Introduction Congratulations on your purchase of the HP LaserJet 9000mfp* (product number C8523A) or HP LaserJet 9000Lmfp (product number Q2622A). The product comes standard with: • 128 MB random access memory (RAM) • copying, digital sending, and wide-format printing capabilities •...
Use guide This guide contains detailed information about using and troubleshooting and is available on the World Wide Web at http://www.hp.com/support/lj9000. If you would like a hard copy, use your product to print the use guide. Where to look for information...
Installation checklist This guide will help you set up and install your new product. For proper installation, please complete each section in order. • Unpack the product steps 1 through 5 • Install the product steps 6 through14 • Install printing software step 15 •...
635.0 mm 641.4 mm 1177.3 mm (25.0 in) (25.3 in) (46.0 in) 529.6 mm 647.7 mm 641.4 mm 635.0 mm (20.5 in) (25.5 in) (25.3 in) (25.0 in) HP LaserJet 9000mfp dimensions (top and side views) Prepare product location ENWW...
Página 10
Location requirements for the product • • A level area on the floor. Adequate power supply (15 A, 110 V, or 220 V circuit located near the product). A • Space allowance around the dedicated 15 A circuit is product. recommended.
To remove the product from the box, follow the instructions printed on the box. WARNING! This product weighs approximately 143.2 kg (315 lb). HP recommends that the product be rolled on its wheels rather than be lifted. Remove the orange shipping lock from the exterior of the product, and remove any cardboard or styrofoam material that is not orange.
Control panel 18 Foreign interface 10 ADF door harness connector Front door (AUX) 11 ADF Power button 19 HP Fast InfraRed 12 Tray 1 Tray 2 Connect (FIR) 13 Right door Tray 3 20 HP JetLink connector 14 Transfer door...
Step 5 Position the product Unlock the front wheels of the product, and roll the product to its permanent location. Leave space to walk behind the product. Push the locking tabs on the front wheels to the lock position. Only the front wheels lock.
Página 15
Move the scanner carriage shipping lock to the right. Attach the ADF output. Position the product ENWW...
Step 6 Install the print cartridge Note If you get toner on your clothing, wipe it off with a dry cloth and wash the clothing in cold water. Hot water sets toner into fabric. Before removing the print cartridge from its packaging, set the print cartridge on a sturdy surface.
Página 17
Press the button on the green lever, and turn the lever clockwise to the lock position. Close the front door. Install the print cartridge ENWW...
Step 7 Install accessories Install the accessories that you purchased. Use the installation instructions that are packaged with the paper-handling accessories. See Step 10, “Connect product cables,” for information on connecting the HP Fast InfraRed connect. Multifunction finisher HP Fast InfraRed connect (FIR)
Página 19
Step 8 Load trays 1, 2, 3, and 4 This section describes how to load A4- or Letter-size paper. For instructions on loading and configuring other sizes and types of media, see the introduce guide that came on the CD-ROM. CAUTION To avoid a jam, never open a tray while the product is printing from that tray.
Página 20
To load Tray 2 and Tray 3 Pull Tray 2 open until it stops. Load about 100 sheets of A4- or Letter-size paper with the short edge of the paper leading into the product. Note For single-sided printing of letterhead or preprinted paper, the side to be printed on should be down.
Adjust the front (X) paper guide by squeezing the tab on the guide and sliding it to the mark for A4- or Letter-size paper. Load the remaining paper (up to 500 sheets), if desired. Push the tray in until it stops. Repeat steps 1 through 6 to load Tray 3.
Página 22
To load Tray 4 Pull Tray 4 open until it stops. Load about 100 sheets of A4- or Letter-size paper with the short edge of the paper leading into the product. Note For single-sided printing of letterhead or preprinted paper, the side to be printed on should be down.
Página 23
Adjust the front (X) paper guide by squeezing the tab on the guide and sliding it to the mark for A4- or Letter-size paper. Load the remaining paper (up to 2000 sheets), if desired. Press down on all four corners of the paper stack to ensure the paper rests flat in the tray, without bending.
Step 9 Change the control panel overlays The control panel comes either with English overlays installed or with no overlays. If necessary, use the procedure below to change the control panel overlays. Locate the two control panel overlays. Insert a small, flat-bladed screwdriver or other thin, narrow device in the slot at the top edge of one of the overlays.
Página 25
Position the new overlay over the control panel. Align the ends of the overlay with the holes on the control panel and slide the overlay in. Snap the overlay firmly onto the control panel. Ensure that the overlay is flat against the control panel.
Step 10 Connect product cables The product can connect to a computer using a parallel cable, or to the network using the HP Jetdirect print server. Connection to a token ring network is available through an optional token ring card.
Página 27
Connecting to Ethernet 10/100Base-TX network Use the RJ-45 connector to connect the product to an Ethernet 10/ 100Base-TX network. HP Jetdirect print servers are available for many different network connections. Locate the power button on the front of the product. Make sure the product is turned off (button out).
Step 11 Connect power cords This section describes how to connect the power cord. HP recommends connecting the power cord to a surge protector. Locate the power button on the front of the product. Make sure the product is turned off (button out).
Página 29
Check that the light on the output device is solid green. Also make sure that the light on Tray 4 is solid green. If the light is amber, flashing, or off, see the use guide that can be downloaded from http://www.hp.com/support/lj9000. Connect power cords ENWW...
Step 12 Configure the control panel display language By default, the control panel on the product displays messages in English. If necessary, set the product to display messages and print configuration pages in another supported language. Note When the product is turned on for the first time, you have the option to set the language to display messages in many different languages.
Optionally, you can have access to a Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) server. LDAP servers hold e-mail addresses and names, and enable you to associate names (John Smith) with e-mail addresses (jsmith@hp.com). Note If you do not know the IP address of the SMTP or LDAP servers on your network, you will need to ask your network or e-mail administrator for this information.
Step 14 Print the configuration Print the configuration to make sure the product is operating correctly and that the accessories are installed correctly. On the touch screen of the graphical display: Touch Menu. Touch Information. Touch Print Configuration. Product Setup ENWW...
Internet access and provides an option to obtain the latest software from the Internet. Note Product installation software for UNIX (HP-UX, Sun Solaris) networks is available for download at http://www.hp.com/support/net_printing. Install software ENWW...
Installing Windows printing software This section describes how to install Windows printing software. The software is supported on Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0, Windows 2000, and Windows Me. Close all running programs. Insert the CD-ROM into the CD-ROM drive. Depending on the computer configuration, the installation program may automatically run.
Click the LaserWriter 8 icon. If the icon is not there, consult your Mac OS Help for troubleshooting information or contact HP Customer Care (see the introduce guide that came on the CD-ROM). If you are on a network with multiple zones, select the zone in the AppleTalk Zones box where the product is located.
TART If the document does not copy correctly, check your product installation. For additional information, see the online use guide at http://www.hp.com/support/lj9000. To verify sending Place a one-page document face down on the glass. On the touch screen of the graphical display, touch Send Options.
Página 37
To verify printing Open a program of your choice. Open or create a simple document. Select the HP LaserJet 9000mfp or HP LaserJet 9000Lmfp as your printer. Print the document. If the document prints, printing setup is complete. If the document does not print correctly, check your product installation and configuration.
Customer support For additional information regarding the product, see the introduce guide on the CD-ROM or the use guide at http://www.hp.com/support/lj9000. Product Setup ENWW...
HP will replace software media which does not execute its programming instructions due to such defects. HP does not warrant that the operation of HP products will be uninterrupted or error free. If HP is unable, within a reasonable...
Página 40
If product hardware fails after the warranty period, and you have an HP Maintenance Agreement or HP SupportPack, request service as specified in the agreement. • If you do not have an HP Maintenance Agreement or HP SupportPack, contact an HP-authorized service or support provider. Product Setup...
The warranty below applies to the print cartridge that came with this product. This HP Print Cartridge is warranted to be free from defects in materials and workmanship for cartridge life (which is indicated by a product control panel cartridge end of life message).
The Software is owned and copyrighted by HP or its third party suppliers. Your license confers no title to, or ownership in, the Software and is not a sale of any rights in the Software. HP’s third party suppliers may protect their rights in the event of any violation of these License Terms.
Página 43
License Terms as a condition to the transfer. Termination HP may terminate your license upon notice for failure to comply with any of these License Terms. Upon termination, you must immediately destroy the Software, together with all copies, adaptations, and merged portions in any form.
Canadian DOC regulations Complies with Canadian EMC Class A requirements. Conforme á la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétique CEM. VCCI statement (Japan) VCCI class A product Korean EMI statement Taiwan EMI statement Warranty and regulatory information ENWW...
Product information sheet The Toner Product Information Sheet can be obtained by calling the U.S. HP FIRST (Fax Information Retrieval Support Technology) at (1) (800) 333-1917. International customers should see the customer support flyer that is included with the product.
Página 47
överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet 9000mfp/HP LaserJet 9000Lmfp -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja,...
11311 Chinden Boulevard Address: Boise, Idaho 83714-1021, USA declares, that the product Product Name: LaserJet 9000 MFP Printer, including Duplexing- and Multi Purpose Paper Input Accessory Model Numbers: C8523A, Q2458A, Q2622A and Q2623A Printer, Including : C8532A, C8568A Product Options:...
Página 49
Hewlett-Packard Company Manufacturer’s 11311 Chinden Boulevard Address: Boise, Idaho 83714-1021, USA declares, that the product Product Name: 2000-sheet Feeding Paper Input Accessory for the HP LaserJet 9000 Printer Family Model Numbers: C8531A Product Options: conforms to the following Product Specifications: SAFETY:...
Página 50
Declaration of Conformity according to ISO/IEC Guide 22 and CEN/CENELEC EN 45014 Manufacturer’s Name: Hewlett-Packard Company Manufacturer’s Montemorelos 299, Guadalajara Jalisco, 45060 Address: Mexico declares, that the product Product Name: 3000-sheet Stacker Model Numbers: C8084A Product Options: conforms to the following Product Specifications: SAFETY: IEC 950: 1991+A1+A2+A3+A4 / EN 60950: 1992+A1+A2+A3+A4+A11 IEC 825-1:1993/EN 60825-1:1994 Class 1 (Laser/LED)
Página 51
Declaration of Conformity according to ISO/IEC Guide 22 and CEN/CENELEC EN 45014 Manufacturer’s Name: Hewlett-Packard Company Manufacturer’s Montemorelos 299, Guadalajara Jalisco, 45060 Address: Mexico declares, that the product Product Name: 3000-sheet Stapler/Stacker Model Numbers: C8085A Product Options: conforms to the following Product Specifications: SAFETY: IEC 950:1991+A1+A2+A3+A4 / EN 60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11 IEC 825-1:1993/EN60825-1:1994 Class 1 (Laser/LED)
Página 52
Hewlett-Packard Company Manufacturer’s Montemorelos 299, Guadalajara Jalisco, 45060 Address: Mexico declares, that the product Product Name: HP Multifunction Finisher Model Numbers: C8088A, C8088B Product Options: conforms to the following Product Specifications: SAFETY: IEC 950:1991+A1+A2+A3+A4 / EN 60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11 IEC 825-1:1993/EN60825-1:1994 Class 1 (Laser/LED)
Página 53
LaserJet 9000mfp hp LaserJet 9000Lmfp Inicio...
Introducción Enhorabuena por la compra de la impresora HP LaserJet 9000mfp* (referencia C8523A) o la impresora HP LaserJet 9000Lmfp (referencia Q2622A). El producto se suministra, como opción estándar, con: • memoria de acceso aleatorio de 128 MB (RAM) • funciones de impresión en formato ancho, envío digital y copia •...
Esta guía contiene información detallada sobre cómo utilizar el equipo y sobre cómo solucionar problemas. Se encuentra disponible en la dirección de Internet http://www.hp.com/support/lj9000. Si desea realizar una copia impresa de la guía de uso, utilice el equipo para hacerla. Dónde buscar información...
Lista de comprobación de la instalación Esta guía le ayudará a configurar e instalar el equipo nuevo. Para realizar una instalación correcta, siga en orden estas secciones. • Desempaquete el equipo pasos 1 a 5 • Instale el equipo pasos 6 a 14 •...
1.177,3 mm (25,0 pulg.) (25,3 pulg.) (46,0 pulg.) 529,6 mm 647,7 mm 641,4 mm 635,0 mm (20,5 pulg.) (25,5 pulg.) (25,3 pulg.) (25,0 pulg.) Dimensiones del equipo HP LaserJet 9000mfp (vistas lateral y superior) Prepare el lugar destinado al equipo ESWW...
Página 60
Requisitos para la colocación del equipo • • Una zona elevada del suelo. Una fuente de alimentación eléctrica apropiada (circuito de 15 A, de 110 V o 220 V, • Espacio libre alrededor del situado cerca del equipo). equipo. Se recomienda utilizar un circuito de 15 A exclusivo.
Paso 2 Verifique el contenido de la caja cables de alimentación eléctrica conector para la función de copia de alta velocidad plantillas del panel de control equipo MFP salida del ADF topes CD-ROM de software del equipo cartucho de impresión Póster de referencia rápida Guía de inicio Contenido del paquete...
Quite el embalaje interno Para sacar el equipo de la caja, siga las instrucciones que hay impresas en ella. Este equipo pesa aproximadamente 143,2 kg (315 lb). HP recomienda ADVERTENCIA utilizar las ruedas del equipo para su transporte en lugar de levantarlo.
Paso 5 Coloque el equipo Desbloquee las ruedas delanteras del equipo y transpórtelo a su posición definitiva. Deje espacio para poder moverse por detrás del equipo. Empuje las lengúetas de las ruedas frontales hasta la posición de bloqueo. Sólo se bloquean las ruedas frontales.
Página 65
Mueva el cierre del carro del escáner hacia la derecha. Conecte la salida del ADF. Coloque el equipo ESWW...
Paso 6 Instale el cartucho de impresión Si el tóner cae en su ropa, límpielo con un paño seco y lave la ropa en Nota agua fría. El agua caliente fija el tóner en el tejido. Antes de quitar el cartucho de impresión de su embalaje, colóquelo en una superficie firme.
Página 67
Pulse el botón de la palanca verde y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de cierre. Cierre la puerta delantera. Instale el cartucho de impresión ESWW...
Instale los accesorios que ha adquirido. Utilice las instrucciones de instalación provistas con los accesorios para manejo del papel. Consulte el paso 10, “Conecte los cables del equipo”, para obtener información sobre cómo realizar la conexión Fast InfraRed de HP . Dispositivo de acabados multifunción Conexión Fast InfraRed...
Paso 8 Cargue las bandejas 1, 2, 3 y 4 Esta sección describe cómo cargar papel tamaño A4 o Carta. Para recibir instrucciones sobre cómo cargar y configurar otros tamaños y tipos de soportes de impresión, consulte la guía de introducción que se proporciona en el CD.
Página 70
Para cargar las bandejas 2 y 3 Tire de la bandeja 2 hasta que se detenga. Cargue aproximadamente 100 hojas de papel de tamaño Carta o A4 con el borde corto del papel mirando hacia el equipo. Nota Para realizar impresiones por una sola cara de papel preimpreso o con membrete, la cara que vaya a imprimir debe estar boca abajo.
Página 71
Ajuste la guía de papel delantera (X) pulsando la pestaña de la guía y deslizándola hacia la marca para papel de tamaño A4 o Carta. Si lo desea, cargue el papel restante (hasta 500 hojas). Empuje la bandeja hasta que llegue al final.
Página 72
Para cargar la bandeja 4 Tire de la bandeja 4 hasta que se detenga. Cargue aproximadamente 100 hojas de papel de tamaño Carta o A4 con el borde corto del papel mirando hacia el equipo. Nota Para realizar impresiones por una sola cara de papel preimpreso o con membrete, la cara que vaya a imprimir debe estar boca abajo.
Página 73
Ajuste la guía de papel delantera (X) pulsando la pestaña de la guía y deslizándola hacia la marca para papel de tamaño A4 o Carta. Si lo desea, cargue el papel restante (hasta 2.000 hojas). Presione las cuatro esquinas de la pila de papel para asegurarse de que el papel se encuentre plano sobre la bandeja, sin...
Paso 9 Cambie las plantillas del panel de control El panel de control viene con plantillas en inglés, o sin ellas. Si lo desea, utilice el procedimiento que sigue para cambiar las plantillas del panel de control. Busque las dos plantillas del panel de control.
Página 75
Coloque la nueva plantilla sobre el panel de control. Alinee los extremos de la plantilla con los orificios del panel de control y colóquela de nuevo. Encaje la plantilla firmemente en el panel de control. Verifique que la plantilla quede bien ajustada en el panel de control.
Paso 10 Conecte los cables del equipo El equipo se puede conectar al sistema mediante un cable paralelo, o a la red mediante un servidor de impresión HP Jetdirect. La conexión a una red Token Ring se puede llevar a cabo mediante una tarjeta Token Ring opcional.
Conexión a la red Ethernet 10/100Base-TX Utilice el conector RJ-45 para conectar el equipo a una red Ethernet 10/100 Base-TX. Los servidores HP Jetdirect disponen de diferentes conexiones a red. Busque el botón de encendido en la parte delantera del equipo. Verifique que el equipo esté...
Paso 11 Conecte los cables de alimentación eléctrica Esta sección describe cómo conectar el cable de alimentación eléctrica. HP recomienda conectar el cable de alimentación eléctrica a un protector contra sobretensiones. Busque el botón de encendido en la parte delantera del equipo. Verifique que el equipo esté...
Página 79
4 sea de color verde y no parpadee. Si la luz es ámbar, parpadea o está apagada, consulte la guía de uso, que se puede descargar desde la dirección de Internet http://www.hp.com/support/lj9000. Conecte los cables de alimentación eléctrica ESWW...
Paso 12 Configure el idioma de la pantalla del panel de control De manera predeterminada, el panel de control del equipo muestra sus mensajes en inglés. Si es necesario, configure el equipo para que muestre los mensajes y las páginas de configuración de impresión en los otros idiomas admitidos.
LDAP (Lightweight Directory Access Protocol). Los servidores LDAP almacenan nombres y direcciones de correo electrónico y le permiten asociar nombres (José López) a direcciones de correo electrónico (jlopez@hp.com). Si no sabe la dirección IP de los servidores SMTP o LDAP de la red, Nota deberá...
Paso 14 Imprima la configuración Imprima la configuración para asegurarse de que el equipo esté funcionando correctamente y de que los accesorios estén bien instalados. En la pantalla táctil del visor gráfico: Toque Menú. Toque Información. Toque Imprimir configuración. Configuración del equipo ESWW...
Internet del sistema y le ofrecerá la opción de obtener el último software desde Internet. El software de instalación del equipo para redes UNIX (HP-UX, Sun Nota Solaris) se encuentra disponible en la dirección http://www.hp.com/support/net_printing.
Instalación del software de impresión para Windows Esta sección describe cómo instalar el software de impresión para Windows. El software es compatible con Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0, Windows 2000 y Windows Me. Cierre todos los programas que estén abiertos. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
Ayuda de Mac OS para obtener información sobre cómo solucionar problemas o póngase en contacto con la Atención al cliente de HP (consulte la guía de introducción que se proporciona en el CD). Si está en una red con varias zonas, seleccione la zona del cuadro Zonas de AppleTalk donde se encuentre el equipo.
Si el documento no se copia correctamente, compruebe la instalación del equipo. Para obtener más información, consulte la guía de uso en línea en http://www.hp.com/support/lj9000. Para verificar la función de envío Coloque un documento de una página boca abajo en el cristal.
Para verificar la función de impresión Abra el programa que desee. Abra o cree un documento sencillo. Seleccione HP LaserJet 9000mfp o HP LaserJet 9000Lmfp como su impresora. Imprima el documento. Si el documento se imprime, la configuración de la impresión habrá...
Asistencia al cliente Para obtener información adicional sobre el equipo, consulte la guía de introducción en el CD o la guía de uso en http://www.hp.com/support/lj9000. Configuración del equipo ESWW...
Los productos de recambio pueden ser nuevos o seminuevos. HP le garantiza que el software de HP no dejará de ejecutar sus instrucciones de programación, durante el periodo especificado anteriormente, debido a defectos en los materiales y la mano de obra, cuando se instale y utilice correctamente.
HP . • Si el hardware del equipo falla después del periodo de garantía y tiene un acuerdo de mantenimiento de HP o el HP SupportPack, solicite el servicio según lo especificado en el acuerdo. •...
Nota con este equipo. Se garantiza que este cartucho de impresión de HP está libre de defectos en los materiales y en la mano de obra durante su periodo de vida (que se indica mediante un mensaje de cartucho agotado en el panel de control del equipo).
Otorgamiento de la licencia HP le concede una licencia de uso para una copia del software. Por “uso” se entiende almacenar, cargar, instalar, ejecutar o visualizar el software. El usuario final no tiene derecho a modificar el software ni a inhabilitar ninguna de sus características de licencia o control.
Página 93
Prohibido desensamblar o decodificar El software no se debe desensamblar ni decompilar, a menos que se haya obtenido la autorización previa por escrito de HP . Es posible que en algunas jurisdicciones no sea necesario obtener la autorización de HP para desensamblar o decompilar el software de forma limitada.
Normas DOC para Canadá Cumple con los requisitos EMC clase A de Canadá. Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétique CEM. Declaración VCCI (Japón) Equipo VCCI de clase A Declaración EMI de Corea Declaración EMI de Taiwán Garantía e información sobre normativas ESWW...
Hoja de información del equipo La hoja de información del tóner se puede obtener llamando en EE.UU. a HP FIRST (Fax Information Retrieval Support Technology) al (1) (800) 333-1917. Los clientes internacionales deben consultar el folleto de asistencia que acompaña al producto.
Página 97
överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet 9000mfp/HP LaserJet 9000Lmfp -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja,...
11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, EE.UU. declara que el producto Nombre del producto: La impresora LaserJet 9000 MFP incluye impresión a doble cara y un accesorio de entrada de papel multifunción Números de modelo: Impresoras C8523A, Q2458A, Q2622A y Q2623A,...
Página 99
11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, EE.UU. declara que el producto Nombre del producto: Accesorio de entrada de papel alimentador de 2.000 hojas para la familia de impresoras HP LaserJet 9000 Números de modelo: C8531A Opciones de producto: TODAS Cumple las siguientes especificaciones de producto:...
Página 100
Declaración de conformidad Acorde con ISO/IEC Guía 22 y CEN/CENELEC EN 45014 Nombre del fabricante: Hewlett-Packard Company Dirección del fabricante: Montemorelos 299, Guadalajara Jalisco, 45060 México declara que el producto Nombre del producto: Apiladora para 3.000 hojas Números de modelo: C8084A Opciones de producto: Cumple las siguientes especificaciones de producto:...
Página 101
Declaración de conformidad Acorde con ISO/IEC Guía 22 y CEN/CENELEC EN 45014 Nombre del fabricante: Hewlett-Packard Company Dirección del fabricante: Montemorelos 299, Guadalajara Jalisco, 45060 México declara que el producto Nombre del producto: Grapadora/apiladora para 3.000 hojas Números de modelo: C8085A Opciones de producto: Cumple las siguientes especificaciones de producto:...
Página 102
Hewlett-Packard Company Dirección del fabricante: Montemorelos 299, Guadalajara Jalisco, 45060 México declara que el producto Nombre del producto: Dispositivo de acabados multifunción de HP Números de modelo: C8088A, C8088B Opciones de producto: Cumple las siguientes especificaciones de producto: SEGURIDAD: IEC 950:1991+A1+A2+A3+A4/EN 60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11 IEC 825-1:1993/EN60825-1:1994 Clase 1 (Láser/LED)
Página 103
LaserJet 9000mfp hp LaserJet 9000Lmfp Início...
Introdução Parabéns pela compra da HP LaserJet 9000mfp* (número do produto C8523A) ou HP LaserJet 9000Lmfp (número do produto Q2622A). O produto vem com o padrão: • 128 MB de memória RAM • capacidade de copiar, de envio digital e impressão em papel largo •...
Guia de utilização Este guia contém informações detalhadas sobre a utilização e solução de problemas e está disponível na Web no site http://www.hp.com/support/ lj9000. Se preferir uma cópia impressa, utilize o produto para imprimir o Guia de utilização. Onde encontrar informações...
Lista de verificação da instalação Este guia ajudará você a configurar e a instalar seu novo produto. Para uma instalação adequada, conclua cada seção na seqüência. • Desempacote o produto etapas de 1 a 5 • Instale o produto etapas de 6 a 14 •...
Prepare um local para o produto que atenda aos seguintes requisitos físicos e ambientais: 635,0 mm 641,4 mm 1177,3 mm 529,6 mm 647,7 mm 641,4 mm 635,0 mm Dimensões da HP LaserJet 9000mfp (vista superior e lateral) Preparar local do produto PTWW...
Página 110
Requisitos para instalação do produto • • Preparar uma área em piso Fonte de alimentação nivelado. adequada. (circuito de 15 A, 110 V ou 220 V localizado perto do • Mantenha espaço ao redor produto). É recomendado do produto. um circuito 15 A dedicado. •...
Etapa 2 Verificação do conteúdo da embalagem cabos de alimentação cabo Conector de cópia de alta velocidade etiquetas do painel de controle produto MFP saída ADF standoffs CD-ROM do software do produto cartucho de impressão Pôster de referência rápida Guia de inicialização Conteúdo do pacote Verificação do conteúdo da embalagem PTWW...
Etapa 3 Remoção da embalagem interna Para remover o produto da caixa, siga as instruções impressas na caixa. Este produto pesa aproximadamente 143,2 kg (315 lb). A HP ADVERTÊNCIA! recomenda que o produto seja colocado sobre suas rodinhas em vez de ser levantado.
Painel de controle 18 Conector da fiação da da Bandeja 4 interface externa (AUX) Porta frontal 10 Tampa do ADF 19 Conector HP Fast Botão Liga/Desliga 11 ADF InfraRed (FIR) Bandeja 2 12 Bandeja 1 20 Conector HP JetLink Bandeja 3 (Acessório)
Etapa 5 Posição do produto Destrave as rodas da frente do produto e role-o para sua localização permanente. Deixe espaço para poder andar atrás do produto. Empurre as lingüetas de trava nas rodas frontais para a posição travada. Somente as rodas frontais travam.
Página 115
Mova a trava de transporte do carro do scanner para a direita. Anexe a saída ADF. Posição do produto PTWW...
Etapa 6 Instalação do cartucho de impressão Nota Se o toner cair na sua roupa, remova-o esfregando com um pano seco e lave a roupa em água fria. A água quente fixa o toner no tecido. Antes de remover o cartucho de impressão da embalagem, coloque- o sobre uma superfície firme.
Página 117
Pressione o botão na alavanca verde e gire a alavanca no sentido horário até a posição travada. Feche a porta frontal. Instalação do cartucho de impressão PTWW...
Instale os acessórios que você adquiriu. Siga as instruções de instalação que acompanham os acessórios de manuseio de papel. Consulte a Etapa 10, «Conectar os cabos do produto», para obter informações sobre como conectar o conector da HP Fast InfraRed. Dispositivo de acabamento multifunção...
Etapa 8 Carregamento das bandejas 1, 2, 3 e 4 Esta seção descreve como carregar papel tamanho A4 ou Carta. Para obter instruções sobre como carregar e configurar outros tamanhos e tipos de mídia, consulte o guia de introdução que acompanha o CD-ROM.
Página 120
Para carregar as Bandejas 2 e 3 Puxe a Bandeja 2, abrindo-a totalmente. Carregue cerca de 100 folhas de papel do tamanho Carta ou A4 com a margem menor do papel encostada no produto. Nota Para impressão de um único lado do papel com cabeçalho ou do papel pré- impresso, o lado que será...
Página 121
Ajuste a guia de papel frontal (X) pressionando a lingüeta na guia e deslizando-a até a marca para papel A4 ou Carta. Se desejar, carregue o papel restante (até 500 folhas). Empurre a bandeja até que ela pare. Repita as etapas de 1 a 6 para carregar a Bandeja 3.
Página 122
Para carregar a Bandeja 4 Puxe a Bandeja 4, abrindo-a totalmente. Carregue cerca de 100 folhas de papel do tamanho Carta ou A4 com a margem menor do papel encostada no produto. Nota Para impressão de um único lado do papel com cabeçalho ou papel pré- impresso, o lado que será...
Página 123
Ajuste a guia de papel frontal (X) pressionando a lingüeta da guia e deslizando-a até a marca para papel A4 ou Carta. Carregue o papel restante (até 2000 folhas), se desejar. Pressione os quatro cantos da pilha de papel para garantir que o papel esteja corretamente colocado na bandeja, sem dobras.
Etapa 9 Alteração da etiqueta do painel de controle O painel de controle vem com etiquetas em inglês instaladas ou sem etiquetas. Se necessário, utilize o procedimento abaixo para alterar as etiquetas do painel de controle. Localize as duas etiquetas do painel de controle.
Página 125
Posicione a nova etiqueta sobre o painel de controle. Alinhe as extremidades da etiqueta com os furos no painel de controle e deslize a etiqueta até encaixá-la. Prenda a etiqueta firmemente no painel de controle e verifique se está bem posicionada. Repita as etapas de 2 a 5 para alterar a segunda etiqueta.
Etapa 10 Conexão dos cabos do produto O produto pode ser conectado ao computador utilizando um cabo paralelo, ou à rede utilizando o servidor de impressão da HP Jetdirect. A conexão com uma rede Token Ring está disponível por meio de uma placa opcional Token Ring.
Página 127
Conexão com a rede Ethernet 10/100Base-TX Utilize o conector RJ-45 para conectar o produto a uma rede Ethernet 10/100-Base-TX. Os servidores de impressão HP Jetdirect estão disponíveis para várias conexões de rede diferentes. Localize o botão Power na parte frontal do produto. Verifique se o produto está...
Etapa 11 Conexão dos cabos de alimentação Esta seção descreve como conectar o cabo de alimentação. A HP recomenda conectar o cabo de alimentação a um protetor contra surtos de voltagem. Localize o botão Power na parte frontal do produto. Verifique se o produto está...
Página 129
Verifique também se a lâmpada na Bandeja 4 está verde. Se a luz estiver âmbar, piscando ou desligada, consulte o guia de utilização que pode ser baixado do site http://www.hp.com/support/lj9000. Conexão dos cabos de alimentação PTWW...
Etapa 12 Configuração do idioma no visor do painel de controle Por padrão, o painel de controle do produto exibe mensagens em inglês. Se necessário, configure o produto para exibir mensagens e imprimir páginas de configuração em um outro idioma suportado. Nota Quando o produto for ligado pela primeira vez, você...
Directory Access Protocol (Protocolo de acesso a diretórios leves) (LDAP). Os servidores LDAP contêm endereços de e-mail e nomes, e permitem que você associe nomes (John Smith) a endereços de e-mail (jsmith@hp.com). Nota Se não souber o endereço IP do servidor SMTP ou LDAP na rede, você...
Etapa 14 Imprimir a configuração Imprima a configuração para certificar-se de que o produto está funcionando corretamente e que os acessórios estão instalados corretamente. Na tela de toque do visor gráfico: Toque em Menu. Toque em Informações. Toque em Imprimir configurações. Configuração do produto PTWW...
à Internet e fornece a opção de obter o software mais recente na Internet. Nota O software de instalação do produto para redes UNIX (HP-UX, Sun Solaris) está disponível para download em http://www.hp.com/support/net_printing. Instalar software...
Instalação do software de impressão para Windows Esta seção descreve como instalar o software de impressão para Windows. O software é suportado no Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0, Windows 2000 e Windows Me. Feche todos os programas. Coloque o CD-ROM na unidade de CD-ROM. Dependendo da configuração do computador, o programa de instalação pode iniciar automaticamente.
Ajuda do SO do Mac para obter informações sobre solução de problemas ou entre em contato com o Atendimento ao cliente HP (consulte o guia de introdução que acompanha o CD-ROM). Se você estiver em uma rede com zonas múltiplas, selecione a zona na caixa Zonas AppleTalk onde o produto está...
NICIAR Se o documento não for copiado corretamente, verifique a instalação do produto. Para obter informações adicionais, consulte o guia de utilização on-line em http://www.hp.com/support/lj9000. Para verificar o envio Coloque um documento de uma página virado para baixo no vidro.
Para verificar a impressão Abra um programa de sua escolha. Abra ou crie um documento simples. Selecione a HP LaserJet 9000mfp ou HP LaserJet 9000Lmfp como sua impressora. Imprima o documento. Se o documento for impresso, a configuração está concluída.
Assistência ao cliente Para obter informações adicionais sobre o produto, consulte o guia de introdução no CD-ROM ou o guia de utilização em http://www.hp.com/support/lj9000. Configuração do produto PTWW...
Os produtos de substituição podem ser novos ou em estado equivalente ao de um novo. A HP garante que o software HP não falhará ao executar as instruções de programação, pelo tempo especificado acima, devido a defeitos de materiais ou de fabricação quando instalado e usado de forma adequada.
Página 140
Assistência e serviço autorizado HP . • Se o hardware do produto apresentar falhas depois do período de garantia e você tiver um Contrato de manutenção HP ou o HP SupportPack, solicite o serviço conforme especificado no contrato. •...
A garantia abaixo aplica-se ao cartucho de impressão que acompanha este produto. Este cartucho de impressão HP tem garantia contra defeitos nos materiais ou de fabricação pelo período de vida útil do cartucho de impressão (indicado por uma mensagem de fim da vida útil do cartucho no painel de controle do produto).
Software simultaneamente. Propriedade O Software está registrado e é de propriedade da HP ou de seus fornecedores terceirizados. Sua licença não confere qualquer título ou direito de propriedade sobre o Software e não constitui a venda de quaisquer direitos sobre o Software.
Página 143
Licença como uma condição para a transferência. Cancelamento A HP pode extinguir esta Licença em caso de infração a qualquer de seus termos. Na ocorrência do cancelamento da Licença, o Software e todas as suas cópias, adaptações e quaisquer formas de complementos acrescentados deverão ser destruídos...
Modificações que não sejam expressamente aprovadas pela HP podem invalidar a autoridade do usuário para operar o equipamento segundo as normas da FCC. Configuração do produto...
Regulamentos DOC do Canadá Atende aos requisitos EMC Classe A do Canadá. Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétique CEM. Declaração VCCI (Japão) Produto VCCI classe A Declaração EMI da Coréia Declaração EMI de Taiwan Informações sobre garantia e regulamentos PTWW...
Folha de informações sobre o produto Você pode obter a Folha de informações sobre o toner telefonando para o U.S. HP FIRST (tecnologia de serviços de acesso a informações por fax) no telefone (1) (800) 333-1917. Os clientes internacionais devem consultar o folheto de suporte ao cliente incluído no produto.
Página 147
överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet 9000mfp/HP LaserJet 9000Lmfp -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamissen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja,...
Contato na Austrália: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia. Contato na Europa: O escritório de vendas e serviços HP local ou a Hewlett-Packard Gmbh, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße 130, D-71034 Bõblingen (FAX: +49-7031-14-3143) Contato nos EUA: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015 (Tel.: 208-396-6000)
Página 149
11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, USA declara que o produto Nome do produto: Acessório de alimentação de papel com capacidade para 2.000 folhas para a Família de impressoras HP LaserJet 9000 Número do modelo: C8531A Opções do produto: TODAS está...
Página 150
Declaração de conformidade de acordo com o Guia 22 da ISO/IEC e CEN/CENELEC EN 45014 Nome do fabricante: Hewlett-Packard Company Endereço do fabricante: Montemorelos 299, Guadalajara Jalisco, 45060 México declara que o produto Nome do produto: Empilhador para 3.000 folhas Número do modelo: C8084A Opções do produto:...
Página 151
Declaração de conformidade de acordo com o Guia 22 da ISO/IEC e CEN/CENELEC EN 45014 Nome do fabricante: Hewlett-Packard Company Endereço do fabricante: Montemorelos 299, Guadalajara Jalisco, 45060 México declara que o produto Nome do produto: Grampeador/empilhador para 3.000 folhas Número do modelo: C8085A Opções do produto:...
Página 152
Endereço do fabricante: Montemorelos 299, Guadalajara Jalisco, 45060 México declara que o produto Nome do produto: Dispositivo de acabamento multifunção HP Número do modelo: C8088A, C8088B Opções do produto: está em conformidade com as seguintes Especificações de produto: SEGURANÇA: IEC 950:1991+A1+A2+A3+A4 / EN 60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11 IEC 825-1:1993/EN60825-1:1994 Classe 1 (Laser/LED) UL1950, Terceira edição...