Descargar Imprimir esta página

Instrukcja Obsługi - Bestway 56217 Manual De Instrucciones

Mi primera piscina frame pool

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
5. V rohoch vsuňte horné držiaky (A a B) do rohov (D). Skontrolujte,
či pružinové kolíky zapadnú do vopred vyvŕtaných otvorov.
(Obr. 2)
6. Vertikálne nohy bazéna (C) vsuňte do dolnej časti rohov (D).
(Obr. 3)
7. Pripojte všetky základy (E) k dolnej časti vertikálnych nôh
bazéna (C). (Obr. 4)
8. Pred napustením vody skontrolujte, či sú všetky spoje rámu
pevne spojené.
9. Do bazéna nalejte 1 až 2 palce (2 až 5 cm) vody, aby sa zakrylo
dno. Po zakrytí podlahy bazéna, jemne vyhlaďte všetky záhyby.
Začnite od stredu a postupujte v smere hodinových ručičiek
smerom von.
10. Pokračujte v plnení bazéna, dokiaľ voda nedosiahne linku hladiny
naznačenú na vnútornej strane bazéna. Z bezpečnostných
dôvodov prosím dávajte pri napúšťaní bazéna veľký pozor.
Demontáž
1. Otvorte vodný ventil v dolnej časti bazéna a voda automaticky
vytečie. (Zoznámte sa s miestnymi vyhláškami o vypúšťaní vody.)
Potom demontujte rám bazéna a vypusťte tak zvyšnú vodu.
Väčšinu vody nezabudnite vypustiť za 20 minút.
Poznámka: Vypúšťanie môže realizovať iba dospelá osoba!
2. Bazén nechajte vyschnúť na vzduchu.
POZOR: Vypustený bazén nenechávajte vonku.
Oprava
V prípade poškodenia komory použite záplatu na opravu.
1. Opravované miesto vyčistite.
2. Starostlivo nalepte záplatu.
3. Záplatu pritlačte na opravované miesto.
4. Pred nafúknutím vyčkajte 30 minút.
Údržba bazéna
Upozornenie: Pokiaľ nebudete dodržiavať pokyny pre údržbu
uvedené v tomto návode, môžete tak ohroziť vaše zdravie a
predovšetkým zdravie vašich detí.
1. Vodu v bazéne často vymieňajte (najmä za horúceho počasia)
alebo pokiaľ si všimnete jej kontaminácie. Špinavá voda je škodlivá
pre ľudské zdravie.
2. Pre nákup chemikálií na úpravu vody v bazéne sa obráťte na
vášho miestneho drogistu. Nezabudnite dodržiavať všetky pokyny
výrobcu chemikálií.
3. Riadna údržba môže pomôcť maximalizovať životnosť vášho
bazéna.
4. Objem vody nájdete na obale.
Čistenie a skladovanie
1. Po použití navlhčenou handričkou jemne otrite všetky povrchy.
Poznámka: Nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá ani iné chemikálie, ktoré
by mohli výrobok poškodiť.
2. Z bazéna demontujte všetky doplnky a náhradné diely a čisté a
suché ich odložte.
3. Potom, keď bazén úplne vyschne, posypte ho telovým púdrom, aby
ste zabránili zlepeniu jednotlivých častí. Potom bazén opatrne
zložte. Pokiaľ bazén nie je úplne suchý, môže to spôsobiť vznik
pliesní a poškodenie vložky bazéna.
4. Vložku a doplnky uložte na suchom a chladnom mieste mimo
dosah detí pri miernej teplote medzi 5 °C / 41 °F a 38 °C / 100 °F.
5. V daždivom období je treba bazén a doplnky uložiť podľa hore
uvedených pokynov.
6. Nevhodné vypustenie bazéna môže spôsobiť vážne poranenia
osôb a/alebo poškodenie osobného majetku.
7. Na začiatku každej sezóny a v pravidelných intervaloch pri
používaní kontrolujte, či výrobok nie je poškodený.
MÓJ PIERWSZY BASEN FRAME POOL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Sprzęt
56217
Sprawdź nazwę i numer sprzętu na opakowaniu. Przeczytaj uważnie
informacje na opakowaniu, a opakowania nie wyrzucaj, żeby można
było korzystać z niego w późniejszym czasie użytkowania.
OSTRZEŻENIE
Nigdy nie zostawiaj swojego dziecka bez nadzoru –
niebezpieczeństwo utonięcia.
• Wyłącznie do użytku domowego.
• Tylko do użytku na zewnątrz.
• Dzieci mogą utonąć w bardzo małej ilości wody. Opróżnij basenik
gdy nie jest używany.
• Nie instaluj baseniku do pluskania na betonie, asfalcie lub
jakiejkolwiek innej twardej powierzchni.
• Produkt stawiaj na równej powierzchni, w odległości co najmniej 2 m
od wszelkiej budowli lub przeszkód, takich jak ogrodzenie, garaż,
dom, zwisające gałęzie, sznurki do wieszania prania lub przewody
elektryczne.
• Zaleca się odwracać do słońca tyłem w czasie zabawy.
• Wszelkie modyfikacje oryginalnego brodzika dokonywane przez
konsumenta (na przykład dodanie akcesoriów) powinny być
przeprowadzone zgodnie z zaleceniami producenta.
• Instrukcje montażu należy zachować, aby później też można było z
nich korzystać.
Części:
Ścianka
A
C
E
23
Dla dzieci w wieku
Powyżej 2 lat
Podwodna, samoprzylepna
łata do naprawy
B
D

Publicidad

loading