This warranty gives you, the original retail purchaser, specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or
province to province. This product is not intended for commercial use.
Please complete the Product Registration Card and return within 30 days from purchase of the product to: Baccus Global LLC, One City
Centre, 1 North Federal Highway, Suite 200, Boca Raton, FL 33432. Baccus Global LLC, toll-free number: (877) 571-2391.
SPECIFICATIONS
Input:
120V AC, 60Hz, 2.5A
Output:
6V DC / 8V DC / 12V DC / 24V DC, 5A
36V DC, 4A
48V DC, 3A
Imported by Baccus Global LLC, One City Centre, 1 North Federal Highway, Suite 200, Boca Raton, FL 33432
www.Baccusglobal.com 1-877-571-2391
GBCPro2_ManualENSP_120816.indd 12-13
RD120816
12
NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES
PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIÓN: Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar
daños a la propiedad.
RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA. Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar las precauciones de
seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento o la modificación incorrectos de herramientas o
equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Las herramientas y los equipos están diseñados para usos determinados.
Fabricante recomienda encarecidamente que NO se modifique este producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el
que fue diseñado. Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Este producto o su cable de alimentación contiene plomo, una sustancia química reconocida por el Estado de California
como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el cargador de batería. El incumplimiento de todas las
instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES
• Evite las condiciones ambientales peligrosas. No utilice el cargador de batería en zonas húmedas o mojadas. No exponga el
cargador de baterías a la lluvia o la nieve.
• Mantenga a los niños alejados. Guarde lejos de niños. ¡Esto no es un juguete!
• Almacene adentro. Cuando no esté en uso, los cargadores de batería deben ser almacenados dentro en lugares secos, y altos o bajo
llave – fuera del alcance de niños.
• Compruebe para saber si hay piezas dañadas. Una pieza que esté dañada debe ser reparada o sustituida por el fabricante antes de
su uso posterior a menos que se indique lo contrario en este manual de instrucciones.
• Desenchufe el cargador de batería cuando no se está utilizando.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LOS CABLES ELÉCTRICOS
• No tire del cable. Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente. Mantenga el cable alejado
del calor, el aceite y los bordes afilados. Tire del enchufe y no del cable al desconectar la unidad.
• Protección del interruptor de corte por falla a tierra (GFCI) debe aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarán. Hay
tomacorrientes con protección GFCI incorporada que pueden utilizarse para tomar esta medida de seguridad.
Cables de extensión
• ADVERTENCIA: Un cable de extensión no debe ser utilizada a menos que absolutamente sea necesario. El uso de un cable
de extensión incorrecta podía dar lugar a un riesgo de fuego y descarga eléctrica. Si se utiliza un cable de extensión, cerciórese de que
los pernos de la cuerda de extensión sean el mismo número, tamaño y forma que ésos en el cargador.
• Si se utiliza un cable de extensión, asegúrese de que el cable de extensión esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable
de extensión, asegúrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de menor capacidad
provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo cual producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla
muestra la medida correcta que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En
caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más grueso es el cable.
13
12/8/2016 3:36:01 PM