el puertas, la ignición esté...
Llaves, puertas y ventanas Protección de bloqueo Anti bloqueo de puerta Seguros de puertas para niños desbloqueada manuales Si se arranca el vehículo o está en Si la prevención de bloqueo de ACC/ACCESSORY (accesorios) y puerta desbloqueada está el interruptor de bloqueo de las encendida y el vehículo está...
Llaves, puertas y ventanas Para abrir una puerta cuando el Puertas Advertencia (Continúa) seguro para niños está activado: 1. Desbloquee la puerta Puerta trasera Abra completamente las activando la manija interior, salidas de aire en o debajo presionando el interruptor de del panel de instrumentos.
Página 50
Llaves, puertas y ventanas cierra la puerta trasera. Esto hará Precaución que la puerta trasera esté desenganchada. Para evitar daños a la puerta La puerta trasera cuenta con un levadiza o al cristal de la puerta pestillo eléctrico. Si la batería está levadiza, asegúrese que el área desconectada o tiene un bajo arriba y detrás de la puerta...
Página 51
Llaves, puertas y ventanas 3/4: Abre a una altura reducida Presione la almohadilla táctil en Precaución que se puede establecer a partir la manija de la puerta trasera de 3/4 para abrir después de desbloquear todas Conducir con una puerta trasera completamente.
Página 52
Llaves, puertas y ventanas puerta trasera continuará hasta Interferir con el movimiento de la puerta trasera o presionar concluir su ciclo. Si el vehículo se puerta trasera eléctrica o cerrar veces rápidamente en el transmisor acelera antes de que la puerta manualmente la puerta trasera RKE reinicia la operación en trasera haya completado el...
Llaves, puertas y ventanas manualmente la puerta trasera lo 2. Detenga el movimiento de la Precaución que permitirá reanudar las puerta trasera a la altura funciones normales de operación deseada oprimiendo cualquier Intentar mover la puerta trasera eléctrica. botón de la puerta levadiza. demasiado rápido y con fuerza Manualmente ajuste la posición Si el vehículo está...
Página 54
Llaves, puertas y ventanas La función manos libres no Precaución (Continúa) funcionará cuando la puerta trasera esté en movimiento. Para detener la del área de detección trasera o puerta trasera en movimiento use desactive el modo de puerta uno de los interruptores de la puerta trasera en OFF al limpiar o trasera.
Llaves, puertas y ventanas Aléjese de la puerta trasera antes 1. Zona de detección de El control de puerta trasera a de que comience a moverse. Operación manos libres de manos libres está apagado en 1 m (3 pies) personalización del vehículo. Logo proyectado Consulte Personalización del 2.
Página 56
Llaves, puertas y ventanas Disponibilidad de puerta trasera manos libres y Logotipo proyectado Acción Puerta trasera a manos libres Logo proyectado Transmisor RKE entrando a zona de Operativo Encendido por un minuto detección de logotipo proyectado Transmisor RKE dejado dentro de Operativo Apagado hasta que el botón del zona de detección de logotipo...
Llaves, puertas y ventanas Seguridad del Off (Apagado) : El sistema de parpadear lentamente, lo cual alarma está desactivado. indica que el sistema de vehículo alarma está en funcionamiento. En sólido : El vehículo se asegura Presionando en el durante la demora para armar el El vehículo tiene características transmisor de RKE por sistema.
Llaves, puertas y ventanas suena durante unos 30 segundos. Cómo detectar una condición El sistema de inmovilización se Entonces el sistema de alarma se desactiva cuando se enciende la de manipulación no autorizada activará nuevamente para ignición o está en ACC/ Si se oprime y el claxon suena y monitorear el siguiente evento no...
Llaves, puertas y ventanas Al intentar arrancar el vehículo, la Es posible que el sistema Espejos exteriores luz de seguridad puede encenderse inmovilizador detecte transmisores brevemente al girar la llave de RKE nuevos o de repuesto. Se Espejos convexos encendido. pueden programar hasta ocho transmisores para el vehículo.
Llaves, puertas y ventanas Espejos eléctricos Espejos plegables Espejos con calefacción Si están equipados, los espejos Espejos plegables manuales exteriores con calefacción se Los espejos pueden plegarse hacia encienden al encender el dentro hacia el vehículo para evitar desempañador de la ventana daños al pasar por un lavador de trasera, y ayudan a despejar la autos automático.
Llaves, puertas y ventanas Inclinación auto espejos Espejos interiores parte trasera. La función de atenuación se enciende al arrancar en marcha atrás el vehículo. Espejo retrovisores Si está equipado con asientos con interiores Espejo de la cámara memoria, el espejo del lado del pasajero o del conductor se inclina trasera Ajuste el espejo retrovisor para...
Página 62
Llaves, puertas y ventanas automática. Ajuste el espejo para Cada vez que se oprime el botón el Advertencia (Continúa) una visión clara del área situada brillo cicla entre cinco detrás del vehículo mientras la configuraciones. espejos exteriores o mire por pantalla está...
Llaves, puertas y ventanas Solución de problemas Ventanas La aerodinámica del vehículo está diseñada para mejorar el Si la pestaña está en posición rendimiento del combustible. Esto trasera y se proyectan una pantalla Advertencia puede producir un sonido de azul y en el espejo y la pantalla pulsación cuando alguna de las dos Nunca deje a un niño, adulto...
Llaves, puertas y ventanas Con el interruptor de la ventana, Oprima nuevamente para Advertencia (Continúa) presione para abrir o jale para desactivar. cerrar la ventana. podrían quedar atrapados en el Movimiento rápido de ventana Las ventanas se pueden desactivar camino de una ventanilla temporalmente si se utilizan varias Todas las ventanas se pueden abrir cerrándose.
Llaves, puertas y ventanas ventana funcionará con normalidad Programación de las ventanas Operación remota de las después de retirar el objeto o eléctricas ventanas condición. Puede ser necesario programar si la Si está equipado, esta función Anulación de Sistema de batería del vehículo se ha permite que todas las ventanas se desconectado o descargado.
Llaves, puertas y ventanas Techo 2. Interruptor de ventila (TILT - automáticamente. Presione Inclinar) para cerrar rápidamente el quemacocos. Presione de nuevo Quemacocos Interruptor de deslizamiento para detener el movimiento. Apertura rápida/cierre rápido : Si está equipado, la ignición debe La visera delantera sólo puede encontrarse en Encendido o en Presione y libere...
Página 67
Llaves, puertas y ventanas Sistema de reversa automática La tierra y la basura se pueden acumular en el sello del El quemacocos tiene un sistema de quemacocos o en los carriles. Esto reversa automática que solo está podría causar problemas con la activo cuando el quemacocos se operación del techo corredizo o opera en modo de cierre rápido.
Página 68
Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Cinturón de seguridad de tres Dar servicio a vehículos puntos ......88 equipados con bolsa sistemas de Uso del cinturón de seguridad...
Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Asientos delanteros Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas adecuadamente. No conduzca hasta que las cabeceras de todos Ajuste las cabeceras de tal forma Para subir o bajar la cabecera que la parte superior de la misma...
Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros cabecera después de liberar el La cabecera puede doblarse para botón para asegurarse que esté permitir una mejor visibilidad Asientos de la segunda fila trabada en su lugar. cuando el asiento trasero no esté ocupado.
Asientos y sistemas de sujeción Asientos delanteros 1. Levante la palanca que está Si está equipado, mueva la palanca debajo el asiento para hacia arriba o hacia abajo desbloquearlo. manualmente para subir o bajar el Ajuste del asiento asiento. 2. Mueva el asiento hacia delante o hacia atrás para ajustar la Ajuste de los asientos Advertencia...
Página 72
Asientos y sistemas de sujeción Para ajustar el soporte lumbar, vea Respaldos reclinables Ajuste del soporte lumbar 0 71. Advertencia Ajuste del soporte lumbar Sentarse en posición reclinada cuando el vehículo esté en movimiento puede ser peligroso. Incluso cuando se abrochen, los cinturones de seguridad no pueden hacer su trabajo.
Asientos y sistemas de sujeción Respaldos reclinables Para reclinar el respaldo: Advertencia (Continúa) manuales 1. Levante la palanca. siéntese bien en el asiento y 2. Mueva el respaldo hasta la Advertencia colóquese el cinturón se posición deseada y suelte la seguridad adecuadamente.
Asientos y sistemas de sujeción Respaldos reclinables Asientos con memoria Antes de guardar, ajuste todas las posiciones de función de memoria eléctricos disponibles. Encienda la ignición y después presione y libere SET; sonará un bip. Después inmediatamente presione y sostenga 1, 2, o (Salir) hasta que suenen dos bips.
Página 75
Asientos y sistemas de sujeción automática funcione Para comenzar el movimiento Apague la ignición y retire la adecuadamente, guarde las Recordar Salida Fácil cuando se llave o el transmisor RKE del posiciones en el botón de memoria apaga la ignición y se abre la vehículo.
Página 76
Asientos y sistemas de sujeción 4. Inmediatamente presione y Recuperación manual de automática se programa en la sostenga el botón de memoria posiciones de memoria Personalización del vehículo, las 1 o 2 que coincida con el posiciones guardadas en el mismo Oprima sin soltar 1, 2.
Página 77
Asientos y sistemas de sujeción Para detener el movimiento de Recuperación de Salida Fácil Para detener el movimiento de Recuperación de memoria Recuperación de salida fácil, La Recuperación de salida fácil no automática, apague la ignición o presione cualquiera de los está...
Asientos y sistemas de sujeción Asientos delanteros con ventilado cuenta con un ventilador que jala o empuja aire a través del calefacción y ventilación asiento. El aire no se enfría. Cuando esta función está apagada, Advertencia los símbolos del asiento con calefacción y ventilación en los Si no se puede sentir el cambio botones son blancos.
Página 79
Asientos y sistemas de sujeción Asientos con calefacción y Asientos con calefacción y Los asientos con calefacción o ventilación automática ventilación arranque remoto ventilación de arranque remoto se pueden activar o desactivar en el Cuando el vehículo esté encendido, Durante un arranque remoto, los menú...
Página 80
Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros reactivación abriendo y cerrando las Para regular la posición del asiento: puertas de la segunda fila. Puede 1. Retire los objetos que haya en haber una alerta incluso cuando no Recordatorio de asiento el piso de la primera o segunda hay nada en el asiento trasero;...
Página 81
Asientos y sistemas de sujeción Para tener acceso a la tercera fila Advertencia desde el lado del pasajero: El asiento lateral del pasajero de Si el respaldo y base del asiento segunda fila se puede mover no están bloqueados, el asiento fácilmente para entrada o salida de podría moverse al frente en un la tercera fila con un asiento de...
Asientos y sistemas de sujeción 3. Empuje y tire del respaldo y el 2. Mueva el respaldo hasta la cojín del asiento para posición deseada y suelte la asegurarse que estén palanca para asegurar el asegurados en su lugar. respaldo en su lugar. 4.
Asientos y sistemas de sujeción 3. Jale hacia arriba la palanca del más bajo. Si los asientos con respaldo reclinable. calefacción están en alto, se puede bajar el nivel automáticamente Para regresar el respaldo a la después de aproximadamente 30 posición para sentarse, levante el minutos.
Página 84
Asientos y sistemas de sujeción Plegando el respaldo 3. Retire cualquier objeto que se encuentre sobre o debajo del asiento. Precaución Doblar un asiento trasero con los cinturones de seguridad todavía colocados puede causar daño al asiento o a los cinturones de seguridad.
Asientos y sistemas de sujeción 6. Jale la correa de liberación Advertencia Advertencia (Continúa) ubicada sobre el respaldo. 7. Presione hacia adelante el Si cualquiera de los respaldos no trasero, revise siempre para respaldo hasta que quede está trabado, se podría mover asegurar que los cinturones de completamente horizontal.
Asientos y sistemas de sujeción Plegado del respaldo eléctrico Cinturones de Advertencia (Continúa) seguridad Es extremadamente peligroso Esta sección describe cómo utilizar viajar en el área de carga, dentro los cinturones de seguridad o fuera de un vehículo. En una correctamente, y algunas cosas que colisión, es muy probable que los no se deben hacer.
Asientos y sistemas de sujeción Por qué funcionan los adecuada, sus huesos más fuertes seguridad no en lugar de son los que recibirán las fuerzas de ellos. Ya sea que se proporcione cinturones de seguridad los cinturones de seguridad. Por una bolsa de seguridad o no, eso usar los cinturones de todos los ocupantes se tienen...
Página 88
Asientos y sistemas de sujeción Es muy importante que todos los Use la parte del cinturón que va ocupantes se abrochen el cinturón. sobre el regazo en la parte baja Las estadísticas muestran que las y ajustada sobre las caderas, personas que no usan el cinturón apenas tocando los muslos.
Asientos y sistemas de sujeción Nunca coloque el cinturón del regazo o del hombro sobre un descansabrazos. Cinturón de seguridad de tres puntos Todas las posiciones de asientos del vehículo tienen un cinturón de regazo-hombro. Si está utilizando una posición de sentado atrás con un cinturón de seguridad desprendible, y el Siempre utilice la hebilla correcta...
Página 90
Asientos y sistemas de sujeción sucede, permita que el cinturón regrese por completo y comience de nuevo. Enganchar la función de bloqueo del asiento de seguridad para niños en la posición de sentado exterior delantero puede afectar al sistema de percepción del pasajero.
Asientos y sistemas de sujeción Para desabrochar el cinturón, pretensores de cinturón de presione el botón del broche. seguridad, estos son parte del El cinturón debería regresar a su ensamble del cinturón de seguridad. posición de almacenamiento. Estos ayudan a ajustar los cinturones de seguridad durante las Siempre guarde el cinturón de etapas tempranas de un choque...
Asientos y sistemas de sujeción el asiento. Sentarse sobre el en un cinturón de hombro, la guía cinturón de seguridad puede dañar de confort coloca el cinturón de el tejido y el hardware. hombro lejos del cuello y la cabeza. Guías de comodidad del Posiciones de asiento exterior de segunda fila...
Asientos y sistemas de sujeción 3. Asegúrese que el cinturón no Para retirar y almacenar la guía de Uso del cinturón de esté torcido y permanezca comodidad, apriete los bordes del seguridad durante el plano. El cordón elástico debe cinturón entre sí de forma que el embarazo estar detrás del cinturón con la cinturón de seguridad se pueda...
Asientos y sistemas de sujeción La mejor forma de proteger al feto asientos de seguridad para niños. cinturones de seguridad rotos o es proteger a la madre. Cuando el Para mayor información sobre el desgastados podrían romperse bajo cinturón de seguridad se usa uso y ajuste adecuados de los las fuerzas de impacto.
Página 95
Asientos y sistemas de sujeción Los cinturones de seguridad se Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) deben cuidar y mantener adecuadamente. tejido del cinturón de seguridad seguridad funcionen El hardware del cinturón de solamente con jabón suave y adecuadamente después de un seguridad se debe mantener seco y agua tibia.
Asientos y sistemas de sujeción Pida que verifiquen los pretensores Sistema de bolsas Una bolsa de aire de techo para del cinturón de seguridad si el el pasajero delantero y los de aire vehículo estuvo en un choque, o si pasajeros de la segunda o la luz de disponibilidad de bolsa de tercera filas sentados...
Página 97
Asientos y sistemas de sujeción Para las bolsas de aire de techo, la Advertencia (Continúa) Advertencia palabra AIRBAG está en el techo o en el borde. cinturones de seguridad, no para Debido a que las bolsas de aire Las bolsas de aire están diseñadas reemplazarlos.
Página 98
Asientos y sistemas de sujeción ¿En dónde están las Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) bolsas de aire? más efectivos cuando se sienta pueden lastimarse seriamente o completamente hacia atrás y morir. Siempre asegure a los vertical en el asiento con ambos niños adecuadamente dentro del pies sobre el piso.
Página 99
Asientos y sistemas de sujeción Se muestra el lado del conductor. Se muestra el lado del conductor. La bolsa de aire central delantera El lado del pasajero es similar El lado del pasajero es similar está en el lado interno del respaldo del conductor.
Página 100
Asientos y sistemas de sujeción ¿Cuándo se debe inflar El hecho de que la bolsas de aire Advertencia (Continúa) frontales se inflen o deban una bolsa de aire? desplegarse, no se basa adecuadamente o podría forzar el principalmente en qué tan rápido Este vehículo cuenta con bolsas de objeto hacia la persona causando viaja el vehículo.
Asientos y sistemas de sujeción La bolsa de aire central delantera asiento se debe inlfar sobre el ¿Qué provoca que se está diseñada para inflarse en costado del vehículo que sea infle una bolsa de aire? accidentes laterales moderados a golpeado.
Página 102
Asientos y sistemas de sujeción Las bolsas de aire complementan la Las bolsas de aire se deben Las partes de la bolsa de aire que protección de los cinturones de considerar únicamente como un entran en contacto con usted seguridad distribuyendo la fuerza complemento para los cinturones de pueden estar tibias, pero no del impacto de manera más...
Página 103
Asientos y sistemas de sujeción Si cualquiera de estos sistemas se rompimiento adicional del Advertencia (Continúa) daña en el accidente, pueden no parabrisas a partir de la bolsa de operar normalmente. aire del pasajero frontal exterior. entonces obtenga aire fresco Las bolsas de aire están abriendo una ventanilla o una Advertencia...
Asientos y sistemas de sujeción El servicio inadecuado puede varios segundos más, el indicador trasero en el asiento de seguridad significar que el sistema de la de estado se iluminará para para niños correcto para su peso y bolsa de aire no funcionará indicarle el estado de la bolsa de tamaño.
Página 105
Asientos y sistemas de sujeción delantero, el indicador de apagado la posición de sentado y Peligro (Continúa) se iluminará y permanecerá constitución corporal de la persona. encendido para recordarle que la Todas las personas dentro del Esto también aplica para ciertos bolsa de aire está...
Página 106
Asientos y sistemas de sujeción 3. Retire cualquier artículo cinturón se puede apretar pero Advertencia (Continúa) adicional del asiento tal como no se puede jalar fuera del mantas, cojines, cubiertas de retractor. inmediato. Vea Luz de asiento, calentadores de 5. Si, después de volver a instalar disponibilidad de bolsa de aire asiento, o masajeadores de el asiento de seguridad para el...
Asientos y sistemas de sujeción del tamaño del niño. Es mejor Si una persona de tamaño adulto se 5. Si tira por completo de la asegurar el asiento de seguridad sienta en el asiento del pasajero porción del hombro del del niño en un asiento trasero.
Asientos y sistemas de sujeción obtener información adicional sobre Advertencia (Continúa) Advertencia la importancia del uso adecuado de loa asientos de seguridad. bolsa de aire no podrá inflarse y Guardar artículos debajo del Una capa gruesa de material ayudar a proteger a esa persona asiento del pasajero o entre el adicional, tal como una manta o en un accidente, lo que resulta en...
Asientos y sistemas de sujeción podrían evitar que el sistema de sensores de la bolsa de aire, Advertencia bolsa de aire funcione módulo de detección y diagnóstico, adecuadamente. y el cableado de la bolsa de aire Una bolsa de aire se puede inflar junto con los procedimientos de La operación del sistema de bolsa durante un servicio inadecuado,...
Asientos y sistemas de sujeción bolsa (s) de aire del pasajero. Vea esté funcionando. Vea Luz de Reemplazo de partes del Sistema de detección de pasajeros disponibilidad de bolsa de aire sistema de bolsa de aire 0 103. (airbag) 0 153. después de una colisión Si el vehículo tiene bolsas de aire Precaución...
Asientos y sistemas de sujeción Si la luz de disponibilidad de bolsa Restricciones para el brazo del niño y el cinturón de de aire permanece encendida regazo lo más bajo posible sobre la niños después de que se arranca el cadera del niño.
Página 112
Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción Peligro para Niños NUNCA use un asiento de Los bebés y niños deben ir en el seguridad para niños que vea asiento trasero y tener los hacia atrás en un asiento cinturones colocados protegido por una BOLSA DE adecuadamente, de acuerdo con los AIRE ACTIVA frente a éste;...
Asientos y sistemas de sujeción Vea Sistema de detección de Clasificación de asientos de pasajeros 0 103. seguridad para niños Cuando se usa un asiento de Como referencia, los asientos de seguridad para niños, ponga seguridad para niños disponibles en atención a las siguientes el mercado se clasifican en función instrucciones de uso e instalación y...
Asientos y sistemas de sujeción Tenga la etiqueta de aprobación Peligro (Continúa) Advertencia de certificación de las regulaciones de seguridad, en No sujete o coloque objetos Cuando lleve a un niño, términos de las leyes locales. u otros materiales en el siga los procedimientos Sea adecuado para su vehículo.
Asientos y sistemas de sujeción Asegúrese que la ubicación de Dónde poner el sistema Peligro montaje del asiento de seguridad de retención infantil para niños dentro del vehículo sea Los bebés y niños nunca se correcta de acuerdo con las tablas deben llevar sentados en las incluidas en este manual.
Página 116
Asientos y sistemas de sujeción El vehículo está equipado con una Peligro bolsa de aire central delantera en el lado interno del asiento del Si se utiliza un asiento de conductor. Incluso con una bolsa de seguridad para niños orientado aire central delantera, el asiento hacia atrás en el asiento del para niños se puede instalar en...
Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños Las siguientes tablas muestran las opciones permisibles para sujetar un asiento de seguridad para niños con un cinturón de seguridad de tres puntos. Modelos con asiento de banco de 2a fila Posición de asientos Grupo Pasajero delantero...
Página 118
Asientos y sistemas de sujeción Modelos con sillas de capitán de 2a fila Posición de asientos Grupo Pasajero delantero Sillas de capitán de 2a fila Banco de 3a fila de peso Bolsa de aire Bolsa de aire Posiciones Posición Posiciones Posición activada desactivada...
Página 119
Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños ISOFIX Las siguientes tablas muestran las opciones permisibles para instalar un asiento de seguridad para niños ISOFIX con anclas ISOFIX. Modelos con asiento de banco de 2a fila Posiciones ISOFIX de vehículo Grupo Tamaño de...
Página 120
Asientos y sistemas de sujeción Modelos con asiento de banco de 2a fila (cont.) Posiciones ISOFIX de vehículo Grupo Tamaño de Banco de Accesorio Banco de 2a fila Pasajero de peso clase 3a fila delantero Izquierdo Centro Derecho Todos IUF = Adecuado para asientos de seguridad para niños ISOFIX de categoría universal aprobado para uso en el grupo de pesos X = Posición ISOFIX no adecuada para asientos de seguridad para niños ISOFIX en este grupo de pesos y/o en esta clase de tamaño...
Página 121
Asientos y sistemas de sujeción Clase de tamaño ISOFIX y F - ISO/L1 : Asiento de seguridad dispositivo de asiento: para niños de posición viendo al lado izquierdo (cuna de viaje). A - ISO/F3 : Asiento de seguridad para niños que ve al frente para G - ISO/L2 : Asiento de seguridad niños de tamaño máximo en la para niños de posición viendo al...
Página 122
Asientos y sistemas de sujeción Modelos con sillas de capitán de 2a fila Posiciones ISOFIX de vehículo Grupo Tamaño de Banco de Accesorio Sillas de capitán de 2a fila Pasajero de peso clase 3a fila delantero Izquierdo Derecho Todos Cuna portátil ISO/L1 ISO/L2 Grupo 0:...
Página 123
Asientos y sistemas de sujeción Modelos con sillas de capitán de 2a fila (cont.) Posiciones ISOFIX de vehículo Grupo Tamaño de Banco de Accesorio Sillas de capitán de 2a fila Pasajero de peso clase 3a fila delantero Izquierdo Derecho Todos IUF = Adecuado para asientos de seguridad para niños ISOFIX de categoría universal aprobado para uso en el grupo de pesos X = Posición ISOFIX no adecuada para asientos de seguridad para niños ISOFIX en este grupo de pesos y/o en...
Página 124
Asientos y sistemas de sujeción Clase de tamaño ISOFIX y F - ISO/L1 : Asiento de seguridad dispositivo de asiento: para niños de posición viendo al lado izquierdo (cuna de viaje). A - ISO/F3 : Asiento de seguridad para niños que ve al frente para G - ISO/L2 : Asiento de seguridad niños de tamaño máximo en la para niños de posición viendo al...
Página 125
Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asientos de seguridad para niños de tamaño i Modelos con asiento de banco de 2a fila Posiciones ISOFIX de vehículo Pasajero delantero Banco de 2a fila Banco de 3a fila Bolsa de aire Bolsa de aire Posiciones Posición...
Página 126
Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción de seguridad para niños ISOFIX". Vea Dónde poner el sistema de para Niños ISOFIX retención infantil 0 114. Aseguramiento de asiento de seguridad para niños a anclas ISOFIX 1. Coloque el asiento de seguridad para niños en el frente del asiento en el que se instalará.
Página 127
Asientos y sistemas de sujeción Anclas de atadura superior del vehículo Asientos de segunda fila - Banco Asientos de la tercera fila de 60/40 Los anclajes de atadura superior están ubicados en la parte posterior Sillas de capitán de la de los respaldos de segunda fila y segunda fila siempre están alineados con los...
Página 128
Asientos y sistemas de sujeción Instrucciones para sujetar el asiento de seguridad para niños al anclaje de atadura superior: 1. Si el fabricante del asiento de seguridad para niños recomienda que se sujete una atadura superior, sujete y apriete la atadura superior al anclaje de atadura superior, Si la posición que usa no Si la posición que está...
Asientos y sistemas de sujeción Si la posición que usa tiene cabecera y utiliza una atadura doble, dirija la atadura alrededor de la Si la posición que está Si la posición que utiliza cabecera. utilizando tiene una tiene una cabecera fija y cabecera ajustable y está...
Página 130
Asientos y sistemas de sujeción Las cabeceras de la tercera fila no 4. Cuando se retire el asiento de Para reinstalar la cabecera: se pueden remover. seguridad para niños, vuelva a instalar la cabecera antes de Para remover la cabecera de la que se utilice la posición de segunda fila: asiento.
Página 131
Asientos y sistemas de sujeción Restricciones que Cuando se utiliza un cinturón de Peligro (Continúa) seguridad de tres puntos para aseguran al niño (Con asegurar la restricción para niños asiento de seguridad) pasajero delantero, la bolsa de en esta posición, siga las aire para el asiento del pasajero instrucciones que vienen con la Los bebés y niños deben ir en el...
Página 132
Asientos y sistemas de sujeción Coloque el botón de liberación 7. Si el asiento con retención sobre la hebilla, lejos del infantil tiene una atadura asiento de seguridad para superior, siga las instrucciones niños, de tal forma que el del fabricante del asiento con cinturón de seguridad se retención infantil respecto al desabroche rápidamente si es...
Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Si está equipado con almacenamiento detrás del radio, almacenamiento oprima sin soltar para abrir. Hay un puerto USB únicamente Compartimientos de Advertencia para carga en el interior. Vea Puerto almacenamiento USB 0 204. Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento .
Almacenamiento Compartimento de la La consola central también tiene lo Sistema siguiente: consola central portaequipajes Una charola frontal Una charola de almacenamiento Advertencia abierta en la parte trasera de la consola Si se lleva algo sobre el techo del vehículo que sea más largo o También hay puertos USB de carga únicamente en la parte trasera de la ancho que la rejilla para el techo,...
Página 135
Almacenamiento Para evitar daños o pérdida de Precaución carga cuando el vehículo esté en movimiento, verifique que los Colocar carga sobre el travesaños y la carga estén portaequipajes que pese más de firmemente sujetados. Al subir 100 kg (220 lbs) o que cuelgue carga a la rejilla del techo elevará...
Instrumentos y Controles Instrumentos y Indicador de temperatura del Luz StabiliTrak Off (StabiliTrak refrigerante del motor ..152 apagado) ....160 Controles Recordatorios de cinturón de Luz del Sistema de Control de...
Instrumentos y Controles Mensajes de potencia del Controles Volante eléctrico inclinable y motor ..... . . 169 telescópico Mensajes de velocidad del Ajuste del volante vehículo.
Instrumentos y Controles Controles del volante de Los interruptores para favoritos y : Presione para rechazar una volumen están en la parte trasera llamada entrante o para terminar dirección del volante. una llamada actual. Presione para silenciar o volver a escuchar el 1.
Instrumentos y Controles Claxon : Si está equipado, presiónelo para encender o apagar. Aparece Oprima en la almohadilla del una luz junto al botón cuando la volante para hacer sonar el claxon. función está encendida. El volante de dirección comienza a Limpia/lavaparabrisas calentarse en aproximadamente 3 minutos.
Instrumentos y Controles máximo de lavado. Cuando se La nieve o el hielo pesados pueden Limpiador/lavador del libera la palanca del sobrecargar el motor del limpiador. medallón limpiaparabrisas, pueden ocurrir Vea Sobrecarga del sistema barridos adicionales, que depende eléctrico 0 356. durante cuánto tiempo se ha Estacionamiento de activado el lavador del parabrisas.
Instrumentos y Controles La operación del limpiador regresa el depósito si el lavador no : Empuje la palanca del a normal cuando la transmisión ya funciona. Vea Líquido de lavado limpiaparabrisas hacia adelante no está en N (Neutral) o si se 0 344.
Instrumentos y Controles Reloj Ajuste automático Ajuste el Formato de Mes y Día Auto Set requiere un plan de Radio base servicio OnStar o conectado activo. 1. Presione , después toque Los controles del sistema de SETTINGS (Ajustes). Si está encendido el ajuste infoentretenimiento son usados para automático, la hora que se muestra 2.
Instrumentos y Controles 2. Toque Mostrar reloj y toque También hay puertos USB 2. Toque Ajustar hora y toque Desactivado u Activado para únicamente de carga en la parte para incrementar o apagar o encender la pantalla trasera de la consola central y en el disminuir las horas, minutos, y de reloj.
Página 144
Instrumentos y Controles Es posible que ciertas conexiones Tomacorriente 110V/120V vatios está conectado al de accesorios no sean compatibles tomacorriente, y no se detecta una corriente alterna con las tomas de corriente y puedan falla del sistema. Si cuenta con esta salida de causar una sobrecarga del vehículo La luz indicadora no se enciende potencia se puede usar para...
Instrumentos y Controles Equipo con un vatiaje pico inicial Vea Declaración de frecuencia de Advertencia alto, como refrigeradores radio 0 439 o Declaración de potenciados por compresor y frecuencia de radio 0 439. Retire todos los objetos de la herramientas eléctricas plataforma de carga antes de Advertencia Otros equipos que requieran un...
Página 146
Instrumentos y Controles nada debajo de éste. Una caja continuación. Consulte las licencias de smartphone gruesa puede de código abierto indicadas (como evitar que el cargador se incluyen a continuación de este inalámbrico funcione, o puede aviso) para conocer los términos y reducir el desempeño de condiciones de su uso.
Instrumentos y Controles 1. Las redistribuciones del código INCLUYENDO SIN LIMITAR, LAS Luces de advertencia, fuente deben conservar el GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE marcadores e aviso de derechos reservados COMERCIABILIDAD Y APTITUD anterior, esta lista de PARA UN PROPÓSITO EN indicadores condiciones y la siguiente PARTICULAR ESTÁ...
Instrumentos y Controles Menú del grupo de Aplicación de información. Aquí si no hay una llamada activa, vea es donde se pueden ver las las llamadas recientes, instrumentos pantallas seleccionadas del o desplácese a través de los Hay un área de pantalla interactiva Centro de información del contactos.
Instrumentos y Controles Una vez establecida la velocidad, Se puede acceder y restablecer el Unidades : Presione mientras se esta función puede apagarse odómetro de viaje a través del muestre Unidades para ingresar al Centro de información del conductor presionando mientras se observa menú...
Instrumentos y Controles tacómetro puede variar por varios Estas son cuatro cosas que algunos cientos de rpm, cuando el motor se usuarios preguntan. Ninguno de apaga y vuelve a arrancar. ellos muestra un problema con el indicador de combustible: Indicador de combustible En la estación de servicio, la bomba de combustible se apaga antes de que el medidor lea...
Instrumentos y Controles Indicador de temperatura Recordatorios de del refrigerante del motor cinturón de seguridad Luz de recordatorio del cinturón de seguridad del conductor Hay una luz de recordatorio para el cinturón de seguridad del conductor en el grupo de instrumentos. Inglés mejorado Ese indicador muestra la temperatura del refrigerante del...
Instrumentos y Controles Si el conductor tiene puesto el no abrocha su cinturón o si lo pretensores, los módulos de la cinturón de seguridad, no se desabrocha mientras el vehículo bolsa de aire, el cableado, el sensor encenderá ni la luz ni el sonido. está...
Instrumentos y Controles Si, después de varios segundos, Advertencia (Continúa) todos los símbolos permanecen encendidos, o si no hay símbolos bolsas de aire del vehículo no se encendidos, puede haber un inflen durante un choque o se problema con el indicador de estado pueden inflar sin ocurrir un de la bolsa de aire del pasajero o el choque.
Instrumentos y Controles Luz del sistema de carga Cuando se enciende la luz, el Centro de información del conductor (DIC) despliega también un mensaje. Si se va a conducir una distancia pequeña con la luz encendida, Con frecuencia las fallas son asegúrese de apagar todos los indicadas por el sistema antes de accesorios, como el radio y el aire...
Instrumentos y Controles pendientes cuesta arriba. Si lleva un instalado en el vehículo, Precaución remolque, disminuya la cantidad de permitiendo que el combustible carga que se va a transportar lo se evapore a la atmósfera. Modificaciones al motor, más pronto posible. Algunos viajes con el adaptador transmisión, escape, admisión, removido puede apagar la luz.
Instrumentos y Controles probablemente se conectará al Los sistemas de control de Si la luz de advertencia se Conector de enlace de datos (DLC) emisiones críticos no se enciende, hay un problema en los del vehículo. diagnosticaron completamente. frenos. Lleve a revisar el sistema de Si esto sucede, el vehículo no frenos de inmediato.
Instrumentos y Controles visualizarse un mensaje en el en Freno eléctrico de Advertencia (Continúa) centro de información del estacionamiento 0 266. Asimismo conductor (DIC). puede visualizarse un mensaje en advertencia del sistema de frenos el centro de información del Si la luz no se enciende, encendida puede provocar un conductor (DIC).
Instrumentos y Controles conduce, el vehículo necesita Si está equipado, esta luz es verde y ámbar cuando se está siguiendo a servicio. Es posible que escuche un si LKA está disponible para ayudar. un vehículo delante demasiado sonido cuando la luz se quede fija. cerca.
Instrumentos y Controles Luz de tracción apagada proteger la línea motriz de daños. Si StabiliTrak/ESC y TCS están Ajuste la conducción como sea apagados, el sistema no ayuda en necesario. el control del vehículo. Encienda los sistemas TCS y StabiliTrak/ESC y la Vea Control de tracción/Control luz de advertencia se apaga.
Instrumentos y Controles desactivado. Se puede mostrar un Cuando la luz se enciende y Luz de la presión de mensaje del Centro de información permanece fija aceite del motor del conductor (DIC). Revise los Esto indica que una o más llantas mensajes del DIC para determinar La presión del aceite puede variar tienen poco aire.
Instrumentos y Controles Luz de advertencia de Precaución combustible bajo (Nivel La falta de mantenimiento básico) adecuado al aceite del motor puede dañar al mismo. Conducir con el aceite de motor bajo Esta luz se debe encender también puede dañar el motor. brevemente cuando se arranca el Las reparaciones podrían no motor.
Instrumentos y Controles vehículo tiene un nivel bajo de Luz de seguridad Luz indicadora de luces combustible. La luz se apaga al altas encendidas agregar combustible al tanque. Luz de advertencia de combustible bajo (Nivel superior) La luz de seguridad se debe encender por un momento cuando Esta luz se enciende cuando las se enciende el motor.
Instrumentos y Controles Luz indicadora de luz Esta luz se enciende cuando las Luz de Control de velocidad luces exteriores están en uso. Vea constante adaptativo antiniebla delantera Controles de Lámparas Exteriores 0 184. Luz control de velocidad constante Esta luz es blanca cuando el La luz de los faros de niebla se Control crucero adaptativo (ACC, enciende cuando estos están...
Instrumentos y Controles Luz pta entreab Pantallas de información Centro de información del conductor (DIC) Las pantallas del centro de información del conductor se Esta luz se enciende cuando se muestran en el centro del grupo de abre o cuando no está bien cerrada instrumentos en la aplicación de una puerta.
Instrumentos y Controles pueden no estar disponibles para su refleja sólo la economía de 1. Presione para acceder a las vehículo en particular. Algunos combustible promedio aproximada aplicaciones del grupo. elementos podrían no encenderse que el vehículo tiene ahora mismo, 2.
Página 168
Instrumentos y Controles Distancia de seguimiento : Si está aceite cuando el aceite no se vehículo tiene ahora mismo y equipado, el tiempo de seguimiento cambie. No se podrá restablecer cambia frecuentemente conforme actual respecto al vehículo que está con precisión hasta el próximo cambien las condiciones de manejo.
Página 169
Instrumentos y Controles seleccionada se muestra en la parte activa. La pantalla mostrará la Página todo terreno : Esta página superior de la página como "last xxx cantidad de tiempo que ha muestra tracción, conducción cuatro mi/km" (últimos xxx mi/km). transcurrido desde el último reinicio ruedas, y estados de ángulo de del temporizador.
Instrumentos y Controles Mensajes del vehículo Seguridad del vehículo Mensajes de potencia del motor Frenos Los mensajes que se muestran en Dirección el DIC indican el estado del POTENCIA REDUCIDA DEL vehículo o que pueden ser Sistemas de control de recorrido MOTOR necesarias algunas acciones para Sistemas de asistencia al...
Instrumentos y Controles Mensajes de velocidad Personalización del 2. Toque para seleccionar el ajuste de la función deseada. del vehículo. vehículo 3. Toque el icono back (atrás) en VELOC. LIMITADA A XXX la pantalla de Utilice los controles del sistema de KM/H (MPH) infoentretenimiento para Audio para tener acceso a los...
Instrumentos y Controles Cámara trasera Modo Valet Administración de Favoritos Restaurar ajustes de fábrica Número de Favoritos Mostrados Esto bloqueará el sistema de infoentretenimiento y los controles Información de software Señal Audible Pantalla Táctil del volante de dirección. También WIFI Volumen automático puede limitar el acceso a las ubicaciones de almacenamiento del...
Página 173
Instrumentos y Controles Volumen automático Cierre, Apertura, Arranque Seleccione Desactivado o Activado. Remoto Esta función ajusta el volumen Calefacción Asientos basándose en la velocidad del Clima y Calidad de Aire Cuando está activada, esta función vehículo y el ruido ambiental. Seleccione y se puede proyectar lo automáticamente activará...
Instrumentos y Controles Desempañar Luneta Trasera Alerta de Colisión Delantera Asistente de Estacionamiento Si está equipado, esto permite Esta función encenderá o apagará Si está equipado, esto permite encender o apagar Desempañar el Aviso de Colisión (FCA) y el apagar o encender la función. Vea Luneta Trasera.
Instrumentos y Controles Seleccione Desactivado o Activado. Opciones de Salida Fácil Inclinar Espejo en Marcha Atrás Esta función recupera Cuando está encendido, los espejos Confort y Comodidad automáticamente la posición de del conductor y/o del pasajero se Seleccione y se puede proyectar lo botón de Salida previamente dirigirán hacia abajo al cambiar el siguiente:...
Página 176
Instrumentos y Controles Seleccione Sostenido extendido o Seguros Eléctricos de Puertas Cierre Retardado de Puertas Sostenido estándar. Cuando se activa, esta Seleccione y se puede proyectar lo característica demora el bloqueo de siguiente: Luces los seguros de las puertas. Para ANTIBLOQUEO DE PUERTA Seleccione y se puede proyectar lo anular la demora, presione el...
Página 177
Instrumentos y Controles Luz de Apertura Remota Enfriar Asientos al Arranque Seleccione Desactivado o Activado. Remoto Cuando se activa, las luces Apertura Pasiva Puertas exteriores destellarán cuando se Esta configuración enciende Esto permite seleccionar qué desbloquea el vehículo con el automáticamente los asientos puertas abrir cuando se usa el transmisor de acceso sin llave.
Instrumentos y Controles Bluetooth Administración de Dispositivos seleccione MODIFICAR. Escriba un número nuevo, luego Seleccione para conectar una Seleccione y se puede proyectar lo seleccione Guar. fuente telefónica diferente, siguiente: desconectar un teléfono, o borrar un Avisos de mensajes de texto Información de dispositivo teléfono.
Instrumentos y Controles Android Auto Seleccione Desactivado o Activ. Seleccione Lenta, Medio, o Rápida. Seleccione y se puede proyectar lo Mostrar "¿Qué puedo Decir?" siguiente: Esta función proporciona consejos Seleccione y se puede proyectar lo Android Auto de comandos de voz. siguiente: Administrar dispositivos Seleccione Desactivado o Activado.
Instrumentos y Controles o presione cualquier control en la Borrar datos personales WIFI columna central del radio para Esto permite que la selección borre Esta función permite que se encender la pantalla. toda la información privada del apaguen o enciendan las vehículo.
Instrumentos y Controles Sistema remoto cochera, sistemas de seguridad y Para programar un control de puerta dispositivos de automatización para de cochera, estaciónese afuera, universal el hogar. Estas instrucciones se directamente alineado con y en refieren al control de puertas de dirección al receptor de la puerta de Vea Declaración de frecuencia de cochera, pero puede utilizarse para...
Página 182
Instrumentos y Controles Para programar hasta 3 algunos operadores de cochera se mueve, la dispositivos: puertas" más adelante en esta programación está sección. completa. 1. Sostenga el extremo del transmisor portátil a una 3. Mantenga presionado el botón Si la luz indicadora distancia de 3 a 8 cm.
Instrumentos y Controles El nombre y el color del botón El sistema remoto universal debe Si la programación no funcionó, pueden variar de acuerdo al activar ahora la puerta de la reemplace el paso 2 bajo fabricante. cochera. "programación del sistema remoto universal"...
Instrumentos y Controles Borrado de los botones del sistema remoto universal Borre todos los botones programados al terminar la propiedad del vehículo. Para borrar: 1. Oprima sin soltar los dos botones exteriores hasta que la luz indicadora comience a destellar. Esto demorará aproximadamente 10 segundos.
Iluminacion Iluminacion Protección de la corriente de la Iluminación exterior batería ..... . 193 Ahorrador de Batería de Controles de Lámparas Iluminación Exterior .
Página 186
Iluminacion AUTO (automático) : Prende o Esta luz se enciende en el grupo de Hay un sensor cerca de la parte apaga las luces exteriores en forma instrumentos cuando está habilitado central superior del parabrisas que automática dependiendo de la luz el sistema IntelliBeam.
Iluminacion Ellos faros del otro vehículo no Cambiador de luces altas/ sucede, oprima en la se pueden detectar debido a palanca de direccionales cuando bajas, faros humo de escape denso, humo, el control de lámpara exterior niebla, nieve, desechos de la Presione la palanca de señal esté...
Iluminacion Suelte la palanca para apagar las Las DRL se apagarán cuando los Hay un sensor de luz en la parte luces altas. superior del tablero de faros cambien a o el encendido instrumentos. NO cubra el sensor; se apague. Para vehículos vendidos Luces diurnas (DRL) de otra manera los faros se en Canadá, este control sólo...
Iluminacion Cuando esté suficientemente Intermitentes de Señales direccionales y iluminado el exterior, los faros se advertencia de peligro de cambio de carril apagarán o pueden cambiar a DRL. El sistema automático de faros delanteros se apaga cuando el control de luces exteriores se coloca en o la ignición está...
Iluminacion parpadeará tres veces. Parpadeará El botón de luces de niebla está en Iluminación interior seis veces si está activa la el tablero de instrumentos junto al modalidad de remolque/arrastre. volante de dirección. Control de Iluminación La palanca regresa a su posición Para encender las luces de niebla, del Tablero de inicial cuando se libera.
Iluminacion Empuje la perilla completamente Luces del techo apagará. Las luces de techo se hasta que se extienda y luego gírela encenderán cuando las puertas se en contra o en el sentido de las abran. manecillas del reloj para controlar el ENCENDIDO/APAGADO : brillo de las luces.
Iluminacion Características de iluminación Iluminación de Entrada Algunas luces exteriores y la mayoría de luces interiores se encienden brevemente en la noche, o en áreas de poca luz, al presionar Luces de lectura traseras en el transmisor de Entrada Las luces de lectura traseras están remota sin llave (RKE).
Iluminacion Esta función se puede cambiar. Administración de Carga estar girando lo suficientemente Consulte "Luces de localizador de rápido en la marcha sin de Batería vehículo" en Personalización del desplazamiento para producir toda vehículo 0 170. la potencia necesaria para cargas El vehículo tiene Administración de eléctricas muy altas.
Iluminacion Normalmente, estas acciones Las puertas se cierran y luego ocurren en pasos o niveles sin que se vuelven a abrir. se note. En casos inusuales, en los Ahorrador de Batería de niveles más altos de acción correctiva, el conductor puede notar Iluminación Exterior esta acción.
Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Apple CarPlay y Introducción Android Auto ....218 Infoentretenimiento Teléfono manos libres ..219 Infoentretenimiento Convenios de marcas Se incluye la información de radio...
Sistema de Infoentretenimiento Configure el audio presionando Cancelación activa de ruido (ANC) Advertencia (Continúa) las estaciones favoritas, Si está equipado, ANC reduce el estableciendo el tono y ruido del motor en el interior del vehículo y enfoque su atención ajustando los altavoces. vehículo.
Sistema de Infoentretenimiento Visión general Oprima para ir a Página de inicio. Vea Página de inicio 0 197. Presione sin soltar para obtener acceso a los dispositivos soportados con Proyección cuando esté conectado. Radio: Presione y libere para ir a la estación o canal previo.
Sistema de Infoentretenimiento Presione para silenciar/ Página de inicio Audio : Toque para seleccionar AM, quitar el silencio el sistema FM, SiriusXM (si está equipado), Controles de pantalla de estando encendido. USB/iPod/Bluetooth Audio, o AUX. infoentretenimiento Gire para disminuir o Galería : Toque para ver una aumentar el volumen.
Sistema de Infoentretenimiento OnStar : Si está equipado, toque Control de volumen 3. Toque Configuración de tono. para tener acceso al menú de : Gire para incrementar o Graves, Medios o Agudos: OnStar. Vea Descripción general de disminuir. Presione cuando el Toque o +.
3. Toque Fuente. punto de acceso Wi-Fi seguro, función, para EUA/Canadá, consulte como un punto de acceso de 4. Toque AM o FM. my.chevrolet.com/learn. Para dispositivo móvil compatible, punto México, consulte Continúa sintonizando la última de acceso local o punto de acceso my.chevrolet.com.mx.
Página 201
Sistema de Infoentretenimiento Listado de estaciones Presione para buscar 2. Toque para encontrar la automáticamente las estaciones de estación que desee. Toque la 1. Desde el menú AM o FM, radio disponibles. estación para seleccionarla. toque Menú. Sintonización directa 2. Seleccionar Lista de Ajustes de tono Estaciones.
Sistema de Infoentretenimiento Almacenar una estación como Radio satelital en contacto con SiriusXM en www.siriusxm.com o en el Favorita Si está equipado, los vehículos con 1-888-601-6296 (EUA), y en En las páginas de favoritos se sintonizador de Radio Satelital www.siriusxm.ca o al pueden almacenar en cualquier SiriusXM válido y una suscripción 1-877-438-9677 (Canadá).
Sistema de Infoentretenimiento Utilizando los botones 3. Toque Back (Atrás) en la 2. Toque para encontrar la pantalla de infoentretenimiento preprogramados: categoría que desee. Toque la para volver al menú anterior. categoría para seleccionarla. Se pueden guardar hasta cinco Lista de canal páginas de favoritos, y cada página Filtro de contenido explícito puede almacenar hasta cinco...
Sistema de Infoentretenimiento Servicio de Radio Satelital Antena SiriusXM Las señales de FM solamente La antena de AM-FM está integrada tienen un alcance de 16 a 65 km El Servicio de Radio Satelital en el alerón de la puerta trasera y (10 a 40 millas).
Sistema de Infoentretenimiento Antena multibanda Reproductores de USB en el área de almacenamiento detrás del radio. También hay audio La antena multibanda está en el puertos USB únicamente para carga techo del vehículo. La antena se en la parte trasera de la consola usa para OnStar, el Sistema Evitar dispositivos de central y en el área de asientos de...
Para ver los dispositivos soportados dispositivo al iPod/iPhone y el otro en los EUA, visite Se pueden reproducir archivos extremo al puerto USB. www.my.chevrolet.com\learned. de música con nombre de El iPod/iPhone se carga mientras archivo con extensiones .mp3, Para ver los dispositivos soportados esté...
Página 207
Sistema de Infoentretenimiento Uso de dispositivos de El tiempo que toma procesar los el dispositivo USB está almacenamiento USB o iPod/ archivos dependerá del tipo y conectado, el dispositivo USB se iPhone capacidad del dispositivo de puede dañar o no funcionar con almacenamiento USB, y del tipo normalidad.
Página 208
Sistema de Infoentretenimiento que exceda este límite. El iPod/ Las funciones de reproducción La reproducción empezará iPhone puede reproducir todos del iPod/iPhone y la información automáticamente después de los archivos musicales que son que se proyecta pueden ser que el sistema haya terminado soportados.
Página 209
Sistema de Infoentretenimiento Para detener el dispositivo USB y Escaneando hacia adelante o Toque el menú deseado. seleccionar otra fuente multimedia, hacia atrás Las extensiones de audio toque Fuente, después seleccione aplicables son asx, m3u, .pls, Toque sin soltar durante la la otra fuente.
Página 210
Sistema de Infoentretenimiento MTP (Protocolo de transferencia Si hay un dispositivo USB no Cambiar a las canciones de medios) legible conectado, se proyecta Siguiente/Anterior un mensaje de error y el sistema Conecte a un dispositivo Toque para cambiar a la cambiará...
Sistema de Infoentretenimiento OFF (apagar): Regresa a Información del sistema de Si el dispositivo USB ya está reproducción normal. conectado: imágenes Utilizando el Menú del iPod El sistema de infoentretenimiento 1. Presione puede ver los archivos de imágenes Toque Menú durante la 2.
Sistema de Infoentretenimiento Agrandar una imagen Dispositivos auxiliares Reproducir música Para reproducir música desde el Toque desde la pantalla de Uso del conector de entrada dispositivo, si el dispositivo ya está imagen. auxiliar conectado: Uso del Menú de imágenes USB Los menús y funciones de los 1.
Sistema de Infoentretenimiento Teléfono usadas rara vez. Si es posible, Los vehículos con sistema programe la marcación rápida u Bluetooth pueden usar un teléfono otros atajos. celular con capacidad Bluetooth y Bluetooth (Resumen) un perfil manos libres para hacer y Revise los controles y la recibir llamadas telefónicas.
Sistema de Infoentretenimiento Debido a la variedad de dispositivos Bluetooth (Controles de Se pueden acoplar hasta 10 Bluetooth y sus versiones de teléfonos celulares al sistema Infoentretenimiento) firmware, el dispositivo podría Bluetooth. responder de manera diferente a Para usar los controles de El proceso de conexión se través de Bluetooth.
Página 215
Sistema de Infoentretenimiento descarga automática no ocurre, exitosamente acoplados, se 6. Toque el dispositivo deseado proceda con la descarga de la guía visualiza la pantalla del para vincular en la pantalla de telefónica en el teléfono. teléfono en el sistema de la lista buscada.
Página 216
Sistema de Infoentretenimiento dispositivo Bluetooth se apaga, se 6. Toque el dispositivo deseado 2. Toque TELÉFONO, presione proyecta un mensaje de falla en el para vincular en la pantalla de en la consola central, sistema de Infoentretenimiento. la lista buscada. o presione en el volante sin 7.
Página 217
Sistema de Infoentretenimiento Conexión de un dispositivo 5. Toque Desconectar. Desde el teléfono o dispositivo Bluetooth vinculado Bluetooth, encuentre el tipo de Eliminación de un dispositivo dispositivo Bluetooth para fijar/ Bluetooth 1. Presione conectar el elemento como un auricular estéreo. 2.
Página 218
Sistema de Infoentretenimiento funciones de Bluetooth manos Reproducir la canción anterior Condiciones que pueden ocurrir al libres o música del Teléfono. Por reproducir Música Bluetooth: Toque dentro de los primeros ejemplo, si convierte a Bluetooth Toma tiempo transmitir datos del dos segundos de tiempo de manos libres mientras se dispositivo Bluetooth al sistema...
"Consentimiento de privacidad CarPlay en el vehículo, visite de un teléfono inteligente de proyección de dispositivos". my.chevrolet.com o vea Oficinas de compatible. Si está disponible, Seleccione Continuar para atención al cliente 0 434. aparecerá PROJECTION iniciar Apple CarPlay o (Proyección) en la Página de inicio...
Sistema de Infoentretenimiento carplay/. Apple o Google pueden Controles del teléfono a Hacer una llamada ingresando un cambiar o suspender la número de teléfono manos libres disponibilidad en cualquier Utilice los controles en el sistema Presione en la columna momento. Android Auto, Android, de Infoentretenimiento y en el central.
Página 221
Sistema de Infoentretenimiento Encendiendo y Apagando el 3. Utilice el teclado para ingresar Presione en los controles al Micrófono el nombre que va a buscar. volante, toque en la pantalla de Para detalles, vea Búsqueda Toque para encender o apagar el infoentretenimiento, o presione de un nombre a continuación.
Sistema de Infoentretenimiento caracteres del nombre que se va a 3. Seleccione la entrada de Convenios de marcas ingresar, la lista de posibles contacto a llamar. registradas y nombres se acorta. Realizar una llamada con los licencias Para buscar el nombre Alex: Números de marcación rápida 1.
Página 223
Sistema de Infoentretenimiento iPod o con iPhone y ha sido certificado por el desarrollador para cumplir con las normas de desempeño de Apple. iPod y iPhone son marcas registradas de Apple Computer, Inc., registradas en EE. UU. y otros países.
Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima Sistema de climatización automática dual Sistemas de control de clima Sistema de climatización El calentamiento, enfriamiento y ventilación para el vehículo se pueden automática dual ... . . 223 controlar con este sistema.
Página 225
Controles de clima 8. AUTO (Operación automática) 2. Fije la temperatura. Dé tiempo conductor. La luz indicadora SYNC para que el sistema se se encenderá. Cuando se ajustan 9. Controles del ventilador estabilice. Ajuste la las configuraciones del pasajero, la 10.
Página 226
Controles de clima Controles del modo de temperatura del aire se aumenta, automáticamente para enfriar el aire si no está al máximo. Este modo dentro del vehículo o para secar el distribución de aire : Presione anula el modo anterior seleccionado aire según se requiera para para cambiar la dirección y limpia la niebla y el hielo del...
Controles de clima empañado. Si el sistema de control calidad del aire" en Personalización Precaución (Continúa) de climatización no detecta la del vehículo 0 170. Cuando se posibilidad de que se empañen las selecciona el Desempañador puede dañar el desempañador ventanas, regresa a la operación trasero automático, el del parabrisas trasero y afectar la...
Controles de clima usando la configuración más fría si Sensor hace calor. El desempañador El sensor solar, arriba del tablero de trasero se encenderá durante el instrumentos junto al parabrisas, arranque remoto dependiendo de monitorea el calor solar. las condiciones de ambiente frío. La El sistema de control de luz indicadora de desempañador climatización usa la información del...
Controles de clima 8. Control de la modalidad de Operación automática distribución de aire AUTO : Presione AUTO o toque Rear Auto en la pantalla de clima TRASERO : Presione REAR trasero para controlar para encender o apagar el control automáticamente el suministro de de clima trasero.
Controles de clima TEMP : Gire la perilla en el sentido Ventilas de aire El uso de deflectores en el cofre de las manecillas o sentido que no están aprobados por GM Utilice el interruptor deslizante de contrario al de las manecillas del puede afectar de manera las salidas de aire para cambiar la reloj o presione sin soltar los...
Controles de clima Mantenimiento Únicamente se debe reemplazar por un evaporador nuevo para asegurar una operación adecuada y segura. Filtro de aire del Durante el servicio, todos los habitáculo refrigerantes deben recolectarse El filtro reduce el polvo, polen y utilizando el equipo adecuado. Ventilar los refrigerantes otros irritantes suspendidos en el aire, del aire exterior introducido al...
Conducción y funcionamiento Conducción y Posiciones del encendido ..250 Freno eléctrico de Arranque del motor ... 252 estacionamiento ... . 266 funcionamiento Sistema de Paro/Arranque .
Conducción y funcionamiento Frenado automático Características de manejo y Información de delantero (FAB) ... . . 295 sugerencias de remolque . . . 309 conducción Sistema de frenado ante Arrastre de remolque ..313 peatón al frente (FPB) .
Conducción y funcionamiento Observe el camino. No lea, tome Evite conversaciones defensiva es utilizar el cinturón de notas o busque información en estresantes al conducir, ya sea seguridad. Consulte Cinturones de teléfonos u otros dispositivos con un pasajero o en un teléfono seguridad 0 85.
Conducción y funcionamiento El tiempo de reacción del conductor tomarle más tiempo detenerse y el Advertencia (Continúa) promedio es de unos 3/4 de pedal de freno será más difícil de segundo. En ese tiempo, un presionar. pueden verse afectados incluso vehículo que se desplaza a 100 por una pequeña cantidad de Dirección...
Conducción y funcionamiento El uso normal de la dirección El Sistema de frenos dirección del vehículo de modo hidráulica asistida debe regresar antibloqueo (ABS) permite virar que se monte en el borde del cuando el sistema se enfríe. y frenar al mismo tiempo. pavimento.
Conducción y funcionamiento Derrape por aceleración - un grava u otros materiales que ruedas y los que no están acelerón demasiado fuerte hace estén sobre el camino. Aprenda equipados con llantas para todo que las llantas de tracción a reconocer las pistas de terreno AT o OOR no deben patinen.
Página 238
Conducción y funcionamiento Antes de conducir fuera del delantera. Sin embargo, conducir Advertencia (Continúa) sin el deflector de aire reduce la camino. economía de combustible. pasajeros pueden ser Haga que se completen todos golpeados por los objetos los mantenimientos y servicios Precaución que vuelan.
Conducción y funcionamiento Problemas ambientales Descienda la velocidad al Advertencia (Continúa) acercarse a la cima de la colina. Siempre utilice los senderos, Utilice los faros aún durante el caminos y áreas establecidos sobre una colina puede hacer día para hacer el vehículo más que se han colocado a un lado que el vehículo pierda fuerza.
Página 240
Conducción y funcionamiento una velocidad baja para que el 2. Cambie a P (Estacionamiento) SI está conduciendo colina motor ayude a frenar el vehículo y luego vuelva a arrancar el abajo cuando el vehículo se y mantenerlo bajo control. motor. apague, cambie a una velocidad menor, libere el Si está...
Conducción y funcionamiento conducción transversalmente Esto debe ayudar a enderezar el dirección, la aceleración y el sobre una inclinación coloca vehículo y evitar el frenado. Conduzca a velocidad más peso en las ruedas cuesta deslizamiento lateral. reducida y evite las vueltas súbitas abajo lo que podría ocasionar un y las maniobras abruptas.
Conducción y funcionamiento Conducción en agua Si el agua no es demasiado estructura de la carrocería, la profunda, conduzca a través de ella dirección, la suspensión, las ruedas, lentamente. En mayores las llantas y el sistema de escape, y Advertencia velocidades, puede entrar agua al que no tengan fugas las tuberías de motor y causar que se ahogue.
Conducción y funcionamiento Esto puede suceder si el camino Apague el Control de velocidad Advertencia (Continúa) está muy mojado y usted va a una constante. velocidad considerable. Cuando el Active el modo Tracción en un frenado repentino y podrían vehículo está hidroplaneando, todas las ruedas (AWD).
Conducción y funcionamiento Conduzca a velocidades que cuidadosamente. Hielo húmedo Advertencia mantengan el vehículo en su puede ocurrir en aproximadamente propio carril. No haga giros o 0 °C (32 °F) cuando comience a Usar los frenos para desacelerar cruce la línea central. caer lluvia congelada.
Conducción y funcionamiento Permita una mayor distancia de vehículo a menos que la ayuda se Advertencia (Continúa) seguimiento y observe si hay encuentre cerca. Si es posible, use puntos resbaladizos. Es posible la Asistencia en el Camino. Retire la nieve de la base que queden áreas con hielo en Consulte Programa de Asistencia del vehículo, en especial si...
Conducción y funcionamiento Para ahorrar combustible, opere el método de balanceo. Consulte Apague el sistema de tracción. motor durante periodos cortos para Control de tracción/Control Cambie el movimiento hacia atrás y calentar el vehículo y después electrónico de estabilidad 0 269. hacia adelante, entre R (reversa) y apague el motor y cierre la ventana una velocidad baja hacia adelante,...
Página 247
Conducción y funcionamiento del vehículo e incluye el peso de número de asientos para los Advertencia (Continúa) todos los ocupantes, la carga y ocupantes (1) y la capacidad las opciones no instaladas de máxima de peso del vehículo (2) reducir la distancia para fábrica.
Página 248
Conducción y funcionamiento "Pasos para determinar el límite Determine el total del peso de carga correcto- del equipaje y la carga que llevará el vehículo. Ese Localice la declaración "El peso no puede exceder la peso combinado de los capacidad de carga y ocupantes y la carga nunca equipaje calculada en el debe exceder XXX kg o...
Página 249
Conducción y funcionamiento de la capacidad de peso del vehículo y los asientos disponibles. El peso combinado del conductor, pasajeros y carga nunca debe exceder la capacidad de peso del vehículo. Etiqueta de certificación/llantas Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo...
Página 250
Conducción y funcionamiento inflado necesarias para obtener Precaución Advertencia (Continúa) la capacidad de peso bruto del vehículo. La etiqueta muestra la Nunca apile objetos Sobrecargar el vehículo puede capacidad de peso bruto del dañarlo. Las reparaciones no pesados, como maletas, vehículo.
Conducción y funcionamiento Arranque y Operación Posiciones del encendido Precaución (Continúa) Rodaje de vehículo nuevo balatas de frenos nuevas aún no se asientan. Las paradas bruscas con Precaución balatas nuevas pueden significar desgaste El vehículo no necesita un prematuro y remplazo en asentamiento elaborado.
Página 252
Conducción y funcionamiento Para salir de P (Estacionamiento), No apague el motor cuando el palanca de cambios debe estar la ignición debe estar en encendido vehículo esté en movimiento. Esto en P (Estacionamiento) para o estar en modo de servicio, y se provocaría la pérdida de energía en apagar la ignición.
Conducción y funcionamiento ACC/ACCESSORY (accesorios) el motor arranca. Consulte Arranque Arranque del motor (luz indicadora ámbar) : Este del motor 0 252. El encendido a Mueva la palanca de cambios a P modo permite que algunos de los continuación permanece en ON/ (estacionamiento) o N (neutral).
Conducción y funcionamiento RKE está baja, el Centro de 15 segundos. Espere al menos Precaución (Continúa) información del conductor 15 segundos entre un intento y (DIC) mostrará un mensaje. otro para permitir que el motor cubierto por la garantía del de marcha se enfríe.
Conducción y funcionamiento Para mantener el desempeño del La temperatura exterior no está Advertencia vehículo, otras condiciones pueden en el rango de operación causar que el motor vuelva a requerido. La función de Parada/Arranque arrancar automáticamente antes El vehículo se encuentra en automático del motor hace que el que se libere el pedal del freno.
Página 256
Conducción y funcionamiento cuatro horas antes de arrancarlo. Advertencia Algunos modelos pueden contar con un termostato interno en el El uso inadecuado del cable del cable que impide la operación del calefactor o un cable de calentador del motor a temperaturas extensión puede dañar el cable y arriba de 0 °F ( 18 °C).
Conducción y funcionamiento 4. Antes de arrancar el motor puerta del conductor, o hasta que Advertencia (Continúa) asegúrese de desconectar y se encienda la ignición o se coloque guardar el cable en la posición en ACC/ACCESSORY (accesorios). hacer que se sobrecaliente original para mantenerlo y causar un incendio, daños Cambie a P...
Conducción y funcionamiento Dejar el vehículo con el motor Si puede hacerlo, significa que la Advertencia (Continúa) palanca de cambios no estaba funcionando totalmente bloqueada en P palanca a la posición P (estacionamiento). Advertencia (estacionamiento), incluso Bloqueo de par cuando esté en un terreno Puede resultar peligroso dejar el nivelado.
Conducción y funcionamiento trinquete de estacionamiento, para Para cambiar a una velocidad Estacionarse sobre que pueda cambiar a una velocidad diferente a P (estacionamiento): materiales inflamables diferente a P (estacionamiento). 1. Encienda la ignición. Advertencia 2. Presione el pedal del freno. Cambio fuera de PARK (estacionamiento) 3.
Conducción y funcionamiento Si el vehículo se deja estacionado y Emisiones del motor Advertencia (Continúa) en operación con el transmisor RKE fuera del vehículo, continuará El sistema de escape del Advertencia operando hasta por media hora. vehículo se modificó, dañó, Si el vehículo se deja estacionado y o reparó...
Conducción y funcionamiento Transmisión Advertencia (Continúa) Advertencia automática Nunca estacione el vehículo con Es peligroso salir del vehículo el motor encendido en áreas cuando la palanca no está Transmision Automática cerradas tales como una cochera totalmente en P o un edificio que no cuente con (estacionamiento) con el freno de ventilación adecuada.
Página 262
Conducción y funcionamiento Asegúrese de que la palanca de Precaución Advertencia cambios está totalmente en P (estacionamiento) antes de arrancar El cambiar a R (reversa) mientras Es peligroso cambiar a una el motor. El vehículo tiene un el vehículo esté moviéndose velocidad de manejo cuando el sistema de control de bloqueo de hacia adelante podría dañar la...
Conducción y funcionamiento Si el vehículo se detiene en una Al conducir cuesta abajo. Precaución pendiente, con el pie fuera del pedal Al conducir en temperaturas del freno, el vehículo puede cálidas, o a gran altitud. Se puede mostrar un mensaje de moverse.
Página 264
Conducción y funcionamiento predeterminado se muestra junto a Mientras se encuentra en L (Baja), la L en el DIC. Consulte Centro de la transmisión evita cambiar a un información del conductor (DIC) rango de velocidad más bajo si la 0 165. El número que se muestra velocidad del motor es demasiado en el DIC es la velocidad más alta a alta.
Conducción y funcionamiento Modo remolcar/jalar Frenado automático de Mientras se encuentra en la modalidad Selección electrónica de pendiente del motor rango (ERS), el frenado de El Frenado en pendiente con motor pendiente está desactivado, automático ayuda cuando se permitiendo que el conductor maneja cuesta abajo.
Conducción y funcionamiento Sistemas de El Modo AWD seguirá seleccionado Frenos hasta que se cambie el modo. transmisión Consulte Control de modo del Sistema de frenos conductor 0 271. antibloqueo (ABS) Tracción en las cuatro Al operar en tracción de Dos ruedas ruedas, el vehículo suministrará...
Conducción y funcionamiento Si hay un problema con el sistema acerca de la velocidad de cada Frenado en emergencias ABS, la luz de advertencia se llanta y controla la presión de El sistema ABS le permite manejar mantendrá encendida. Consulte Luz frenado de acuerdo con la misma.
Conducción y funcionamiento la descarga de la batería, evite (estacionamiento) permanezca La luz o PARK ciclos repetidos del sistema EPB encendida. Si la luz permanece (estacionamiento) parpadeará y cuando el motor está apagado. después permanecerá encendida encendida, acuda a su distribuidor. una vez que el EPB esté...
Conducción y funcionamiento 2. Aplique y mantenga la velocidad del vehículo en Precaución (Continúa) presionado el pedal del freno. condiciones de emergencia. Esta característica utiliza el módulo de 3. Oprima el interruptor EPB Asegúrese de que el freno de control de estabilidad del sistema momentáneamente.
Conducción y funcionamiento Asistencia de arranque selecciona el Sostenimiento Sistemas de control extendido, el vehículo permanece en subidas (HSA) de recorrido estacionario hasta por cinco minutos después que se libere el La Asistencia de arranque en colina pedal del freno. En cualquier caso, Control de tracción/ (HSA) se activará...
Página 271
Conducción y funcionamiento El sistema StabiliTrak/ESC se activa verificaciones de diagnóstico. Esto Parpadeará cuando StabiliTrak/ cuando el vehículo detecta una es normal y no significa que hay un ESC esté activado. diferencia entre la ruta deseada y la problema con el vehículo. Se encenderá...
Conducción y funcionamiento Activación y desactivación de El agregar accesorios puede afectar (tracción apagada) mostrada en el desempeño del vehículo. Sistemas el grupo de instrumentos se Consulte Accesorios y apagará. modificaciones 0 326. Si el sistema de control de tracción (TCS) está...
Página 273
Conducción y funcionamiento permanecerá activo durante los futuros ciclos de ignición. Esta configuración pone el vehículo en Tracción en Dos Ruedas (vehículos AWD) o es el modo de conducción normal (vehículos FWD). Use este modo para condiciones normales de conducción. Este es el modo de conducción más económico en combustible.
Página 274
Conducción y funcionamiento información sobre el Modo AWD, ruedas. StabiliTrak/ESC, ABS y Esto ayuda a evitar que los frenos vea Tracción en las cuatro ruedas TCS cambiarán para un óptimo se sobrecalienten. Para obtener 0 265. rendimiento fuera de carretera. Use más información, consulte Modo este modo para conducción pública remolcar/jalar 0 264.
Página 275
Conducción y funcionamiento Modos: Tracción Nieve Fuera de Remolque/ Delantera/ carretera Arrastre Tracción en Dos Ruedas Disponibilidad de modo Vehículos Únicamente Únicamente Únicamente Paquete de AWD y FWD vehículos vehículos vehículos Remolque (AWD y FWD) Retenido en ciclos de ignición futuros Sí...
Conducción y funcionamiento Control de velocidad pie sobre el acelerador. El control Si aplica los frenos, el Control de de velocidad constante no funciona velocidad constante se desactiva. constante a velocidades por debajo de los 40 km/h (25 mph). Advertencia Si el Sistema de control de tracción (TCS) o el sistema StabiliTrak/ El control de velocidad crucero...
Página 277
Conducción y funcionamiento SET- (establecer) : Presione 3. Presione y libere SET . La Aumentar la velocidad usando el brevemente para ajustar la velocidad establecida deseada control de velocidad constante velocidad y activar el control de aparece brevemente en el Si el sistema de Control de velocidad constante.
Conducción y funcionamiento Presione sin soltar SET hasta aplicar brevemente SET resultará Terminar el control de velocidad que se alcance la velocidad en que el crucero se establezca en constante deseada más baja, después la velocidad actual del vehículo. Hay cuatro formas de terminar el suéltelo.
Conducción y funcionamiento este sistema. El espacio de Consulte Control de tracción/Control Advertencia (Continúa) seguimiento es el tiempo de electrónico de estabilidad 0 269. seguimiento entre su vehículo y el Cuando las condiciones del camino acciones y aplicar los frenos. vehículo que se detecta permitan utilizar de forma segura el Consulte Conducción defensiva...
Página 280
Conducción y funcionamiento El valor del incremento utilizado : Presione para encender o Advertencia (Continúa) depende de las unidades que se apagar el sistema. El indicador se estén proyectando. pone blanco en el grupo de El desempeño de ACC es instrumentos al activarse el ACC.
Página 281
Conducción y funcionamiento Cuando se activa ACC, se enciende Para establecer ACC mientras se Advertencia (Continúa) está moviendo: un indicador verde en el grupo de instrumentos y se proyecta el no se aplican manualmente. 1. Presione siguiente intervalo. Cuando el Usted y otros podrían resultar 2.
Página 282
Conducción y funcionamiento El indicador ACC se muestra en el del freno. ACC sostendrá el control y el pedal del acelerador. grupo de instrumentos. Cuando vehículo hasta que se presione El vehículo tendrá ahora el ACC está encendido, el indicador RES+ o el pedal del acelerador.
Página 283
Conducción y funcionamiento La velocidad establecida también se Presione sin soltar SET hasta presione el botón, el espacio puede aumentar mientras el que se alcance la velocidad cambiará a través de tres vehículo está detenido. deseada más baja, después configuraciones: Lejos, Mediano, suéltelo.
Página 284
Conducción y funcionamiento Cambiar la configuración de espacio Consulte Conducción defensiva vehículo aumenta o disminuye para automáticamente cambia la 0 233. seguir el vehículo que va adelante sensibilidad del tiempo de alerta de usted, pero no excederá la Acercándose y siguiendo un (Lejos, Mediano, o Cerca) para la velocidad establecida.
Página 285
Conducción y funcionamiento ningún otro vehículo o objetos tráfico adelante antes de proceder. Advertencia (Continúa) en la carretera. Un mensaje del Consulte "Go Notifier de Crucero DIC puede mostrarse para Adaptativo" en "Sistemas de cambiado carriles. Su vehículo indicar que ACC está Colisión/Detección"...
Página 286
Conducción y funcionamiento Anulación del ACC Advertencia Advertencia (Continúa) Si utiliza el pedal del acelerador mientras ACC está activo, el Si el ACC ha detenido el velocidad establecida, indicador ACC cambia a azul en el vehículo, y si el ACC está especialmente al seguir a un grupo de instrumentos.
Página 287
Conducción y funcionamiento Otros cambios de carril de Advertencia (Continúa) vehículos si es necesario. Seleccione una velocidad adecuada al conducir en curvas. El ACC puede funcionar de forma diferente en una curva cerrada. Puede reducir la velocidad del El ACC puede detectar un vehículo que no esté...
Conducción y funcionamiento No utilice el ACC al conducir el Limpiar el sistema de percepción Sistemas de colinas pronunciadas o al arrastrar El sensor de la cámara en el asistencia al un remolque, el ACC no detectará parabrisas detrás del espejo un vehículo en el carril al conducir conductor retrovisor y los sensores de radar...
Página 289
Conducción y funcionamiento Limpieza Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Dependiendo de las opciones del vehículo, mantenga estas áreas del Funciona si el sensor de resultado lesiones, la muerte o vehículo limpias para asegurar el detección está cubierta, tal daños al vehículo. Consulte mejor desempeño de la función de como con una calcomanía, Conducción defensiva 0 233.
Conducción y funcionamiento Cámara de visión trasera arriba infoentretenimiento, cambie a de la matrícula P (Estacionamiento), o llegue a una velocidad del vehículo de Alertas de asistencia para aproximadamente 12 km/h (8 mph). Seleccione las Líneas de guía en la Estacionarse o Ir de pantalla de infoentretenimiento para Reversa...
Página 291
Conducción y funcionamiento Visión panorámica Si está equipada, la cámara de visión panorámica muestra una imagen del área alrededor del vehículo, junto con las vistas de las cámaras frontal y trasera en la pantalla de infoentretenimiento. La cámara frontal está en la parrilla o cerca del emblema frontal, las 1.
Página 292
Conducción y funcionamiento Cámara de visión frontal nivel de la defensa. Estas distancias Advertencia de detección puede ser mas cortas durante climas cálidos o húmedos. Las cámaras no muestran niños, Los sensores bloqueados no peatones, ciclistas, tráfico detectaran objetos y también cruzando, animales, ni ningún pueden causar falsas detecciones.
Conducción y funcionamiento cerca, <0.6 m (2 pies) en la parte Encendido o apagado de las Advertencia (Continúa) trasera del vehículo, se escucharán funciones cinco bips desde la parte trasera. el área alrededor del vehículo y RPA se puede encender o apagar a Alerta de Tráfico Trasero verifique todos los espejos antes través de la personalización del...
Conducción y funcionamiento Sistemas de asistencia también hace parpadear una alerta Advertencia (Continúa) visual color amarillo si se sigue a para conducción. otro vehículo demasiado cerca. para evitar un choque. Es posible Si están equipados, al conducir el El FCA detecta los vehículos dentro que tampoco pueda dar ninguna vehículo en una velocidad hacia de una distancia aproximada de...
Conducción y funcionamiento Las advertencias FCA no ocurrirán prepararse para que el frenado del Advertencia (Continúa) a menos que el sistema FCA conductor ocurra más rápidamente, detecte un vehículo por delante. lo cual puede causar una con viento o colinas, o en Cuando se detecta un vehículo, el desaceleración breve y suave.
Conducción y funcionamiento del conductor (DIC). Presionar más Indicación de distancia de Limpie el exterior del parabrisas veces el botón cambiará este al frente del espejo retrovisor. seguimiento ajuste. La configuración elegida Limpie el frente completo del La distancia de seguimiento a un permanecerá...
Conducción y funcionamiento luz indicadora de vehículo al frente FAB puede desacelerar el vehículo Advertencia (Continúa) del FCA. Consulte Sistema de hasta detenerlo completamente alerta de choque de frente (FCA) para tratar de evitar un choque Detectar un vehículo que va 0 293.
Conducción y funcionamiento frenado con base en la velocidad de Sistema de frenado ante Advertencia acercamiento y la distancia al peatón al frente (FPB) vehículo que va por delante. Utilizar FAB o IBA mientras está Si está equipado, el Sistema de Las pulsaciones menores del pedal arrastrando un remolque podría Frenado de Peatón Frontal (FPB)
Conducción y funcionamiento 8 km/h (5 mph) y 80 km/h (50 mph). Detectar al peatón adelante Advertencia (Continúa) Durante la conducción diurna, el sistema detecta peatones a una SI el sensor FPB está distancia de hasta bloqueado por suciedad, aproximadamente 40 m (131 pies). nieve o hielo.
Conducción y funcionamiento Cuando se produce esta Alerta de Si esto sucede, el Frenado frente" en "Sistemas de colisión/ peatón, el sistema de frenos puede automático puede activar el freno detección" bajo Personalización del prepararse para que el frenado del eléctrico de estacionamiento (EPB) vehículo 0 170.
Conducción y funcionamiento encuentran en las áreas (o lugares) de carril (LCA) se encenderá en el Zonas de detección del de zona ciega. Cuando el vehículo espejo lateral exterior sistema LCA está en velocidad de avance, el correspondiente y parpadeará si la despliegue del espejo lateral direccional está...
Conducción y funcionamiento advierte al conductor de vehículos brevemente para indicar que el rápido si el vehículo es conducido que se acercan rápidamente desde sistema está funcionando. Cuando en una carretera recta con tráfico y 70 m (230 pies) detrás del vehículo. el vehículo está...
Conducción y funcionamiento condiciones de pavimento mojado o rápidamente a esta zona y el parte del sistema de asistente de al conducir en curvas cerradas. sistema está limpio, puede ser que conservación de carril (LKA), lea El sistema no necesita que se le de el sistema necesite servicio.
Página 304
Conducción y funcionamiento Advertencia Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) condiciones adecuadas, o si El sistema LKA no dirige buenas condiciones. No utilice el sol brilla directamente en continuamente el vehículo. Puede LKA en condiciones de mal la cámara. que no mantenga el vehículo en tiempo.
Conducción y funcionamiento Cambios repentinos de Combustible en ámbar si el vehículo se iluminación, como cuando se acerca a un carril detectado conduce a través de túneles. marcado sin necesidad de utilizar Combustible Top Tier una señal de giro en esa dirección. Carreteras ladeadas.
Conducción y funcionamiento Combustible Combustible Precaución (Continúa) recomendado (Motor recomendado (Motor Para vehículos que no son 2.0L L4) 3.6L V6) FlexFuel, combustible No use ningún combustible No use ningún combustible etiquetado con más de 15% etiquetado como E85 o FlexFuel. etiquetado como E85 o FlexFuel.
Conducción y funcionamiento TIER, agregue Tratamiento de Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) Sistema de Combustible ACDelco Plus-Gasolina al tanque de Combustible con un Para evitar lesiones a usted combustible de gasolina del octanaje publicado de o a terceros, lea y siga vehículo en cada cambio de aceite menos que el combustible cuidadosamente todas las...
Página 308
Conducción y funcionamiento Advertencia (Continúa) Advertencia Mantenga a los niños Llenar el tanque de combustible alejados de la bomba de en exceso más de tres clics de gasolina; y nunca permita una boquilla de llenado estándar que los niños carguen puede causar: gasolina.
Conducción y funcionamiento 2. Inserte y asegure el embudo Cómo llenar un Advertencia dentro del sistema de contenedor portátil combustible sin tapa. Si comienza un incendio mientras combustible está cargando gasolina, no retire Advertencia la boquilla. Corte el flujo de Advertencia gasolina apagando la bomba o Intentar reabastecer de...
Conducción y funcionamiento Remolque transporte Características de manejo Advertencia (Continúa) y sugerencias de Información general Ponga la boquilla en remolque contacto con el interior de la sobre remolque abertura del contenedor Advertencia Sólo utilice equipo de remolque antes de operarla. diseñado para el vehículo.
Conducción y funcionamiento Manejo con un remolque requieren, debe instalar espejos seleccionar una velocidad menor retrovisores laterales extendidos utilizando el Modo manual, Remolcar es muy diferente de si su visibilidad es limitada o consulte Modo manual 0 262. manejar el vehículo sin remolque. restringida al remolcar.
Conducción y funcionamiento remolque, las cadenas de Distancia delantera Advertencia (Continúa) seguridad, los conectores eléctricos, Manténgase al menos al doble de la las luces, las llantas, y los espejos. distancia normal del vehículo de únicamente. Consulte Consulte Equipo de remolque 0 317 "Sistemas de control del enfrente que haría al conducir sin .
Conducción y funcionamiento Siempre retroceda lentamente y, Conducción en pendientes transmisión en P (estacionamiento) si es posible, que alguien lo ayude y espere unos minutos antes de Reduzca la velocidad y cambie a guiándolo. apagarlo. Si se enciende la luz de una velocidad menor antes de advertencia de sobrecalentamiento, Vueltas...
Conducción y funcionamiento 2. Haga que otra persona 3. Maneje lentamente hasta que severas de operación. Consulte coloque calzas debajo de las el remolque esté fuera de las Sobrecalentamiento del motor ruedas del remolque. calzas. 0 342. 3. Cuando las cuñas de la rueda 4.
Conducción y funcionamiento El transporte de remolque seguro La única manera de asegurarse que Clasificación de peso bruto requiere monitorear el peso, el peso no excede cualquiera de combinado (GCWR) velocidad, altitud, pendientes del estas clasificaciones es pesar la GCWR es el peso total permisible camino, temperatura exterior, combinación de vehículo y del vehículo completamente...
Conducción y funcionamiento Clasificación de peso máximo remolque requerido. El peso Utilice la tabla de clasificación de adicional del equipo opcional, los remolque para determinar cuánto de remolque pasajeros y la carga dentro del puede pesar el remolque, con base La clasificación de peso máximo de vehículo que jalará...
Página 317
Conducción y funcionamiento Vehículo Pero máximo del remolque *GCWR Tracción en las ruedas delanteras 680 kg (1,500 lb) 2,910 kg (6,415 lb) Tracción en las ruedas delanteras, paquete de 2 268 kg (5,000 lb) 4,550 kg (10,030 lb) arrastre de remolque V92 Tracción en las cuatro ruedas 680 kg (1,500 lb) 3,020 kg (6,650 lb)
Conducción y funcionamiento El peso de la lengüeta de remolque lengüeta máximo permisible para el Cubierta del enganche (1) debe ser 10 15 % del peso del vehículo o 227 kg (500 lbs), lo que remolque cargado (2). Algunos tipos resulte menor.
Conducción y funcionamiento Para volver a instalar la cubierta del Ajuste de enganche de Llantas gancho: distribución de peso No transporte un remolque 1. Sujete la cubierta en un ángulo mientras usa una llanta de de 45 grados respecto al repuesto compacta en el vehículo y empuje las vehículo.
Conducción y funcionamiento pueda dar la vuelta. Nunca permita del vehículo y los frenos del arnés de remolque y un conector de que las cadenas de seguridad se remolque pueden no funcionar y remolque de 7 clavijas que está arrastren por el suelo. podría resultar en un accidente.
Conducción y funcionamiento Direccionales al jalar un Conexión a Conexión a Negro Negro remolque tierra tierra Cuando se conectan Freno eléctrico Azul Consulte el manual del propietario adecuadamente, las luces de remolque* del controlador de freno eléctrico direccionales del remolque se del remolque post-venta para iluminarán para indicar que el * Circuito energizado por...
Conducción y funcionamiento El modo Remolque/transporte está Control de balanceo Si el TSC está activado, la luz de diseñado para ser lo más eficaz advertencia del Sistema de control (TSC) de remolque cuando el peso combinado del de tracción (TCS)/StabiliTrak/ESC vehículo y del remolque es de al parpadeará...
Conducción y funcionamiento llanta de remolque son bajas Siempre conozca la clasificación Advertencia (Continúa) únicamente en base a una máxima de velocidad para las inspección visual. llantas del remolque antes de oríllese para revisar el remolque y conducir. Ésta puede ser Siempre revise la presión de todas el vehículo para ayudar a corregir significativamente menor que la...
Conducción y funcionamiento Conversiones y Precaución adiciones Algunos equipos eléctricos pueden dañar el vehículo o hacer Equipo eléctrico añadido que los componentes no funcionen y no estarían cubiertos Advertencia por la garantía del vehículo. Siempre verifique con su El Conector de enlace de datos distribuidor antes de agregar (DLC) se usa para servicio del equipos eléctricos.
Cuidado del vehículo Cuidado del Sobrecalentamiento del Faros delanteros, Direccional motor ..... . . 342 delantera, y Marcador vehículo Líquido de lavado ... . 344 lateral .
Cuidado del vehículo Presión de las llantas para Remolque del vehículo Información general manejo a alta velocidad ..376 Cómo remolcar el vehículo . . . 405 Si necesita servicio o partes, visite Sistema de monitoreo de Remolque de vehículo presión de las llantas .
Cuidado del vehículo Advertencia de la Consulte Batería - Norteamérica estabilidad, conducción y manejo, 0 347 y Arranque con cables sistemas de emisiones, Propuesta 65 de pasacorriente - Norteamérica 0 401 aerodinámica, durabilidad y California y la cubierta posterior. sistemas electrónicos, como los de frenos antibloqueo, control de Requisitos de California tracción y control de estabilidad.
Cuidado del vehículo Los Accesorios GM están Verificaciones del Este vehículo cuenta con un diseñados para complementar y sistema de bolsas de aire. Antes de vehículo funcionar con otros sistemas del intentar realizar usted mismo las vehículo. Consulte a su distribuidor tareas de servicio, vea Dar servicio para poner accesorios al vehículo Hacer su propio trabajo...
Cuidado del vehículo Cofre Para cerrar el cofre: 1. Antes de cerrar el cofre, Para abrir el cofre: asegúrese que todos los tapones de los depósitos estén instalados correctamente. 2. Baje el cofre para cerrarlo. Baje el cofre hasta que disminuya la presión de elevación de los amortiguadores.
Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor Motor 2.0L L4...
Página 331
Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 8. Terminal de batería positiva (+) 0 336. (Debajo de la cubierta). Vea Arranque con cables 2. Tapón del depósito del aceite pasacorriente - Norteamérica del motor. Vea Aceite del Motor 0 401. 0 332.
Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 10. Bloque de fusibles del Cambie el aceite del motor a los 0 336. compartimiento del motor intervalos adecuados. Vea 0 357. Sistema de duración del aceite 2. Tapón del depósito del aceite del motor 0 335.
Cuidado del vehículo Si se muestra un mensaje low oil Sáquela nuevamente, correcto para el motor" más (poco aceite) en el Centro de manteniendo la punta hacia adelante en esta sección. Para información del conductor (DIC), abajo, y revise el nivel. conocer la capacidad del cárter de revise el nivel de aceite.
Cuidado del vehículo Añada suficiente aceite para ajustar Al seleccionar el aceite con el grado el nivel dentro de los límites de adecuado de viscosidad, se funcionamiento adecuados. recomienda seleccionar un aceite Introduzca la varilla hasta el fondo de las especificaciones correctas. cuando haya terminado.
Cuidado del vehículo la piel y las uñas con agua y jabón basado en una combinación de sistema. Para vehículos sin el o con un buen limpiador de manos. factores que incluyen las mensaje CAMBIAR PRONTO EL Lave o deseche adecuadamente la revoluciones del motor, la ACEITE DE MOTOR, se necesita ropa o los trapos que tengan aceite...
Cuidado del vehículo deberá hacerse el siguiente cambio 3. Haga que aparezca VIDA DE de usar el líquido de transmisión de aceite. Después de cada cambio ACEITE RESTANTE en el DIC. indicado en Líquidos y lubricantes de aceite reinicialice siempre la vida Si la pantalla indica 100%, el recomendados 0 427.
Cuidado del vehículo Cuándo revisar el depurador/ Para revisar o cambiar el limpiador/ filtro de aire: filtro de aire motor Para los intervalos de cambio e inspección del depurador/filtro de aire motor, consulte Programa de mantenimiento 0 421. Cómo revisar el depurador/ filtro de aire motor No arranque el motor o tenga el motor en operación con el...
Cuidado del vehículo Sistema de enfriamiento Advertencia El sistema de enfriamiento permite Hacer funcionar el motor sin el que el motor mantenga la limpiador/filtro de aire puede temperatura de operación correcta. causarle quemaduras a usted o a otras personas. Tenga precaución cuando trabaje en el motor.
Cuidado del vehículo refrigerante en intervalos Use una mezcla 50/50 de agua Advertencia (Continúa) apropiados. Vea Programa de potable limpia y refrigerante mantenimiento 0 421. DEX-COOL. Esta mezcla: manos, la ropa y las herramientas A continuación se explica el sistema Da protección contra alejados de los ventiladores de enfriamiento y cómo revisar y...
Cuidado del vehículo enfriamiento esté frío antes de Precaución (Continúa) hacer esto. Vea Sobrecalentamiento del motor 0 342. y al vehículo, lo que podría no El tanque de compensación del estar cubierto por la garantía del refrigerante se encuentra en el vehículo.
Página 342
Cuidado del vehículo Advertencia Precaución El agua pura u otros líquidos, La falla en seguir el como el alcohol, pueden hervir procedimiento de llenado de antes que la mezcla adecuada de refrigerante específico podría refrigerante. Con agua pura o una causar que el motor se 1.
Cuidado del vehículo refrigerante puede ser más Precaución (Continúa) bajo. Si el nivel es menor, agregue más de la mezcla daño al motor. Asegúrese que el adecuada al tanque de tapón quede asegurado y compensación del refrigerante, apretado de manera adecuada. hasta que el nivel llegue a la marca del nivel indicado.
Cuidado del vehículo Si toma la decisión de no levantar el Si sale vapor del Asciende por una pendiente cofre, asegúrese que el vehículo prolongada en un día caluroso. compartimiento del motor esté estacionado en una superficie Se detiene después de nivelada.
Cuidado del vehículo durante unos 10 minutos. Mantenga congelación, use un líquido que Precaución (Continúa) una distancia segura con respecto brinde protección suficiente contra al vehículo que esté enfrente. Si la la congelación. No use refrigerante para advertencia no se vuelve a Cómo agregar líquido al motor (anticongelante) en el encender, continúe conduciendo...
Cuidado del vehículo las tuercas de las ruedas en la Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) secuencia adecuada, según las especificaciones de torque. Vea caso de congelación, lo cual escuche el sonido de advertencia Capacidades/especificaciones podría dañar el tanque si de desgaste de los frenos, haga 0 430.
Cuidado del vehículo Líquido de frenos Desgaste normal de Advertencia revestimiento de freno. Al instalar nuevos revestimientos, Si se agrega demasiado fluido el nivel del fluido vuelve a subir. para frenos, puede derramarse Fuga de fluido en el sistema sobre el motor y quemarse, si el hidráulico de freno.
Cuidado del vehículo Qué agregar Batería - Norteamérica configuración AGM en el cargador, para limitar la tensión de carga a Use solamente fluido para frenos La batería de equipo original es 14.8 voltios. DOT 3 aprobado por GM, de un libre de mantenimiento.
Cuidado del vehículo Almacenamiento del vehículo Tracción en las cuatro 2. Aplique el freno de estacionamiento y el freno ruedas normal. Advertencia Caja Transferencia No use el pedal del acelerador Las baterías contienen ácido que y esté preparado para apagar Bajo condiciones normales de puede causarle quemaduras y el motor inmediatamente si se...
Cuidado del vehículo Revisión de la función de normal, trate de mover la Estacione el vehículo en una palanca de cambios para pendiente moderadamente control del bloqueo de sacarla de la posición P inclinada, con el frente del vehículo cambio de la transmisión (estacionamiento), con una hacia abajo.
Cuidado del vehículo Cambio de la pluma Cambio de la pluma del suficiente para retirarlo del extremo en forma de gancho J limpiaparabrisas limpiaparabrisas del brazo del limpiador. Para remplazar las plumas de los Las hojas de los limpiaparabrisas 4. Retire la pluma del limpiador. limpiaparabrisas delanteros: deben revisarse en busca de 5.
Cuidado del vehículo 1. Deslice una herramienta de 6. Empuje el nuevo ensamble de está, estos sistemas pueden no plástico debajo de la cubierta y la pluma de manera segura funcionar adecuadamente, pueden empuje hacia arriba para sobre el brazo del limpiador mostrar mensajes, o pueden no liberarla.
Página 353
Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) de desgaste, grietas, u otro daño periódicamente. Revise para asegurarse que el cofre/cajuela/ puerta trasera se mantenga abierta con suficiente fuerza. Si los puntales fallan en sostener el cofre/cajuela/puerta trasera, no los opere. Pida que realicen el servicio al vehículo.
Cuidado del vehículo Direccionamiento de Reemplazo de focos Advertencia (Continúa) los faros Contacte a su distribuidor para severas. Haga que distribuidor o obtener el tipo correcto de focos de un técnico calificado les dé reemplazo, o para cualquier Dirección de los faros servicio.
Cuidado del vehículo 4. Tire del foco en sentido recto Para remplazar uno de estos focos: para sacarlo del receptáculo. 5. Presione la nueva bombilla hacia dentro del receptáculo y reinstale éste en el ensamble del faro, haciéndolo girar en sentido de las manecillas del reloj.
Cuidado del vehículo 6. Vuelva a colocar la lámpara en Sistema eléctrico la decoración de la puerta trasera acoplando primero el Dispositivos de alto lado derecho con el broche. voltaje y cableado 7. Presione el lado de la lámpara opuesto al broche hasta que el Advertencia ensamble de la lámpara entre en su sitio.
Cuidado del vehículo Sobrecarga del sistema vehículo que no sea necesaria y y la nieve abundantes del repóngalo tan pronto como sea parabrisas antes de usar los eléctrico posible. limpiaparabrisas. El vehículo cuenta con fusibles y Si la sobrecarga se debe a un Cableado de faro disyuntores de circuito para dar problema eléctrico y no a nieve o...
Cuidado del vehículo Peligro (Continúa) Precaución puede resultar en el incendio del Derramar líquidos sobre cualquier vehículo. Usted y otros podrían componente eléctrico del vehículo resultar lesionados seriamente o puede dañarlo. Mantenga morir. siempre en su sitio las cubiertas de todos los componentes eléctricos.
Página 359
Cuidado del vehículo Es posible que el vehículo no cuente con todos los fusibles, los relevadores y las características que se ilustran. Fusibles Bomba del sistema de frenos antibloqueo Motor de arranque 1 Transformador DC DC 1 Transformador DC DC 2 Bomba de vacío Limpiador delantero...
Página 360
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Motor de Luz de alto/Luz de Centro eléctrico/ arranque 2 giro de remolque ignición de bus izquierda trasero izquierdo Cuadro de Limpiador trasero instrumentos Calefacción, Bomba de lavador ventilación y aire acondicionado Faro delantero de Pantalla baja izquierda transparente (si...
Página 361
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Volante de Sensor O2 1/MAF dirección con calefacción Relevadores Interruptor de Motor de Obturador aéreo asientos plegables arranque 1 Módulo de control Marcha/corr del motor tren conmutada Bomba de motriz 1 refrigerante Bomba de vacío Módulo de control Embrague del aire del motor tren...
Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Fusibles tablero de instrumentos Módulo de control de carrocería 6 Enlace de diagnóstico Bloqueo eléctrico de la columna de dirección USB trasero Calefacción, ventilación y aire acondicionado El bloque de fusibles del tablero de Módulo de control instrumentos está...
Página 363
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de control Asistencia de esta- Dirección asistida de carrocería 7 cionamiento eléctrica Asiento con Módulo de Toma de corriente/ calefacción integración de Cargador delantero izquierdo comunicaciones inalámbrico/ Accesorio Vídeo Módulo de control Quemacocos Pantalla de radio/ de carrocería 8 calefacción,...
Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Para extraer un fusible, utilice el extractor de fusibles en el bloque de compartimiento trasero fusibles del compartimento del motor. La etiqueta del bloque de fusibles se encuentra en la parte posterior de la puerta de acceso en el panel trasero de vestidura del lado del conductor.
Página 365
Cuidado del vehículo Fusibles Soplador trasero Control de transmisión trasero Ventana derecha Desempañador trasero Ventana izquierda Reversa de remolque Puerto USB/ Asientos de la tercera fila Cámara Fusibles Fusibles Remolque Asientos ventilados Asientos plegables...
Página 366
Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Módulo de control del sistema de combustible Lumbar Módulo del sistema Módulo de ventana semi-activo de Cierre trasero amortiguación Luces de freno de Módulo de remolque memoria del Sistema remoto de asiento cálculo de objetos Entrada pasiva/ Sensor de externos/Alerta de...
Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Disyuntores Advertencia (Continúa) de circuito Llantas reventarse una llanta y ocasionar un choque (cortacircuito- Cada vehículo GM nuevo tiene grave. Vea Límites de llantas de alta calidad hechas carga del vehículo 0 245. por un fabricante de llantas líder. (cortacircuito- Las llantas infladas a Ver el manual de garantía para...
Cuidado del vehículo desempeño en general en la Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) mayoría de las superficies de caminos y de condiciones repentino, como al caer deben reparar, climáticas. Los neumáticos de en un bache. Mantenga remplazar, desmontar y equipo original diseñados de las llantas a la presión montar las llantas.
Cuidado del vehículo Llantas para invierno Use llantas de la misma marca y con el mismo tipo de dibujo en Este vehículo no se equipó las cuatro ruedas. originalmente con neumáticos para Use solamente llantas de capas invierno. Las llantas para invierno radiales con las mismas están diseñadas para ofrecer mayor características de tamaño,...
Página 370
Cuidado del vehículo (2) Especificación de los los dos últimos dígitos, el año. (6) Graduación de calidad criterios de desempeño de la Por ejemplo, la tercera semana uniforme de llanta (UTQG) llanta (TPC) Las llantas del año 2010 tendría una fecha Los fabricantes de llantas están originales diseñadas conforme a DOT de cuatro dígitos 0310.
Página 371
Cuidado del vehículo para uso en emergencias, (4) Límite máximo de carga de cuando una de las llantas inflado en frío Carga máxima normales ha perdido aire y está que puede transportarse y la desinflada. Si el vehículo cuenta presión máxima requerida para con una llanta de refacción soportarla.
Cuidado del vehículo originales diseñadas conforme a (1) Llanta para vehículos de significaría que la altura del los criterios de desempeño de la pasajeros (P-Métrico) Versión costado de la llanta es del 60% llanta específicos de GM tienen estadounidense del sistema de su ancho.
Cuidado del vehículo velocidad máxima para la que la Cinturón Capa de cuerdas la capacidad máxima de llanta está certificada para cubierta de hule entre las capas combustible, aceite y transportar una carga. y el dibujo. Las cuerdas pueden refrigerante, pero sin pasajeros ser de acero u otros materiales ni carga.
Página 374
Cuidado del vehículo bruto del eje delantero. Vea Presión máxima de inflado Distribución de los Límites de carga del vehículo Presión de aire máxima a la que ocupantes Posiciones de 0 245. puede inflarse una llanta fría. La asientos designadas. presión de aire máxima está...
Página 375
Cuidado del vehículo como se ilustra en la placa de Tracción Fricción entre la Las clasificaciones están información sobre llantas. Vea llanta y la superficie del camino. moldeadas en el costado de la Presión de llantas 0 375 y Cantidad de agarre llanta.
Cuidado del vehículo información sobre llantas y mínima de aire necesaria para Advertencia (Continúa) carga", en Límites de carga del sostener la capacidad máxima vehículo 0 245. de transporte de carga del Mal manejo. vehículo. Vea Límites de carga Menor rendimiento de Presión de llantas del vehículo 0 245.
Cuidado del vehículo adecuado de la llanta no puede Revise nuevamente la presión Advertencia (Continúa) determinarse mirando la llanta. de la llanta con el calibrador. Revise la presión de inflado de Vuelva a colocar las tapas de la puede causar la falla repentina de las llantas cuando estén frías, lo las llantas.
Cuidado del vehículo indicada en el costado de la llanta, Cada una de las llantas, incluyendo a la que le falta mucho aire provoca o a 280 kPa (41 psi), lo que resulte la de refacción (si la hay), debe que la llanta se sobrecaliente, y menor.
Cuidado del vehículo permanecerá continuamente Vea Declaración de frecuencia de encendido. Esta secuencia radio 0 439 o Declaración de continuará cuando el vehículo se frecuencia de radio 0 439. arranque subsecuentemente, Funcionamiento del mientras persista la falla. sistema de monitoreo de Cuando el indicador de falla está...
Página 380
Cuidado del vehículo conductor puede ver los niveles de llantas. Vea Inspección de las llantas se enciende de manera presión de las llantas. Para llantas 0 383, Rotación de la llanta intermitente aproximadamente información y detalles adicionales 0 383 y Llantas 0 366. durante un minuto y después sobre la operación y las pantallas permanece encendida durante el...
Cuidado del vehículo correspondencia de sensor Las llantas o ruedas de Alerta de inflado de llanta (si TPMS", más adelante en esta reemplazo no son iguales a las está equipado) sección. llantas o ruedas originales. Las Esta función proporciona alertas llantas y ruedas distintas a las El proceso de correspondencia visuales y audibles fuera del...
Cuidado del vehículo Repita estos pasos para todas las de la válvula. Cuando se alcance la El código de identificación del llantas infladas de menos que presión recomendada, el claxon sensor TPMS no está registrado hayan iluminado la luz de suena una vez.
Página 383
Cuidado del vehículo refacción con una llanta que posiciones de llanta/rueda. Si le pantalla Tire Pressure (presión contenga el sensor TPMS. La luz de toma más tiempo, el proceso de de llanta) bajo la página de mal funcionamiento y el mensaje correspondencia se detiene y debe información en el DIC.
Cuidado del vehículo 9. Proceda con la llanta trasera Inspección de las llantas La llanta tiene una del lado del pasajero y repita el ponchadura, corte u otro Se recomienda que inspeccione procedimiento del Paso 7. daño que no pueda las llantas, incluyendo la llanta repararse bien debido a su 10.
Cuidado del vehículo Vea Cuándo es momento para las llantas. Vea Presión de Advertencia (Continúa) nuevas llantas 0 384 y llantas 0 375 y Límites de carga Reemplazo de rueda 0 390. del vehículo 0 245. se sujeta la rueda. En caso de emergencia, puede usar un trapo Reinicialice el Sistema de o una toalla de papel;...
Cuidado del vehículo del vehículo y las condiciones del vehículo cuenta con ella, aun menos durante un mes, estaciónelo camino pueden afectar la velocidad cuando nunca se haya usado. en un área fresca, seca y limpia, de desgaste de las llantas. Múltiples factores, incluyendo la para hacer que el envejecimiento temperatura, las condiciones de...
Página 387
Cuidado del vehículo General Motors. Cuando se las siglas en inglés de lodo y Es probable que no haya llantas necesite la sustitución de nieve. Vea Etiquetado de flanco para invierno con el mismo llantas, GM recomienda de la llanta 0 368. rango de velocidad que las llantas originales con rango de ampliamente comprar llantas...
Cuidado del vehículo La etiqueta de información de Advertencia Advertencia (Continúa) llantas y carga indica cuáles son las llantas originales del Mezclar llantas de diferentes solamente llantas de capas vehículo. Vea Límites de carga tamaños, marcas o tipos radiales en las ruedas del del vehículo 0 245.
Cuidado del vehículo Tránsito en Carreteras (NHTSA) cumplir con los requisitos Advertencia de los Estados Unidos, que federales de seguridad, además clasifica las llantas por de las normas de los criterios de Si se usan ruedas de diferente desempeño de la llanta (TPC) desempeño en cuanto a tamaño, posiblemente no sea un desgaste, tracción y...
Página 390
Cuidado del vehículo especificada por el gobierno. condiciones controladas en prolongados pueden provocar Por ejemplo, una llanta con superficies de prueba de asfalto que el material de la llanta se clasificación de 150, sufriría en y concreto, especificadas por el degrade y reducir la vida de la gobierno.
Cuidado del vehículo combinados, pueden provocar las ruedas. Vea a su distribuidor Sustituya las llantas, pernos, birlos para que realice un diagnóstico de llanta, o los sensores del una acumulación de calor y una apropiado. Sistema de monitoreo de presión de posible falla de la llanta.
Cuidado del vehículo Cadenas para llantas Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) Advertencia odómetro, la alineación de los ruedas. Si se utilizan dispositivos faros, la altura de las defensas, la de tracción, instálelos en las Si el vehículo tiene un tamaño de distancia del vehículo con ruedas delanteras.
Cuidado del vehículo Si falla una llanta delantera, la llanta Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) ponchada crea una fuerza que tira del vehículo hacia ese lado. Retire instrucciones del fabricante de las que ha sido usada con una falta el pie del pedal del acelerador y cadenas.
Página 394
Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia Advertencia (Continúa) 5. Coloque bloques para las con un gato, éste está diseñado Cambiar una llanta puede resultar ruedas, si están equipados, exclusivamente para cambiar peligroso. El vehículo puede a ambos lados de la llanta llantas desinfladas.
Cuidado del vehículo La siguiente información explica Desinstalación de llanta cómo reparar o cambiar una llanta. desinflada e instalación de llanta de refacción Cambio de llanta 1. Antes de proceder, realice una verificación de seguridad. Vea Desinstalación de llanta de Si una llanta se desinfla 0 392.
Página 396
Cuidado del vehículo La ubicación para levantar con Precaución Advertencia (Continúa) gato está indicada por medio de una muesca semicircular en Asegúrese de que la cabeza de lesiones personales y daños al el reborde metálico. El gato no elevación del gato esté en la vehículo, asegúrese de colocar la debe usarse en ninguna otra posición correcta, de otro modo...
Página 397
Cuidado del vehículo espacio suficiente para que la Advertencia (Continúa) llanta de refacción quepa bien debajo de la rueda. vehículo cuenta con un gato, úselo exclusivamente para cambiar llantas desinfladas. Precaución Usar un gato para elevar el vehículo sin colocarlo correctamente puede causar 5.
Página 398
Cuidado del vehículo 10. Elimine todo el óxido y la Advertencia (Continúa) Advertencia suciedad de los pernos de la rueda, las superficies de rueda podría salirse y causar una Si las tuercas de las ruedas se montaje y la rueda de colisión.
Página 399
Cuidado del vehículo 14. Apriete las tuercas de la rueda Precaución (Continúa) Advertencia firmemente en secuencia cruzada, como se ilustra. frenos y daños en el rotor. Para Almacenar el gato, una llanta u 15. Baje el gato totalmente y evitar costosas reparaciones de otros equipos en el retírelo de debajo del vehículo.
Página 400
Cuidado del vehículo 2. Cable 3. Ponga la llanta ponchada en el 7. Tire del cable para cerciorarse compartimento trasero, con el de que esté asegurado. 3. Centro de la rueda vástago de la válvula hacia la 4. Placa protectora de puerta parte trasera del vehículo.
Cuidado del vehículo Cómo almacenar la llanta de Llanta de refacción inflado después de instalarlo en el vehículo. La llanta de refacción refacción compacta y las compacta compacta está diseñada para uso herramientas temporal exclusivamente. Para guardar la llanta de refacción y Advertencia El vehículo se desempeña de las herramientas:...
Cuidado del vehículo restaurar la tracción en las cuatro Arranque con cables Precaución ruedas (AWD) y evitar el desgaste pasacorríente excesivo del embrague de el Las cadenas para llantas no se sistema AWD, remplace la llanta de adaptan bien a la llanta de refacción compacta con una llanta Arranque con cables refacción compacta.
Página 403
Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Contienen gas que puede cáncer, defectos de nacimiento u explotar o empezar a arder. otros daños reproductivos. Las baterías también pueden Contienen suficiente carga contener otros químicos eléctrica como para conocidos por el Estado de causarle quemaduras a California que causan cáncer.
Página 404
Cuidado del vehículo La terminal positiva (+) de arranque 3. Coloque el freno de Advertencia con cables (4) y la terminal negativa estacionamiento firmemente y (-) (3) están sobre la batería del coloque la palanca de cambios Los ventiladores eléctricos vehículo que proporciona el en P (estacionamiento) con pueden empezar a funcionar aun...
Página 405
Cuidado del vehículo 7. Conecte un extremo del cable Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) negativo (-) negro a la terminal negativa (-) de la batería ojos o piel, enjuague el área con reparaciones no estarían cargada. agua y consiga atención médica cubiertas por la garantía del 8.
Cuidado del vehículo Remolque del deshabilitado. Utilice rampas para usar para jalar el vehículo desde ayudar a reducir los ángulos de una superficie de camino plano vehículo acercamiento, si es necesario. Un sobre el camión de remolque de vehículo remolcado debe tener sus plataforma plana.
Cuidado del vehículo recomendaciones del fabricante durante unos cinco minutos. Esto Precaución (Continúa) del vehículo que realizará el garantizará la lubricación adecuada arrastre. de los componentes de la Las reparaciones no estarían transmisión. Instale de nuevo los Qué distancia se remolcará el cubiertas por la garantía del fusibles para arrancar el vehículo.
Página 408
Cuidado del vehículo Módulo de control del motor, Precaución Precaución (Continúa) del bloque de fusibles del compartimiento del motor. Vea Si se exceden los 105 km/h (65 de dos tamaños distintos en el Bloque de fusibles del mph) cuando remolque el frente del vehículo puede compartimiento del motor vehículo, podría dañarse.
Página 409
Cuidado del vehículo 2. Cambie la transmisión a P Cómo remolcar el vehículo Precaución (estacionamiento). desde la parte trasera 3. Aplique el freno de Remolcar el vehículo desde atrás estacionamiento. podría dañarlo. También, las reparaciones no serían cubiertas 4. Sujete el volante de dirección por la garantía del vehículo.
Cuidado del vehículo Cuidado Apariencia Precaución (Continúa) Precaución Cuidado exterior vehículo. Puede obtener los No lave eléctricamente ninguno productos de limpieza aprobados de los componentes debajo del Seguros en su concesionario. Siga todas cofre que tiene este las instrucciones del fabricante en Los seguros se lubrican en la símbolo fábrica.
Cuidado del vehículo Seque el acabado con una gamuza Se debería realizar ocasionalmente Protección de molduras metálicas suave y limpia o con una toalla el encerado o pulido suave manual brillantes exteriores completamente de algodón, para para retirar residuos del acabado de evitar rayones en la superficie y la pintura.
Cuidado del vehículo Siempre diluya un limpiador No utilice ninguno de los siguientes Precaución concentrado de acuerdo con las en las cubiertas de las luces: instrucciones del fabricante. Agentes abrasivos o cáusticos El uso de cera en rayas de No use limpiadores que no acabado en negro brillante puede Líquidos lavadores y otros estén diseñados para uso...
Cuidado del vehículo El vehículo puede contar con un Tiras para intemperie Precaución (Continúa) sistema de obturador diseñado para Aplique lubricante de cinta para ayudar a aumentar la economía de intemperie sobre las cintas para cualquier resto sobrante que haya combustible.
Cuidado del vehículo unión, fugas, grietas, rozaduras, etc. Lubricación de los Precaución (Continúa) Revise las balatas de freno de disco componentes de la carrocería respecto a desgaste y el estado de las partes cromadas con agua y Lubrique todos los cilindros de la superficie de rotores.
Cuidado del vehículo El fluido contaminado disminuirá la Manchado pintura química superficies interiores para evitar que vida de la caja de transferencia y/o resulten dañadas Los contaminantes del aire pueden los ejes y se debe reemplazar. permanentemente. caer sobre el vehículo y dañar las Utilice limpiadores diseñados Daño lámina metálica superficies pintadas, causando...
Cuidado del vehículo Nunca frote las superficies de Cuando estén ligeramente Precaución manera agresiva o con manchadas, límpielas con una demasiada presión. esponja o un trapo suave, que Para prevenir rayones, nunca use no suelte pelusa mojados No utilice detergentes de limpiadores abrasivos sobre el con agua.
Página 417
Cuidado del vehículo trapo de microfibra para evitar pequeña área oculta para verificar Precaución la transferencia de pelusas a la la estabilidad del color. Si se forma tela o la alfombra. un anillo, limpie toda la tela o No sujete un dispositivo con tapete.
Cuidado del vehículo Cuidado de los cinturones de Precaución (Continúa) Precaución seguridad causar un daño permanente. El uso de desodorantes de aire Mantenga los cinturones limpios y Limpie el exceso de humedad de puede causar daño permanente a secos. estas superficies después de las superficies de plástico y limpiar y permita que sequen por pintadas.
Cuidado del vehículo Use los tapetes con el lado Cómo quitar y colocar los tapetes Advertencia (Continúa) correcto hacia arriba. No los 1. Tire hacia arriba de la parte voltee. trasera del tapete para liberarlo con los pedales puede provocar No coloque nada sobre el tapete y retírelo.
Servicio y mantenimiento Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios mantenimiento Su vehículo representa una de mantenimiento y reparaciones a inversión importante. Esta sección un precio competitivo. Con técnicos describe el mantenimiento requerido especializados, el distribuidor es a para el vehículo.
Página 421
Servicio y mantenimiento revisiones y servicios más a Se manejan normalmente sobre Precaución (Continúa) menudo. Los servicios adicionales terrenos empinados o requeridos - normales son para montañosos. No realice lavados químicos no vehículos que: Jalan un remolque con aprobados por GM en el vehículo. Llevan pasajeros y carga dentro frecuencia.
Servicio y mantenimiento Programa de Cambio de aceite del motor Desecante de aire acondicionado (Reemplazar mantenimiento Cuando se muestra el mensaje cada siete años) CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE El plan de servicio para su vehículo MOTOR, cambie el aceite y el filtro El sistema de aire acondicionado está...
Página 423
Servicio y mantenimiento Compruebe el nivel de fundas de hule, partes sueltas o Inspeccione visualmente el refrigerante del motor. Consulte faltantes, o señales de desgaste sistema de combustible en Sistema de enfriamiento 0 338. por lo menos una vez al año. busca de daños o fugas.
Servicio y mantenimiento Inspeccione visualmente el Servicios para Mantenimiento y actuador neumático, en busca aplicaciones cuidados adicionales de desgaste, grietas u otros daños. Revise la capacidad para especiales Su vehículo representa una abrir completamente del inversión importante y cuidarlo de actuador.
Página 425
Servicio y mantenimiento Batería Frenos Se deben revisar los niveles de aceite del motor y del líquido La batería de 12 voltios suministra Los frenos detienen el vehículo, y limpiaparabrisas cada vez que energía para arrancar el motor y son cruciales para una conducción se rellena el tanque de operar los accesorios eléctricos segura.
Página 426
Servicio y mantenimiento roturas o daños. Las luces de Llantas Cuidado del vehículo freno necesitan revisarse Las llantas deben estar Para ayudar a mantener el aspecto periódicamente para asegurar debidamente infladas, rotadas y del vehículo nuevo, puede obtener que encienden al frenar. balanceadas.
Página 427
Servicio y mantenimiento Las señales de desgaste incluyen rayones, cuarteaduras y astillados. Los técnicos especializados del distribuidor pueden inspeccionar el parabrisas y recomendar el reemplazo adecuado si es necesario. Plumas limpiadoras Las plumas limpiaparabrisas necesitan limpiarse y mantenerse en buen estado para proporcionar una buena visión.
Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI. Refrigerante del motor Mezclar 50/50 de agua potable limpia y refrigerante DEX-COOL. Consulte Sistema de enfriamiento 0 338. Aceite de motor Aceite de motor que cumpla la especificación dexos1 del grado de viscosidad SAE adecuado.
Página 429
Servicio y mantenimiento Refacciones de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Depurador/filtro de aire motor 23321606 A3212C Filtro de aceite del motor Motor L4 de 2.0L 12640445...
Datos técnicos Datos técnicos Identificación del vehículo, sus especificaciones y partes de repuesto. Consulte Vehículo "Especificaciones del motor" bajo Capacidades/especificaciones Identificación del Vehículo Número de Identificación 0 430 para el código del motor del Número de Identificación del vehículo. del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) .
Página 431
Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 427 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el...
Página 432
Datos técnicos Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Tanque de combustible Tracción en las ruedas delanteras 73.4 L 19.4 gal Tracción en las cuatro ruedas 82.1 L 21.7 gal Líquido de la caja de transferencia 0.85 L 0.9 qt Par de la tuerca de la rueda 140 lbs pie Todas las capacidades son aproximadas.
Información al cliente Información al Grabadoras de datos Información al cliente eventos ..... 441 cliente OnStar ..... . . 442 Procedimiento de Sistema de información y Satisfacción al Cliente...
Información al cliente Procedimiento de asistencia al Asegúrese que todos tengan la Número de identificación del información necesaria. Ellos están vehículo (VIN) cliente interesados en su satisfacción Kilometraje La satisfacción y preferencia de los continua. clientes son muy importantes para Fecha de entrega PASO DOS su distribuidor y General Motors.
América y el Caribe. 0 429. 1-800-835-0436 La experiencia del propietario en : Vea la información de cuenta Panamá linea de Chevrolet permite la OnStar (si está equipado). interacción con Chevrolet y 00-800-052-1479 : Converse con alguno de mantiene información importante nuestros representantes de apoyo República Dominicana...
Página 437
Los contacto con el Centro de Atención Por cuestiones de seguridad, el servicios están disponibles sin costo a clientes de Chevrolet en el conductor debe presentar su bajo los términos y condiciones del 01-800-466-0811. identificación antes de que se programa.
Página 438
Chevrolet más cercano debido a las siguientes alternativas, conducir el vehículo. conflictos de horarios, el dentro de los límites vehiculo será...
Página 439
Una vez que el como fenómenos naturales de El costo de la grúa al elegir un distribuidor haya informado que naturaleza extraordinaria, distribuidor Chevrolet que está el vehículo está reparado, el temblores, erupciones cerca del almacenamiento servicio de asistencia en el volcánicas y otras tormentas tipo...
Correo electrónico camino. Para más información, causar su operación no asistencia.gmmexico@gm.com consulte la garantía del vehículo deseada. Chevrolet se reserva el derecho de nuevo. hacer cualquier cambio o Declaración de frecuencia Contacto con asistencia en el descontinuar el programa de...
1-800-222-1020, o escriba a: 52-722-236-0680. la transmisión, para monitorear las condiciones para el despliegue de División motores de Chevrolet la bolsa de aire y para desplegarlas Centro de Atención a Clientes de en una colisión y, si está equipado, Chevrolet para suministrar frenado P.O.
Información al cliente Estos módulos pueden retener Si los cinturones de seguridad Para leer los datos registrados por preferencias personales, como del conductor y pasajero un EDR se requiere de equipo ajustes de radio, posiciones de estaban abrochados o no; especial y se necesita acceder al asiento y ajustes de temperatura.
Información al cliente OnStar Sistema de información y entretenimiento Si el vehículo está equipado con OnStar y cuenta con un plan de Si el vehículo está equipado con un servicio activo, se pueden sistema de navegación como parte recolectar datos adicionales por del sistema de infoentretenimiento, medio del sistema OnStar.
OnStar OnStar Descripción general especificaciones del país; funciones y aplicaciones que pueden no estar OnStar disponibles en su región; o debido a cambios posteriores a la impresión Descripción general OnStar Descripción general de de este manual. Descripción general de OnStar Consulte la documentación de OnStar .
OnStar Servicios OnStar Oprima para abrir la aplicación Presione para obtener una OnStar en la pantalla de conexión prioritaria al Asesor, infoentretenimiento. Consulte el disponible las 24 horas, los 7 días Emergencias manual de infoentretenimiento para de la semana para: Con la Respuesta Automática de obtener más información sobre Obtener ayuda en una...
OnStar Seguridad Información adicional disponibles en la mayoría de los vehículos. Todos los servicios de OnStar Si está equipado, OnStar OnStar no están disponibles en proporciona estos servicios: todos los lugares ni en todos los Servicio de transferencia vehículos. Para mayor información, Con Asistencia en el camino, los una descripción completa de los Asesores pueden localizar un...
OnStar adecuado. Si se agrega, conecta o para los diagnósticos del vehículo Idiomas modifica el equipo o software, los de OnStar. Haga clic en la pestaña El vehículo puede programarse para servicios OnStar o de conexión "Mi cuenta" en la página de inicio. responder en varios idiomas.
OnStar Si las señales GPS no están Mensaje No es posible añadido podría interferir con al disponibles, el sistema OnStar operación del sistema OnStar y conectar con OnStar debería funcionar para llamar a hacer que no funcione. Si la cobertura celular es limitada o OnStar.
OnStar instalación. Estas actualizaciones o (respuesta automática a accidentes, Es importante mencionar que, las cambios también pueden causar servicios de emergencia a distancia, finalidades (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi), que un sistema se comunique asistencia en caso de robo de su dan origen y son necesarias para automáticamente con los servidores vehículo, instrucciones para llegar a...
OnStar OnStar - Reconocimientos de THE SOFTWARE IS PROVIDED unzip: AS IS, WITHOUT WARRANTY OF software This is version 2005-Feb-10 of the ANY KIND, EXPRESS OR Info-ZIP copyright and license. The Ciertos componentes OnStar IMPLIED, INCLUDING BUT NOT definitive version of this document incluyen software libcurl y unzip y LIMITED TO THE WARRANTIES should be available at ftp://...
Página 451
OnStar This software is provided as is, self-extracting archive; that is the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail without warranty of any kind, permitted without inclusion of addresses or of the express or implied. In no event shall this license, as long as the Info-ZIP URL(s).
Página 452
OnStar LIMITAR LAS GARANTÍAS DE unzip: Christian Spieler, Cosmin Truta, COMERCIABILIDAD, APTITUD Antoine Verheijen, Paul von Behren, Esta es la versión 2005-Feb-10 de PARA UN PROPÓSITO Rich Wales, Mike White. los derechos de autor y licencia de PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN Info-ZIP.
Página 453
OnStar 2. Las redistribuciones en formato tales y no deben ser binario (ejecutables malinterpretados como que compilados) deben reproducir fueran la fuente original. Tales el aviso de derechos de autos versiones alteradas tampoco anterior, la definición, la deben ser malinterpretados renuncia de responsabilidad, y como si fueran versiones la presente lista de condiciones...
Servicios conectados Servicios Servicios conectados Utilice comandos de voz durante una ruta planeada. conectados Navegación La funcionalidad del botón de Comando de voz, si está equipado, La navegación requiere un plan de puede variar por vehículo y región. Servicios conectados servicio OnStar o de conexión Para algunos vehículos, presione específico.
Servicios conectados 2. Diga "Vista previa de ruta". Descarga de destino Hotspot Wi-Fi (si está equipado) El sistema responde con las Las instrucciones se pueden enviar El vehículo puede tener un hotspot siguientes tres maniobras. a la pantalla de navegación del Wi-Fi integrado que proporciona vehículo, si está...
Página 456
Apple y equipado. algunos vehículos, el SSID y la Android compatibles. Los usuarios contraseña se pueden cambiar Chevrolet pueden acceder a los Localizar un distribuidor y en el menú Hotspot Wi-Fi. siguientes servicios desde un programar el servicio.
Página 457
Servicios conectados Se puede requerir un plan de servicio OnStar o de conexión activo. Se requiere un dispositivo compatible, arranque remoto instalado en fábrica y seguros eléctricos. Se aplican tarifas de datos. Consulte www.onstar.com.mx respecto a detalles y limitaciones del sistema. Diagnósticos OnStar puede realizar una verificación mensual de los...
Índice Índice Advertencia de la propuesta de Abridor de la puerta de la California 65 ..326, 347, 401 cochera ..... . . 180 Advertencia Luces, Programación .
Página 459
Índice Ajustes Asentamiento, vehículo Asientos delanteros con nuevo ......250 calefacción y ventilación ..77 Soporte lumbar, asientos Asentar el vehículo nuevo .
Página 460
Índice Cambio de bombillas (cont.) Iluminación de descarga de BANDEJA DE BATERÍA Y BATERÍA Cableado, dispositivos de alta Intensidad (HID) ..353 Administración de la carga . . . 192 alto voltaje ....355 Luces de la placa de Ahorrador de batería, Cadenas, llanta .
Página 461
Índice Centro de propietarios en Combustible (cont.) Comprobación Recomendado ....305 Luz de motor (Indicador de línea ......435 Top Tier .
Página 462
Índice Conducción defensiva ..233 Conectividad Declaración de frecuencia El motor se detiene cuando está Servicios conectados ..454 Radio ......439 desacelerando Control Deflector agua...
Página 463
Índice Energía Espejos (cont.) Extensor, asiento de Inclinación en reversa ..60 seguridad ..... . 93 Espejos .
Página 464
Índice Fusibles (cont.) Indicador Limpiaparabrisas Bloque de fusibles del Peatón al frente ....159 Lavador trasero ....139 compartimiento trasero .
Página 465
Índice Llantas (cont.) Luces (cont.) Luces (cont.) Cuándo es momento para Advertencia del sistema de Recordatorios de cinturón nuevas llantas ....384 frenos ..... . . 157 de seguridad .
Página 466
Índice Luces, advertencia de Manómetros (cont.) Velocímetro ....150 peligro ......188 Navegación Mantenimiento y cuidados Luz de advertencia de...
Página 467
Índice Precaución, Peligro, y Recomendado Remolcar Información general ..309 Advertencia ..... 2 Combustible .
Página 468
Índice Revisión del sistema de Servicio (cont.) Sistema de bolsas de aire Accesorios y ¿Cómo se impide el seguridad ..... . 93 modificaciones .
Página 469
Índice Sistema de frenos antibloqueo Sistemas de asistencia para Tracción (ABS) (cont.) conducción....293 Luz de apagado ....160 Advertencia Luz .
Página 470
Índice Vehículo (cont.) Sistema de alarma ....56 Vehículo atascado ....245 Vehículo estacionado en funcionamiento .