Seguridad funcional/ opcion s!!b de profisafe (72 páginas)
Resumen de contenidos para Sew Eurodrive Movitrac 31C
Página 1
® MOVITRAC Convertidor de Frecuencia Instrucciones de Funcionamiento Edición 04/99 08/198/96 ® ®...
Página 2
Notas generales ¡Seguir siempre las advertencias y notas de seguridad de este manual del usuario! Las notas de seguridad son: Peligro eléctrico, por ejemplo, cuando se trabaja en equipos bajo tensión. Peligro mecánico, por ejemplo, cuando se trabaja en accionamientos de elevación. Instrucciones importantes para un funcionamiento seguro y sin averías.
Notas sobre Seguridad Notas sobre Seguridad Instalación y Puesta en Marcha • No instalar o poner en marcha productos averiados. Presentar una queja sobre la avería al transportista inmediatamente. • La Instalación, puesta en marcha y reparación del convertidor deben ser llevadas a cabo por personal cualificado adecuadamente instruido en la prevención de accidentes, de acuerdo con las normas en vigor (por ejemplo EN 60204, VBG 4, DIN VDE 0100/0113/0160).
Instalación ® Diseño de unidad MOVITRAC 31C, Tamaño 0 00592BXX ® Fig. 3: Diseño de unidad MOVITRAC 31C Tamaño 0 sin tapa inferior Etiqueta de servicio (no visible) Etiqueta de designación X1: bornas de etapa de potencia (no visible) para red eléctrica y conexiones de motor también para resistor de frenado en modo 4-Q .
Instalación ® Diseño de Unidad MOVITRAC 31C, Tamaños 1 y 2 00597BXX ® Fig. 4: Diseño de unidad MOVITRAC 31C Tamaños 1 y 2 sin carcasa EPROM de sistema V1: Display LED X20: Zócalo para tarjetas opcionales X4: Zócalo para consola FBG31C o interfase de serie (USS11A/UST11A) Etiqueta de servicio X21:Conector para tarjetas opcionales Etiqueta de tarjeta opcional...
Página 8
Instalación ® Diseño de motor MOVITRAC 31C, Tamaños 3 y 4 00061BXX ® Fig. 5: Diseño de motor MOVITRAC 31C Tamaños 3 y 4 sin carcasa EPROM de sistema V1: Display LED X20: Zócalo para tarjetas opcionales X4: Zócalo para consola FBG31C o interfase de serie (USS11A/UST11A) Etiqueta de tarjeta opcional X21: Conector para tarjetas opcionales Etiqueta de servicio...
Instalación Instrucciones de Instalación → ¡Las Instrucciones de seguridad ( Sec. 1, Pág. 4) se deben seguir estrictamente durante la instalación! • ¡Utilizar sólo componentes de conexión originales! ® Observar los pares de apriete de las bornas de potencia del MOVITRAC Tamaño 0 →...
– Meter siempre las tres fases y el conductor de protección juntos a través del anillo de ferrita. ® Reactancia de salida HD... MOVITRAC 31C Cable del motor Al motor 00569AES Fig.
Instalación Instalación conforme a la normativa americana UL Para realizar una instalación conforme con la normativa americana UL se deben seguir las siguientes instrucciones: • Utilizar sólo conductores de cobre como cable de conexión, con el siguiente intervalo de temperatura: ®...
Instalación Diagrama de cableado para la Unidad Básica 2.8.1 Cableado de la sección de Potencia y Freno F11/F12/F13 U V W L1 L2 L3 ® Opción MOVITRAC 31C F14/F15 F14/F15 EF...-503 Sección de potencia Módulo EMC X3:61 X3:61 X3:30 X3:30...
Instalación 2.8.2 Cableado de la tarjeta de Mando Teclado de opción Conectores X20/X21 no disponibles con tamaño 0 (MC31C005/007/011/014). Conectores para opciones X20/X21 Regleta de borna X14 no disponible con tamaño 0 (MC31C005/007/011/014). Las bornas 48/49 están integradas en regleta de la borna X3. X14: 0V24 Referencia 48/49...
Instalación 2.8.3 Descripción funcional de las Bornas de la Unidad Básica Borna Función X1: 1/2/3 Conexión a la red L1, L2, L3 o EF...-503 módulo CEM TL.1, 2, 3 4/5/6 Cable de motor U, V, W o EF...-503 módulo CEM TL.4, 5, 6 Conexión DC para HF...
Instalación Selección de resistencias de Frenado, Reactancias y Filtros ® 2.9.1 MOVITRAC 31C...-233 (motores 230V) ® MOVITRAC 31C...-233 Tamaño Resistencias de frenado Número de referencia BW100-003 = 0.5 A 826 266 7 trip BW100-005 = 1.2 A 826 269 1 trip BW100-002 = 1.2 A...
Página 16
Instalación ® 2.9.2 MOVITRAC 31C...-503 (unidades 400/500V ) ® MOVITRAC 31C...-503 Tamaño Resistencias de frenado Número de referencia BW200-003 = 0.2 A 826 267 5 trip BW200-005 = 0.5 A 826 270 5 trip BW100-003 = 0.4 A 826 266 7 trip BW100-005 = 0.8 A...
Página 17
Instalación ® MOVITRAC 31C...-503 Tamaño Resistencias de frenado Número de referencia BW047-005 = 1.1 A 826 268 3 trip BW147 = 3.5 A 820 713 5 trip BW247 = 4.9 A 820 714 3 trip BW347 = 7.8 A 820 798 4 trip BW018-015 = 4.0 A...
2.11 Conexión de la interfase Serie RS-232 (Opciones USS11A o USS21A) Cable interfase estándar de 9-clavijas (¡apantallado!) para conexión RS-232 : ® Conexión con MOVITRAC 31C (USS11A o USS21A) Conexión con el PC (COM1-4) GND (Tierra) max. 5 m (16.5 pies)
Instalación 2.12 Conexión de la interfase Serie RS-485 (Opciones UST11A o USS21A) Instrucciones para la instalación de la interfase RS-485: • Utilizar cable de datos apantallado de cobre de 4 conductores . • Utilizar un par de conductores trenzados para las conexiones de señales. •...
Instalación 2.13 Instalación de Tarjetas Opcionales Los aparatos de tamaño 0 (31C005/31C007/31C011/31C014) no están equipados con los zócalos de tarjeta opcional X20 y X21, así que no se pueden instalar tarjetas opcionales en estos aparatos. Las siguientes instrucciones son válidas para los convertidores de tamaño 1...4 (31C008...31C450).
Instalación 2.14 Diagrama de Cableado y Descripción de la borna para la tarjeta opcional FEA31C X20: Opción de entrada/salida FEA 31C * Ajustes de fábrica Apantallado 1) Puente instalado en fábrica B.X2:44 B.X2:31 B. X7:38/ 39 Salidas analógicas Mediante convertidor D/A B.X2:31 B.X7:32-33 Señales de salida binaria...
Instalación 2.15 Diagrama de Cableado y Descripción de las Bornas para la Tarjeta opcional FIO31C X20: Opción de salida/entrada digital FIO 31C * Ajuste de fábrica X19: Schirm 1) Puente instalado de fábrica B.X2:44 B.X2:44 Señales de salida binaria para PLC o relé de salida externa;...
Instalación 2.16 Diagrama de cableado y Descripción de las Bornas para la Tarjeta Opcional FEN31C/FPI31C X21: Opción de detección de velocidad FEN 31C u Opción de detección de posición FPI 31C Para control de nivel superior Apantallado Canal C/ C sólo necesario para salida mediante B.X5:85/86 o IPOS Encoder 5V TTL...
Instalación 2.17 Diagrama de cableado y Descripción de Borna para la Tarjeta Opcional FIT31C X21: Opción FIT31C "Evaluación TF/TH" X14: X24: Entrada binaria ϑ ϑ "FALLO EXT." 01742AES Fig. 17: Diagrama de cableado FIT31C Tarjeta opcional Evaluación FIT31C TF/TH Número de referencia 822 710 1 ≈...
Instalación 2.18 Conexión del Encoder Incremental Se incluye información detallada en el manual “Sistemas de encoder SEW” que se puede pedir a SEW con el número de referencia 0919 6412. • Longitud máxima de cable (convertidor - encoder): 100 m (330 pies) con una capacitancia de cable ≤ 120 nF/km (193 nF/milla) •...
Puesta en marcha Puesta en marcha → ¡Durante la puesta en marcha, se deben seguir estrictamente ( Sec. 1, pág. 4) las instruc- ciones de seguridad! La condición preliminar para una puesta en marcha adecuada es la correcta planificación de ®...
Puesta en marcha Puesta en marcha simplificada con el Teclado FBG31C 3.2.1 Funciones del Teclado FBG31C para Puesta en Marcha → Información detallada Sec. 4.1.2 ↑ Siguiente punto del menú o, en modo edición, cambia el valor (mayor). ↓ : Anterior punto del menú...
Puesta en marcha 3.2.4 Procedimiento simplificado de puesta en marcha 1. Señal "0" en la borna X3:43 ("Activación/parada rápida"), por ejemplo, desconectando la regleta electrónica X3. H A B I L I TA D O 01595AES 2. Ajustar FMIN1 (P200) = 5 Hz y FBASE1 (P201) y FMAX1 2 0 0 / 5 .
Puesta en marcha Arranque del motor Funcionamiento con señal de consigna analógica (unipolar, selección de la dirección de rotación por medio de bornas): La tabla siguiente muestra qué señales deben estar presentes con el ajuste en fábrica (P110 = 0...10 V) en las bornas X2 y X3 de forma que el accionamiento funcione con una señal de consigna analógica.
Página 30
Puesta en marcha Funcionamiento con consignas fijas (selección de la dirección de rotación por medio de las bornas): La siguiente tabla muestra qué señales deben estar presentes con el ajuste de fábrica (P110 = 0...10 V) en las bornas X2/X3/X8 de forma que el accionamiento funcione con una señal de con- signa analógica.
Página 31
Puesta en marcha Funcionamiento manual: La función “Funcionamiento manual” permite que el convertidor sea manejado manualmente a través del teclado FBG 31C, sin órdenes externas sobre las entradas binarias. Las órdenes de entrada no son efectivas en funcionamiento manual. El sentido de giro no se determina con las órdenes de entrada "Giro dcha./Parada" o "Giro izqda./ Parada", sino seleccionando el sentido con el teclado (→...
Puesta en marcha Ejemplos de Puesta en Marcha 3.4.1 Notas y Preajustes para todos los Ejemplos Siguientes Notas: • Los ejemplos se refieren a los ajustes de parámetros de acuerdo con los ajustes de fábrica y el conjunto de parámetros 1. •...
Página 33
Puesta en marcha 3.4.2 Accionamiento de traslación, Accionamientos en grupo, Accionamiento de bomba o ventilador ¡Se deben tener en cuenta las notas y pre-ajustes de la sec. 3.4.1! Ajustar P200 “f 1” = 2...6 Hz. Ajustar P201 “f 1” y P202 “f 1”...
Puesta en marcha 3.4.3 Accionamientos de elevación con y sin contrapeso ¡Se deben tener en cuenta las notas y pre-ajustes de la sección 3.4.1! El elevador debe estar en la posición más baja. Correspondencia de bornas: Señal “1” en TL. 41 “Giro dcha./parada” = movimiento elevador hacia arriba Señal “1”...
Página 35
Puesta en marcha 3.4.4 Tarjeta de regulación de velocidad FRN31C / FEN31C ¡Se deben tener en cuenta las notas y pre-ajustes de la sec. 3.4.1! Comprobar la conexión del encoder (→ sec. 2.18). Puesta en marcha sin control de velocidad (modo P770 = V/f) como se describe en la sec. 3.4.2. Comprobar el sentido de giro del motor;...
Puesta en marcha Lista Completa de Parámetros Todos los parámetros disponibles con el menú abreviado (→ Sec. 4.1.3) están marcados con la barra “/”. El menú abreviado se conecta/desconecta con P802/. • = no disponible en tamaño 0 (MC31C005/007/011/014) Pará- Nombre Intervalo de valores Pará-...
Página 37
Puesta en marcha Pará Nombre Intervalo de ajuste Después Pará Nombre Intervalo de ajuste Después Ajuste de fábrica de la Ajuste de fábrica de la puesta en puesta en marcha marcha Parám. comandable Grupo de paráme- Grupo de paráme- tros 1 tros 2 1__ CONSIGNAS / GENERADORES DE RAMPA 10_ Consigna n1 borna 32/33 (sólo con FEA)
Página 38
Puesta en marcha Pará Nombre Intervalo de ajuste Después Pará Nombre Intervalo de ajuste Después Ajuste de fábrica de la Ajuste de fábrica de la puesta en puesta en marcha marcha Parám. comandable Grupo de paráme- Grupo de paráme- tros 1 tros 2 2__ CARACTERÍSTICAS DE FRECUENCIA 20_ Curva 1 (en pasos)
Página 39
Puesta en marcha Pará Nombre Intervalo de ajuste Después Pará Nombre Intervalo de ajuste Después Ajuste de fábrica de la Ajuste de fábrica de la puesta en puesta en marcha marcha Parám. comandable Grupo de paráme- Grupo de paráme- tros 1 tros 2 4__ SEÑALES DE REFERENCIA 40_ 1er Umbral de frecuencia...
Página 40
Puesta en marcha Pará Nombre Intervalo de ajuste Después Pará Nombre Intervalo de ajuste Después Ajuste de fábrica de la Ajuste de fábrica de la puesta en puesta en marcha marcha Parám. comandable Grupo de paráme- Grupo de paráme- tros 1 tros 2 FUNCIONES DE VIGILANCIA Vigilancia de la deceleración...
Página 41
Puesta en marcha Pará Nombre Intervalo de ajuste Después Pará Nombre Intervalo de ajuste Después Ajuste de fábrica de la Ajuste de fábrica de la puesta en puesta en marcha marcha Parám. comandable Grupo de paráme- Grupo de paráme- tros 1 tros 2 PROGRAMACIÓN DE BORNAS Entradas binarias 42-54...
Puesta en marcha Pará Nombre Intervalo de ajuste Después Pará Nombre Intervalo de ajuste Después Ajuste de fábrica de la Ajuste de fábrica de la puesta en puesta en marcha marcha Parám. comandable Grupo de paráme- Grupo de paráme- tros 1 tros 2 FUNCIONES DE CONTROL Función elevación...
Página 43
Puesta en marcha Pará Nombre Intervalo de ajuste Después Pará Nombre Intervalo de ajuste Después Ajuste de fábrica de la Ajuste de fábrica de la puesta en puesta en marcha marcha Parám. comandable Grupo de paráme- Grupo de paráme- tros 1 tros 2 8__ FUNCIONES ESPECIALES 80_ Menú...
Funcionamiento y servicio Funcionamiento y servicio Displays de funcionamiento 4.1.1 Display LED Color del LED V1 Nota / Explicación amarillo La tensión de red está disponible, el convertidor está preparado para funcionar. verde Campo de giro ON (conectado) rojo Señal de fallo colectivo amarillo intermitente Fase de Auto-examen (duración máxima 5 s) / ajuste de fábrica (P830 = SÍ) activo / caída de tensión de red mínima permisible / tensión externa (+24 V en TL.40) y sin tensión de red...
Funcionamiento y servicio Funciones: El teclado FBG31C permite copiar los grupos de parámetros completos de un convertidor MOVI- ® ® TRAC 31C en otros convertidores MOVITRAC 31C. Para hacer esto, cargar el grupo de parámet- ® ros del nuevo MOVITRAC 31C al teclado con P820 “COPIA DE = MOVITRAC”...
Funcionamiento y servicio 4.1.3 Menú abreviado FBG31C El teclado FBG31C proporciona un menú de parámetros completo y también un menú abreviado claramente organizado que contiene los parámetros más usados. El parámetro P802 “MENÚ ABREVIADO” permite escoger entre estos dos menús de parámetros. En el arranque inicial del ®...
Funcionamiento y servicio ® 4.1.4 Displays codificados del MOVITRAC Durante el funcionamiento pueden aparecer los siguientes mensajes en el FBG31C (durante unos 2 s) o en el PC (mensaje reseteable): Display Significado Índice ilegal.* La función/parámetro no ha sido instalada.* Parámetro de sólo lectura.
Funcionamiento y servicio Información de fallo Si ocurriera un fallo, se enciende la luz roja LED V1. Se facilita indicación detallada del fallo en el teclado FBG31C o en el PC con MC_SHELL. La memoria de fallos (P060...P064) almacena las cinco señales de fallo más recientes (fallo t-0...t-4) no volátiles.
Funcionamiento y servicio Señales de fallo → Se resetea un fallo con RESET ( sec. 4.2). No. Descripción Respuesta Causa posible Medida a tomar Sobrecorriente Desconexión –Cortocircuito/fallo a tierra en la salida. – Eliminar cortocircuito. inmediata – Motor demasiado grande. –...
Página 50
Funcionamiento y servicio No. Descripción Respuesta Causa posible Medida a tomar 17 Desborda- Desconexión Electrónica de convertidor defectuosa. Se deben seguir las notas para insta- miento de pila inmediata Causa posible: Efecto CEM. lación conforme con CEM . 18 Nivel bajo de pila El reset para error 25 consta de varios 19 Separador NMI pasos:...
Página 51
Funcionamiento y servicio No. Descripción Respuesta Causa posible Medida a tomar 43 Fallo salida Desconexión – Carga en TL. X3:61 > 150 mA. Comprobar la conexión de las salidas binaria inmediata – Carga en las otras salidas binarias> 50 mA binarias.
Funcionamiento y servicio Servicio de Electrónica de SEW Si no se puede corregir un fallo, ponerse en contacto con el Servicio de Electrónica de SEW (→ "Servicio Post-Venta y de Piezas de Repuesto"). Si devuelve el equipo para reparación, por favor indique: →...
Datos Técnicos Datos Técnicos Aparatos básicos 5.1.1 Datos Técnicos Generales La tabla siguiente contiene los datos técnicos para todos los convertidores de frecuencia MOVI- ® TRAC 31C, independientemente de su tamaño y potencia nominal. ® MOVITRAC para todos los tamaños Inmunidad a interferencias cumple con EN 61800 - 3 Emisión de interferencia...
Datos Técnicos ® MOVITRAC 31C...-503 (Motores 400/500 V) 5.3.1 Aparato básico, tamaño 0 ® MOVITRAC 005-503-4-00 007-503-4-00 011-503-4-00 014-503-4-00 Número de referencia 826 078 8 826 079 6 826 080 X 826 374 4 ENTRADA Tensiones de entrada 3 x 380 V / 400 V / 415 V / 460 V...
Página 57
Datos Técnicos 5.3.2 Aparato básico, tamaño 1 ® MOVITRAC 008-503-4-00 015-503-4-00 022-503-4-00 030-503-4-00 Número de referencia 826 332 9 826 333 7 826 334 5 826 335 3 ENTRADA Tensiones de entrada V 3 x 380 V / 400 V / 415 V / 460 V / 480 V...
Página 58
Datos Técnicos 5.3.3 Aparato básico, tamaño 2 ® MOVITRAC 040-503-4-00 055-503-4-00 075-503-4-00 Número de pieza 826 336 1 826 337 X 826 338 8 ENTRADA Tensiones de entrada V 3 x 380 V / 400 V / 415 V / 460 V / 480 V / 500 V entrada...
Página 59
Datos Técnicos 5.3.4 Aparato básico, tamaño 3 ® MOVITRAC 110-503-4-00 150-503-4-00 220-503-4-00 Número de referencia 826 308 6 826 309 4 826 310 8 ENTRADA Tensiones de entrada V 3 x 380 V / 400 V / 415 V / 460 V / 480 V / 500 V entrada...
Página 60
Datos Técnicos 5.3.5 Aparato Básico Tamaño 4 ® MOVITRAC 300-503-4-00 370-503-4-00 450-503-4-00 Número de referencia 826 329 9 826 330 2 826 331 0 ENTRADA Tensiones de entrada V 3 x 380 V / 400 V / 415 V / 460 V / 480 V / 500 V entrada...
Datos Técnicos ® Datos electrónicos del MOVITRAC ® MOVITRAC Datos electrónicos generales Tensión de alimentación X2:31 +10V +5%/-0%, I = 3mA Tensiones de referencia para consigna. para entrada de consigna Entrada de consigna n2 X2:34 n2 = 0...+10V / -10V...+10V n2 = 0...20 mA / 4...20 mA X2:35 Resolución: 9 Bit...
Servicio tecnico y Servicio postventa España Taller de montaje y venta Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Tel.: (4) 4 75 40 00 Servicio postventa Oficinas Centrales, Talleres y Almacen Fax: (4) 4 75 55 42 Barrio Elorrieta, No 9, E-48015 Bilbao Alemania Sede social Bruchsal...
Página 63
Servicio tecnico y Servicio postventa Francia Fabricación y venta Forbach Indicativo (07-33) Taller de montaje y venta Bordeaux Oficina técnica Paris Gran Bretaña Taller de montaje y venta Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate Servicio postventa Indicativo (07-44) P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR Hong Kong Taller de montaje y venta...
Usted podrá encontrarnos en cualquier lugar del mundo en que nos necesite En cualquier lugar del Globo Vd. encontrará en cio rápido y directo. El grupo SEW dispone de SEW los interlocutores competentes en siste- fabricas y de plantas de montaje en todo el mas de accionamiento.