Descargar Imprimir esta página

Westin 27-0000, 27-0005 Instrucciones página 2

2005-08 toyota tacoma

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

to dome light).
NOTE:
that the 2 female connections (from step board) are nearest to pass thru point.*Connect opposite step board lead to either connection.
Connect the splicing lead to remaining female socket and route one wire thru pass thru point.
VERY IMPORTANT
- Double check that your system has positive or negative switching.
For positive switching only:
BEFORE CONNECTING BY OPENING AND CLOSING
For negative switching only:
dome light to courtesy ECU). TEST GROUND CONTINUITY BEFORE CONNECTING BY OPENING AND CLOSING
Connect remaining wire to battery using a 5A fuse.
**Be sure that you have not routed any wires near moving parts (i.e.. driveshaft) or near any heat generating source (i.e.. transmission,
engine, exhaust).
Auxiliary Light source:
Locate auxiliary light source connection under vehicle (usually attached to back side of front or rear fender well (refer to vehicles owners
manual).
SEE FIGURE 8
proper function by opening and closing doors.
STEP 7.
Under-coat board, brackets and electrical wires, connections and lenses for harsh weather conditions. Reinstall plastic cover on underside
of Step boards.
INSTALLATION IS COMPLETE.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g.
Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to
corrosion.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna pieza. Lea las instrucciones
PASO 1.
completamente antes de comenzar.
PASO 2.
Instale los soportes de montaje como se muestra. Vea las figuras 1 y 2.
PASO 3.
Inserte los pernos con cabeza cuadrada como se muestra (3 por ranura, 6 por estribo). Vea las figuras 4 y 5.
faros, pase el arnés del cableado antes de instalar los estribos sobre los soportes (consulte el paso 6). Vvea las figuras 4, 5 y 8. Pase el
arnés de cables más largo por el lado del acompañante.
PASO 4.
Para los estribos Sure-Grip Ajuste los faros (si están incluidos) en la ubicación correcta. Instale los estribos Sure-Grip como se muestra. Vea
la figura 3. Haga una perforación en la banda de plástico y pase los cables como se muestra. Vea las figuras 6.
Instale el estribo sobre los soportes como se muestra. Asegúrese de que el estribo quede bien alineado con el vehículo y apriete los
PASO 5.
sujetadores. Los valores recomendados del momento un torque son 10 libras-pies a sujetadores cuadrados del 5/16" y 16 libras-pies a los
sujetadores de M8. Vea las figura 7.
NOTA:
Para la versión de estribos moldeados con faros, retire la tapa de plástico de cada extremo en la parte inferior del estribo. Continúe
con los pasos 6 y 7.
ADVERTENCIA: LA INSTALACIÓN DEL ARNÉS DE LOS FAROS REQUIERE CONEXIÓN AL SISTEMA ELÉCTRICO DEL
VEHÍCULO. WESTIN RECOMIENDA DEJAR LA INSTALACIÓN EN MANOS DE UN PROFESIONAL. NOTA: EVITE ÁREAS CON
EXCESO DE CALOR, VIBRACIÓN, PRESIÓN O ROTACIÓN AL INSTALAR EL ARNÉS EN EL VEHÍCULO. PRECAUCIÓN:
SIEMPRE USE UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA POSITIVA (+) COMBINADA APLIQUE UN SELLADO DE HULE
SUGERENCIA:
Estribos moldeados: para una mayor duración, verifique los sellos de hule antes de la instalación. Los tapones de hule que rodean
los cables rojos y azules que se introducen en los tomas traseros deben introducirse y embutirse a aproximadamente 1/4".
aplique grasa blanca en los tomas, y reemplace los focos. Aplique silicona RTV al introducir los focos en los tomas. Instale los faros y pase el tubo de
cables como se muestra.
VEA LA FIGURA 5.
FIGURA 4.
PASO 6.
Determine si su vehículo tiene un sistema de luz de cortesía de interruptor positivo o negativo, o una fuente de luz auxiliar (la mayoría de
los modelos de Ford). Obtenga un plano preciso del cableado del sistema de luces de cortesía de su vehículo.
Para interruptores positivos y negativos:
Identifique un punto de paso (generalmente debajo del tapete del umbral de la puerta del lado del conductor) para el arnés de cables.
Identifique el cable principal del sistema de las luces de cortesía (generalmente se provee un conductor a la luz del techo).
el cable principal de las luces de cortesía, las luces sólo funcionarán cuando la puerta esté abierta. Pase el arnés de cables de modo que las
dos conexiones hembras (del estribo) queden más próximas al punto de paso. *Conecte el conductor del estribo opuesto a cualquier
conexión. Conecte el cable de conexión al toma hembra que queda libre y atraviese un cable por el punto de paso.
MUY IMPORTANTE:
vuelva a comprobar si su sistema tiene un interruptor positivo o negativo.
Para interruptor positivo únicamente:
un conductor a la luz del techo). ABRA Y CIERRE TODAS LAS PUERTAS PARA COMPROBAR LA CONTINUIDAD ANTES DE
REALIZAR LA CONEXIÓN. Aterrice el cable restante.
Para interruptor negativo únicamente:
conectado a la luz del techo, pero a veces la conexión va desde la luz del techo a la unidad de control eléctrico de la luz de cortesía). ABRA
Y CIERRE TODAS LAS PUERTAS PARA COMPROBAR LA CONTINUIDAD A TIERRA ANTES DE REALIZAR LA CONEXIÓN Conecte
el cable restante a la batería con un fusil de 5 A.
**Asegúrese de no pasar ningún cable cerca de piezas móviles (por ejemplo, el eje del motor) o cerca de ninguna fuente de generación de
calor (por ej., transmisión, motor, escape).
Fuente de luz auxiliar:
Identifique la conexión de la fuente de luz auxiliar debajo del vehículo, que generalmente está instalada en la parte posterior del
salpicadero delantero o trasero (consulte el manual del propietario).
REALIZAR LA CONEXIÓN. Conecte el cable de conexión a la fuente de luz auxiliar. Abra y cierre la puerta para verificar el correcto
funcionamiento de los faros de los estribos.
PASO 7.
Aplique un sellado de hule a los estribos, soportes y cables eléctricos, conexiones y lentes para protegerlos de condiciones climáticas
If you do not use the main courtesy wire, lights will only function when one door is open. Route wire harness so
Connect positive wire to main courtesy system, (usually wire lead to dome light). TEST CONTINUITY
Connect negative wire to main courtesy system, (usually wire lead to dome light but sometimes from
. TEST SOURCE BEFORE CONNECTING. Connect splicing leads to aux light source. test step board lights for
NOTA:
Westin no recomienda la banda de cierre que utiliza para esta aplicación.
:
PARA CONDICIONES CLIMÁTICAS ADVERSAS.
Para los estribos Sure-Grip, pase el tubo de cables por debajo del centro como se muestra.
conecte el cable positivo al sistema principal de las luces de cortesía (generalmente se provee
conecte el cable negativo al sistema principal de luces de cortesía (generalmente, el cable está
ALL
DOORS. Ground remaining wire.
VEA LA FIGURA 8.
SEE FIGURE 8
.
ALL
NOTA:
Para los estribos con
NOTA:
retire los focos y
VEA LA FIGURA 8.
COMPRUEBE LA FUENTE ANTES DE
DOORS.
VEA LA
NOTA:
si no usa
.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

27-001027-001527-612027-612527-652027-6130 ... Mostrar todo