Descargar Imprimir esta página
Toro 22317 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para 22317:

Publicidad

Enlaces rápidos

Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)
Vehículo compacto de carga
Dingo
®
220
Nº de modelo 22317—Nº de serie 312000001 y superiores
Form No. 3373-390 Rev B
*3373-390* B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toro 22317

  • Página 1 Form No. 3373-390 Rev B Vehículo compacto de carga Dingo ® Nº de modelo 22317—Nº de serie 312000001 y superiores *3373-390* B Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
  • Página 2 Servicio Los gases de escape del motor de este Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga producto contienen sustancias químicas que a mano los números de modelo y serie de su producto.
  • Página 3 Contenido Esquemas ..............39 Introducción ..............2 Seguridad ..............4 Prácticas de operación segura ........4 Indicador de pendientes ........... 7 Pegatinas de seguridad e instrucciones ....... 8 Montaje ...............10 1 Instalación de la palanca de la válvula.......10 2 Comprobación de los niveles de fluido y de la tensión de la cadena de transmisión .......10 3 Cómo cargar la batería ..........10 El producto ..............12...
  • Página 4 Seguridad • Extreme las precauciones cuando maneje gasolina y otros combustibles. Son inflamables y sus vapores son explosivos. El uso o mantenimiento indebido por parte del operador – Utilice solamente un recipiente homologado. o el propietario puede causar lesiones. Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas instrucciones de –...
  • Página 5 • Asegúrese de que utilizar la unidad de tracción en zonas • Utilice solamente accesorios homologados por Toro. libres de obstáculos que estén en estrecha proximidad al Los accesorios pueden cambiar la estabilidad y las operador. El no mantenerse a una distancia apropiada características de operación de la unidad de tracción.
  • Página 6 • • Utilice soportes fijos para apoyar los componentes Utilice solamente piezas de repuesto genuinas Toro cuando sea necesario. para asegurar que se mantengan los niveles de calidad originales. •...
  • Página 7 Indicador de pendientes G011841 Figura 3 Esta página puede copiarse para el uso personal. 1. Para determinar la pendiente máxima en la que puede utilizar la máquina con seguridad, consulte la sección Datos de estabilidad. Utilice el Indicador de pendientes para determinar el ángulo de una pendiente antes de proseguir. No utilice esta máquina en pendientes mayores que las especificadas en la sección Datos de estabilidad.
  • Página 8 Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 98-9051 108-9732 105-8432 93–6686 1.
  • Página 9 Símbolos de la batería Algunos de estos símbolos, o todos ellos, están en su 108-9716 batería 1. Rápido 4. Lento 1. Riesgo de explosión 6. Mantenga a otras 2. Transmisión de tracción 5. Velocidad del accesorio personas a una distancia 3.
  • Página 10 Montaje Comprobación de los niveles de fluido y de la tensión de la Instalación de la palanca de la cadena de transmisión válvula No se necesitan piezas Piezas necesarias en este paso: Procedimiento Palanca de la válvula selectora de velocidad Antes de arrancar el motor por primera vez, compruebe los niveles del aceite del motor y del aceite hidráulico, y la Procedimiento...
  • Página 11 ADVERTENCIA Los bornes de la batería o una herramienta metálica podrían hacer cortocircuito si entran en contacto con los componentes metálicos, causando chispas. Las chispas podrían hacer explotar los gases de la batería, causando lesiones personales. • Al retirar o colocar la batería, no deje que los bornes toquen parte metálica alguna de la unidad de tracción.
  • Página 12 El producto G019355 Figura 6 1. Placa de montaje 5. Manillares 9. Plataforma del operador 13. Panel de control 2. Cilindro de inclinación 6. Cilindro de elevación 10. Motor 14. Puntos de elevación 3. Acoplamientos hidráulicos 7. Rueda 11. Limpiador de aire 15.
  • Página 13 Para conducir en línea recta, mueva igualmente ambas ADVERTENCIA palancas de control de tracción. Si usted mueve la palanca selectora de velocidad con Para girar, mueva la palanca del lado hacia el cual desea girar a la unidad de tracción en movimiento, la unidad de la posición de punto muerto, manteniendo engranada la otra.
  • Página 14 168 cm (66 pulgadas) Accesorios Está disponible una selección de accesorios homologados por Toro que se pueden utilizar con la máquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones. Póngase en contacto con su Concesionario o Servicio Técnico Autorizado o visite www.Toro.com para obtener una lista de todos los accesorios y aperos homologados.
  • Página 15 Datos de estabilidad Las tablas siguientes muestran la pendiente máxima recomendada para la unidad de tracción en las posiciones que aparecen en las tablas. Las pendientes con ángulo mayor que el indicado pueden hacer que la unidad de tracción se vuelva inestable. Los datos de las tablas suponen que los brazos de carga están totalmente bajados;...
  • Página 16 • No guarde combustible en el depósito de combustible PELIGRO o en recipientes de combustible durante el invierno a En determinadas condiciones durante el repostaje, menos que haya añadido un estabilizador. puede tener lugar una descarga de electricidad • No añada aceite a la gasolina. estática, produciendo una chispa que puede prender los vapores de la gasolina.
  • Página 17 Cómo limpiar de residuos la 2. Retire la llave y deje que el motor se enfríe. 3. Limpie alrededor del tapón del depósito de combustible unidad de tracción y retire el tapón. Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o Nota: El tapón está...
  • Página 18 Arranque y parada del motor 4. Limpie la zona alrededor del cuello de llenado del depósito de aceite hidráulico (Figura 9). 5. Retire el tapón del cuello de llenado y compruebe en la Cómo arrancar el motor varilla el nivel de aceite (Figura 9). 1.
  • Página 19 Conducción de la unidad de tracción El control del acelerador regula la velocidad del motor en rpm (revoluciones por minuto). Ponga el acelerador en posición Rápido (conejo) para conseguir el mejor rendimiento. Figura 11 Nota: La posición del acelerador puede utilizarse para conducir a velocidades más bajas.
  • Página 20 Instalación de un accesorio Importante: Utilice solamente accesorios homologados por Toro. Los accesorios pueden cambiar la estabilidad y las características de operación de la unidad de tracción. La garantía de la unidad de tracción puede quedar anulada si se utilizan accesorios no autorizados.
  • Página 21 6. Acople el conector macho del accesorio al conector hembra de la unidad de tracción. Nota: Al conectar primero el conector macho del accesorio, se alivia cualquier presión residual en el accesorio. ADVERTENCIA Las fugas de aceite hidráulico bajo presión pueden penetrar en la piel y causar lesiones.
  • Página 22 Importante: Conecte entre sí las mangueras del accesorio para evitar la contaminación del sistema hidráulico durante el almacenamiento. 6. Instale los protectores en los acoplamientos hidráulicos de la unidad de tracción. 7. Arranque el motor, incline hacia adelante la placa de montaje, y retire la unidad de tracción del accesorio en marcha atrás.
  • Página 23 Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Importante: Si va a inclinar la máquina más de 25 para evitar que el combustible manche el cartucho de grados, bloquee la manguera de ventilación con una carbono.
  • Página 24 CUIDADO Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas. Retire la llave de contacto y desconecte los cables de las bujías antes de realizar cualquier operación de mantenimiento.
  • Página 25 Mantenimiento del motor Cómo limpiar/cambiar los filtros Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas Cada 100 horas Mantenimiento del limpiador Importante: Sustituya el elemento de gomaespuma si de aire está roto o desgastado. Prefiltro de gomaespuma: Limpie después de cada 25 horas 1.
  • Página 26 Cambio del filtro del tubo de purga del 1. Deslice cuidadosamente el prefiltro de gomaespuma sobre el elemento de papel (Figura 21). cartucho de carbón 2. Coloque el conjunto del limpiador de aire sobre su Intervalo de mantenimiento: Cada 200 horas (Realizar base (Figura 19).
  • Página 27 1. Arranque el motor y déjelo funcionar durante cinco minutos. De esta forma, el aceite se calentará y será más fácil drenarlo. 2. Aparque la unidad de tracción de manera que el lado de drenaje esté ligeramente más bajo que el lado opuesto para asegurar que el aceite se drene completamente.
  • Página 28 2. Apriete las bujías a 27 Nm (20 pies-libra). 3. Conecte los cables a las bujías (Figura 26). Figura 26 1. Cable de la bujía 2. Bujía 3. Limpie alrededor de las bujías. 4. Retire ambas bujías y las arandelas de metal. Inspección de las bujías Intervalo de mantenimiento: Cada 200 horas 1.
  • Página 29 Mantenimiento del Drenaje del depósito de combustible sistema de combustible PELIGRO Cambio del filtro de En ciertas condiciones la gasolina es combustible extremadamente inflamable y altamente explosiva. Un incendio o una explosión provocados Intervalo de mantenimiento: Cada año por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así...
  • Página 30 5. Desconecte el cable positivo (rojo) de la batería, y guarde el perno y la tuerca. Importante: Utilice solamente baterías de recambio genuinas de Toro. 6. Aparte con cuidado los manguitos hidráulicos y levante la batería del chasis. 1. Aparque la unidad de tracción sobre una superficie nivelada, eleve los brazos de carga e instale los bloqueos 7.
  • Página 31 Mantenimiento de la batería PELIGRO El electrolito de la batería contiene ácido sulfúrico, Importante: Los siguientes procedimientos son que es un veneno mortal y causa quemaduras aplicables al mantenimiento de baterías (secas) que sustituyen a la batería original. La batería original graves.
  • Página 32 Mantenimiento del 3. Cargue la batería durante 10 a 15 minutos a 25–30 amperios, o durante 30 minutos a 4–6 amperios sistema de transmisión (Figura 32). No sobrecargue la batería. Mantenimiento de las cadenas de la transmisión de tracción Lubricación de las cadenas de la transmisión de tracción Intervalo de mantenimiento: Cada 50 horas Lubrique la cadena de transmisión cada 50 horas de...
  • Página 33 cadena y el tramo inferior de la cadena está en el intervalo de 3.8 a 6.35 cm (1-1/2 a 2-1/2 pulgadas) (Figura 33). 7. Apriete el soporte de retención 3.8 a 6.35 cm (1-1/2 a 2-1/2 pulgadas) del eje contra el eje y el bastidor, luego apriete la tuerca del perno para sujetarlo (Figura 34) ;...
  • Página 34 Especificación del aceite hidráulico: Utilice solamente uno de los aceites siguientes en el sistema hidráulico: • Toro Premium Transmission/Hydraulic Tractor Fluid (consulte a su Distribuidor Autorizado Toro si desea más información) Figura 35 • Toro Premium All Season Hydraulic Fluid (consulte a su Distribuidor Autorizado Toro si desea más...
  • Página 35 Una botella es suficiente para 4–6 galones (15–22 litros) de aceite hidráulico. Solicite la pieza Nº 44-2500 a su Distribuidor Autorizado Toro. 1. Coloque la unidad de tracción en una superficie nivelada. 2. Eleve los brazos de carga e instale los bloqueos de los cilindros.
  • Página 36 Almacenamiento D. Arranque el motor y hágalo funcionar hasta que se pare. 1. Baje los brazos de carga, pare el motor y retire la llave. E. Accione el estárter. 2. Retire la suciedad de las piezas externas de toda la F.
  • Página 37 Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El motor de arranque no gira 1. La palanca del sistema hidráulico 1. Mueva la palanca a la posición de auxiliar no está en la posición de punto punto muerto. muerto. 2. La batería está descargada. 2.
  • Página 38 Problema Posible causa Acción correctora Cuando están en reposo, los brazos de 1. El actuador de la válvula tiene fugas 1. Póngase en contacto con su Servicio carga se desplazan hacia abajo más de Técnico Autorizado. 7.5 cm (3 pulg.) por hora (menos de 7.5 cm por hora es normal para esta unidad de tracción).
  • Página 39 Esquemas Esquema eléctrico (Rev. A)
  • Página 40 Esquema hidráulico (Rev. A)
  • Página 41 Notas:...
  • Página 42 Notas:...
  • Página 43 Notas:...
  • Página 44 Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su Distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en la Toro Warranty Company.

Este manual también es adecuado para:

Dingo 220