Contenido Ubicación de los controles Uso de funciones de red Lado frontal/derecho ........... 3 Visualización de la ventana de control de la unidad en un navegador web ............32 Parte trasera/izquierda/inferior ........4 Operación de la ventana de control ......33 Mando a distancia ............
Ubicación de los controles Lado frontal/derecho Conectores Indicadores Otros a Indicador ON/STANDBY (página 36) i Orificios de ventilación (entrada) b Indicador WARNING (página 36) j Detector del mando a distancia (página 7) k Objetivo (no suministrado) (página 39) Conectores c Conector LAN (página 32) d Conector HDMI 1/HDMI 2 (página 10) e Conector TRIGGER 1/TRIGGER 2 (página 29) f Conector IR IN...
Parte trasera/izquierda/inferior Los botones del panel de control funcionan igual que los del mando a distancia. Panel de control Panel de control Otros a Botón [/1 (encendido/en espera) (página 7) f Detector del mando a distancia (página 7) b Botón INPUT (página 11) g Orificios de ventilación (salida) c Botón MENU (página 15) h Toma AC IN (página 7)
c Utilización de un menú (página 15) Mando a distancia Botones ENTER/M/m/</, Botón MENU Botón RESET d Ajuste del objetivo Botón FOCUS: ajuste del enfoque. Botón ZOOM: ajuste del tamaño de la pantalla con ampliación por zoom. Botón SHIFT: ajuste de la posición de proyección de la imagen.
Conexiones y preparativos Comprobación de los Instalación de la unidad accesorios La distancia de instalación entre la unidad y la pantalla suministrados varía en función del tamaño de ésta, y de si se utilizan o no las funciones de desplazamiento del objetivo. Instale la unidad de modo que se ajuste al tamaño de la pantalla.
Después de conectar el cable de CA a la unidad, Ajuste de posición de la enchufe el cable de CA en una toma mural. El indicador ON/STANDBY se iluminará en rojo y la imagen unidad accederá al modo de espera. Proyecte una imagen en la pantalla y, a continuación, Se ilumina en rojo.
Nota Nota Ajuste el objetivo con los botones del mando a distancia o desde el Al ajustar la posición de la imagen, no toque la unidad del objetivo, panel de control de la unidad. No haga nunca ningún ajuste girando ya que podría pillarse los dedos en los componentes móviles.
Vista lateral Para ajustar la inclinación de la superficie de instalación Si instala la unidad en una superficie irregular, utilice las patas delanteras (ajustables) para mantener la unidad nivelada. Altura de 1 pantalla Gire para ajustar. Patas delanteras (ajustables) : posición de la imagen cuando se Notas mueve al máximo hacia arriba •...
Conexión a un equipo de vídeo u ordenador Para disfrutar de una excelente calidad de imagen, puede conectar un reproductor/grabadora de DVD, Blu-ray Disc o ® PlayStation equipados con salida HDMI a la entrada HDMI de la unidad. Cuando haga las conexiones, asegúrese de hacer lo siguiente: •...
Proyección Proyección de la imagen Visualización de imágenes de vídeo en 3D Encienda la unidad y el equipo conectado a la unidad. Puede disfrutar de impactantes imágenes de vídeo en 3D, Pulse INPUT para visualizar las diferentes opciones como las de los juegos en 3D y los discos Blu-ray en 3D, de entradas en la pantalla.
Uso de las gafas 3D Utilización de Posición imagen Encienda las gafas 3D y regístrelas en la unidad. Para ver información detallada sobre cómo registrar las gafas 3D, consulte el manual de instrucciones Puede guardar hasta cinco combinaciones de ajustes del suministrado con las gafas 3D.
Imagen del objetivo en movimiento Selección de una relación En el siguiente ejemplo, las imágenes con relación de aspecto de 1,78:1 (16:9) y 2,35:1 se proyectan en una de aspecto según la señal pantalla 2,35:1. de vídeo Puede seleccionar la relación de aspecto que mejor se ajuste a la señal de vídeo recibida.
Página 14
Notas sobre el cambio del ajuste “Aspecto” Ajuste recomendado e Imagen original imágenes resultantes • Seleccione el modo de aspecto teniendo en cuenta que el cambio de la relación de aspecto de la imagen original Normal proporcionará una apariencia diferente a la de la imagen original.
Uso de los menús Notas • Las pantallas de menú utilizadas para la explicación pueden ser diferentes de la pantalla de menú que aparece en condiciones reales. • El símbolo de la guía de funcionamiento del menú indica el botón ENTER. Menú...
Realice el ajuste o configuración del elemento. Al cambiar el nivel de ajuste Pulse M/, para incrementar el valor y pulse m/< para disminuir el valor. Pulse ENTER para guardar el ajuste y volver a la pantalla del menú original. Al cambiar la configuración Pulse M/m para cambiar la configuración.
“Mastered in 4K” ofrece una calidad de imagen adecuada para producciones “Mastered in 4K” en Blu-ray Disc™ de Sony Pictures Home Entertainment. Resolución: si se aumenta este valor, la textura y el detalle de la imagen se hacen más nítidos.
Página 18
Elementos de configuración Descripción Cine Negro Pro Conf. luz láser Control dinámico: ajusta el intervalo de movimiento del control de la luz de láser. Completo: optimiza automáticamente el control de la luz de láser y el procesamiento de señales según el nivel de brillo de la fuente de entrada. Esto produce como resultado una imagen luminosa y con gran contraste.
Página 19
Elementos de configuración Descripción Temp. de color Ajusta la temperatura del color. D93: equivalente a 9.300 K de temperatura de color, normalmente usado en TV. El color blanco adquiere un tono azulado. D75: equivalente a 7.500 K de temperatura de color, usado como iluminador estándar auxiliar. Aporta un tono neutro entre “D93”...
Página 20
Elementos de configuración Descripción Corr. Gamma Ajusta las características de respuesta del tono de la imagen. Seleccione el tono favorito entre 10 opciones. 1.8: Brillante Produce una imagen más brillante en general. 2.6: Oscura Produce una imagen más oscura en general. Gamma 7: mejora las partes oscuras y perfila las imágenes.
Página 21
Elementos de configuración Descripción Esp. de color Convierte el espacio de color. BT.709: un espacio de color ITU-R BT.709, que se utiliza para difusión de televisión de alta definición o Blu-ray Disc. El espacio de color es equivalente a sRGB. BT.2020: el espacio de color es superior al de BT.709.
Menú Imagen avanzada Puede ajustar las diferencias de color que se han producido tras un largo período de uso. Notas • La opción Calibración auto. origina una calibración aproximativa. No se garantiza que la configuración de color sea idéntica a los valores predeterminados de fábrica.
Menú Pantalla Puede definir el tamaño de la imagen, el modo de aspecto, etc. Nota Es posible que estos elementos no estén disponibles, según el tipo de señal de entrada. Para ver información detallada, consulte “Señales de entrada y elementos de ajuste/configuración” (página 41). Los nombres de los elementos entre corchetes representan los botones impresos en el mando a distancia.
Página 24
Elementos de configuración Descripción Aspecto Puede establecer la relación de aspecto de las imágenes que se mostrarán para la señal de entrada actual (página 13). Zoom 1,85:1: se visualiza una imagen con relación de aspecto 1,85:1 con su relación de aspecto original.
Notas • Al seleccionar "Todo no", no aparece ningún mensaje de advertencia de temperatura elevada. • Tenga en cuenta que Sony no se hace responsable del fallo de la unidad o un accidente provocado por la selección de "Todo no".
Menú Función El menú Función se utiliza para cambiar la configuración de las diversas funciones de la unidad. Elementos de configuración Descripción Ajustes 3D Puede cambiar los ajustes de la función 3D. Sel. pantalla 2D-3D Para cambiar las imágenes de vídeo a “2D” o “3D”. Automático: muestra imágenes de vídeo en 3D si se reciben señales HDMI con información 3D*.
Página 27
Elementos de configuración Descripción Patrón de prueba Muestra un patrón de prueba según los ajustes. Sí: en la pantalla aparece un patrón de prueba para utilizarlo en el ajuste del objetivo con “Foco de objetivo”, “Zoom de objetivo” y “Despl. Objetivo”. No: no aparece ningún patrón de prueba.
Elementos bloqueados por Bloqueo ajustes Grupo 1 Grupo 2 Menú Imagen Menú Configuración Reiniciar Estado Creación realidad Idioma Conf. luz láser Posición de menú Potenc. Contraste Modo gran altitud Motionflow Inicio remoto Contraste Gest. red Brillo Ahorro de energía Color Menú...
Menú Instalación El menú Instalación se utiliza para cambiar la configuración de la instalación. Elementos de configuración Descripción Inversión imagen Invierte la imagen de la pantalla en dirección horizontal, vertical o ambas. HV: invierte la imagen horizontal y verticalmente. H: invierte la imagen horizontalmente. V: invierte la imagen verticalmente.
Página 30
Elementos de configuración Descripción Si “Zona” está seleccionado: seleccione la posición que desea ajustar con el botón </, para la posición horizontal (Pos. H) y el botón M/m para la posición vertical (Pos. V) y, a continuación, pulse ENTER. Seleccione la cantidad que desea ajustar con el botón </, para la dirección horizontal (H) y el botón M/m para la dirección vertical (V).
Menú Información El menú Información muestra el nombre del modelo, el número de serie, el tipo de señal de entrada, la versión del software y las horas de consumo del uso de luz. Elementos Descripción Nombre de modelo Muestra el nombre del modelo Nº...
Uso de funciones de red La conexión a la red le permite utilizar las siguientes Ajuste la configuración de red de la unidad mediante funciones: “Conf. red” en el menú Instalación (página 30). • Comprobación del estado actual de la unidad a través de un navegador web.
Haga clic en uno de los botones de cambio de página para visualizar la página de configuración que desee. Si olvida la contraseña, consulte con personal especializado de Sony. La contraseña se restablecerá con su permiso. Confirmación de la información relacionada con la unidad Botones de cambio de página...
Gestión de errores Solución de problemas Si la unidad parece no funcionar correctamente, intente diagnosticar y corregir el problema utilizando las siguientes instrucciones. Si el problema no se soluciona, consulte con personal especializado de Sony. Alimentación Síntoma Causa y solución Página...
Mando a distancia Síntoma Causa y solución Página El mando a distancia no funciona. Es posible que las pilas estén agotadas. Sustitúyalas por unas nuevas. – Introduzca las pilas con las polaridades correctas. – Si hay una lámpara fluorescente cerca del detector del mando a distancia, es posible que la –...
Nota Si los síntomas persisten, incluso después de emplear los métodos mencionados, consulte con personal cualificado de Sony. Si el indicador empieza a parpadear de una forma diferente a la indicada, desconecte y después conecte la alimentación con el botón [ del mando a distancia o el botón [/1 del panel de control de la unidad.
Listas de mensajes Mensajes de advertencia Síntoma Causa y solución Página Temperatura alta! Apag. 1min. Desactive la alimentación. – Compruebe que nada bloquee los orificios de ventilación. 3, 4 Frecuencia fuera de rango! Frecuencia fuera de rango. Introduzca una señal que se encuentre dentro del margen aceptable de frecuencias de la unidad.
Para utilizar las funciones actualizadas, introduzca un dispositivo de memoria USB en el PC conectado a Internet. Descargue los archivos de la actualización desde el siguiente sitio web de Sony: http://www.pro.sony.eu/ En el sitio web también se explica cómo instalar la actualización.
• Los valores de peso y dimensiones son aproximados. • No todos los accesorios opcionales están disponibles en todos los países o zonas. Verifíquelo con su distribuidor local autorizado de Sony. • La información sobre los accesorios opcionales que se incluye en este manual está actualizada a fecha de septiembre de 2018.
Señales predefinidas La tabla siguiente muestra las señales y formatos de vídeo que puede proyectar utilizando esta unidad. Si se recibe una señal que no sea una de las señales predefinidas que se indican a continuación, es posible que la imagen no se muestre correctamente.
Señal de entrada Elemento Señal de los componentes Señal GBR de vídeo Señal del ordenador x.v.Color – – (solo los números del 74 al 79 (solo los números del 74 al 79 y – y del 93 al 96 de la memoria del 93 al 96 de la memoria preestablecida) preestablecida)
Señales aceptables 1920 × 1080, 1280 × 720 Formato 3D Lado a lado Encima-debajo Compres. Fotograma 3D simulado Número de memoria 7, 8, de 10 a 14 De 10 a 14 De 18 a 20, 71, 72 7, 8, de 10 a 14 preestablecida (página 40) Zoom 1,85:1 Zoom 2,35:1...
Condiciones de almacenamiento de elementos de ajuste/configuración Cada elemento ajustable/configurable se almacena individualmente para cada conector de entrada. Para obtener más información, consulte las siguientes tablas. Números de memoria preestablecida para cada señal de entrada Entrada Números de memoria preestablecida HDMI 1 (2D) De 5 a 8, de 10 a 14, 26, 32, 37, 45, 47, 50, 55, de 74 a 79, 93 a 96 HDMI 2 (2D)
Página 46
Menú Pantalla Elemento Condiciones de almacenamiento Aspecto Para Posición imagen 1.85:1, 2.35:1 o Personal 1-3 En blanco...
VS +: rango de desplazamiento vertical del objetivo Distancia de proyección y (arriba) [%] VS –: rango de desplazamiento vertical del objetivo rango de desplazamiento (abajo) [%] HS +: rango de desplazamiento horizontal del objetivo del objetivo (derecha) [%] HS –: rango de desplazamiento horizontal del objetivo (izquierda) [%] La distancia de proyección hace referencia a la distancia existente entre la parte frontal del objetivo y la superficie...
Cuando se proyecta en formato 1,90:1 (Pantalla nativa completa 17:9) 1,90 Distancia de proyección Unidad: m Tamaño de imagen proyectada Distancia de proyección L Diagonal Anchura × Altura VPLL-Z7008 VPLL-Z7013 80" (2,03 m) 1,80 × 0,95 1,43 – 1,82 2,23 – 4,90 100"...
Página 49
Cuando se proyecta en formato 1,78:1 (16:9) 1,78 Área de visualización de vídeo Área de proyección Distancia de proyección Unidad: m Tamaño de imagen proyectada Distancia de proyección L Diagonal Anchura × Altura VPLL-Z7008 VPLL-Z7013 80" (2,03 m) 1,77 × 1,00 1,50 –...
Cuando se proyecta en formato 2,35:1 2,35 Área de visualización de vídeo Área de proyección Distancia de proyección Unidad: m Tamaño de imagen proyectada Distancia de proyección L Diagonal Anchura × Altura VPLL-Z7008 VPLL-Z7013 80" (2,03 m) 1,87 × 0,80 1,49 –...
Dimensiones Parte frontal Unidad: mm Centro del objetivo Superior Unidad: mm L’: distancia entre la parte frontal del objetivo (centro) y la parte frontal de la caja VPLL-Z7008: de 43,4 mm (teleobjetivo) a 69,5 mm (gran angular) VPLL-Z7013: 9,2 mm L’’: 131 (VPLL-Z7013) 134 (VPLL-Z7008)
Parte inferior Unidad: mm 147,7 202,2 150,6 Parte frontal de la caja Orificios para el montaje del techo 276,5 Orificios para el montaje del techo Utilice los tornillos con una longitud de 5,3 mm mínimo a 7,0 mm máximo para el montaje del techo. Par de apriete recomendado (tensión al girar un tornillo hacia el sentido de giro): 1,4 ±...