Teléfono (562) 464-0099 Sin costo (800) 227-4116 Fax: (888) 771-7713 NOTA: Visite el sitio de internet de Maxon en la dirección www.maxonlift.com para descargar las versiones más actuales de los manuales (y reemplazos). Procedimiento de póliza de garantía y devolución Garantía del elevador hidráulico...
Atienda las siguientes Advertencias durante el mantenimiento de estos elevadores hi- dráulicos. Consulte el Manual de operación para conocer los requisitos de seguridad. Advertencias Advertencia 1R VH FRORTXH R GHMH REMHWRV TXH REVWUX\DQ HO GHVFHQVR GH OD SODWDIRUPD GXUDQWH OD RSHUDFLyQ del elevador hidráulico.
Utilice sólo partes autorizadas por Maxon como reemplazo. Incluya modelo y número de serie de su elevador hidráulico a la información de la orden de partes. Solicite sus partes de reemplazo a la siguiente dirección:...
Terminología del elevador hidráulico modelos MTB-25 y MTB-30 Marco Palanca de principal Placa de desbloqueo extensión Selector de Caja de control la bomba Brazo paralelo Plataforma Cilindro de elevación Bastidor del elevador Rampa abatible Cuña abatible Plataforma abatible GH SHU¿O HVSHFLDO FIG.
Mantenimiento periódico Inspecciones de mantenimiento periódico Advertencia Nunca opere el elevador hidráulico si tiene partes sueltas o faltantes. NOTA: $VHJ~UHVH TXH HO YHKtFXOR HVWp HVWDFLRQDGR VREUH VXHOR QLYHODGR GXUDQWH HO proceso de inspección de mantenimiento periódico. Trimestral o cada 1250 ciclos (lo que ocurra primero) 9HUL¿FDU HO QLYHO GH ÀXLGR KLGUiXOLFR HQ HO GHSyVLWR GH OD ERPED &RQVXOWH HO SURFHGLPLHQWR 9HUL¿FDU ÀXLGR KLGUiXOLFR en la sección Mantenimiento periódico.
Mantenimiento periódico 9HUL¿FDU ÀXLGR KLGUiXOLFR Precaución Evite que entre suciedad, agua y otros contaminantes al sistema hidráulico. $QWHV GH DEULU HO GHSyVLWR GH ÀXLGR KLGUiXOLFR TXLWDU HO WDSyQ GH OOHQDGR WDSyQ de drenado y líneas hidráulicas, limpie los contaminantes que pudiesen ingre- sar por cualquier acceso al depósito.
Página 13
4. Para bombas modelo descenso asistido, inspec- FLRQH HO QLYHO GH ÀXLGR KLGUiXOLFR “H” en el depó- sito (FIG. 13-1 y TABLA 13-1) 'H VHU QHFHVDULR DJUHJXH ÀXLGR KLGUiXOLFR DO GHSyVLWR FRPR VH indica. 1LYHO GH ÀXLGR Posición de plataforma “H”...
Mantenimiento periódico &DPELDU ÀXLGR KLGUiXOLFR Precaución Evite que entre suciedad, agua y otros contaminantes al sistema hidráulico. $QWHV GH DEULU HO GHSyVLWR GH ÀXLGR KLGUiXOLFR TXLWDU HO WDSyQ GH OOHQDGR tapón de drenado y líneas hidráulicas, limpie los contaminantes que pudiesen ingresar por cualquier acceso al depósito.
Página 15
5. $WRUQLOOH OD FXELHUWD GH OD ERPED FRPR se muestra en FIG. 15-1 $SOLTXH XQ WRUTXH D ORV WRUQLOORV GH 10 a 14 lbf- pie [10.56 a 18.98 N.m]. Atornillar/Desatornillar cubierta de bomba FIG. 15-1...
Mantenimiento periódico Ajustar plataforma NOTA: $QWHV GH UHDOL]DU HO VLJXLHQWH SURFHGLPLHQWR DVHJ~UHVH TXH HO YHKtFXOR HVWp estacionado sobre suelo nivelado. 1. $VHJ~UHVH TXH HO YHKtFXOR HVWp VREUH VXHOR QLYHOD- GR 'HVSOLHJXH OD SODWDIRUPD SI \ SI DEDWLEOH $O Extremo de la hacer contacto la plataforma con el suelo, los esla- plataforma ERQHV \ HO H[WUHPR GH OD SODWDIRUPD GHEHQ GH HVWDU...
Página 17
3. $VHJ~UHVH TXH OD SODWDIRUPD HVWi D QLYHO 3. 0DNH VXUH SODWIRUP LV VWLOO DW JURXQG OHYHO GH VXHOR 6L HO H[WUHPR GH OD SODWDIRUPD ,I WKH WLS RI ÀLSRYHU LV QRW WRXFKLQJ WKH no hace contacto con el suelo, mida y ground, measure and compare distance compare la distancia “B”...
Mantenimiento periódico Reemplazar resorte de torsión de plataforma 0DQXDOPHQWH UHSOLHJXH OD SODWDIRUPD abatible, sobre la plataforma. Soporte del 2. Eleve la plataforma a una altura cómoda Pasador de la pasador para trabajar y liberar tensión sobre el re- bisagra de la plataforma sorte de torsión.
Página 19
Soporte del 9XHOYD D FRORFDU HO SHUQR GHO SDVD- pasador GRU D WUDYpV GHO VRSRUWH GH SDVDGRU Pasador de Soporte de bisagra Perno del pasador bisagra de de la bisagra en su posición co- de plataforma (instalado) plataforma rrecta (FIG. 19-1). $OLQHH HO RUL¿FLR para el perno del pasador para la ELVDJUD FRQ HO RUL¿FLR GHO VRSRUWH GHO SDVDGRU &RORTXH HO SHUQR GHO...
Mantenimiento periódico Mantenimiento para el gancho de bloqueo 9HUL¿FDU IXQFLyQ GHO JDQFKR GH EORTXHR Posición &XDQGR VH HOHYD OD SODWDIRUPD D VX SRVL- correcta Placa de Arco de bloqueo FLyQ GH JXDUGDGR HVWp DWHQWR DO VRQLGR extensión (posición incorrecta) que hace el gancho de bloqueo al en- gancharse sobre el arco de bloqueo de la plataforma.
Desgloce de partes Ensamble principal modelos MTB-25 y MTB-30 Consulte Cubierta de bomba, componentes hidráulico, y bombas Consulte Bastidor del elevador y brazos paralelos Consulte Ensamble de marco principal Consulte Plataforma y Ensamble de plataforma abatible FIG. 21-1...
Ensamble de marco principal Placa de extesión vista desde abajo (Placa lado der. y placa lado izq., 10 lugares) Placa lado izq. (ref.) Placa lado (Placa de extensión der. (ref.) 11 lugares) (6 lugares) (Placa lado der., placa lado izq. y placa de extensión 21 lugares) Placa lado der.
Ensamble de cubierta de bomba y placa de montaje (descenso por gravedad) 11 14 (5 lugares) (5 lugares) Marco principal (ref.) Bomba de 12 V cd (ref.) FIG. 30-1 Art. Cant. Núm. parte Descripción 266406-01 (QVPEO GH ERPED PRGHOR 78.$:$< HVWiQGDU GHVFJUYGG Ref.
Bomba de 12 V cd (descenso por gravedad) Precaución No apriete demasiado las tuercas en el solenoide de arranque. Para las tuercas de las terminales de carga de 5/16”, aplique un torque de 35 a 40 lbf-pulg. [3.954 a 4.519 N.m] máx. Para las tuercas de terminales de control #10-32 aplique un torque de 15-20 lbf-pulg.
Ensamble de cubierta de bomba y placa de montaje (descenso asistido) (5 lugares) (5 lugares) Marco principal (ref.) Bomba de 12 V cd (ref.) FIG. 34-1...
Página 35
Art. Cant. Núm. parte Descripción 268180-01 Ensamble de bomba, descenso asistido 78.$:$< Ref. Ensamble de bomba, descenso asistido 78.$:$< PRGHORV * GH JDOYDQL]DGR 266419-01 Ensamble de cubierta 6HOOR GH KXOH HVSXPD QHJUR ´ ORQJLWXG 261740 Etiqueta, nivel de aceite 268179-01 Placa, montaje de bomba *...
Bomba de 12 V cd (descenso asistido) Arnés de cableado del CONTROL SWITCH selector de control WIRING HARNESS (ref. Selector de control (REF. CONTROL SWITCH y cable de aliment. eléctr.) & POWER CABLE) 3, 3A 4, 4A FIG. 38-1...
Etiquetas NOTA: $QWHV GH FRORFDU ODV HWLTXHWDV DVHJ~UHVH GH TXH OD VXSHU¿FLH HVWH OLEUH GH UHVLGXRV VXFLHGDG \ FRUURVLyQ /LPSLH GH VHU QHFHVDULR Etiqueta Arriba/Abajo N/P 264507-04 Etiqueta Advertencia Vista lado de Vista lado de N/P 265736-06 la acera la calle Etiqueta Instrucciones de operación y capacidad máxima (2 lugares, sólo modelo MTB-25) N/P 265438-02...
Selector de control y cable de alimentación eléctrica NOTA: $FFLRQH HO VHOHFWRU GH FRQWURO SDUD Elevar y Descender el elevador hidr. para asegurarse que realiza la operación de acuerdo a la etiqueta. NOTA: 0D[RQ UHFRPLHQGD XWLOL]DU JUDVD GLHOpFWULFD HQ WRGDV ODV FRQH[LRQHV HOpFWULFDV Negro (hacia Blanco...
Diagramas del sistema hidráulico Diagrama hidráulico (descenso por gravedad) Cilindro hidráulico Válvula de control GH ÀXMR *30 Puerto de retorno Puerto de 2UL¿FLR GH OOHQDGR (con tapón) (con tapón) ventilación Puerto de presión Válvula A Válvula de Válvula alivio retención FRQ¿J D 3250 psi)
Diagrama hidráulico (descenso asistido) Cilindro hidráulico Válvula de control GH ÀXMR *30 Puerto B - descender Puerto A - elevar (descenso asistido) Válvula A Válvula alivio 2 FRQ¿J D SVL Válvula E Válvula alivio 1 FRQ¿J D 3200 psi) Puerto bomba aux.
Diagramas del sistema eléctrico Diagrama eléctrico (descenso por gravedad) Selector de control Blanco Verde Negro Blanco Verde Negro Ensamble de cableado Interruptor térmico (dentro de carcasa Solenoide, del motor) válvula A Solenoide de arranque Cable con fusible de 175 A Motor Batería FIG.
Diagrama eléctrico (descenso asistido) Rojo (Abajo) Negro (Arriba) Blanco Selector de control Rojo Negro Blanco Verde Verde Ensamble de cableado Solenoide, Solenoide, Interruptor térmico válvula E válvula A (dentro de carcasa del motor) Solenoide de arranque Verde Cable con fusible 175 A Batería FIG.
Solución de fallos La plataforma no se eleva &RQHFWH XQ YROWtPHWUR D OD WHUPLQDO ³%´ GHO VROHQRLGH (FIG. 46-1) SDUD YHUL¿FDU TXH VH HVWp HQHUJL]DQGR 5HFDUJXH OD EDWHUtD VL OD OHFWXUD GHO YROWDMH HV PHQRU D YROWLRV Precaución Evite que entre suciedad, agua y otros contaminantes al sistema hidráulico.
La plataforma se eleva pero tiene fugas 1. Inspeccione si las válvulas solenoides están continua- Bobina mente energizadas tocando con la punta de un desarma- dor la tuerca del solenoide (FIG. 47-1). Trate de retirar el desarmador. Si la tuerca del solenoide atrae el desarma- GRU PDJQpWLFDPHQWH VLQ HVWDU DFFLRQDQGR HO VHOHFWRU de control, entonces el circuito de control opera de forma incorrecta.
Solución de fallos La plataforma se eleva parcialmente y luego se detiene Precaución Evite que entre suciedad, agua y otros contaminantes al sistema hidráulico. $QWHV GH DEULU HO GHSyVLWR GH ÀXLGR KLGUiXOLFR TXLWDU HO WDSyQ GH OOHQDGR tapón de drenado y líneas hidráulicas, limpie los contaminantes que pudiesen ingresar por cualquier acceso al depósito.
El elevador no eleva carga dentro de su capacidad 8WLOLFH XQ YROWtPHWUR SDUD YHUL¿FDU VL OD EDWHUtD SURSRUFLRQD LJXDO R PD\RU D YROWLRV bajo carga del motor de la bomba. ,QVSHFFLRQH HQ EXVFD GH GDxR HVWUXFWXUDO R OXEULFDFLyQ GH¿FLHQWH 5HHPSODFH FXDO- quier parte desgastada.
Solución de fallos La plataforma se eleva lentamente &RQHFWH XQ YROWtPHWUR D OD WHUPLQDO ³%´ GHO VROHQRLGH SDUD YHUL¿FDU TXH VH HVWp HQHUJL]DQGR 5HFDUJXH OD EDWHUtD VL OD Terminal lectura del voltaje es menor a 12.6 voltios (FIG. 50-1). “B”...
La plataforma no desciende, desciende muy lenta o demasiado rápida 1. &RQHFWH XQ YROWtPHWUR D OD WHUPLQDO ³%´ GHO VROHQRLGH SDUD YHUL¿FDU TXH VH HVWp HQHUJL]DQGR 5HFDUJXH OD EDWHUtD VL OD lectura del voltaje es menor a 12.6 voltios ( FIG. 51-1). Terminal “B”...