Descargar Imprimir esta página

Bestway 56217 Manual De Instrucciones página 24

Mi primera piscina frame pool

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Schemat konstrukcji:
B
A
B
Rysunki mogą odbiegać od właściwego produktu, wymiary na
rysunku nie są wymiarami rzeczywistymi.
Znak
Opis
A
Listwa górna A
B
Listwa górna B
C
Pionowa noga basenu
D
Narożnik
E
Podstawka
Príprava
Jednému človeku trvá inštalácia malého bazéna zvyčajne len 10
minút. Odporúčania týkajúce sa umiestnenia bazéna:
• Základom je, aby bol bazén umiestnený na pevnom a rovnom
podklade. Ak by bol bazén postavený na nerovnej ploche, mohlo by
dôjsť k jeho prevráteniu a vytečeniu vody a spôsobiť úraz a/alebo
poškodenie osobného majetku. Postavenie na nerovnom povrchu
spôsobí neplatnosť záruky a nemožnosť podať reklamáciu.
• Nepostavte ho na príjazdových cestách, doskách, štrku alebo
asfalte. Pôda musí byť dostatočne pevná aby uniesla tlak vody;
blato, piesok mäkká/kyprá pôda alebo asfalt nie sú vhodné.
• Z povrchu pôdy musia byť odstránené všetky predmety a sutiny,
vrátane kameňov a haluzí.
• U samosprávnych orgánov si zistite, aké miestne nariadenia
týkajúce sa oplotenia, bariér, požiadaviek na osvetlenie a
bezpečnosť musíte dodržať a zabezpečte dodržanie všetkých
zákonov.
Montaż
Montaż można wykonać bez użycia narzędzi.
UWAGA: Ważne jest, aby montażu basenu dokonać w kolejności
przedstawionej poniżej: Montaż powinny wykonać osoby dorosłe.
B
A
Rys. 1
Rys. 3
1. Znajdź miejsce o równej i stabilnej powierzchni, na którym nie ma
kamieni.
Uwaga: Nie stawiaj basenu pod przewodami i drzewami.
2. Rozłóż basen i sprawdź, czy jest on odpowiednią stroną do góry.
3. Zatkaj zawór do spuszczania wody.
A
A
B
A
B
D
C
E
Wymiary basenu i liczba
danych elementów
1.22 m x 1.22 m x 30.5 cm
(48'' x 48'' x 12'')
4
4
4
4
4
Rys. 2
Rys. 4
4. Zmontuj szyny górne. Połącz szynę górną A z szyną górną B i
wsuń do rękawa (Rys. 1). Dla szczegółowych wskazówek patrz
rysunek struktury. Upewnij się, że końce górnych szyn znajdują
się w odpowiedniej pozycji.
5. W narożnikach włóż szyny główne (A i B) w narożniki (D). Upewnij
się, że sprężynowe sworznie zatrzasnęły się w gotowych
otworach. (Rys. 2)
6. Włóż Pionowe nogi basenu (C) do Narożników (D) do oporu.
(Rys. 3)
7. Przymocuj wszystkie Podstawki (E) do końcówek Pionowych nóg
basenu (C). (Rys. 4)
8. Przed napełnieniem basenu wodą sprawdź wszystkie mocowania
konstrukcji.
9. Wpuść do basenu wodę do poziomu 2 - 5cm (1'' - 2''), aby
przykryła jego dno. Kiedy dno basenu jest już pod niewielką
ilością wody, delikatnie wygładź fałdy. Zacznij od środka basenu i
ruchy wykonaj do brzegu, w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
10. Wpuszczaj więcej wody do basenu, aż woda wypełni jego
wnętrze do znaku znajdującego się wewnątrz basenu. Z uwagi na
bezpieczeństwo nie przepełniaj basenu.
Demontaż basenu
1. Otwórz zawór do spuszczania wody na dnie basenu, a woda
spłynie automatycznie. (Sprawdź przepisy lokalne dotyczące
odprowadza nia ścieków.) Następnie rozmontuj konstrukcję
basenu, aby woda spłynęła. Sprawdź, czy większość wody spłynie
w ciągu 20 minut.
UWAGA: Spuszczanie wody może wykonać tylko osoba dorosła!
2. Wysusz sprzęt na powietrzu.
UWAGA: Nie zostawiaj basenu na dworze po spuszczeniu z niego
wody.
Oprava
Ak je bazén poškodený, použite dodanú záplatu.
1. Wyczyść powierzchnię przeznaczoną do naprawy.
2. Ostrożnie odklej łatę.
3. Dociśnij łatę do powierzchni przeznaczonej do naprawy.
4. Odczekaj 30 minut przed napompowaniem.
Údržba bazéna
Ostrzeżenie: Ak nedodržíte postupy pre údržbu ktoré tu sú uvedené,
môžete ohroziť svoje zdravie, ale hlavne zdravie svojich detí.
1. Vodu v bazéne vymieňajte často (hlavne v teplom počasí) alebo
keď je viditeľne znečistená. Znečistená voda môže používateľovi
spôsobiť zdravotné problémy.
2. Chemikálie na úpravu vody v bazéne získate od vášho miestneho
predajcu. Dbajte na dodržiavanie pokynov výrobcu chemikálií.
3. Správnou údržbou maximalizujete životnosť vášho bazéna.
4. Objem vody je uvedený na balení.
Čistenie a skladovanie
1. Po użyciu basenu przetrzyj delikatnie wszystkie jego powierzchnie
wilgotną szmatką.
Uwaga: Nigdy nie używaj rozpuszczalników, ani innych środków
chemicznych, które mogą uszkodzić produkt.
2. Odłącz wszystkie akcesoria i części od basenu i trzymaj je w
czystym i suchym miejscu.
3. Kiedy basen jest całkowicie wysuszony, posyp go talkiem, żeby
jego części nie kleiły się do siebie i złóż go ostrożnie. Jeśli basen
nie jest całkiem suchy, może w nim pojawić się pleśń, a ściany
basenu mogą zbutwieć.
4. Przechowuj basen i jego akcesoria w chłodny, suchym miejscu, z
dala od zasięgu dzieci, w temperaturze umiarkowanej od 5°C /
41°F do 38°C / 100°F.
5. W porze deszczowej basen i jego akcesoria powinny być
przechowywane w warunkach opisanych powyżej.
6. Niewłaściwe spuszczanie wody z basenu może spowodować
poważne uszkodzenie ciała i / lub wyrządzić szkody materialne.
7. Na začiatku každej sezóny a počas používania produktu ho v
pravidelných intervaloch kontrolujte, či nie je poškodený.
24

Publicidad

loading