Para Reclinar El Asiento - Kolcraft Tour Sport Universal Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

To Secure Child In Stroller
WARNING
Avoid serious injury from falling or slid-
ing out. Always use restraint system.
3
4
5
To Recline Seat
WARNING
To avoid finger entrapment or pinch-
ing, do not adjust the seat back while
child is in the stroller.
Para asegurar al niño en la carriola
Lock both foot brakes to keep stroller from rolling.
1
Asegure los dos frenos de pie para evitar que
la carriola ruede accidentalmente.
Place crotch strap between child's legs.
2
Coloque la correa de la entrepierna entre las
piernas del niño.
Adjust restraint system to fit snugly around
3
child's waist.
Ajuste adecuadamente el sistema de
cinturones alrededor de la cintura del niño.
To fasten restraint system buckles - push
4
together. Be sure both buckles are fastened
to secure child safely.
Para abrochar la hebilla del sistema de
cinturones ensártela en el otro extremo del
cinturón. Asegure que las dos hebillas estén
abrochados para segurar el niño.
To unsnap restraint system buckles - press
5
tabs to release.
Para desabrochar la hebilla del sistema de
cinturones, presione las lengüetas.

Para reclinar el asiento

To recline seat back, loosen belt.
1
2
Para reclinar el asiento, suelte el cinturón.
T T i i g g h h t t e e n n
To raise seat back, tighten belt.
Apriete
2
Para subir el asiento, apriete el cinturón.
10
ADVERTENCIA
Evite daños serios causados por
caídas o al deslizarse del asiento.
Use siempre el sistema de cinturónes.
ADVERTENCIA
Para evitar heridas en los dedos, no
ajuste el respaldo del asiento con el
niño dentro.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido