Petzl VOLT LT Manual De Instrucciones página 23

Ocultar thumbs Ver también para VOLT LT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
RU
Эта инструкция показывает, как правильно использовать ваше оборудование.
Данная инструкция по эксплуатации представляет только некоторые
правильные способы и техники использования вашего оборудования.
Предупредительные знаки информируют вас только о некоторых
потенциальных рисках, связанных с использованием вашего оборудования.
Инструкция не описывает все возможные риски. Регулярно проверяйте
сайт Petzl.com, там вы найдете последние версии данного документа и
дополнительную информацию.
Лично вы несете ответственность за соблюдение всех мер предосторожности
и за правильное использование вашего оборудования. Неправильное
использование данного оборудования может привести к возникновению
дополнительных рисков. В случае возникновения каких-либо сомнений или
трудностей обращайтесь в компанию Petzl.
1. Область применения
Средство индивидуальной защиты (СИЗ) для защиты от падения с высоты.
Максимальная номинальная нагрузка: 140 кг (150 кг, включая снаряжение
пользователя).
Полная страховочная привязь для защиты от падения и позиционирования на
рабочем месте.
Данное изделие не должно подвергаться нагрузке, превышающей предел его
прочности, и использоваться в ситуациях, для которых оно не предназначено.
Ответственность
ВНИМАНИЕ
Деятельность, связанная с использованием данного снаряжения,
опасна по своей природе.
Лично вы несете ответственность за свои действия, решения и
безопасность.
Перед использованием данного снаряжения вы должны:
- Прочитать и понять все инструкции по эксплуатации.
- Пройти специальную подготовку по применению данного снаряжения.
- Ознакомиться с потенциальными возможностями вашего снаряжения и
ограничениями по его применению.
- Осознать и принять возможные риски, связанные с использованием этого
снаряжения.
Игнорирование любого из этих предупреждений может привести к
серьезным травмам и даже к смерти.
Это изделие может использоваться только лицами, прошедшими специальную
подготовку, или под непосредственным контролем компетентного лица.
Лично вы несете ответственность за свои действия, решения и безопасность, и
только вы отвечаете за последствия этих действий. Если вы не способны взять
на себя ответственность за использование данного снаряжения или если вы не
поняли инструкции по эксплуатации, не используйте данное снаряжение.
2. Составные части
(1) Грудная точка крепления A/2, (2) Грудная клипса для блокировки, (3)
Спинная точка крепления, (4) Задняя точка крепления, (5) Плечевые ремни,
(6) Пряжка FAST на ножных ремнях, (7) Пряжка FAST на поясном ремне, (7 bis)
Пряжка DOUBLEBACK на поясном ремне, (8) Боковая точка крепления, (9)
Эластичный держатель стропы, (10) Грузовая петля, (11) Индикатор срыва,
(12) Петля для закрепления карабинов стропа для защиты от падения, (12 bis)
Клипса петли для закрепления карабинов стропа для защиты от падения, (13)
Петля для крепления рабочего сиденья.
Основные материалы
Стропы: полиэстер.
Пряжки FAST и DOUBLEBACK: сталь.
Спинная точка крепления: алюминиевый сплав.
3. Осмотр изделия
Ваша безопасность напрямую связана с состоянием вашего оборудования.
Petzl рекомендует проводить плановый осмотр снаряжения компетентным
лицом как минимум каждые 12 месяцев (в зависимости от местного
законодательства в вашей стране, а также от условий использования
снаряжения). При плановом осмотре следуйте рекомендациям на сайте
Petzl.com. Результаты планового осмотра заносятся в инспекционную форму
вашего СИЗ, которая должна содержать следующую информацию: тип
снаряжения, модель, контактная информация производителя, серийный
или индивидуальный номер, дата изготовления, дата покупки, дата первого
использования, дата следующего планового осмотра, дефекты, примечания,
имя и подпись инспектора.
Перед каждым использованием
Проверьте состояние всех строп в точках крепления, а также регулировочных
пряжек и силовых швов.
Также необходимо убедиться в отсутствии порезов, следов износа,
воздействия высоких температур или химикатов и т.п. Убедитесь в отсутствии
порезанных нитей.
Убедитесь в том, что пряжки FAST работают безупречно. Проверьте
индикаторы срыва. Индикатор срыва становится видимым, если спинная точка
крепления испытала нагрузку выше 400 даН. Прекратите использовать вашу
страховочную привязь, если виден хотя бы один индикатор срыва.
Во время каждого использования
Важно регулярно следить за состоянием изделия и его присоединением к
другим элементам системы. Убедитесь в том, что все элементы снаряжения
правильно расположены друг относительно друга.
4. Совместимость
Проверьте совместимость этого снаряжения с другими элементами системы
в контексте вашей задачи (совместимость означает хорошее, эффективное
взаимодействие).
Снаряжение, которое вы используете с вашей страховочной привязью, должно
соответствовать местному законодательству в вашей стране (например,
карабины EN 362).
5. Надевание и регулировка привязи
- Убедитесь, что лишняя стропа правильно уложена и зафиксирована в
фиксаторах.
- Остерегайтесь попадания в автоматические пряжки FAST посторонних
предметов (мелких камешков, песка, краев одежды и т.д.) – они могут
препятствовать работе пряжек. Убедитесь в том, что они правильно
заблокированы.
Регулировка и тест на вывешивание
Привязь должна быть отрегулирована так, чтобы она плотно прилегала к телу,
это уменьшает риск травмы в случае падения.
В безопасном месте вы должны подвигаться в привязи, а потом вывеситься
(тест на вывешивание), нагрузив последовательно каждую точку крепления,
чтобы убедиться в том, что будет обеспечен надлежащий комфорт во время
планируемого использования и что привязь оптимально отрегулирована.
6. Страховочная привязь для защиты от
падения EN 361: 2002
Полная страховочная привязь для защиты от падения с системой удержания
при срыве в соответствии со стандартом EN 363 (средства индивидуальной
защиты от падения с высоты, страховочные системы). Она должна применяться
в сочетании с точками анкерного крепления EN 795, карабинами с муфтой EN
362, амортизаторами рывка EN 355 и т.д.
6A. Грудная точка крепления
6B. Спинная точка крепления
Используйте только эти точки крепления для присоединения системы защиты
от падения (например, мобильного страховочного устройства, амортизатора
рывка или другой системы, описанной в стандарте EN 363). Для простоты
нахождения эти точки промаркированы буквой 'A' .
Необходимое свободное пространство: расстояние между
пользователем и препятствием
Свободное пространство под пользователем должно быть достаточным для
того, чтобы в случае срыва он не ударился о препятствие. Детали расчета
необходимого свободного пространства под пользователем описаны в
инструкциях по эксплуатации других компонентов страховочной системы
(амортизаторы рывка, мобильное страховочное устройство и т.д.).
TECHNICAL NOTICE VOLT LT / VOLT WIND LT
7. Пояс для удержания и
позиционирования на рабочем месте ГОСТ
Р ЕН 358: 2018
Эти точки крепления предназначены для удержания пользователя на рабочем
месте или для предотвращения его попадания в зону возможного падения.
Эти точки крепления следует применять только для систем позиционирования
на рабочем месте или ограничения перемещения – максимальная высота
падения: 0,5 м.
Не используйте пояс для удержания, если существует риск, что пользователь
может зависнуть в безопорном положении или чрезмерно нагрузить пояс.
Для удержания и позиционирования на рабочем месте используйте точку
анкерного крепления на уровне пояса или выше.
Эти точки крепления не рассчитаны на удержание срыва. Возможно, вам
понадобятся дополнительные системы рабочего позиционирования или
ограничения перемещения, оборудованные коллективной или персональной
защитой от падения.
7A. Боковые точки крепления на поясном ремне
Всегда используйте обе боковые точки крепления, соединяя их стропом
для позиционирования. Так вы сможете в полной мере ощутить удобство
широкого пояса.
7B. Точки крепления рабочего сиденья для страховочной привязи
VOLT
Всегда используйте обе боковые точки крепления рабочего сиденья, соединяя
их стропом для позиционирования, чтобы достичь удобного расположения
сиденья.
7C. Задняя удерживающая точка крепления
Задняя удерживающая точка крепления на поясном ремне предназначена
для предотвращения попадания пользователя в зону возможного
падения. Регулярно проверяйте эффективность работы системы во время
использования (элементы регулировки и фиксации).
8. Петли для закрепления карабинов стропа
для защиты от падения
Для использования исключительно для закрепления конечных карабинов
свободного конца стропа для защиты от падения.
В случае падения петли для закрепления карабинов освобождают конечные
карабины стропа, тем самым не мешая срабатыванию амортизатора рывка.
9. Грузовые петли
Грузовые петли должны использоваться только для снаряжения.
ВНИМАНИЕ, ОПАСНОСТЬ: никогда не используйте грузовые петли для
страховки, для спуска, а также не ввязывайте в них страховочную веревку и не
вставайте на них на самостраховку.
10. Дополнительная информация
Данное снаряжение отвечает требованиям норм (ЕС) 2016/425, касающихся
средств индивидуальной защиты. Декларация о соответствии требованиям ЕС
находится на сайте Petzl.com.
- Вы должны иметь план спасательных работ и средства для быстрой его
реализации на случай возникновения чрезвычайных ситуаций.
- Точку анкерного крепления для системы желательно располагать над
пользователем, и она должна отвечать стандарту EN 795 (допустимая нагрузка
– не менее 12 кН).
- При использовании системы, защищающей от падения, очень важно
проверять перед началом работ наличие минимальной необходимой
глубины свободного пространства под работником, чтобы избежать удара о
препятствия в случае падения.
- Следите за тем, чтобы точка анкерного крепления была правильно
установлена, чтобы свести к минимуму возможность срыва и уменьшить
высоту падения.
- Страховочная привязь для защиты от падения – единственное устройство для
удержания тела человека, которое может использоваться в системах защиты
от падения.
- В случае использования вместе разных видов снаряжения может возникнуть
опасная ситуация, когда безопасная работа одного элемента снаряжения
может быть нарушена безопасной работой другого элемента снаряжения.
- ВНИМАНИЕ: следите за тем, чтобы ваше снаряжение не терлось об
абразивные поверхности и острые предметы.
- Пользователи, работающие на высоте, должны иметь медицинский допуск
к такому виду работ. ВНИМАНИЕ: зависание в страховочной привязи без
движения может привести к серьезным травмам и даже к смерти.
- Инструкции по эксплуатации для любого снаряжения, связанного с
использованием данного изделия, также должны быть приняты во внимание.
- Инструкция по эксплуатации должна поставляться вместе с оборудованием и
на языке страны, в которой используется данное оборудование.
- Убедитесь в том, что маркировка изделия может быть прочитана.
Выбраковка снаряжения:
ВНИМАНИЕ: особые обстоятельства могут вызвать уменьшение срока
службы изделия, вплоть до однократного применения; например: способ и
интенсивность использования, воздействие окружающей среды, воздействие
морской среды, работа с агрессивными химическими веществами,
экстремальные температуры, контакт с острыми гранями и т.д.
Немедленно выбраковывайте любое снаряжение, если:
- Снаряжению больше 10 лет и оно изготовлено из пластика или текстиля.
- Снаряжение подвергалось действию сильного рывка или большой нагрузке.
- Снаряжение не удовлетворило требованиям при осмотре. У вас есть
сомнения в его надежности.
- Вы не знаете полную историю его эксплуатации.
- Когда оно устарело и более не соответствует новым стандартам, законам,
технике или оно не совместимо с другим снаряжением и т.д.
Чтобы избежать дальнейшего использования выбракованного снаряжения,
его следует уничтожить.
Рисунки:
A. Срок службы 10 лет - B. Маркировка - С. Допустимый температурный
режим - D. Меры предосторожности - E. Чистка/дезинфекция - F. Сушка - G.
Хранение/транспортировка - H. Обслуживание - I. Модификация/ремонт
(запрещены вне мастерских Petzl, за исключением заменяемых частей) - J.
Вопросы/контакты
Гарантия 3 года
От любых дефектов материала или от производственных дефектов. Гарантия
не распространяется на следующие случаи: нормальный износ, окисление,
изменение конструкции или переделка изделия, неправильное хранение и
плохой уход, повреждения, вызванные небрежным отношением к изделию, а
также использование изделия не по назначению.
Предупредительные знаки
1. Ситуация, представляющая неизбежный риск получения серьезных травм
или ведущая к смерти. 2. Ситуация, представляющая риск возникновения
несчастного случая или получения травм. 3. Важная информация о работе или
о характеристиках вашего устройства. 4. Техническая несовместимость.
Прослеживаемость и маркировка продукции
a. Отвечает требованиям стандартов, относящихся к СИЗ. Зарегистрированная
организация, которая провела проверку на соответствие стандартам
EC - b. Номер организации, осуществляющей производственный контроль
данного СИЗ - c. Прослеживаемость: матрица данных - d. Размер - e.
Серийный номер - f. Год изготовления - g. Месяц изготовления - h. Номер
партии - i. Индивидуальный номер изделия - j. Стандарты - k. Внимательно
читайте инструкцию по эксплуатации - l. Идентификация модели - m. Дата
производства (месяц\год) - n. Адрес производителя
C0090000A (170119)
23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Volt wind lt

Tabla de contenido