Gürültü/Titreşim Bilgisi; Ec Uygunluk Beyanı - Würth HKS 65-E POWER Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41
Gürültü/Titreşim bilgisi
Gürültü emisyon değerleri EN 60745-2-5 uyarınca belirlen-
mektedir.
Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak
şöyledir: Ses basıncı seviyesi 92 dB(A); gürültü emisyonu se-
viyesi 103 dB(A). Tolerans K=3 dB.
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değeri a
rans K, EN 60745 uyarınca belirlenmektedir:
Ahşapta kesme: a
=3,0 m/s
h
Metalde kesme: a
=5,0 m/s
h
Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745'e göre norm-
landırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve havalı alet-
lerin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici olarak
titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım
alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım
alanlarında, farklı aksesuarla, farklı uçlarla kullanılırken veya
yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen değer-
den farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki titreşim
yükünü önemli ölçüde artırabilir.
Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapalı
olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate
alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü
önemli ölçüde azaltabilir.
Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik
önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı,
ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.
EC uygunluk beyanı
Tek sorumlu olarak "Alet tanıtım değerleri" bölümünde tanım-
lanan ürünün, değişiklikleri de dahil olmak üzere
2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC yönergeleri-
nin geçerli bütün hükümlerini karşıladığını ve aşağıdaki stan-
dartlarla uyumlu olduğunu beyan ederiz: EN 60745-1,
EN 60745-2-5.
Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC):
Adolf Würth GmbH & Co.KG, PFW,
Reinhold-Würth-Straße 12-17
74653 Künzelsau, Germany
Marcel Strobel
Ürün yönetimi Yönetici
Künzelsau: 27.05.2014
(üç yönün vektör toplamı) ve tole-
h
2
2
, K=1,5 m/s
,
2
2
, K=1,5 m/s
.
Dr. Müh. Siegfried Beichter
İmza Yetkili Kalite Yöneticisi
Daire testere bıçaklarının takılma-
sı/değiştirilmesi
 Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yap-
madan önce her defasında fişi prizden çekin.
 Testere bıçağını takarken koruyucu eldiven
kullanın. Testere bıçağına temas ederseniz yaralanabi-
lirsiniz.
 Sadece bu kullanım kılavuzunda belirtilen ve-
rilere uygun testere bıçakları kullanın.
 Uç olarak hiçbir zaman zımpara diski kullan-
mayın.
Testere bıçağının takılması
(Bakınız: Şekil A)
Uç değiştirmek için elektrikli el aletini motor gövdesinin ön ta-
rafı üzerine yatırın.
• Mil kilitleme düğmesine 5 basın ve düğmeyi basılı tutun.
 Mil kilitleme düğmesini 5 sadece testere mili
dururken kullanın. Aksi takdirde elektrikli el aleti ha-
sar görebilir.
• İç altıgen anahtarla 18 germe vidasını 19  yönünde çe-
virerek çıkarın.
• Pandül hareketli koruyucu kapağı 12 geri çekin ve o ko-
numda tutun.
• Germe flanşı 20 ile testere bıçağını 21 testere milinden
23 çıkarın.
Testere bıçağının takılması
(Bakınız: Şekil A)
Uç değiştirmek için elektrikli el aletini motor gövdesinin ön ta-
rafı üzerine yatırın.
• Testere bıçağını 21 ve takılacak bütün bağlama parçala-
rını temizleyin.
• Pandül hareketli koruyucu kapağı 12 geri çekin ve o ko-
numda tutun.
• Testere bıçağını 21 bağlama flanşına 22 yerleştirin. Diş-
lerin kesme yönü (testere bıçağındaki ok yönü) ve koruyu-
cu kapağın 16 dönme yönü oku birbirine uymalıdır.
• Germe flanşını 20 yerine yerleştirin ve germe vidasını 19
 yönünde çevirerek takın. Bağlama flanşı 22 ile germe
flanşının 20 konumunun doğru olmasına dikkat edin.
• Mil kilitleme düğmesine 5 basın ve düğmeyi basılı tutun.
• İç altıgen anahtarla 18 germe vidasını 19  yönünde sı-
kın. Sıkma torku 6–9 Nm olmalıdır, bu elle sıkmaya veya
¼ dönüşe denktir.
112

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido