HP OmniBook 6000 Guía De Inicio
Ocultar thumbs Ver también para OmniBook 6000:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HP OmniBook 6000
Guía de Inicio

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP OmniBook 6000

  • Página 1 HP OmniBook 6000 Guía de Inicio...
  • Página 2 Aviso Este manual y los ejemplos que contiene se suministran “tal cual” y están sujetos a cambios sin previo aviso. Hewlett-Packard Company no ofrece ningún tipo de garantía con respecto a este material, incluyendo, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado.
  • Página 3 A menos que se indique otra cosa más adelante, este Contrato de Licencia de Software de HP regirá el uso de todo el software que se le suministre, en concepto de Cliente, formando parte de este computador HP. Este contrato reemplaza todos los términos de licencias de software de otros fabricantes que puedan encontrarse en...
  • Página 4: Histórico De La Edición

    únicamente podrán utilizarse para restaurar el disco duro del computador de HP con el que se suministró originalmente el CD-ROM de Recuperación del producto. (ii) El uso de cualquier software de sistema operativo de Microsoft incluido en dicho CD-ROM de Recuperación del producto se regirá...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción al Computador Portátil................7 Cómo Realizar un Inventario ..................8 Contenido de la caja ....................8 Software incluido en el computador ............... 9 Para obtener más información................10 Cómo Identificar las Partes del Computador .............. 11 Vista frontal......................11 Vista inferior ......................
  • Página 6 Cómo Obtener Asistencia Técnica para el Computador..........54 Para obtener ayuda desde el Web................54 Para ponerse en contacto con el Centro de atención al cliente de HP....54 Para recibir servicio de reparaciones..............56 Para preparar el computador para su envío ............56 Declaración de Garantía Limitada de Hewlett-Packard..........
  • Página 7: Introducción Al Computador Portátil

    Introducción al Computador Portátil Guía de Inicio...
  • Página 8: Cómo Realizar Un Inventario

    Hewlett-Packard. El computador dispone de varias características que facilitan su uso: • La pantalla es más brillante que las de los anteriores computadores portátiles de HP. • Dos botones suministran opciones prácticas para iniciar y detener el computador.
  • Página 9: Software Incluido En El Computador

    Software incluido en el computador El computador incluye el siguiente software. Software Función HP TopTools Permite que los administradores de red comprueben el funcionamiento correcto del hardware y el software del computador. Agaté Tioman Hot-Swap Permite intercambiar la mayoría de los módulos del compartimento de conexión sin necesidad de apagar y reiniciar el computador (sólo en...
  • Página 10: Para Obtener Más Información

    Notas de HP en Para obtener la información de última hora disponible una vez finalizados los línea manuales, consulte las Notas de HP en la Biblioteca HP en línea o en el CD de Recuperación en \hp\Library. Manual de Windows Este manual se incluye con el computador y contiene información acerca del uso de...
  • Página 11: Cómo Identificar Las Partes Del Computador

    Introducción al Computador Portátil Cómo Identificar las Partes del Computador Cómo Identificar las Partes del Computador Vista frontal 1. Botón de reposo. Suspende y reanuda el 10. Interruptor de apagado del sistema. funcionamiento. 11. Botón y piloto de desconexión de sonido. 2.
  • Página 12: Vista Inferior

    Introducción al Computador Portátil Cómo Identificar las Partes del Computador Vista inferior 19. Puerto de módem (en ciertos modelos). 24. Batería principal. 20. Puerto de LAN (en ciertos modelos). 25. Compartimento de módulos conectables. Puede contener una unidad de CD-ROM o 21.
  • Página 13: Vista Posterior

    Introducción al Computador Portátil Cómo Identificar las Partes del Computador Vista Posterior 28. Puerto de bus serie universal (USB). 32. Puerto serie (COM1). Utilice este puerto para un mouse serie, un módem, una impresora u 29. Puerto paralelo (LPT1). Utilice este puerto para otro dispositivo serie.
  • Página 14: Luces De Estado

    Introducción al Computador Portátil Cómo Identificar las Partes del Computador Luces de estado El computador incluye varias luces de estado que informan acerca del estado de la alimentación y la batería, la actividad de la unidad y las funciones del teclado, como el bloqueo de las mayúsculas y de los números.
  • Página 15 Introducción al Computador Portátil Cómo Identificar las Partes del Computador 4. Estado de la batería secundaria. • Verde: El adaptador de CA está conectado y la batería está completamente cargada. • Ámbar: El adaptador de CA está conectado y la batería se está cargando. •...
  • Página 16: Cómo Configurar El Computador

    Se considera que el uso incorrecto de los teclados y demás dispositivos de entrada está relacionado con los daños ergonómicos. Para obtener información acerca de la reducción de riesgos, consulte Trabajar con Comodidad en la Biblioteca HP en línea o visite nuestro sitio Web sobre ergonomía, www.hp.com/ergo. Para obtener un resumen sobre cómo trabajar con un computador portátil, consulte “Trabajar...
  • Página 17 Introducción al Computador Portátil Cómo Configurar el Computador 2. Inserte el extremo frontal (redondeado) de la batería en el compartimento de batería de la parte inferior del computador y baje el extremo posterior hasta que haga clic en su lugar. Para extraer la batería •...
  • Página 18: Paso 2: Conecte La Alimentación De Ca

    Paso 2: conecte la alimentación de CA PRECAUCIÓN Utilice únicamente el adaptador de CA de HP incluido con el computador (u otro adaptador aprobado). El uso de cualquier otro adaptador de CA podría dañar el computador y puede invalidar la garantía (consulte la declaración de garantía en este manual).
  • Página 19: Paso 3: Encienda El Computador

    Introducción al Computador Portátil Cómo Configurar el Computador Paso 3: encienda el computador • Presione el botón azul de reposo que se encuentra sobre el teclado. El computador se arrancará y se iniciará Windows automáticamente. Indicación Si el computador no se enciende cuando se trabaja con la alimentación de la batería, es posible que ésta esté...
  • Página 20: Paso 4: Configure Windows

    Hewlett-Packard no formula ninguna aseveración ni garantía sobre la preparación de los productos que no sean de HP para el Efecto 2000, lo cual incluye los sistemas operativos o el software de aplicación preinstalados. El cliente debe ponerse en contacto directamente con el fabricante del software para determinar si debe realizar otras acciones para garantizar el cumplimiento.
  • Página 21: Cómo Utilizar El Computador

    Cómo Utilizar el Computador Guía de Inicio...
  • Página 22: Cómo Utilizar El Computador

    Cómo Utilizar el Computador Cómo utilizar el computador Cómo utilizar el computador Puede iniciar y detener el computador mediante su botón azul de reposo. Sin embargo, en determinados momentos es posible que desee utilizar otros métodos para iniciarlo o detenerlo, en función de las consideraciones de alimentación, los tipos de conexiones activas y la hora de inicio.
  • Página 23: Para Reiniciar El Computador

    Indicación Para iniciar desde una unidad de CD-ROM o DVD del compartimento de módulos, presione ESC durante la reinicialización cuando aparezca el logotipo de HP y el símbolo del sistema. A continuación, seleccione la unidad de CD-ROM/DVD como dispositivo de arranque temporal.
  • Página 24: Para Utilizar Dispositivos Apuntadores

    Cómo Utilizar el Computador Cómo utilizar el computador Para utilizar dispositivos apuntadores El computador incluye dos dispositivos apuntadores incorporados: el dispositivo de puntero y el TouchPad. 1. Dispositivo de puntero (dispositivo apuntador sensible a la presión). 2. Botones que equivalen a los del mouse y botón de desplazamiento. Los botones que equivalen a los del mouse funcionan como el botón principal y secundario de un mouse estándar.
  • Página 25: Para Utilizar Las Teclas De Aceleración Fn

    Cómo Utilizar el Computador Cómo utilizar el computador Cómo desplazarse con el botón de desplazamiento • Mantenga pulsado el botón de desplazamiento y mueva el puntero mediante el dispositivo de puntero. El contenido de la ventana se desplaza en la dirección en que mueva el puntero.
  • Página 26: Trabajar Con Comodidad Con Un Pc Portátil

    HP, consulte la sección Trabajar con Comodidad, que se ha cargado previamente en el disco duro en la Biblioteca HP o el CD de Recuperación en \hp\Library, o bien visite el sitio web www.hp.com/ergo.
  • Página 27 Cómo Utilizar el Computador Trabajar con Comodidad con un PC Portátil Utilización del computador móvil • Coloque el computador de forma que la posición de las muñecas y las manos sea natural. En la medida de lo posible, las muñecas deben estar derechas, sin que haya necesidad de doblarlas a los lados ni subirlas o bajarlas más de 10 grados.
  • Página 29: Cómo Viajar Con El Computador

    Cómo Viajar con el Computador Guía de Inicio...
  • Página 30: Cómo Utilizar La Energía De La Batería

    Cómo Viajar con el Computador Cómo Utilizar la Energía de la Batería Cómo Utilizar la Energía de la Batería Para obtener información acerca de cómo regula el computador su consumo de energía y cómo puede reducir manualmente el consumo de energía y ampliar la vida de la batería de dicho computador, consulte el capítulo “Cómo Viajar con el Computador”...
  • Página 31: Para Responder A Un Aviso De Bajo Nivel De La Batería

    Cómo Viajar con el Computador Cómo Utilizar la Energía de la Batería Para responder a un aviso de bajo nivel de la batería El computador avisa automáticamente cuando la energía de la batería llega a un nivel críticamente bajo. Primero emite un sonido agudo. Después, si no restaura la energía en un breve intervalo de tiempo, el computador entrará...
  • Página 33: Cómo Realizar Las Conexiones

    Cómo Realizar las Conexiones Guía de Inicio...
  • Página 34: Cómo Utilizar Módulos Conectables

    Si el icono no aparece, podrá instalar el software como se indica a continuación: • Haga clic en Inicio, Programas, Agaté Tioman for HP, Setup, y a continuación, siga las instrucciones que aparezcan en pantalla. Guía de Inicio...
  • Página 35: Para Sustituir Un Módulo Conectable

    Cómo Realizar las Conexiones Cómo Utilizar Módulos Conectables Para sustituir un módulo conectable Windows 95 y 98 utilizan el software de intercambio en caliente Agaté Tioman para permitirle desconectar la mayoría de los módulos conectables sin apagar el computador. Sin embargo, antes de sustituir un módulo de unidad de disco duro, primero deberá apagar el computador.
  • Página 36 Cómo Realizar las Conexiones Cómo Utilizar Módulos Conectables 3. Presione el botón que se encuentra en el pestillo de liberación del módulo y deslice el pestillo hacia la parte frontal del computador. 4. Sujete el módulo y tire de él hacia afuera. 5.
  • Página 37: Cómo Configurar Y Ampliar El Computador

    Cómo Configurar y Ampliar el Computador Guía de Inicio...
  • Página 38: Cómo Utilizar La Utilidad De Configuración Bios

    Para ejecutar la utilidad de configuración BIOS 1. Haga clic en Inicio, Apagar el sistema, Reiniciar. 2. Cuando aparezca el logotipo de HP, presione F2 para entrar en la Configuración del BIOS. 3. Los dispositivos apuntadores no se encuentran activos en la Configuración del BIOS, de modo que tendrá...
  • Página 39: Cómo Instalar Módulos De Ampliación De Ram

    Cómo Configurar y Ampliar el Computador Cómo Instalar Módulos de Ampliación de RAM Cómo Instalar Módulos de Ampliación de RAM El computador no dispone de memoria (RAM) incorporada pero sí de ranuras que alojan dos módulos de RAM. Una ranura contiene un módulo de RAM instalado de fábrica. Puede utilizar ambas ranuras para ampliar la memoria RAM.
  • Página 40 Cómo Configurar y Ampliar el Computador Cómo Instalar Módulos de Ampliación de RAM 4. Inserte la placa de RAM en el conector formando un ángulo de 30°, hasta introducirla por completo. A continuación, presione sobre ambos lados hasta que los respectivos pestillos se cierren automáticamente.
  • Página 41: Cómo Reemplazar Una Unidad De Disco Duro

    Cómo Configurar y Ampliar el Computador Cómo Reemplazar una Unidad de Disco Duro Cómo Reemplazar una Unidad de Disco Duro Para sustituir la unidad de disco duro Necesitará un destornillador Phillips pequeño para llevar a cabo este procedimiento. 1. Desconecte el adaptador de CA, si lo está utilizando, y extraiga la batería. 2.
  • Página 43: Resolución De Problemas Del Computador

    Resolución de Problemas del Computador Guía de Inicio...
  • Página 44: Técnicas De Resolución De Problemas

    Probar el Hardware” en la página 48 • Póngase en contacto con su distribuidor o con Hewlett-Packard; consulte “Para ponerse en contacto con el Centro de atención al cliente de HP” en la página 54. Procure tener delante el computador cuando llame.
  • Página 45: Problemas Con La Unidad De Disco Duro

    Resolución de Problemas del Computador Técnicas de Resolución de Problemas Problemas con la unidad de disco duro Si la unidad de disco duro del computador no gira • Asegúrese de que el computador tiene alimentación. Si fuese necesario, conecte el adaptador de CA y asegúrese de que está...
  • Página 46: Problemas Con El Rendimiento

    Resolución de Problemas del Computador Técnicas de Resolución de Problemas • Si hay un mouse externo conectado, normalmente, los dispositivos apuntadores incorporados estarán deshabilitados. Puede cambiar esta configuración con la utilidad de Configuración BIOS; consulte “Cómo Utilizar la Utilidad de Configuración BIOS” en la página 38.
  • Página 47: Problemas De Inicialización

    Resolución de Problemas del Computador Técnicas de Resolución de Problemas Si la batería no se carga • Asegúrese de que el adaptador de CA está conectado a la fuente de alimentación y al computador, y de que la luz del adaptador está encendida. •...
  • Página 48: Cómo Probar El Hardware

    Para ejecutar la prueba de diagnóstico DiagTools 1. Haga clic en Inicio, Apagar el sistema, Reiniciar. 2. Cuando aparezca el logotipo de HP, presione F10 para iniciar la prueba de diagnóstico. 3. Examine algunas de las primeras pantallas.
  • Página 49 ábralo en el Bloc de notas. (Si Hpsuppt.exe no está en el disco duro, puede descargarlo desde el sitio Web de Atención al Cliente de HP, www.hp.com/go/support.) Guía de Inicio...
  • Página 50: Cómo Recuperar Y Reinstalar Software

    • En la unidad de disco duro del computador, dentro de C:\hp\Drivers. • En el CD de Recuperación, dentro de \hp\Drivers. • En el sitio Web de Atención al Cliente de HP (www.hp.com/go/support). Este sitio Web contiene las últimas actualizaciones de controladores de software para distintos sistemas operativos.
  • Página 51 Resolución de Problemas del Computador Cómo Recuperar y Reinstalar Software 7. Cuando aparezca el cuadro de diálogo CD de Recuperación, siga las instrucciones que aparezcan en pantalla. Si se lo indica el sistema, acepte el tamaño de partición recomendado. Si instala el software de fábrica, el proceso de recuperación puede tardar hasta 10 minutos.
  • Página 53: Soporte Y Servicio

    Soporte y Servicio Guía de Inicio...
  • Página 54: Cómo Obtener Asistencia Técnica Para El Computador

    HP. Los siguientes sitios son específicamente útiles para ayudarle a obtener asistencia técnica para el computador: • Sitio Web de Atención al Cliente de HP. Obtenga asistencia técnica por correo electrónico, información técnica y actualizaciones de software.
  • Página 55 Cómo Obtener Asistencia Técnica para el Computador HP no podrá ayudarle en cuestiones del tipo: • Hardware que no sea de HP, software o sistemas operativos no incluidos con el producto (por HP) o un uso para el que no se diseñó dicho producto.
  • Página 56: Para Recibir Servicio De Reparaciones

    HP o con el Centro de Atención al Cliente de HP (consulte “Para ponerse en contacto con el Centro de atención al cliente de HP” en la página 54). El proveedor de soporte técnico le informará acerca de los costes y procedimientos de reparación.
  • Página 57: Declaración De Garantía Limitada De Hewlett-Packard

    Duración de Garantía, incluida en el computador portátil de HP, a partir de la fecha de adquisición. Si se comunica a HP la existencia de alguno de estos defectos durante el periodo de garantía, HP se reserva la opción de reparar o reemplazar los productos que resulten defectuosos.
  • Página 58 7. HASTA DONDE PERMITA LA LEGISLACIÓN LOCAL, TODO LO EXPUESTO ANTERIORMENTE SERÁ ÚNICA Y EXCLUSIVAMENTE DERECHO Y ACCIÓN DEL CLIENTE. SALVO EN LOS CASOS INDICADOS ANTERIORMENTE, NI HP NI SUS DISTRIBUIDORES ASUMEN RESPONSABILIDAD ALGUNA POR LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O POR ALGÚN DAÑO DIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL, EMERGENTE (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DATOS) YA ESTÉ...
  • Página 59: Especificaciones E Información Regulatoria

    Especificaciones e Información Regulatoria Guía de Inicio...
  • Página 60: Especificaciones Del Hardware

    Puesto que estamos mejorando nuestros productos constantemente, las especificaciones que se incluyen a continuación están sujetas a cambios. Para obtener especificaciones actualizadas, consulte el sitio Web de portátiles de HP (www.hp.com/notebooks). Características Tamaño (pantalla de 14’’): 316 × 261 × 33 mm (12,4 × 10,3 × 1,3 pulgadas).
  • Página 61 Especificaciones e Información Regulatoria Especificaciones del Hardware Dos ranuras para ampliación de memoria RAM hasta 512 MB. 64 o 128 MB de RAM instaladas en una ranura. Bus de 100-MHz de RAM. Sistema de sonido Sonido estéreo compatible con Sound Blaster Pro de 16 bits. Sonido estéreo a través de dos altavoces incorporados (alcance de 500 Hz a 10 KHz).
  • Página 62 Administración Avanzada de Energía (APM) (sólo Windows 95 y 98). DMI con HP TopTools. HP e-center (sólo inglés norteamericano). Adobe Acrobat Reader. Agaté Tioman para HP (intercambio en caliente) (sólo Windows 95 y 98). QuickLink (sólo Windows 98). DiagTools. VirusScan.
  • Página 63: Información Sobre La Seguridad

    CA, póngase en contacto con su distribuidor local de Hewlett-Packard o con la oficina de Ventas y Servicio Técnico. País Voltajes medio y actual Número de Parte de HP Canadá 125 Vca (3 A) 8120-6313 México...
  • Página 64: Ergonomía

    • El grupo de baterías debe utilizarse exclusivamente con modelos de portátiles HP compatibles. Consulte “Para ponerse en contacto con el Centro de atención al cliente de HP”...
  • Página 65: Seguridad Del Láser

    • Si la unidad requiere servicio técnico, póngase en contacto con el centro de servicio técnico HP autorizado; consulte “Para ponerse en contacto con el Centro de atención al cliente de HP” en la página 54. • No intente realizar ningún ajuste en la unidad.
  • Página 66: Información Regulatoria

    Declaración de Conformidad (conforme a ISO/IEC Guía 22 y EN 45014) Dirección: Hewlett-Packard Company Mobile Computing Division 19310 Pruneridge Ave. Cupertino, CA 95014 declara que el siguiente producto Nombre del HP OmniBook 6000 producto: Opciones: Todas cumple las siguientes especificaciones de productos Seguridad: IEC 950:1991+A1,A2,A3,A4 / EN 60950 (1992)+A1,A2,A3,A4,A11 GB4943-1995...
  • Página 67 (1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas causadas por operaciones incorrectas. El adaptador de CA de HP utilizado con este producto está diseñado para funcionar con todos los sistemas de alimentación, que no sean los sistemas IT.
  • Página 69: Índice

    3 resolución de problemas, 51 control de volumen seguridad, 71 ubicación, 11 hacer clic en elementos, 27 Biblioteca HP, 10 cursor (puntero), 27 hardware, especificaciones, 66 Bloq Despl, 11, 16 hibernación Bloq Mayús, 11, 16 crear partición, 56 Bloq Num, 11, 16 desconexión de sonido...
  • Página 70 Consulta batería, 51 iniciar el computador, 24 energía, 51 instalar inicialización, 52 módulos conectables, 37 Notas de HP, 10 pantalla, 48 RAM, 43 unidad de disco duro, 49 software de intercambio en caliente, 37 orden de dispositivo de arranque, unidad de disco duro, 45...
  • Página 71 teclas de aceleración, 28 unidad de disco duro URL, 10 temperatura crear partición Hibernación, 56 límites, 68 partición Hibernación, 45 conectar, Véase la Guía de TouchPad resolución de problemas, 49 Consulta configurar, Véase la Guía de sustituir, 45 utilidad de configuración BIOS Consulta unidad de disquete menús, Véase la Guía de...

Tabla de contenido