Setup and Compatibility
EN
Setup and compatibility
Compatible with gas, oil, wood-fired boilers and heat pumps
Dry contact Themostat and Relay, potential free (ON/OFF)
Switching current: max 4 (1) A
Switching voltage: max 250 VAC
Switching power: max 120 VA
Power factor: cos φ > 0.8
FR
Installation et compatibilité
Compatible avec les chaudières au gaz, au fioul, au bois
et les pompes à chaleur
Thermostat et Relais à contact sec, libres de potentiel (ON/OFF)
Courant de commutation : max 4 (1) A
Tension de commutation : max 250 VAC
Puissance de commutation : max 120 VA
Facteur de puissance : cos φ > 0,8
DE
Installation und Kompatibilität
Kompatibel mit Gas-, Öl- und Holz-Heizkesseln, sowie Wärmepumpen
Trockenkontakt Thermostat und Verbindungsmodul, potentialfrei (ON / OFF)
Schaltstrom: max 4 (1) A
Schaltspannung: max 250VAC
Schaltleistung: max. 120 VA
Leistungsfaktor: cos φ > 0,8
ES
Instalación y compatibilidad
Compatible con calderas de gas, fuel, madera y bombas de calor
Termostato y Relé de contacto seco, libre de potencial (ON / OFF)
Corriente de conmutación : máximo 4 (1) A
Tensión de conmutación : máx. 250 VAC
Potencia de conmutación: máx. 120 VA
Factor de potencia: cos φ > 0,8
Installazione e compatibilità
IT
Compatibile con caldaie a gas, a combustibile, a legna
e con pompe di calore
Termostato e Relè a contatto pulito, a potenziale zero (ON/OFF)
Corrente di commutazione: max 4 (1) A
Tensione di commutazione: max 250 VAC
Potenza di commutazione: max 120 VA
Fattore di potenza: cos φ > 0,8
PT
Configuração e compatibilidade
Compatível caldeiras a gás, fuelóleo, lenha ou bombas de calor
Contacto seco Termóstato e Relé, livre de potencial (LIGADO/DESLIGADO)
Ao ligar corrente: máx. 4 (1) A
Ao ligar tensão: máx. 250 VCA
Ao ligar alimentação: máx. 120 VA
Fator de potência: cos φ > 0,8