Página 1
Form No. 3448-431 Rev A Minicargadora compacta 323 Nº de modelo 22318—Nº de serie 409342969 y superiores *3448-431* Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
Toro o información adicional, póngase en contacto CALIFORNIA con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia Advertencia de la Propuesta 65 al Cliente Toro, y tenga a mano los números de Los gases de escape de este producto modelo y serie de su producto. Figura 1 identifica la contienen productos químicos que el...
de alerta de seguridad (Figura 2), que señala un Engrasado de la máquina ......... 24 peligro que puede causar lesiones graves o la muerte Mantenimiento del motor ........25 si usted no sigue las precauciones recomendadas. Seguridad del motor ......... 25 Mantenimiento del limpiador de aire....
Seguridad • Mantenga las manos y los pies alejados de componentes y accesorios en movimiento. • No haga funcionar la máquina si no están Seguridad en general colocados y funcionando los protectores y dispositivos de seguridad. • PELIGRO Mantenga a otras personas, especialmente a los niños, alejadas de la zona de trabajo.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decal98-4387 98-4387 1. Advertencia – lleve protección auditiva. decalbatterysymbols Símbolos de la batería La batería contiene algunos de estos símbolos, o todos...
Página 6
decal130-2837 130-2837 1. Advertencia – no lleve pasajeros en el cazo. decal108-9716 108-9716 1. Rápido 4. Lento 2. Transmisión de tracción 5. Velocidad del accesorio 3. Lento 6. Rápido decal132-9051 132-9051 1. Punto de amarre decal130-2836 130-2836 1. Peligro de aplastamiento desde arriba; peligro de corte de la mano —...
Página 7
decal144-2025 144-2025 1. Advertencia – lea el Manual del operador. 8. Tracción – hacia atrás 2. Advertencia – todos los operadores deben estar capacitados 9. Inclinar cazo hacia abajo antes de usar la máquina. 3. Advertencia – no permita que se acerquen otras personas. 10.
Montaje Comprobación del nivel de los fluidos y la presión de Instalación de la palanca los neumáticos selectora de velocidad Antes de arrancar el motor por primera vez, compruebe el nivel del aceite del motor, el nivel Retire y deseche la tuerca que sujeta el perno y del fluido hidráulico y la presión de los neumáticos.
El producto g362934 Figura 4 1. Contrapesos 6. Bloqueos de cilindro 11. Rueda 16. Punto de elevación 2. Placa de montaje 7. Capó 12. Plataforma del operador 17. Manija 3. Cilindro de inclinación 8. Depósito de combustible 13. Motor 4. Acoplamientos hidráulicos 9.
• Para girar, mueva la palanca del lado hacia el cual desea girar a la posición de PUNTO MUERTO manteniendo engranada la otra. Nota: Cuanto más mueva las palancas de control de tracción en cualquier sentido, más rápido se moverá la máquina en esa dirección. •...
Está disponible una selección de accesorios y en revoluciones por minuto (rpm). aperos homologados por Toro que se pueden utilizar con la máquina a fin de potenciar y aumentar Después de 50 horas y luego cada 100 horas (es sus prestaciones.
• Antes de utilizar la máquina con un accesorio, boquilla. asegúrese de que el accesorio ha sido instalado correctamente y que es un accesorio Toro genuino. Cómo añadir combustible Lea los manuales de todos los accesorios. • Evalúe el terreno para determinar los accesorios...
el MTBE no son lo mismo. No está autorizado Añada combustible al depósito hasta que el el uso de gasolina con el 15 % de etanol (E15) nivel alcance de 6 a 13 mm por debajo de la por volumen. No utilice nunca gasolina que parte inferior del cuello de llenado.
Haga las reparaciones necesarias antes • Utilice solamente accesorios y aperos autorizados de volver a utilizar la máquina. por Toro. Los aperos y accesorios pueden cambiar • No haga funcionar nunca el motor en un lugar la estabilidad y las características operativas de cerrado.
• y si el cazo está lleno, el extremo más pesado de No desmonte o monte accesorios en una la máquina será la parte delantera. Con la mayoría pendiente. de los demás accesorios, la parte delantera de la • No aparque la máquina en una cuesta o pendiente. máquina será...
Instalación de un accesorio Importante: Utilice solamente accesorios homologados por Toro. Los aperos y accesorios pueden cambiar la estabilidad y las características operativas de la máquina. La garantía de la máquina puede quedar anulada si se utiliza la...
Conexión de las mangueras ADVERTENCIA hidráulicas Si usted no acopla completamente los pasadores de enganche rápido a través ADVERTENCIA de la placa de montaje del accesorio, el accesorio podría caerse de la máquina, Las fugas de fluido hidráulico bajo presión aplastándole a usted o a otra persona.
Nota: • Al conectar primero el conector macho No toque piezas que pueden estar calientes del accesorio, se alivia cualquier presión después de estar en funcionamiento. Deje que residual en el accesorio. se enfríen antes de intentar mantener, ajustar o revisar la máquina.
ancho completo. Asegúrese de que el remolque o el camión está equipado con todos los frenos, luces y señalizaciones que requiera la ley. Por favor, lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad. El conocer esta información puede ayudar a evitarle lesiones a usted o a otras personas.
• carga en la posición más baja posible (Figura Si la máquina tiene un accesorio de carga 13). lleno (por ejemplo, un cazo) o un accesorio que no sea de carga (por ejemplo, una • Si la máquina tiene un accesorio de carga zanjadora), baje la máquina por la rampa en lleno (por ejemplo, un cazo) o un accesorio marcha atrás.
• Limpie cualquier aceite o combustible derramado. • Utilice solamente accesorios homologados por Toro. Los aperos y accesorios pueden cambiar la • No permita que personas que no hayan recibido estabilidad y las características operativas de la formación realicen mantenimiento en la máquina.
Página 22
Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio • Cambie el aceite del motor. (Con más frecuencia si la zona de trabajo tiene mucho polvo o arena.) Cada 100 horas • Compruebe las conexiones de los cables de la batería. •...
Procedimientos previos Arranque el motor. Lleve los brazos de carga a su posición de al mantenimiento elevación máxima. Apague el motor y retire la llave. Uso de los bloqueos de los Retire el pasador y la chaveta que fija cada bloqueo de cilindro.
Lubricación manipular el capó para extraerlo por debajo de los brazos. Apague el motor y retire la llave. Engrasado de la máquina Abra las 4 pestañas de cierre (Figura 18). Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente (Engráselos inmediatamente después de cada lavado.) Tipo de grasa: Grasa de propósito general...
Mantenimiento del motor Seguridad del motor • Apague el motor antes de comprobar el aceite o añadir aceite al cárter. • No cambie los ajustes del regulador del motor ni haga funcionar el motor a una velocidad excesiva. • Mantenga las manos, los pies, la cara, la ropa y otras partes del cuerpo alejados del silenciador y de otras superficies calientes.
Nota: Evite golpear el filtro contra el lado de la carcasa. Importante: No intente limpiar el filtro. Inspeccione el filtro nuevo por si estuviera roto, tuviera una película aceitosa o la junta de goma estuviera dañada. Mire dentro del filtro mientras dirige una luz potente sobre el exterior del filtro;...
Mantenimiento del aceite de motor Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente—Compruebe el nivel de aceite del motor. Después de las primeras 50 horas—Cambie el aceite de motor y el filtro. Cada 100 horas—Cambie el aceite del motor. g005157 (Con más frecuencia si la zona de trabajo tiene Figura 24...
contacto con el adaptador del filtro, luego apriete el filtro media vuelta más (Figura 26). Retire el tapón de llenado de aceite (Figura y vierta lentamente aproximadamente el 80 % de la cantidad especificada de aceite a través de la tapa de la válvula. Compruebe el nivel de aceite.
Inspección de la bujía Mantenimiento del Importante: No limpie la(s) bujía(s). Cambie sistema de combustible siempre la(s) bujía(s) si tiene(n) un revestimiento negro, los electrodos desgastados, una película PELIGRO aceitosa o grietas. En ciertas condiciones, el combustible es Si se observa un color gris o marrón claro en el extremadamente inflamable y altamente aislante, el motor está...
Coloque un recipiente debajo de los tubos de Abra la válvula o las válvulas de combustible, combustible para recoger cualquier fuga, luego situadas en la manguera o mangueras cerca de retire el filtro de los tubos de combustible (Figura la parte inferior del depósito o de los depósitos 30).
Mantenimiento del Retirada de la batería sistema eléctrico ADVERTENCIA Los bornes de la batería o una herramienta metálica podrían hacer cortocircuito si entran Seguridad del sistema en contacto con los componentes metálicos eléctrico de la máquina, causando chispas. Las chispas podrían hacer explotar los gases de •...
Aplique una capa de grasa Grafo 112X (Pieza Aparte las mangueras hidráulicas y levante la Toro N° 505-47) o de vaselina a los conectores batería para retirarla del chasis. de los cables y a los bornes de la batería para evitar la corrosión.
Mantenimiento del Mantenimiento del sistema de transmisión sistema hidráulico Comprobación de la Seguridad del sistema presión de los neumáticos hidráulico • Busque atención médica inmediatamente si el Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice fluido penetra en la piel. Un médico deberá o diariamente eliminar quirúrgicamente el fluido inyectado en Mantenga la presión especificada de los neumáticos.
Los fluidos que no cumplan las más información) especificaciones dañarán el sistema hidráulico. • Si ninguno de los fluidos Toro anteriores no está Aparque la máquina en una superficie nivelada, disponible, puede utilizar otro fluido hidráulico retire cualquier accesorio, ponga el freno de universal para tractores (UTHF ), pero en este estacionamiento (si está...
Cambio del filtro hidráulico Instale el capó/panel de acceso delantero. Retire y guarde los bloqueos de los cilindros y Intervalo de mantenimiento: Después de las baje los brazos de carga. primeras 8 horas Cada 400 horas Cómo cambiar el fluido Importante: No utilice un filtro de aceite para hidráulico...
Limpieza Almacenamiento Seguridad durante el Eliminación de residuos almacenamiento Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente • Apague el motor, retire la llave, espere a que se detengan todas las piezas en movimiento y Importante: La operación del motor con la rejilla deje que el motor se enfríe antes de guardar la de hierba bloqueada, las aletas de refrigeración máquina.
Página 37
Si va a guardar la máquina durante más de 30 días, prepare la máquina de la forma siguiente: Agregue un estabilizador/acondicionador a base de petróleo al combustible del depósito. Siga las instrucciones de mezcla del fabricante del estabilizador. No use un estabilizador a base de alcohol (etanol o metanol).
Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El motor de arranque no se engrana. 1. La palanca del sistema hidráulico 1. Mueva la palanca a la posición de auxiliar no está en la posición de UNTO MUERTO UNTO MUERTO 2.
Página 39
Problema Posible causa Acción correctora No es posible conducir la máquina. 1. El freno de estacionamiento (si hay) 1. Quite el freno de estacionamiento. esté puesto. 2. El nivel de fluido hidráulico es bajo. 2. Añada fluido hidráulico al depósito. 3.
Página 43
Toro local. El sistema de garantías de Toro está hospedado en servidores ubicados en los Estados Unidos, y por tanto las leyes de privacidad aplicables pueden no proporcionar la misma protección que en su país.
Toro ha optado por ofrecer a los consumidores el máximo de información posible para que puedan tomar decisiones informadas sobre los productos que compran y usan. Toro ofrece advertencias en ciertos casos según su conocimiento de la presencia de una o más sustancias químicas en la lista, sin evaluar el nivel de exposición, ya que no todas las sustancias químicas de la lista incluyen requisitos de límite de exposición.