Publicidad

Enlaces rápidos

E
Medidor de pulsaciones
PM 45
Instrucciones para el uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beurer PM 45

  • Página 1 Medidor de pulsaciones PM 45 Instrucciones para el uso...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Í NDICE Volumen de suministro ..............3 Instrucciones importantes..............4 Informaciones generales sobre el entrenamiento......6 Funciones del pulsómetro de frecuencia cardíaca ......8 Transmisión de señales y principios de medición de los aparatos....................9 Puesta en operación................9 Colocación del pulsómetro ............9 Cambio de la pulsera ..............9 Activar el pulsómetro desde el modo de ahorro de energía..11 Colocación de la correa pectoral ..........11 Manejo general del pulsómetro............13...
  • Página 3 Registrar rondas ...............27 Restablecer el registro a cero (reset) ........28 Resultados ..................29 Visión general................29 Visualizar datos de entrenamiento ...........30 Resultados de las rondas .............32 Visión general................32 Mostrar resultados de las rondas ..........32 Test de forma física ...............33 Visión general................33 Llevar a cabo un test de forma física........34 Visualizar valores de forma física..........35 Datos técnicos y pilas ..............37 Lista de abreviaturas..............40...
  • Página 4: Volumen De Suministro

    OLUMEN DE SUMINISTRO Pulsómetro de frecuencia cardíaca con pulsera Correa pectoral Correa tensora elástica (ajustable) Pulsera intercambiable Soporte para bicicleta Caja de almacenamiento Adicionalmente: Instrucciones de uso e instrucciones breves separadas...
  • Página 5: Instrucciones Importantes

    NSTRUCCIONES IMPORTANTES Lea las siguientes instrucciones de uso detenidamente, guárdelas y póngalas también a disposición de cualquier otro usuario. Entrenamiento El presente producto no es un aparato médico. Es un instrumento para el entrenamiento que se ha desarrollado para medir y visualizar la frecuencia cardíaca humana.
  • Página 6 Este pulsómetro es hermético al agua. (véase capítulo "Datos técnicos") Es posible que se produzcan interferencias electromagnéticas. (véase capítulo "Datos técnicos") Limpieza y cuidado Limpie de vez en cuando la correa pectoral, la cinta pectoral elástica y el pulsómetro con una solución de agua jabonosa. A continuación, enjuague todas las piezas con agua clara y séquelas cuidadosamente con un paño suave.
  • Página 7: Informaciones Generales Sobre El Entrenamiento

    Elimine el aparato de acuerdo con la Directiva 2002/96/CE sobre Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE = Waste Electrical and Electronic Equipment). Si tiene alguna duda diríjase a las autoridades competentes en la eliminación de desechos. NFORMACIONES GENERALES SOBRE EL ENTRENAMIENTO Este pulsómetro se usa para registrar el pulso humano.
  • Página 8 Zona de salud Zona de Zona de Sector de Entrenamiento cardíaca combustión buena forma resistencia de anaerobio de grasas física fuerza Porcentaje de 50-60% 60-70% 70-80% 80-90% 90-100% frecuencia cardíaca máxima Efecto Fortalecimiento La mayor parte Mejora la Mejora la Sobrecarga la del sistema de las calorías...
  • Página 9: Funciones Del Pulsómetro De Frecuencia Cardíaca

    UNCIONES DEL PULSÓMETRO DE FRECUENCIA CARDÍACA Funciones de pulso Funciones de tiempo Medición de la frecuencia Hora cardíaca con la exactitud Calendario (hasta el año 2020) y día de un ECG de la semana Transmisión: analógica Fecha Zona de entrenamiento Alarma / Despertador individual ajustable Cronómetro...
  • Página 10: Transmisión De Señales Y Principios De Medición De Los Aparatos

    RANSMISIÓN DE SEÑALES Y PRINCIPIOS DE MEDICIÓN DE LOS APARATOS Gama de recepción del pulsómetro Su pulsómetro recibe las señales de pulso del transmisor de la correa pectoral en un alcance de 70 centímetros. Sensores de la correa pectoral La correa pectoral completa consta de dos partes: la correa pectoral propiamente dicha y la cinta tensora elástica.
  • Página 11 Eleve un poco la parte que envuelve los botones laterales. Ahora ejerza presión sobre la caja del pulsómetro para separarla del pulsómetro hacia atrás. caja pulsímetro pequeñas patillas de fijación en el lado superior e inferior (1). La pulsera dispone ranuras correspondientes (2).
  • Página 12: Activar El Pulsómetro Desde El Modo De Ahorro De Energía

    Activar el pulsómetro desde el modo de ahorro de energía Puede activar el pulsómetro accionando cualquiera de los botones. Si el pulsómetro no recibe señal alguna durante unos 5 minutos, éste pasará al modo de ahorro de energía. En este caso, sólo mostrará...
  • Página 13 y la correa pectoral no debe interrumpirse, ni siquiera durante movimientos intensos del tórax, como son los de respiración profunda. Una cantidad excesiva de vello en el pecho puede dificultar, o incluso impedir, el contacto con el sensor. Colóquese la correa pectoral unos pocos minutos antes de la partida para precalentarlo a la temperatura del cuerpo y establecer así...
  • Página 14: Manejo General Del Pulsómetro

    ANEJO GENERAL DEL PULSÓMETRO Botones del pulsómetro Inicia y detiene funciones y ajusta valores. Si se START/STOP mantiene pulsado, acelera la introducción de datos. Cambia entre las diferentes funciones dentro de OPTION/SET un menú y confirma los ajustes. Cambia entre los diversos menús. MENU Si se pulsa brevemente, la pantalla se ilumina durante 5 segundos.
  • Página 15: Pantalla

    Pantalla Línea superior Línea central Línea inferior Símbolos Despertador activado. La frecuencia cardíaca se está recibiendo (parpadea). Se ha alcanzado un nivel superior a la zona de entrenamiento.. Se ha alcanzado un nivel inferior a la zona de entrenamiento. La alarma acústica de abandono de la zona de entrenamiento está...
  • Página 16: Menús

    El índice de abreviaturas que se incluye al final de estas instrucciones de uso contiene una explicación de las abreviaturas usadas en la pantalla. Menús Para acceder a los diversos menús use el botón MENU Time FitTest Training MENU Setting Result Result...
  • Página 17: Indicación Principal

    Modo de ahorro de energía Si el pulsómetro no recibe señal alguna durante unos 5 minutos, éste pasará al modo de ahorro de energía. En este caso, sólo mostrará la hora actual. Para volver a activar el pulsómetro, presione cualquier botón. Indicación principal Cada vez que se cambia de menú, en primer Menú...
  • Página 18: Ajustes Básicos

    JUSTES BÁSICOS Vista general El menú permite realizar las siguientes Setting actividades: Introducir sus datos personales (user). A partir de estos datos, el pulsómetro calculará su consumo de calorías y su combustión de grasa durante el entrenamiento. Ajustar su zona de entrenamiento (Limits). En el capítulo "Informaciones generales sobre el entrenamiento"...
  • Página 19: Introducir Los Datos Personales

    Introducir los datos personales Acceda al menú Setting MENU Aparece Gender START/STOP Seleccione , si es usted START/STOP hombre. Seleccione , si es usted mujer. Aparece OPTION/SET START/STOP Defina su edad (10-99). Aparece . El pulsómetro MaxHR OPTION/SET calcula frecuencia cardíaca máxima automáticamente según la fórmula siguiente: 220 –...
  • Página 20 Aparece Weight OPTION/SET START/STOP Defina su peso (20-227 kg o bien 44-499 libras). Aparece Height OPTION/SET START/STOP Defina su estatura (80- 227 cm o bien 2,66''-7,6'' pies). Regreso a la indicación User OPTION/SET...
  • Página 21: Ajustar La Zona De Entrenamiento

    Ajustar la zona de entrenamiento Para ajustar los límites superior e inferior individuales para su pulso, proceda tal como se describe a continuación. Tenga en cuenta que, después de cada test de forma física, ambos límites se ajustan automáticamente como propuesta de zona de entrenamiento y sobrescriben los datos anteriores.
  • Página 22: Ajustar Unidades

    Ajustar unidades Acceda al menú Setting MENU Aparece Limits OPTION/SET Aparece Units OPTION/SET Aparece . La unidad de peso kg/lb START/STOP parpadea. START/STOP Cambie entre diferentes unidades. Aparece . La unidad de cm/inch OPTION/SET medición de la estatura parpadea. START/STOP Cambie entre diferentes unidades.
  • Página 23: Ajuste De La Hora

    JUSTE DE LA HORA Visión general El menú permite realizar las siguientes Time actividades: Ajustar la hora y la fecha. Ajustar el despertador. Tan pronto como accede al menú , el Time pulsómetro pasa automáticamente indicación principal, que muestra el día de la semana y la fecha.
  • Página 24 Aparece . El valor del año Year OPTION/SET parpadea. Ajuste año. START/STOP calendario llega hasta el año 2020. Aparece . El valor del mes Month OPTION/SET parpadea. START/STOP Ajuste el mes (1-12). Aparece . El valor del día OPTION/SET parpadea. START/STOP Ajuste el día (1-31).
  • Página 25: Ajustar El Despertador

    Ajustar el despertador Para desconectar el despertador, pulse cualquiera de los botones. Al día siguiente, el sistema le volverá a despertar a la misma hora. Acceda al menú Time MENU Aparece Alarm OPTION/SET Aparece brevemente Set Alarm START/STOP 5 seg. Aparece On Alarm START/STOP...
  • Página 26: Registro Del Entrenamiento

    EGISTRO DEL ENTRENAMIENTO Visión general El menú permite realizar las siguientes Training actividades: Cronometrar los tiempos y registrar con ellos su entrenamiento. Registrar rondas individuales. Restablecer el registro a cero (Reset). Tan pronto como accede al menú , el Training pulsómetro pasa automáticamente...
  • Página 27: Cronometrar Tiempos De Marcha

    Cronometrar tiempos de marcha Acceda al menú . Si ya ha Training MENU cronometrado tiempo marcha, en la línea central aparece tiempo entrenamiento registrado. Inicie el registro. Aparece . El START/STOP tiempo sigue corriendo segundo plano, incluso si durante el registro se accede a otro menú. Detenga el registro.
  • Página 28: Registrar Rondas

    Registrar rondas Mientras está en marcha el registro de su entrenamiento total, usted puede registrar rondas individuales. El primer registro de ronda comienza después de cada restablecimiento a cero, tan pronto como se pulsa el botón START/STOP . El tiempo continúa corriendo mientras registra las rondas.
  • Página 29: Restablecer El Registro A Cero (Reset)

    Restablecer el registro a cero (reset) Está en el menú . En estos Training momentos registra entrenamiento alguno. Aparece Stop Restablezca el registro a cero. START/STOP (Reset) 5 seg. Aparece Hold Reset indicación regresa automáticamente a la indicación principal.
  • Página 30: Resultados

    ESULTADOS Visión general El menú permite realizar las siguientes Result actividades: Visualizar datos entrenamiento: frecuencia cardíaca media y máxima, tiempos dentro y fuera de la zona de entrenamiento, así como consumo de calorías y combustión de grasa. Tan pronto como accede al menú , el Result pulsómetro...
  • Página 31: Visualizar Datos De Entrenamiento

    Visualizar datos de entrenamiento Acceda al menú . Aparece Result. MENU (frecuencia cardíaca bPM AVG media de entrenamiento). Aparece (frecuencia HRmax OPTION/SET cardíaca máxima entrenamiento). Aparece (tiempo dentro de In [min] OPTION/SET la zona de entrenamiento). Aparece (tiempo por Lo [min] OPTION/SET debajo la zona de entrenamiento).
  • Página 32 Las bases para la indicación del consumo de calorías y de la combustión de grasa son: Datos personales (ajustes básicos) El tiempo y frecuencia cardíaca medidos durante entrenamiento. El cálculo se realiza basándose en un jogging a velocidad media. Aparece (combustión de Fat[g] OPTION/SET...
  • Página 33: Resultados De Las Rondas

    ESULTADOS DE LAS RONDAS Visión general El menú le permite visualizar el LAP Result tiempo y la frecuencia cardíaca media, tanto del registro completo del entrenamiento, como de cada una de las rondas. Tan pronto como accede al menú , el LAP Result pulsómetro pasa...
  • Página 34: Test De Forma Física

    EST DE FORMA FÍSICA Visión general El menú permite realizar las siguientes FitTest actividades: Llevar a cabo un test de su forma física personal en una marcha de 1.600 m (1 milla). Evaluar su forma física: Índice de forma física (1-5), volumen respiratorio...
  • Página 35: Llevar A Cabo Un Test De Forma Física

    En la línea central se muestra la fecha de su último test de forma física. Si aún no se ha llevado a cabo un test de forma física, aparece la fecha actual. La pantalla adjunta significa 12 de mayo de 2006. Llevar a cabo un test de forma física La unidades indicadas "m"...
  • Página 36: Visualizar Valores De Forma Física

    es correr cuatro vueltas a un estadio (4 veces 400 m =1.600 m). La indicación continua Press STOP le recuerda que pulse after 1600 m botón START/STOP después 1.600 m. Aparece la indicación continua y se indica el tiempo TestFinished necesario.
  • Página 37 Aparece volumen OPTION/SET respiratorio máximo de oxígeno se indica en mililitros dentro de un minuto por un kg de peso corporal. Esta es la base para la evaluación del test de su forma física. Aparece (Basal Metabolic OPTION/SET Rate). El metabolismo basal se calcula en función de la edad, el sexo, la estatura y el peso.
  • Página 38: Datos Técnicos Y Pilas

    ATOS TÉCNICOS Y PILAS Pulsómetro Hermético al agua hasta 30 m (apropiado para nadar) Correa pectoral Hermética al agua (apropiada para nadar) Frecuencia 5,3 KHz transmisión Pila del pulsómetro Pila litio tipo CR2032 (Recomendación: pilas SONY) Pila de la correa Pila litio tipo...
  • Página 39: Averías E Interferencias

    Averías e interferencias El pulsómetro incorpora un receptor para las señales del transmisor de la correa pectoral. Sin embargo, durante su uso puede ocurrir que el pulsómetro reciba también otras señales que no sean las de la correa pectoral. ¿Cómo se reconocen las averías? Las averías se reconocen porque el pulsómetro indica valores no reales.
  • Página 40 Interferencias debidas a otros aparatos medidores de la frecuencia cardíaca El pulsómetro, en su calidad de receptor de señales de transmisores, tales como de otros pulsómetros, puede reaccionar dentro de un radio de un metro. Esto puede provocar mediciones incorrectas, sobre todo durante el entrenamiento en grupos. Por ejemplo, si hace jogging al lado de otra persona, es conveniente que se ponga el pulsómetro en la otra muñeca o bien que mantenga una distancia mayor respecto a ella.
  • Página 41: Lista De Abreviaturas

    ISTA DE ABREVIATURAS Abreviaturas usadas en la pantalla, en orden alfabético: Abreviatura Inglés Español Edad Alarm Alarma Active metabolic rate Metabolismo activo Average Frecuencia cardíaca media de entrenamiento AVG-Run Average Run Frecuencia cardíaca media de entrenamiento Basal Metabolic Rate Metabolismo basal Beats Per Minute Latidos del corazón por minuto bPM AVG...
  • Página 42 Abreviatura Inglés Español kg/lb Kilogramos/libras Ronda Limits Límites de entrenamiento Tiempo por debajo de la zona de entrenamiento Lo limit Low Limit Límite inferior de entrenamiento male masculino MaxHR Maximum Heart Rate frecuencia cardíaca máxima (Fórmula: 220 - edad) Minute Minuto [min] Minute...
  • Página 43: Índice

    Í NDICE Modo de ahorro de energía 16 Mostrar resultados de las rondas 32 Accesorios 5 Ajustar el despertador 24 Ajustar la fecha 22 Pantalla 14 Ajustar la hora y fecha 22 Pilas 37 Ajustar la zona de entrenamiento 20 Principios de medición de los Ajustar unidades 21 aparatos 9...
  • Página 44: Medidor De Pulsaciones

    Medidor de pulsaciones Beurer GmbH, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm, Germany www.beurer.de, Tel: (0049) 0731-3989144, Fax: (0049) 0731-3989255, kd@beurer.de...

Tabla de contenido