Vaillant climaVAIRexclusive VAF5-040W2NO Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Vaillant climaVAIRexclusive VAF5-040W2NO Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para climaVAIRexclusive VAF5-040W2NO:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56

Enlaces rápidos

da Installations- og
vedligeholdelsesvejledning
de Installations- und
Wartungsanleitung
es Instrucciones de instalación y
mantenimiento
hr Upute za instaliranje i održavanje
hu Szerelési és karbantartási
útmutató
it
Istruzioni per l'installazione e la
manutenzione
sl
Navodila za namestitev in
vzdrževanje
Publisher/manufacturer
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +49 21 91 18‑0
Fax +49 21 91 18‑2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
climaVAIRexclusive
VAF5-040W2NO
VAF5-050W2NO
VAF5-070W3NO
VAF5-080W4NO

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Vaillant climaVAIRexclusive VAF5-040W2NO

  • Página 1 Upute za instaliranje i održavanje hu Szerelési és karbantartási útmutató Istruzioni per l'installazione e la manutenzione Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIRexclusive VAF5-040W2NO VAF5-050W2NO VAF5-070W3NO VAF5-080W4NO Publisher/manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18‑0 Fax +49 21 91 18‑2810 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Página 2 Installations- og vedligeholdelsesvejled- ning ............... 1 Installations- und Wartungsanleitung ..... 27 Instrucciones de instalación y mantenimiento ........... 54 Upute za instaliranje i održavanje ...... 80 Szerelési és karbantartási útmutató....106 Istruzioni per l'installazione e la manutenzione........... 132 Navodila za namestitev in vzdrževanje.... 158...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indhold Installations- og Elektrisk ledningsdiagram over forbindelsen mellem udedelen og tre vedligeholdelsesvejledning indedele.............. 17 Elektrisk ledningsdiagram over Indhold forbindelsen mellem udedelen og fire indedele.............. 18 Sikkerhed.............. 2 El-diagram for indedelen........19 Handlingsrelaterede advarsler....... 2 El-diagram for udedelen ........20 Generelle sikkerhedsanvisninger ......
  • Página 4: Sikkerhed

    1 Sikkerhed Sikkerhed 1.2.3 Livsfare på grund af ild I produktet benyttes et kølemiddel med lav Handlingsrelaterede advarsler brændbarhed (sikkerhedsgruppe A2). Klassificering af handlingsrelaterede ad- ▶ Brug ikke åben ild i nærheden af produk- varsler tet. De handlingsrelaterede advarsler er forsynet ▶...
  • Página 5: Fare For Forbrænding Eller Forfrysning Som Følge Af Kølemidlet

    Sikkerhed 1 1.2.9 Risiko for personskade ved adskillelse af produktets paneler. Ved adskillelse af produktets paneler er der stor risiko for at skære sig på rammens skarpe kanter. ▶ Brug beskyttelseshandsker for at undgå snitskader. 1.2.10 Fare for forbrænding eller forfrysning som følge af kølemidlet Ved omgang med kølemidlet er der konstant fare for forbrændinger og forfrysninger.
  • Página 6: Henvisninger Vedrørende Dokumentationen

    2 Henvisninger vedrørende dokumentationen Henvisninger vedrørende Produktbeskrivelse dokumentationen Produktopbygning Overholdelse af øvrig dokumentation ▶ Følg altid alle de drifts- og installationsvejledninger, der leveres med anlæggets komponenter. Opbevaring af dokumentation ▶ Giv denne vejledning samt alle andre gældende bilag videre til den systemansvarlige ejer. Vejledningens gyldighed Denne vejledning gælder kun for følgende produkter: Produkt - artikelnummer...
  • Página 7: Skema For Kølemiddelsystem

    Produktbeskrivelse 3 Skema for kølemiddelsystem Informationer om kølemiddel 3.4.1 Informationer om miljøbeskyttelse Bemærk Denne enhed indeholder fluorerede drivhusgas- ser. Vedligeholdelse og bortskaffelse må kun udføres af kvalificerede VVS-installatører. Kølemiddel R32, GWP=675. Ekstra kølemiddelpåfyldning I henhold til forordning (EU) nr. 517/2014 i forbindelse med visse fluorerede drivhusgasser er følgende foreskrevet ved ekstra kølemiddelpåfyldning: ▶...
  • Página 8: Montering

    4 Montering Montering 3.4.3 Klæb etiketten om kølemiddelniveauet på Alle mål på illustrationerne er angivet i millimeter (mm). Kontrol af leveringsomfanget ▶ Kontrollér det leverede materiale. Gyldighed: VAF5-040W2NO ELLER VAF5-050W2NO Nummer Beskrivelse Udedel Bøjning til tømning Pose til dokumentationen Pose med elementer Gyldighed: VAF5-070W3NO ▶...
  • Página 9: Mål

    Montering 4 Mål Gyldighed: VAF5-070W3NO ELLER VAF5-080W4NO 4.2.1 Udedelens mål Gyldighed: VAF5-040W2NO ELLER VAF5-050W2NO 1001 Mål VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm Mål VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm 0020250589_02 climaVAIRexclusive Installations- og vedligeholdelsesvejledning...
  • Página 10: Indedelens Mål

    4 Montering 4.2.2 Indedelens mål Gyldighed: VAI5-050WNI Mindsteafstande Mål ≥150 ≥150 VAI5-020WNI 812 mm 275 mm 210 mm VAI5-025WNI 865 mm 290 mm 210 mm VAI5-035WNI 865 mm 290 mm 210 mm VAI5-050WNI 996 mm 301 mm 225 mm 4.2.3 Monteringspladernes mål ≥300 Gyldighed: VAI5-020WNI...
  • Página 11: Vælg Stedet Til Montering Af Udedelen

    Installation 5 Vælg stedet til montering af udedelen. Fastgør monteringspladen. Anbring monteringspladen på det valgte opstillingssted. Forsigtig! Juster pladen vandret, og markér de ønskede boringer Materielle skader til montering med skruerne på væggen. Fare for driftsforstyrrelser eller fejlfunktioner. Fjern pladen. ▶...
  • Página 12: Projektering Af Oliereturløb Til Kompressoren

    5 Installation ▶ Sæt en hætte på rørenden. Hvis kondensatrøret installeres udenfor, skal det forsynes med en termisk isolering for at forhindre frost. Sæt kølemiddelrørene over boringen i kondensvandrø- ▶ ret. Hvis kondensatrøret installeres i et værelse, skal der også anbringes en termisk isolering. Sørg for at tætne alle fri åbninger korrekt efter installa- ▶...
  • Página 13: El-Installation

    Idrifttagning 6 El-installation Forsigtig! Materielle skader 5.3.1 El-installation Fare for fejlfunktioner og fejl på grund af kort- Fare! slutninger. Livsfare på grund af elektrisk stød ▶ Isoler de ubenyttede ledere i kablet med Hvis du rører ved spændingsførende kom- isoleringstape. ponenter, er der livsfare på...
  • Página 14: Etablering Af Undertryk I Anlægget

    6 Idrifttagning Åbn kvælstofflaskens afspærringsventil, indstil trykre- Kontrollér lavtryksmanometerets visningsnål: den bør duktionsventilen (7), og åbn derefter manometerets af- vise -0,1 MPa (-76 cmHg). spærringsventiler. Kontrollér tætheden af alle tilslutninger og slangeforbin- delser (9). Luk alle manometerets ventiler, og fjern kvælstoffla- sken.
  • Página 15: Aktivering/Deaktivering Af Funktionen Kølemiddelgenvinding

    Overdragelse af produktet til ejeren 7 Afhjælpning af fejl Fremskaffelse af reservedele Produktets originale komponenter er certificeret af produ- centen ved overensstemmelsesprøvningen. Hvis der ved vedligeholdelse eller reparation anvendes andre, ikke-certifi- cerede dele, kan det resultere i, at produktets overensstem- melse bortfalder, og produktet derfor ikke længere opfylder de gældende normer.
  • Página 16: Endelig Standsning

    10 Endelig standsning 10 Endelig standsning Tøm kølemidlet. Afmonter produktet. Tilfør produktet inklusive komponenterne til genanven- delse, eller deponer det. 11 Genbrug og bortskaffelse Bortskaffelse af emballagen ▶ Bortskaf emballagen i overensstemmelse med reglerne. ▶ Følg alle relevante forskrifter. 12 Kundeservice Kontaktdataene til vores kundeservice findes på...
  • Página 17: Tillæg

    Tillæg Tillæg Fejlfinding og -afhjælpning FEJL MULIGE ÅRSAGER LØSNINGER Efter at enheden er tændt, lyser displayet Netdelen er ikke tilsluttet, eller tilslutningen til Kontrollér, om der er fejl i strømforsyningen. ikke, og der udsendes intet akustisk signal strømforsyningen er ikke i orden. Hvis ja, vent til strømforsyningen igen er til ved aktivering af funktionerne.
  • Página 18: B Elektrisk Ledningsdiagram Over Forbindelsen Mellem Udedelen Og To Indedele

    Tillæg Elektrisk ledningsdiagram over forbindelsen mellem udedelen og to indedele. Gyldighed: VAF5-040W2NO ELLER VAF5-050W2NO N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Indedele. Udedel. Installations- og vedligeholdelsesvejledning climaVAIRexclusive 0020250589_02...
  • Página 19: C Elektrisk Ledningsdiagram Over Forbindelsen Mellem Udedelen Og Tre Indedele

    Tillæg Elektrisk ledningsdiagram over forbindelsen mellem udedelen og tre indedele. Gyldighed: VAF5-070W3NO N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Indedele. Udedel. 0020250589_02 climaVAIRexclusive Installations- og vedligeholdelsesvejledning...
  • Página 20: D Elektrisk Ledningsdiagram Over Forbindelsen Mellem Udedelen Og Fire Indedele

    Tillæg Elektrisk ledningsdiagram over forbindelsen mellem udedelen og fire indedele. Gyldighed: VAF5-080W4NO N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Indedele. Udedel. Installations- og vedligeholdelsesvejledning climaVAIRexclusive 0020250589_02...
  • Página 21: E El-Diagram For Indedelen

    Tillæg El-diagram for indedelen T-SENSOR DISP2 SWING-UD DC-MOTOR DOOR-C DISP1 HEALTH-N HEALTH-L SWING-LR DISP2 WIFI DISP1 SWING-UD DC-MOTOR COM-MANUAL WIFI DOOR-C Indedelens printplade Blæsermotor Rumtemperaturføler Indedel Batteritemperaturføler Styring On-Off (ekstraudstyr) Elektronikkortets trådløse modtagerenhed og display Wifi-modul (ekstraudstyr) Generator til kold plasma Styring via kabel (ekstraudstyr) Stepmotor –...
  • Página 22: El-Diagram For Udedelen

    Tillæg El-diagram for udedelen Gyldighed: VAF5-040W2NO ELLER VAF5-050W2NO OVC-COMP OFAN 4-WAY T-SENSOR N(1) OVC-COMP TUBE-A T-SENSOR TUBE-B TUBE-B TUBE-A HEAT-B COM-INNER 4WAY 2WAY AC-L COM-INNER HEAT-C N(1) AC-L2 E (PE) AC-L1 Udedel RT1 - Udvendig omgivelsestemperaturføler (omgivel- sessensor) GW15 Filter-printplade RT2 - Udetemperatursensor for batteri (batterisen- Printplade til indedelen B sor) GW20...
  • Página 23: El-Diagram For Udedelen

    Tillæg El-diagram for udedelen Gyldighed: VAF5-070W3NO OVC-COMP LX1-2 LX2-2 N(1) OFAN 4-WAY T-SENSOR TUBE-A LX1-2 LX2-2 TUBE-B N(1) TUBE-C OVC-COMP DRED T-SENSOR HEAT-B TUBE-B HEAT-B TUBE-A HEAT-C COM-INNER HEAT-C AC-L 4WAY COM-INNER 2WAY N(1) AC-L2 AC-L1 Udedel Klemme nulleder / live til kommunikationen Filter-printplade Blæsermotor Printplade til indedelen C...
  • Página 24: El-Diagram For Udedelen

    Tillæg Temperatursensor for væskeventil C Elvarme-klemme for kompressor Beskyttelsesklemme for højtryk Klemme til kommunikationskablet mellem inde- og udedelen Elvarme-klemme for stel El-diagram for udedelen Gyldighed: VAF5-080W4NO OVC- LX1-2 LX2-2 N(1) COMP 4-WAY T-SENSOR TUBE-A N(1) LX1-2 LX2-2 TUBE-B TUBE-C OVC-COMP TUBE-D DRED T-SENSOR...
  • Página 25: Tekniske Data

    Tillæg 4-vejsventil Gasrørstemperatur sensor C RT1 - Udvendig omgivelsestemperaturføler (omgivel- Væskerørstemperatur sensor C sessensor) GW15 Gasrørstemperatur sensor D RT2 - Udetemperatursensor for batteri (batterisen- Væskerørstemperatur sensor D sor) GW20 RT3 - Temperatursensor for afladningsgasser (aflad- Beskyttelsesklemme for højtryk ningssensor) GW50 Elvarme-klemme for stel Gasrørstemperatur sensor A Elvarme-klemme for kompressor...
  • Página 26 Tillæg VAI5-020WNI VAI5-025WNI VAI5-035WNI VAI5-050WNI Højt omdrejningstal 36 dB(A) 39 dB(A) 39 dB(A) 45 dB(A) Lydeffektniveau Turbo-omdrejningstal 39 dB(A) 41 dB(A) 43 dB(A) 49 dB(A) Minimumsomdrejningstal 37 dB(A) 39 dB(A) 40 dB(A) 44 dB(A) Lavt omdrejningstal 38 dB(A) 46 dB(A) 46 dB(A) 47 dB(A) Lavt / middel omdrej-...
  • Página 27 2,87 kW 3,58 kW Pdesignh (Deklareret varmebelastning) 3,8 kW 3,8 kW 6,1 kW 7,2 kW Kombinationsmuligheder Bemærk Få først bekræftet i salgsafdelingen hos Vaillant Group, at de nævnte modeller er disponible. VAI5- VAI5- VAI5- VAI5- VAI8/5-035 VAI8/5-035 VAF5- VAF5- VAF5-...
  • Página 28 Tillæg VAI5- VAI5- VAI5- VAI5- VAI8/5-035 VAI8/5-035 VAF5- VAF5- VAF5- 020WNI 025WNI 035WNI 050WNI FMNI KMNI 050W2NO 070W3NO 080W4NO VAM5- 070F2O7 VAM5- 075W3O8 VAM5- 087W3O8 VAM5- 087WK3O8 VAM5- 087WF3O8 VAM5- 104W4O8 VAM5- 113W4O8 VAM5- 070W2O8 VAM5- 077W2O8 VAM5- 078W3O8 Installations- og vedligeholdelsesvejledning climaVAIRexclusive 0020250589_02...
  • Página 29 Inhalt Installations- und Elektrischer Schaltplan zur Verbindung zwischen der Außeneinheit und zwei Wartungsanleitung Inneneinheiten........... 43 Elektrischer Schaltplan zur Verbindung Inhalt zwischen der Außeneinheit und drei Inneneinheiten........... 44 Sicherheit ............28 Elektrischer Schaltplan zur Verbindung zwischen der Außeneinheit und vier Handlungsbezogene Warnhinweise ....
  • Página 30: Sicherheit

    1 Sicherheit Sicherheit den einschlägigen Vorschriften entspre- chend. Handlungsbezogene Warnhinweise 1.2.3 Lebensgefahr durch Feuer Klassifizierung der handlungsbezogenen Warnhinweise In dem Produkt wird ein Kältemittel mit ge- Die handlungsbezogenen Warnhinweise sind ringer Brennbarkeit (Sicherheitsgruppe A2) wie folgt mit Warnzeichen und Signalwör- eingesetzt.
  • Página 31: Risiko Eines Sachschadens Durch Ungeeignetes Werkzeug

    Sicherheit 1 1.2.8 Risiko eines Sachschadens durch ungeeignetes Werkzeug ▶ Verwenden Sie fachgerechtes Werkzeug. 1.2.9 Verletzungsgefahr beim Zerlegen der Paneele des Produkts. Beim Zerlegen der Paneele des Produkts be- steht ein hohes Risiko, sich an den scharfen Rändern des Rahmens zu schneiden. ▶...
  • Página 32: Hinweise Zur Dokumentation

    2 Hinweise zur Dokumentation Hinweise zur Dokumentation Produktbeschreibung Mitgeltende Unterlagen beachten Produktaufbau ▶ Beachten Sie unbedingt alle Betriebs- und Installations- anleitungen, die Komponenten der Anlage beiliegen. Unterlagen aufbewahren ▶ Geben Sie diese Anleitung sowie alle mitgeltenden Unterlagen an den Anlagenbetreiber weiter. Gültigkeit der Anleitung Diese Anleitung gilt ausschließlich für folgende Produkte: Produkt - Artikelnummer...
  • Página 33: Schema Des Kältemittelsystems

    Produktbeschreibung 3 Schema des Kältemittelsystems Nationales Prüfzeichen Serbien Gültigkeit: Serbien Mit dem Prüfzeichen wird dokumentiert, dass die Produkte gemäß dem Typenschild die Anforderungen aller einschlägi- gen nationalen Vorschriften in Serbien erfüllen. Informationen zum Kältemittel 3.5.1 Informationen zum Umweltschutz Hinweis Diese Einheit enthält fluorierte Treibhausgase. Die Wartung und Entsorgung darf nur durch ent- sprechend qualifiziertes Fachpersonal durchge- führt werden.
  • Página 34: Extreme Betriebsbedingungen

    4 Montage Montage 3.5.3 Kleben Sie das Etikett zum Kältemittelstand Alle Abmessungen in den Abbildungen sind in Millimetern (mm) angegeben. Lieferumfang prüfen ▶ Überprüfen Sie das gelieferte Material. Gültigkeit: VAF5-040W2NO ODER VAF5-050W2NO Nummer Beschreibung Außeneinheit Bogen zur Entleerung Beutel für die Dokumentation Beutel mit Elementen Gültigkeit: VAF5-070W3NO ▶...
  • Página 35: Abmessungen

    Montage 4 Abmessungen Gültigkeit: VAF5-070W3NO ODER VAF5-080W4NO 4.2.1 Abmessungen der Außeneinheit Gültigkeit: VAF5-040W2NO ODER VAF5-050W2NO 1001 Abmessungen VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm Abmessungen VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm...
  • Página 36: Abmessungen Der Inneneinheit

    4 Montage 4.2.2 Abmessungen der Inneneinheit Gültigkeit: VAI5-050WNI Mindestabstände Abmessungen ≥150 ≥150 VAI5-020WNI 812 mm 275 mm 210 mm VAI5-025WNI 865 mm 290 mm 210 mm VAI5-035WNI 865 mm 290 mm 210 mm VAI5-050WNI 996 mm 301 mm 225 mm 4.2.3 Abmessungen der Montageplatten ≥300...
  • Página 37: Wählen Sie Den Ort Für Die Montage Der Außeneinheit Aus

    Installation 5 Wählen Sie den Ort für die Montage der Produkt aufhängen Außeneinheit aus. Prüfen Sie die Tragfähigkeit der Wand. Beachten Sie das Gesamtgewicht des Produkts. Vorsicht! Verwenden Sie nur für die Wand zulässiges Befesti- Materialschäden gungsmaterial. Gefahr von Betriebsstörungen oder Fehlfunk- Sorgen Sie ggf.
  • Página 38: Hydraulikinstallation

    5 Installation Hydraulikinstallation 5.2.1 Verlegung der Rohrleitungen der Inneneinheit Alternative 1 ‒ Verbindung mit den Rohrleitun- gen über die Rückseite: 10. Kippen Sie den unteren Teil der Inneneinheit von der Wand weg und führen Sie ein Hilfselement zwischen der Montageplatte und der Einheit ein (z.B. ein Stück Holz).
  • Página 39: Ölrückfluss Zum Kompressor Einplanen

    Installation 5 ▶ Installieren Sie das Kondenswasserrohr so, dass der Elektrische Installation Abstand des freien Endes zum Boden mindestens 50 5.3.1 Elektrische Installation mm beträgt. ▶ Installieren sie das Kondensatrohr so, dass das freie Gefahr! Ende nicht in der Nähe von Quellen schlechten Geruchs Lebensgefahr durch Stromschlag angebracht ist, damit diese nicht in den Raum eindringen können.
  • Página 40: Inbetriebnahme

    6 Inbetriebnahme Inbetriebnahme 5.3.4 Elektrischer Anschluss der Außeneinheit Entfernen Sie die Schutzabdeckung vor den Elektroan- Dichtheitskontrolle schlüssen der Außeneinheit. Lockern Sie die Schrauben des Klemmenblocks, füh- ren Sie die Kabelenden der Versorgungsleitung in den Block ein und ziehen Sie die Schrauben fest. Vorsicht! Materialschäden Gefahr von Fehlfunktionen und Störungen...
  • Página 41: Herstellung Des Unterdrucks In Der Anlage

    Inbetriebnahme 6 Herstellung des Unterdrucks in der Anlage 10. Stellen Sie sicher, dass der Absperrhahn des Manome- ters geschlossen ist. Inbetriebnahme Schließen Sie ein Manometer (6) am Drei-Wege-Ventil (3) des Gasrohrs an. Schließen Sie eine Unterdruckpumpe (7) auf der Nie- Öffnen Sie das Drei-Wege-Ventil (2) durch Drehung des derdruckseite des Manometers an.
  • Página 42: Aktivierung/Deaktivierung Der Funktion Zur Kältemittelrückgewinnung

    7 Produkt an Betreiber übergeben Inspektion und Wartung die nicht angeschlossenen Ventile korrekt verschlossen sind. Schließen Sie das Gerät an und schalten Sie es eine Wartung kurze Zeit lang ein, um die korrekte Funktion zu prüfen Voraussetzung für dauernde Betriebssicherheit, Zu- (zu weiteren Informationen siehe Betreiberhandbuch).
  • Página 43: Kundendienst

    Kundendienst 12 12 Kundendienst Die Kontaktdaten unseres Kundendiensts finden Sie auf der Rückseite oder auf unserer Website. 0020250589_02 climaVAIRexclusive Installations- und Wartungsanleitung...
  • Página 44: Anhang

    Anhang Anhang Störungen erkennen und beheben STÖRUNGEN MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN Nach dem Einschalten der Einheit leuchtet Das Netzteil ist nicht angeschlossen oder der Prüfen Sie, ob die Stromversorgung gestört das Display nicht auf und bei Betätigung Anschluss an die Stromversorgung ist nicht ist.
  • Página 45: B Elektrischer Schaltplan Zur Verbindung Zwischen Der Außeneinheit Und Zwei Inneneinheiten

    Anhang Von der Außeneinheit gehen abnormale Ge- Fremdkörper in der Außeneinheit oder in Entfernen Sie die Fremdkörper. Positionieren räusche aus. Baugruppen, die mit dieser verbunden sind. Sie alle Teile der Außeneinheit ordnungs- gemäß, ziehen Sie die Schrauben an und isolieren Sie die Bereiche zwischen den an- geschlossenen Komponenten.
  • Página 46: C Elektrischer Schaltplan Zur Verbindung Zwischen Der Außeneinheit Und Drei Inneneinheiten

    Anhang Elektrischer Schaltplan zur Verbindung zwischen der Außeneinheit und drei Innen- einheiten. Gültigkeit: VAF5-070W3NO N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Inneneinheiten. Außeneinheit. Installations- und Wartungsanleitung climaVAIRexclusive 0020250589_02...
  • Página 47: D Elektrischer Schaltplan Zur Verbindung Zwischen Der Außeneinheit Und Vier Inneneinheiten

    Anhang Elektrischer Schaltplan zur Verbindung zwischen der Außeneinheit und vier Innen- einheiten. Gültigkeit: VAF5-080W4NO N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Inneneinheiten. Außeneinheit. 0020250589_02 climaVAIRexclusive Installations- und Wartungsanleitung...
  • Página 48: E Elektrischer Schaltplan Der Inneneinheit

    Anhang Elektrischer Schaltplan der Inneneinheit T-SENSOR DISP2 SWING-UD DC-MOTOR DOOR-C DISP1 HEALTH-N HEALTH-L SWING-LR DISP2 WIFI DISP1 SWING-UD DC-MOTOR COM-MANUAL WIFI DOOR-C Schrittmotor – nach oben und unten Leiterplatte der Inneneinheit Raumtemperaturfühler Gebläsemotor Batterietemperaturfühler Inneneinheit Funkempfängereinheit und display der Elektronik- Steuerung On-Off (Option) karte Wifi Modul (Option)
  • Página 49: Elektrischer Schaltplan Der Außeneinheit

    Anhang Elektrischer Schaltplan der Außeneinheit Gültigkeit: VAF5-040W2NO ODER VAF5-050W2NO OVC-COMP OFAN 4-WAY T-SENSOR N(1) OVC-COMP TUBE-A T-SENSOR TUBE-B TUBE-B TUBE-A HEAT-B COM-INNER 4WAY 2WAY AC-L COM-INNER HEAT-C N(1) AC-L2 E (PE) AC-L1 Außeneinheit RT1 - Äußerer Umgebungstemperaturfühler (Umge- bungssensor) GW15 Filter-Leiterplatte RT2 - Außentemperatursensor der Batterie (Batterie- Leiterplatte für die Inneneinheit B...
  • Página 50: Elektrischer Schaltplan Der Außeneinheit

    Anhang Elektrischer Schaltplan der Außeneinheit Gültigkeit: VAF5-070W3NO OVC-COMP LX1-2 LX2-2 N(1) OFAN 4-WAY T-SENSOR TUBE-A LX1-2 LX2-2 TUBE-B N(1) TUBE-C OVC-COMP DRED T-SENSOR HEAT-B TUBE-B HEAT-B TUBE-A HEAT-C COM-INNER HEAT-C AC-L 4WAY COM-INNER 2WAY N(1) AC-L2 AC-L1 Außeneinheit Klemme Nullleiter / live für die Kommunikation Filter-Leiterplatte Gebläsemotor Leiterplatte für die Inneneinheit C...
  • Página 51: Elektrischer Schaltplan Der Außeneinheit

    Anhang Temperatursensor des Flüssigkeitsventils C Elektroheizungs-Klemme des Kompressors Schutz-Klemme für Hochdruck Klemme des Kommunikationskabels zwischen der Innen- und der Außeneinheit Elektroheizungs-Klemme des Gestells Elektrischer Schaltplan der Außeneinheit Gültigkeit: VAF5-080W4NO OVC- LX1-2 LX2-2 N(1) COMP 4-WAY T-SENSOR TUBE-A N(1) LX1-2 LX2-2 TUBE-B TUBE-C OVC-COMP...
  • Página 52: Technische Daten

    Anhang 4-Wege-Ventil Gasrohrtemperatur Sensor C RT1 - Äußerer Umgebungstemperaturfühler (Umge- Flüssigkeitsrohrtemperatur Sensor C bungssensor) GW15 Gasrohrtemperatur Sensor D RT2 - Außentemperatursensor der Batterie (Batterie- Flüssigkeitsrohrtemperatur Sensor D sensor) GW20 RT3 - Temperatursensor der Entladungsgase (Entla- Schutz-Klemme für Hochdruck dungssensor) GW50 Elektroheizungs-Klemme des Gestells Gasrohrtemperatur Sensor A Elektroheizungs-Klemme des Kompressors...
  • Página 53 Anhang VAI5-020WNI VAI5-025WNI VAI5-035WNI VAI5-050WNI Mindestdrehzahl 37 dB(A) 39 dB(A) 40 dB(A) 44 dB(A) Geringe Drehzahl 38 dB(A) 46 dB(A) 46 dB(A) 47 dB(A) Geringe / mittlere Dreh- 40 dB(A) 48 dB(A) 48 dB(A) 49 dB(A) zahl Schalldruckpegel Mittlere Drehzahl 42 dB(A) 50 dB(A) 50 dB(A)
  • Página 54 2,87 kW 3,58 kW Pdesignh (Deklarierte Wärmelast) 3,8 kW 3,8 kW 6,1 kW 7,2 kW Kombinationsmöglichkeiten Hinweis Lassen Sie sich zunächst die Verfügbarkeit der genannten Modelle von der Vertriebsabteilung der Vaillant Group bestätigen. VAI5- VAI5- VAI5- VAI5- VAI8/5-035 VAI8/5-035 VAF5-...
  • Página 55 Anhang VAI5- VAI5- VAI5- VAI5- VAI8/5-035 VAI8/5-035 VAF5- VAF5- VAF5- 020WNI 025WNI 035WNI 050WNI FMNI KMNI 050W2NO 070W3NO 080W4NO VAM5- 070F2O7 VAM5- 075W3O8 VAM5- 087W3O8 VAM5- 087WK3O8 VAM5- 087WF3O8 VAM5- 104W4O8 VAM5- 113W4O8 VAM5- 070W2O8 VAM5- 077W2O8 VAM5- 078W3O8 0020250589_02 climaVAIRexclusive Installations- und Wartungsanleitung...
  • Página 56 Contenido Instrucciones de instalación y Esquema eléctrico de interconexión entre la unidad exterior y dos unidades mantenimiento interiores............69 Esquema eléctrico de interconexión Contenido entre la unidad exterior y tres unidades interiores............70 Seguridad ............55 Esquema eléctrico de interconexión entre la unidad exterior y cuatro unidades Advertencias relativas a la operación....
  • Página 57: Seguridad

    Seguridad 1 Seguridad producto de acuerdo con las normativas aplicables. Advertencias relativas a la operación 1.2.3 Peligro de muerte por fuego Clasificación de las advertencias relativas a la manipulación El producto utiliza un refrigerante de baja Las advertencias relativas a la manipulación inflamabilidad (grupo de seguridad A2).
  • Página 58: Riesgo De Daños Materiales Por El Uso De Herramientas Inadecuadas

    1 Seguridad 1.2.8 Riesgo de daños materiales por el uso de herramientas inadecuadas ▶ Utilice la herramienta apropiada. 1.2.9 Peligro de lesiones durante el desmontaje del panel del producto. Durante el desmontaje del panel del pro- ducto, existe el riesgo de cortarse con los bordes afilados del marco.
  • Página 59: Observaciones Sobre La Documentación

    Observaciones sobre la documentación 2 Observaciones sobre la Descripción del aparato documentación Estructura del producto Consulta de la documentación adicional ▶ Tenga en cuenta sin excepción todos los manuales de uso e instalación que acompañan a los componentes de la instalación. Conservación de la documentación ▶...
  • Página 60: Diagrama Del Sistema De Refrigerante

    3 Descripción del aparato Diagrama del sistema de refrigerante Marca de control nacional de Serbia Validez: Serbia La marca de control nacional certifica que, de conformidad con la placa de características, los productos cumplen todos los requerimientos aplicables asociados a las prescripciones nacionales de Serbia.
  • Página 61: Pegue La Etiqueta De Carga De Refrigerante

    Montaje 4 Montaje 3.5.3 Pegue la etiqueta de carga de refrigerante Todas las dimensiones en las figuras se expresan en milí- metros (mm). Comprobación del material suministrado ▶ Compruebe el material entregado. Validez: VAF5-040W2NO O VAF5-050W2NO Número Descripción Unidad Exterior Codo de evacuación Bolsa con documentación Bolsa con elementos...
  • Página 62: Dimensiones

    4 Montaje Dimensiones Validez: VAF5-070W3NO O VAF5-080W4NO 4.2.1 Dimensiones de la unidad exterior Validez: VAF5-040W2NO O VAF5-050W2NO 1001 Dimensiones VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm Dimensiones VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm...
  • Página 63: Dimensiones De La Unidad Interior

    Montaje 4 4.2.2 Dimensiones de la unidad interior Validez: VAI5-050WNI Distancias mínimas Dimensiones ≥150 ≥150 VAI5-020WNI 812 mm 275 mm 210 mm VAI5-025WNI 865 mm 290 mm 210 mm VAI5-035WNI 865 mm 290 mm 210 mm VAI5-050WNI 996 mm 301 mm 225 mm 4.2.3 Dimensiones de las placas de montaje...
  • Página 64: Seleccione El Lugar De Montaje De La Unidad Exterior

    5 Instalación Seleccione el lugar de montaje de la unidad Fijación a la pared del producto exterior Compruebe la capacidad de carga de la pared. Tenga en cuenta el peso total del producto. Atención Utilice exclusivamente material de fijación autorizado Daños materiales para la pared.
  • Página 65: Instalación Hidráulica

    Instalación 5 Instalación hidráulica 5.2.1 Tendido de las tuberías de la unidad interior Alternativa 1 ‒ Conexión con las tuberías por la parte posterior: 10. Bascule la parte inferior de la unidad interior hacia de- lante e inserte un útil auxiliar (por ejemplo un trozo de madera) entre la placa de montaje y la unidad.
  • Página 66: Instalación Eléctrica

    5 Instalación ▶ ▶ Instale la tubería de condensados de forma que su ex- Verifique que no hay tensión. ▶ tremo libre quede alejado de fuentes de malos olores, Una la fase y la toma de tierra. para que no penetren en la estancia. ▶...
  • Página 67: Conexión Eléctrica De La Unidad Interior

    Puesta en marcha 6 5.3.5 Conexión eléctrica de la unidad interior Indicación Conforme a la normativa 517/2014/EC, el Indicación circuito refrigerante al completo deberá so- Asegúrese de que las marcas de cable (A, B, C, meterse a comprobaciones periódicas para D) coincidan con las conexiones de la tubería de localizar posibles fugas.
  • Página 68: Puesta En Marcha

    7 Entrega del aparato al usuario Cierre la válvula “Low” del medidor combinado, y cierre la válvula de vacío. Compruebe la aguja del manómetro transcurridos apro- Tape el orificio de servicio y l as válvulas de dos y tres ximadamente 10-15 minutos: la presión no debería su- vías con los correspondientes tapones de protección.
  • Página 69: Solución De Averías

    Solución de averías 8 Solución de averías 10 Puesta fuera de servicio definitiva Adquisición de piezas de repuesto Recupere el refrigerante. Desmonte el producto. Los repuestos originales del producto están certificados de Recicle el producto, incluidos los componentes, o llé- acuerdo con la comprobación de conformidad del fabricante.
  • Página 70: Anexo

    Anexo Anexo Detección y solución de averías POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES SÍNTOMAS Después de encender la unidad, el display No hay fuente de alimentación, o la conexión Compruebe si se debe a un fallo de alimen- no se ilumina y al pulsar las funciones no del enchufe de alimentación es deficiente.
  • Página 71: B Esquema Eléctrico De Interconexión Entre La Unidad Exterior Y Dos Unidades Interiores

    Anexo Esquema eléctrico de interconexión entre la unidad exterior y dos unidades inte- riores. Validez: VAF5-040W2NO O VAF5-050W2NO N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Unidades interiores. Unidad exterior. 0020250589_02 climaVAIRexclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
  • Página 72: C Esquema Eléctrico De Interconexión Entre La Unidad Exterior Y Tres Unidades Interiores

    Anexo Esquema eléctrico de interconexión entre la unidad exterior y tres unidades inte- riores. Validez: VAF5-070W3NO N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Unidades interiores. Unidad exterior. Instrucciones de instalación y mantenimiento climaVAIRexclusive 0020250589_02...
  • Página 73: Esquema Eléctrico De Interconexión Entre La Unidad Exterior Y Cuatro Unidades Interiores

    Anexo Esquema eléctrico de interconexión entre la unidad exterior y cuatro unidades interiores. Validez: VAF5-080W4NO N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Unidades interiores. Unidad exterior. 0020250589_02 climaVAIRexclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
  • Página 74: Esquema Eléctrico De La Unidad Interior

    Anexo Esquema eléctrico de la unidad interior T-SENSOR DISP2 SWING-UD DC-MOTOR DOOR-C DISP1 HEALTH-N HEALTH-L SWING-LR DISP2 WIFI DISP1 SWING-UD DC-MOTOR COM-MANUAL WIFI DOOR-C Placa de circuito impreso de la unidad interior Motor del ventilador Sensor de temperatura ambiente Unidad interior Sensor de temperatura de la batería Control on-off (opcional) Receptor y display de la tarjeta electrónica...
  • Página 75: Esquema Eléctrico De La Unidad Exterior

    Anexo Esquema eléctrico de la unidad exterior Validez: VAF5-040W2NO O VAF5-050W2NO OVC-COMP OFAN 4-WAY T-SENSOR N(1) OVC-COMP TUBE-A T-SENSOR TUBE-B TUBE-B TUBE-A HEAT-B COM-INNER 4WAY 2WAY AC-L COM-INNER HEAT-C N(1) AC-L2 E (PE) AC-L1 Unidad exterior RT1 - Sensor exterior de temperatura ambiente (sensor ambiente) GW15 Placa de circuito impreso de filtros RT2 - Sensor de temperatura exterior de la batería...
  • Página 76: Esquema Eléctrico De La Unidad Exterior

    Anexo Esquema eléctrico de la unidad exterior Validez: VAF5-070W3NO OVC-COMP LX1-2 LX2-2 N(1) OFAN 4-WAY T-SENSOR TUBE-A LX1-2 LX2-2 TUBE-B N(1) TUBE-C OVC-COMP DRED T-SENSOR HEAT-B TUBE-B HEAT-B TUBE-A HEAT-C COM-INNER HEAT-C AC-L 4WAY COM-INNER 2WAY N(1) AC-L2 AC-L1 Unidad exterior Terminal de cable neutral / vivo para comunicación Placa de circuito impreso de filtros Motor del ventilador...
  • Página 77: Esquema Eléctrico De La Unidad Exterior

    Anexo Sensor de temperatura de la válvula de líquido C Terminal de calefacción eléctrica del compresor Terminal de protección de alta presión Terminal del cable de comunicación entre la unidad interior y exterior Terminal de calefacción eléctrica del chasis Esquema eléctrico de la unidad exterior Validez: VAF5-080W4NO OVC- LX1-2...
  • Página 78: Datos Técnicos

    Anexo Válvula de 4 vías Temperatura del tubo de gas Sensor C RT1 - Sensor exterior de temperatura ambiente Temperatura del tubo de líquido Sensor C (sensor ambiente) GW15 Temperatura del tubo de gas Sensor D RT2 - Sensor de temperatura exterior de la batería Temperatura del tubo de líquido Sensor D (sensor de batería) GW20 RT3 - Sensor de temperatura de los gases de des-...
  • Página 79: Datos Técnicos - Unidad Exterior

    Anexo VAI5-020WNI VAI5-025WNI VAI5-035WNI VAI5-050WNI Velocidad baja-media 40 dB(A) 48 dB(A) 48 dB(A) 49 dB(A) Velocidad media 42 dB(A) 50 dB(A) 50 dB(A) 51 dB(A) Velocidad media-alta Nivel de presión sonora 44 dB(A) 52 dB(A) 52 dB(A) 53 dB(A) Velocidad alta 46 dB(A) 53 dB(A) 53 dB(A)
  • Página 80: Combinaciones Principales

    Pdesignh (Carga de calentamiento decla- 3,8 kW 3,8 kW 6,1 kW 7,2 kW rada) Combinaciones posibles Indicación Compruebe previamente la disponibilidad de los modelos mencionados con el departamento comercial de Vaillant Group . VAI5- VAI5- VAI5- VAI5- VAI8/5-035 VAI8/5-035 VAF5-...
  • Página 81 Anexo VAI5- VAI5- VAI5- VAI5- VAI8/5-035 VAI8/5-035 VAF5- VAF5- VAF5- 020WNI 025WNI 035WNI 050WNI FMNI KMNI 050W2NO 070W3NO 080W4NO VAM5- 075W3O8 VAM5- 087W3O8 VAM5- 087WK3O8 VAM5- 087WF3O8 VAM5- 104W4O8 VAM5- 113W4O8 VAM5- 070W2O8 VAM5- 077W2O8 VAM5- 078W3O8 0020250589_02 climaVAIRexclusive Instrucciones de instalación y mantenimiento...
  • Página 82 Sadržaj Upute za instaliranje i održavanje Električni plan za spajanje između vanjske jedinice i dvije unutarnje jedinice...... 95 Sadržaj Električni plan za spajanje između vanjske jedinice i tri unutarnje jedinice......96 Električni plan za spajanje između vanjske Sigurnost ............81 jedinice i četiri unutarnje jedinice.
  • Página 83: Sigurnost 1

    Sigurnost 1 Sigurnost 1.2.3 Opasnost po život zbog vatre U proizvodu se koristi rashladno sredstvo Upozorenja koja se odnose na niske zapaljivosti (sigurnosna grupa A2). rukovanje ▶ Izbjegavajte otvoreni plamen u blizini proi- Klasifikacija upozorenja koja se odnose na zvoda. određenu radnju ▶...
  • Página 84: Propisi (Smjernice, Zakoni, Norme)

    1 Sigurnost ▶ Kako se ne bi porezali, nosite zaštitne ru- kavice. 1.2.10 Opasnost od opeklina odn. smrzavanja zbog rashladnog sredstva Prilikom rukovanja s rashladnim sredstvom postoji opasnost od opeklina i smrzavanja. ▶ Zbog toga prije rada obavezno stavite ru- kavice.
  • Página 85: Napomene O Dokumentaciji 2

    Napomene o dokumentaciji 2 Napomene o dokumentaciji Opis proizvoda Poštivanje važeće dokumentacije Struktura proizvoda ▶ Obvezno obratite pozornost na sve upute za uporabu i instaliranje koje su priložene uz komponente sustava. Čuvanje dokumentacije ▶ Ove upute kao i važeću dokumentaciju predajte vlasniku sustava.
  • Página 86: Shema Sustava Rashladnog Sredstva

    3 Opis proizvoda Shema sustava rashladnog sredstva Nacionalni ispitnik znak za Srbiju Područje važenja: Srbija Ispitnim znakom je dokumentirano da proizvodi sukladno tipskoj pločici ispunjavaju zahtjeve svih važećih nacionalnih propisa u Srbiji. Informacije o rashladnom sredstvu 3.5.1 Informacije o zaštiti okoliša Napomena jedinica sadrži fluorirane pogonske kućne plinove.
  • Página 87: Nalijepite Etiketu Sa Stanjem Rashladnog Sredstva

    Montaža 4 Montaža 3.5.3 Nalijepite etiketu sa stanjem rashladnog sredstva Sve su dimenzije na slici navedene u milimetrima (mm). Provjera opsega isporuke ▶ Provjerite isporučeni materijal. Područje važenja: VAF5-040W2NO ILI VAF5-050W2NO Broj Opis Vanjska jedinica Koljeno za pražnjenje Vrećica za dokumentaciju Vrećica s elementima Područje važenja: VAF5-070W3NO ILI VAF5-080W4NO...
  • Página 88: Dimenzije

    4 Montaža Dimenzije Područje važenja: VAF5-070W3NO ILI VAF5-080W4NO 4.2.1 Dimenzije vanjske jedinice Područje važenja: VAF5-040W2NO ILI VAF5-050W2NO 1001 Dimenzije VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm Dimenzije VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm...
  • Página 89: Dimenzije Unutarnje Jedinice

    Montaža 4 4.2.2 Dimenzije unutarnje jedinice Područje važenja: VAI5-050WNI Minimalni razmaci Dimenzije ≥150 ≥150 VAI5-020WNI 812 mm 275 mm 210 mm VAI5-025WNI 865 mm 290 mm 210 mm VAI5-035WNI 865 mm 290 mm 210 mm VAI5-050WNI 996 mm 301 mm 225 mm 4.2.3 Dimenzije montažnih ploča...
  • Página 90: Odaberite Mjesto Za Montažu Vanjske Jedinice

    5 Instalacija Odaberite mjesto za montažu vanjske jedinice. Pričvrstite montažnu ploču. Postavite montažnu ploču na mjesto postavljanja. Oprez! Usmjerite ploču horizontalno i označite na mjestu posta- Materijalne štete vljanja na zidu rupe za montažu s vijcima. Opasnost od smetnji u radu ili neispravne Uklonite ploču.
  • Página 91: Metode Odvoda Kondenzata Koji Nastaje U Unutarnjoj Jedinici

    Instalacija 5 ▶ Nakon instalacije cjevovoda pravilno zabrtvite slobodne Ako cijev kondenzata instalirate u sobu, također postavite otvore. termičku izolaciju. ▶ Kako biste izbjegli savijanje i lom, oprezno savinite cijev Izbjegavajte instalaciju cijevi za odvod kondenzata s uz- u odgovarajućem smjeru. laznom izbočinom ili sa slobodnim dijelovima uronjenim u vodu ili valovima.
  • Página 92: Puštanje U Rad

    6 Puštanje u rad barem 3 mm (npr. osigurači ili energetske 5.3.5 Električni priključak unutarnje jedinice sklopke). Napomena ▶ Osigurajte od ponovnog uključivanja. Osigurajte da oznake kabela (A, B, C, D) odgova- ▶ Pričekajte barem 3 min dok se kondenza- raju priključcima rashladnog sredstva na svakoj tori ne isprazne.
  • Página 93: Uspostava Podtlaka U Sustavu

    Puštanje u rad 6 Provjerite mjernu iglu manometra nakon otprilike10-15 Napomena minuta, pritom tlak ne smije porasti. Ako tlak poraste, Sukladno direktivi 517/2014/EC čitav krug prisutne su propusnosti u sustavu. Ponovite postupak rashladnog sredstva mora biti podvrgnut re- opisan u odlomku Provjera propuštanja (→ stranica 90). dovitoj kontroli nepropusnosti.
  • Página 94: Aktiviranje/Deaktiviranje Funkcije Vraćanja Rashladnog Sredstva

    7 Predaja proizvoda korisniku Prijava smetnje Nabavka rezervnih dijelova Originalni sastavni dijelovi proizvoda certificirani su u okviru provjere sukladnosti od strane proizvođača. Ako prilikom održavanja i popravaka upotrebljavate dijelove koji nisu cer- tificirani, odnosno dopušteni, sukladnost proizvoda prestaje važiti i zbog toga proizvod više ne odgovara važećim nor- mama.
  • Página 95: Razgradnja Na Kraju Životnoga Vijeka 10

    Razgradnja na kraju životnoga vijeka 10 10 Razgradnja na kraju životnoga vijeka Ispraznite rashladno sredstvo. Demontirajte proizvod. Proizvod, uključujući sastavnice, dajte na recikliranje ili ga deponirajte. 11 Recikliranje i zbrinjavanje otpada Zbrinjavanje ambalaže ▶ Ambalažu propisno zbrinite u otpad. ▶ Pridržavajte se relevantnih propisa.
  • Página 96: Dodatak

    Dodatak Dodatak A Prepoznavanje i uklanjanje smetnji SMETNJE MOGUĆI UZROCI RJEŠENJA Nakon uključenja jedinice displej ne svijetli, Mrežni dio nije priključen ili priključak na Provjerite ima li smetnji u strujnom napa- a kod aktiviranja funkcije ne oglašava se strujno napajanje nije ispravan. janju.
  • Página 97: B Električni Plan Za Spajanje Između Vanjske Jedinice I Dvije Unutarnje Jedinice

    Dodatak B Električni plan za spajanje između vanjske jedinice i dvije unutarnje jedinice. Područje važenja: VAF5-040W2NO ILI VAF5-050W2NO N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Unutarnje jedinice. Vanjska jedinica. 0020250589_02 climaVAIRexclusive Upute za instaliranje i održavanje...
  • Página 98: C Električni Plan Za Spajanje Između Vanjske Jedinice I Tri Unutarnje Jedinice

    Dodatak C Električni plan za spajanje između vanjske jedinice i tri unutarnje jedinice. Područje važenja: VAF5-070W3NO N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Unutarnje jedinice. Vanjska jedinica. Upute za instaliranje i održavanje climaVAIRexclusive 0020250589_02...
  • Página 99: D Električni Plan Za Spajanje Između Vanjske Jedinice I Četiri Unutarnje Jedinice

    Dodatak D Električni plan za spajanje između vanjske jedinice i četiri unutarnje jedinice. Područje važenja: VAF5-080W4NO N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Unutarnje jedinice. Vanjska jedinica. 0020250589_02 climaVAIRexclusive Upute za instaliranje i održavanje...
  • Página 100: E Električni Plan Unutarnje Jedinice

    Dodatak E Električni plan unutarnje jedinice T-SENSOR DISP2 SWING-UD DC-MOTOR DOOR-C DISP1 HEALTH-N HEALTH-L SWING-LR DISP2 WIFI DISP1 SWING-UD DC-MOTOR COM-MANUAL WIFI DOOR-C Elektronička ploča unutarnje jedinice Koračni motor – gore i dolje Osjetnik sobne temperature Motor ventilatora Osjetnik temperature baterije Unutarnja jedinica Jedinica za prijem signala i display elektroničke Upravljanje On-Off (opcija)
  • Página 101: Električni Plan Vanjske Jedinice

    Dodatak Električni plan vanjske jedinice Područje važenja: VAF5-040W2NO ILI VAF5-050W2NO OVC-COMP OFAN 4-WAY T-SENSOR N(1) OVC-COMP TUBE-A T-SENSOR TUBE-B TUBE-B TUBE-A HEAT-B COM-INNER 4WAY 2WAY AC-L COM-INNER HEAT-C N(1) AC-L2 E (PE) AC-L1 Vanjska jedinica RT1 - Vanjski osjetnik temperature okoliša (senzor okoliša) GW15 Filtar elektroničke ploče RT2 - Vanjski osjetnik baterije (senzor baterije)
  • Página 102: Električni Plan Vanjske Jedinice

    Dodatak Električni plan vanjske jedinice Područje važenja: VAF5-070W3NO OVC-COMP LX1-2 LX2-2 N(1) OFAN 4-WAY T-SENSOR TUBE-A LX1-2 LX2-2 TUBE-B N(1) TUBE-C OVC-COMP DRED T-SENSOR HEAT-B TUBE-B HEAT-B TUBE-A HEAT-C HEAT-C COM-INNER AC-L 4WAY COM-INNER 2WAY N(1) AC-L2 AC-L1 Vanjska jedinica Stezaljka nultog vodiča / live za komunikaciju Filtar elektroničke ploče Motor ventilatora...
  • Página 103: Električni Plan Vanjske Jedinice

    Dodatak Osjetnik temperature ventila tekućine C Stezaljke kompresora električnog grijanja Zaštitne stezaljke za visoki tlak Stezaljke komunikacijskog kabela između unutarnje i vanjske jedinice Stezaljke stalka električnog grijanja Električni plan vanjske jedinice Područje važenja: VAF5-080W4NO OVC- LX1-2 LX2-2 N(1) COMP 4-WAY T-SENSOR TUBE-A N(1)
  • Página 104: Tehnički Podatci

    Dodatak Osjetnik temperature plinske cijevi C Četveroputni ventil RT1 - Vanjski osjetnik temperature okoliša (senzor Osjetnik temperature cijevi za tekućinu C okoliša) GW15 Osjetnik temperature plinske cijevi D RT2 - Vanjski osjetnik baterije (senzor baterije) Osjetnik temperature cijevi za tekućinu D GW20 RT3 - Osjetnik temperature izbijanja plinova (senzor Zaštitne stezaljke za visoki tlak...
  • Página 105 Dodatak VAI5-020WNI VAI5-025WNI VAI5-035WNI VAI5-050WNI Najmanji broj okretaja 37 dB(A) 39 dB(A) 40 dB(A) 44 dB(A) Niski broj okretaja 38 dB(A) 46 dB(A) 46 dB(A) 47 dB(A) Niski / srednji broj okretaja 40 dB(A) 48 dB(A) 48 dB(A) 49 dB(A) Srednji broj okretaja 42 dB(A) 50 dB(A)
  • Página 106 1,88 kW 2,87 kW 3,58 kW Pdesignh (Deklarirano toplinsko opterećenje) 3,8 kW 3,8 kW 6,1 kW 7,2 kW Mogućnosti kombiniranja Napomena Raspoloživost navedenih modela prvo treba potvrditi odjel prodaje Vaillant Group. VAI5- VAI5- VAI5- VAI5- VAI8/5- VAI8/5- VAF5- VAF5- VAF5-...
  • Página 107 Dodatak VAI5- VAI5- VAI5- VAI5- VAI8/5- VAI8/5- VAF5- VAF5- VAF5- 020WNI 025WNI 035WNI 050WNI 035 FMNI 035 KMNI 050W2NO 070W3NO 080W4NO VAM5- 070F2O7 VAM5- 075W3O8 VAM5- 087W3O8 VAM5- 087WK3O8 VAM5- 087WF3O8 VAM5- 104W4O8 VAM5- 113W4O8 VAM5- 070W2O8 VAM5- 077W2O8 VAM5- 078W3O8 0020250589_02 climaVAIRexclusive Upute za instaliranje i održavanje...
  • Página 108 Tartalom Szerelési és karbantartási útmutató Elektromos kapcsolási rajz a kültéri egység és két beltéri egység közötti kapcsoláshoz..121 Tartalom Elektromos kapcsolási rajz a kültéri egység és három beltéri egység közötti kapcsoláshoz..........122 Biztonság ............107 Elektromos kapcsolási rajz a kültéri Kezelésre vonatkozó...
  • Página 109: Biztonság 1

    Biztonság 1 Biztonság 1.2.3 Életveszély tűz miatt Ebben a termékben mérsékelten tűzveszé- Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések lyes hűtőközeget (A2 biztonsági osztály) A műveletekre vonatkozó figyelmeztetések használunk. osztályozása ▶ A termék közelében ne használjon nyílt A műveletekre vonatkozó figyelmeztetések lángot. osztályozása az alábbiak szerint figyelmez- ▶...
  • Página 110: Előírások (Irányelvek, Törvények, Szabványok)

    1 Biztonság 1.2.8 Anyagi kár kockázata nem megfelelő szerszám használata révén ▶ Szakmai szempontból megfelelő szerszá- mot használjon. 1.2.9 Sérülésveszély a termék paneljeinek szétszerelésekor. A termék paneljeinek szétszerelésekor nagy a kockázata, hogy a keret éles széleivel meg- vágja magát. ▶ Viseljen védőkesztyűt, hogy ne vágja meg magát.
  • Página 111: Megjegyzések A Dokumentációhoz

    Megjegyzések a dokumentációhoz 2 Megjegyzések a dokumentációhoz A termék leírása Tartsa be a jelen útmutatóval együtt érvényes A termék felépítése dokumentumokban foglaltakat ▶ Feltétlenül tartson be minden, a rendszer részegységei- hez tartozó üzemeltetési és szerelési útmutatót. A dokumentumok megőrzése ▶ Jelen útmutatót, valamint az összes, vele együtt érvé- nyes dokumentumot adja át a rendszer üzemeltetőjének.
  • Página 112: A Termék Leírása

    3 A termék leírása A hűtőközegrendszer vázlata Nemzeti ellenőrző jel Szerbia Érvényesség: Szerbia Az ellenőrző jel dokumentálja, hogy a termékek a Szerbiá- ban érvényes összes vonatkozó nemzeti előírás követelmé- nyeit az adattábla szerint teljesítik. A hűtőközegre vonatkozó információk 3.5.1 Információk a környezetvédelemmel kapcsolatban Tudnivaló...
  • Página 113: Szélsőséges Üzemeltetési Feltételek

    Szerelés 4 Szerelés 3.5.3 Ragassza fel a hűtőközeg-állapot címkéjét Az ábrákon az összes méret milliméterben (mm) van meg- adva. A szállítási terjedelem ellenőrzése ▶ Ellenőrizze a szállított anyagot. Érvényesség: VAF5-040W2NO VAGY VAF5-050W2NO Szám Leírás Kültéri egység Leürítő könyök Tasak a dokumentáció számára Elemeket tartalmazó...
  • Página 114: Méretek

    4 Szerelés Méretek Érvényesség: VAF5-070W3NO VAGY VAF5-080W4NO 4.2.1 A kültéri egység méretei Érvényesség: VAF5-040W2NO VAGY VAF5-050W2NO 1001 Méretek VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm Méretek VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm...
  • Página 115: Minimális Távolságok

    Szerelés 4 4.2.2 A beltéri egység méretei Érvényesség: VAI5-050WNI Minimális távolságok Méretek ≥150 ≥150 VAI5-020WNI 812 mm 275 mm 210 mm VAI5-025WNI 865 mm 290 mm 210 mm VAI5-035WNI 865 mm 290 mm 210 mm VAI5-050WNI 996 mm 301 mm 225 mm 4.2.3 a szerelőlapok méretei...
  • Página 116: Válassza Ki A Külső Egység Felszerelési Helyét

    5 Telepítés Válassza ki a külső egység felszerelési helyét. Rögzítse a szerelőlapot. Helyezze el a szerelőlapot a kiválasztott felállítási he- Vigyázat! lyen. Anyagi károk Állítsa be a lapot vízszintesen, és jelölje be az elkészí- Üzemzavarok vagy hibás működések veszé- tendő furatok helyét a falon a csavarokkal történő sze- lye.
  • Página 117 Telepítés 5 Helyezzen egy zárósapkát a cső végére. don elpárologhasson. Egyéb esetben a kondenzátum a beltéri egység házán keresztül elvezethető. Helyezze a hűtőközeg-csővezetékeket a furaton ke- ▶ resztül a kondenzátumcsőbe. Szerelje fel a csővezetéket törés nélkül, hogy a vízáram- lás ne szakadjon meg. A csővezetékek szerelése után tömítse le szabálysze- ▶...
  • Página 118: Elektromos Szerelés

    5 Telepítés Elektromos szerelés 5.3.4 A külső egység elektromos csatlakoztatása 5.3.1 Elektromos szerelés Távolítsa el a védőburkolatot a kültéri egység elektro- mos csatlakozóiról. Veszély! Lazítsa meg a kapocsblokk csavarjait, vezesse be az Áramütés miatti életveszély ellátóvezeték kábelvégeit a blokkba, és húzza meg erő- sen a csavarokat.
  • Página 119: Üzembe Helyezés 6

    Üzembe helyezés 6 Üzembe helyezés Tudnivaló Az 517/2014/EK irányelvnek megfelelően a Tömítettség ellenőrzése teljes hűtőközeg-kört rendszeresen tömített- ség-ellenőrzésnek kell alávetni. Tegyen meg minden szükséges intézkedést ahhoz, hogy megfelelően elvégezhesse ezeket az ellenőr- zéseket és előírásszerűen dokumentálja az eredményeket a rendszer karbantartási nap- lójában.
  • Página 120: Termék Átadása Az Üzemeltetőnek

    7 A termék átadása az üzemeltetőnek Csatlakoztassa a manométer “Low” szelepét és a váku- umszelepet. Kb. 10-15 perc elteltével ellenőrizze a manométer mu- Zárja le a karbantartónyílást és 2-utas, valamint a 3- tatóját: a nyomásnak közben nem szabad emelkednie. utas szelepet megfelelő védődugókkal. Ha a nyomás megnőtt, akkor tömítetlenség áll fenn a rendszerben.
  • Página 121: Zavarelhárítás 8

    Zavarelhárítás 8 Zavarelhárítás 10 Végleges üzemen kívül helyezés Pótalkatrészek beszerzése Ürítse le a hűtőközeget. Szerelje le a terméket. A termék eredeti alkatrészeit a gyártó a megfelelőségi vizs- Szállítsa el a terméket az alkatrészekkel bezárólag újra- gálat keretében tanúsította a termékkel együtt. Ha karbantar- feldolgozásra vagy adja át megőrzésre.
  • Página 122: Melléklet

    Melléklet Melléklet A Zavarok felismerése és elhárítása ZAVAROK LEHETSÉGES OKOK MEGOLDÁSOK Az egység bekapcsolása után a kijelző nem A tápegység nincs csatlakoztatva vagy az Ellenőrizze, hogy az áramellátás nincs- villan fel, és a funkciók működtetésekor áramellátáshoz való csatlakozás nincs rend- e megszakadva.
  • Página 123: B Elektromos Kapcsolási Rajz A Kültéri Egység És Két Beltéri Egység Közötti Kapcsoláshoz

    Melléklet A kültéri egységtől rendellenes zajok szár- Idegen testek a kültéri egységben vagy a Távolítsa el az idegen testeket. Szabálysze- maznak. vele összekötött szerelési csoportokban. rűen pozicionálja a kültéri egység összes alkatrészét, húzza meg a csavarokat, és szi- getelje le a csatlakoztatott komponensek kö- zötti területeket.
  • Página 124: Elektromos Kapcsolási Rajz A Kültéri Egység És Három Beltéri Egység Közötti Kapcsoláshoz

    Melléklet C Elektromos kapcsolási rajz a kültéri egység és három beltéri egység közötti kapcsoláshoz. Érvényesség: VAF5-070W3NO N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Beltéri egységek. Külső egység. Szerelési és karbantartási útmutató climaVAIRexclusive 0020250589_02...
  • Página 125: Elektromos Kapcsolási Rajz A Kültéri Egység És Négy Beltéri Egység Közötti Kapcsoláshoz

    Melléklet D Elektromos kapcsolási rajz a kültéri egység és négy beltéri egység közötti kapcsoláshoz. Érvényesség: VAF5-080W4NO N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Beltéri egységek. Külső egység. 0020250589_02 climaVAIRexclusive Szerelési és karbantartási útmutató...
  • Página 126: E A Beltéri Egység Elektromos Kapcsolási Terve

    Melléklet E A beltéri egység elektromos kapcsolási terve T-SENSOR DISP2 SWING-UD DC-MOTOR DOOR-C DISP1 HEALTH-N HEALTH-L SWING-LR DISP2 WIFI DISP1 SWING-UD DC-MOTOR COM-MANUAL WIFI DOOR-C Beltéri egység vezérlőpanele Léptetőmotor – felfelé és lefelé Szobai hőmérséklet-érzékelő Ventilátormotor Akkumulátor hőmérséklet-érzékelője Beltéri egység Rádiós vevőegység és az elektronikus kártya display Vezérlés on-off (opcionális) kijelzője...
  • Página 127: A Külső Egység Elektromos Kapcsolási Rajza

    Melléklet A külső egység elektromos kapcsolási rajza Érvényesség: VAF5-040W2NO VAGY VAF5-050W2NO OVC-COMP OFAN 4-WAY T-SENSOR N(1) OVC-COMP TUBE-A T-SENSOR TUBE-B TUBE-B TUBE-A HEAT-B COM-INNER 4WAY 2WAY AC-L COM-INNER HEAT-C N(1) AC-L2 E (PE) AC-L1 Kültéri egység RT1 - Külső környezeti hőmérséklet érzékelő (kör- nyezetérzékelő, GW15 Szűrő...
  • Página 128: A Külső Egység Elektromos Kapcsolási Rajza

    Melléklet A külső egység elektromos kapcsolási rajza Érvényesség: VAF5-070W3NO OVC-COMP LX1-2 LX2-2 N(1) OFAN 4-WAY T-SENSOR TUBE-A LX1-2 LX2-2 TUBE-B N(1) TUBE-C OVC-COMP DRED T-SENSOR HEAT-B TUBE-B HEAT-B TUBE-A HEAT-C HEAT-C COM-INNER AC-L 4WAY COM-INNER 2WAY N(1) AC-L2 AC-L1 Kültéri egység Nullavezető...
  • Página 129: A Külső Egység Elektromos Kapcsolási Rajza

    Melléklet A C folyadékszelep hőmérséklet-érzékelője A kompresszor elektromos fűtés kapcsa Védőkapocs nagynyomáshoz A bel- és kültéri egység közötti kommunikációs kábel kapcsa Az állvány elektromos fűtés kapcsa A külső egység elektromos kapcsolási rajza Érvényesség: VAF5-080W4NO OVC- LX1-2 LX2-2 N(1) COMP 4-WAY T-SENSOR TUBE-A N(1)
  • Página 130: Műszaki Adatok

    Melléklet 4-utas szelep C gázcső-hőmérséklet érzékelő RT1 - Külső környezeti hőmérséklet érzékelő (kör- C folyadékcső-hőmérséklet érzékelő nyezetérzékelő, GW15 D gázcső-hőmérséklet érzékelő RT2 - Akkumulátor külső hőmérséklet érzékelője D folyadékcső-hőmérséklet érzékelő (akkumulátorérzékelő, GW20 RT3 - Kiáramló gáz hőmérséklet-érzékelője (kiá- Védőkapocs nagynyomáshoz ramló...
  • Página 131 Melléklet VAI5-020WNI VAI5-025WNI VAI5-035WNI VAI5-050WNI Közepes / magas fordulat- 34 dB(A) 37 dB(A) 37 dB(A) 43 dB(A) szám Hangteljesítmény szint Magas fordulatszám 36 dB(A) 39 dB(A) 39 dB(A) 45 dB(A) Turbo fordulatszám 39 dB(A) 41 dB(A) 43 dB(A) 49 dB(A) Minimális fordulatszám 37 dB(A) 39 dB(A)
  • Página 132 2,87 kW 3,58 kW Pdesignh (deklarált fűtési terhelés) 3,8 kW 3,8 kW 6,1 kW 7,2 kW Kombinációs lehetőségek Tudnivaló Először ellenőrizze, hogy a megnevezett modellek a Vaillant Group értékesítési részlegén rendelkezésre állnak-e. VAI5- VAI5- VAI5- VAI5- VAI8/5- VAI8/5- VAF5- VAF5-...
  • Página 133 Melléklet VAI5- VAI5- VAI5- VAI5- VAI8/5- VAI8/5- VAF5- VAF5- VAF5- 020WNI 025WNI 035WNI 050WNI 035 FMNI 035 KMNI 050W2NO 070W3NO 080W4NO VAM5- 066W3O7 VAM5- 070W2O7 VAM5- 070K2O7 VAM5- 070F2O7 VAM5- 075W3O8 VAM5- 087W3O8 VAM5- 087WK3O8 VAM5- 087WF3O8 VAM5- 104W4O8 VAM5- 113W4O8 VAM5- 070W2O8...
  • Página 134 Indice Istruzioni per l'installazione e la Schema elettrico per il collegamento tra l'unità esterna e due unità interne....147 manutenzione Schema elettrico per il collegamento tra l'unità esterna e tre unità interne....148 Indice Schema elettrico per il collegamento tra l'unità...
  • Página 135: Sicurezza

    Sicurezza 1 Sicurezza prodotto conformemente alle normative pertinenti. Indicazioni di avvertenza relative all'uso 1.2.3 Pericolo di morte dovuto alle fiamme Classificazione delle avvertenze relative Nel prodotto viene impiegato un refrigerante ad un'azione con bassa combustibilità (gruppo di sicurezza Le avvertenze relative alle azioni sono dif- A2).
  • Página 136: Pericolo Di Combustione E Congelamento Causati Dal Refrigerante

    1 Sicurezza 1.2.8 Rischio di danni materiali a causa dell'uso di un attrezzo non adatto ▶ Utilizzare un attrezzo adatto. 1.2.9 Pericolo di lesioni durante la scomposizione dei pannelli del prodotto. Durante la scomposizione dei pannelli del prodotto sussiste un elevato rischio di ta- gliarsi sui bordi affilati del telaio.
  • Página 137: Avvertenze Sulla Documentazione

    Avvertenze sulla documentazione 2 Avvertenze sulla documentazione Descrizione del prodotto Osservanza della documentazione Struttura prodotto complementare ▶ Attenersi tassativamente a tutti i manuali di servizio e installazione allegati agli altri componenti dell'impianto. Conservazione della documentazione ▶ Consegnare il presente manuale e tutta la documenta- zione complementare all'utilizzatore dell'impianto.
  • Página 138: Schema Del Sistema Refrigerante

    3 Descrizione del prodotto Schema del sistema refrigerante Marchio di controllo nazionale della Serbia Validità: Serbia Con il marchio di controllo si documenta che i prodotti soddi- sfano i requisiti di tutte le disposizioni nazionali pertinenti in Serbia conformemente alla targhetta del modello. Informazioni sul refrigerante 3.5.1 Informazioni sulla tutela ambientale...
  • Página 139: Condizioni Di Esercizio Estreme

    Montaggio 4 Montaggio 3.5.3 Incollare l'etichetta per il livello di refrigerante Tutte le dimensioni nelle illustrazioni sono indicate in millime- tri (mm). Controllo della fornitura ▶ Controllare il materiale fornito. Validità: VAF5-040W2NO O VAF5-050W2NO Numero Descrizione Unità esterna Curva di scarico Sacchetto per la documentazione Sacchetto con elementi Validità: VAF5-070W3NO...
  • Página 140: Dimensioni

    4 Montaggio Dimensioni Validità: VAF5-070W3NO O VAF5-080W4NO 4.2.1 Dimensioni dell'unità esterna Validità: VAF5-040W2NO O VAF5-050W2NO 1001 Dimensioni VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm Dimensioni VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm...
  • Página 141: Dimensioni Dell'unità Interna

    Montaggio 4 4.2.2 Dimensioni dell'unità interna Validità: VAI5-050WNI Distanze minime Dimensioni ≥150 ≥150 VAI5-020WNI 812 mm 275 mm 210 mm VAI5-025WNI 865 mm 290 mm 210 mm VAI5-035WNI 865 mm 290 mm 210 mm VAI5-050WNI 996 mm 301 mm 225 mm 4.2.3 Dimensioni della piastra di montaggio ≥300...
  • Página 142: Scegliere Il Luogo Di Montaggio Dell'unità Esterna

    5 Installazione Scegliere il luogo di montaggio dell'unità Fissare la piastra di montaggio. esterna. Applicare la piastra di montaggio nel luogo d'installa- zione selezionato. Precauzione! Orientare orizzontalmente la piastra e contrassegnare i Danni materiali fori da applicare sulla parete per il montaggio con viti. Pericolo di disturbi di funzionamento o mal- Togliere la piastra.
  • Página 143: Utilizzo Del Tubo Della Condensa

    Installazione 5 Alternativa 2 ‒ Collegamento con i tubi a lato o dell'acqua di condensa deve presentare una pendenza almeno dell'1% dall'unità interna. inferiormente: ▶ Rompere con cautela uno degli incavi (1) a lato del- 5.2.3 Utilizzo del tubo della condensa l'unità...
  • Página 144: Installazione Elettrica

    5 Installazione ▶ Installare inoltre un sifone o un separatore d'olio ogni 7,5 5.3.4 Collegamento elettrico dell'unità esterna metri, in cui si raccoglie l'olio e da cui lo può aspirare per Togliere la copertura di protezione dai collegamenti farlo poi rifluire all'unità esterna. elettronici dell'unità...
  • Página 145: Messa In Servizio

    Messa in servizio 6 Messa in servizio Generazione di depressione nell'impianto Controllo della tenuta Collegare un manometro (6) alla valvola a tre vie (3) del tubo del gas. Collegare una pompa di depressione (7) al lato di bassa Sincerarsi di indossare i guanti di protezione per l'uso del refrigerante ancora prima di iniziare i lavori .
  • Página 146: Messa In Servizio

    7 Consegna del prodotto all'utente Collegare l'apparecchio ed inserirlo per un breve lasso di tempo per controllare il corretto funzionamento (per ulteriori informazioni vedere Manuale dell'operatore). Ripetere il processo in tutti i circuiti dell’impianto Attivazione/disattivazione della funzione per il recupero del refrigerante Mettere in funzione l'impianto ad una temperatura am- 10.
  • Página 147: Ispezione E Manutenzione

    Ispezione e manutenzione 9 Ispezione e manutenzione 12 Servizio di assistenza clienti Manutenzione I dati contatto del nostro Servizio Assistenza sono riportati sul retro o nel nostro sito web. Per garantire un funzionamento continuo, elevata affidabilità e lunga durata dell'apparecchio, è necessario fare eseguire un'ispezione/manutenzione regolare del prodotto da un tec- nico qualificato abilitato.
  • Página 148: Appendice

    Appendice Appendice Riconoscimento e soluzione dei problemi ANOMALIE POSSIBILI CAUSE SOLUZIONI Dopo aver inserito l'unità, il display non si Il gruppo alimentazione non è collegato op- Controllare se l'alimentazione elettrica è ir- accende ed in caso di azionamento delle pure il raccordo con l'alimentazione elettrica regolare.
  • Página 149: Schema Elettrico Per Il Collegamento Tra L'unità Esterna E Due Unità Interne

    Appendice Dall'unità esterna si percepiscono rumori Corpi estranei nell'unità esterna o nei gruppi Eliminare i corpi estranei. Posizionare cor- anomali. costruttivi ad essa collegati. rettamente tutte le parti dell'unità esterna, serrare le viti ed isolare le zone tra i compo- nenti collegati.
  • Página 150: Schema Elettrico Per Il Collegamento Tra L'unità Esterna E Tre Unità Interne

    Appendice Schema elettrico per il collegamento tra l'unità esterna e tre unità interne. Validità: VAF5-070W3NO N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Unità interne. Unità esterna. Istruzioni per l'installazione e la manutenzione climaVAIRexclusive 0020250589_02...
  • Página 151: Schema Elettrico Per Il Collegamento Tra L'unità Esterna E Quattro Unità Interne

    Appendice Schema elettrico per il collegamento tra l'unità esterna e quattro unità interne. Validità: VAF5-080W4NO N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Unità interne. Unità esterna. 0020250589_02 climaVAIRexclusive Istruzioni per l'installazione e la manutenzione...
  • Página 152: Schema Elettrico Dell'unità Interna

    Appendice Schema elettrico dell'unità interna T-SENSOR DISP2 SWING-UD DC-MOTOR DOOR-C DISP1 HEALTH-N HEALTH-L SWING-LR DISP2 WIFI DISP1 SWING-UD DC-MOTOR COM-MANUAL WIFI DOOR-C Scheda elettronica dell'unità interna Motore del ventilatore Sonda temperatura ambiente Unità interna Sensore di temperatura della batteria Comando On-Off (opzione) Radioricevitore e display della scheda elettronica Modulo Wifi (opzione) Generatore per plasma freddo...
  • Página 153: Schema Elettrico Dell'unità Esterna

    Appendice Schema elettrico dell'unità esterna Validità: VAF5-040W2NO O VAF5-050W2NO OVC-COMP OFAN 4-WAY T-SENSOR N(1) OVC-COMP TUBE-A T-SENSOR TUBE-B TUBE-B TUBE-A HEAT-B COM-INNER 4WAY 2WAY AC-L COM-INNER HEAT-C N(1) AC-L2 E (PE) AC-L1 Unità esterna RT1 - Sensore di temperatura ambiente esterno (sensore ambiente) GW15 Scheda elettronica del filtro RT2 - Sensore di temperatura esterno della batteria...
  • Página 154: Schema Elettrico Dell'unità Esterna

    Appendice Schema elettrico dell'unità esterna Validità: VAF5-070W3NO OVC-COMP LX1-2 LX2-2 N(1) OFAN 4-WAY T-SENSOR TUBE-A LX1-2 LX2-2 TUBE-B N(1) TUBE-C OVC-COMP DRED T-SENSOR HEAT-B TUBE-B HEAT-B TUBE-A HEAT-C COM-INNER HEAT-C AC-L 4WAY COM-INNER 2WAY N(1) AC-L2 AC-L1 Unità esterna Morsetto neutro / live per la comunicazione Scheda elettronica del filtro Motore del ventilatore Scheda elettronica per l'unità...
  • Página 155: Schema Elettrico Dell'unità Esterna

    Appendice Sensore di temperatura della valvola del liquido C Morsetto di riscaldamento elettrico del compressore Morsetto di protezione per l'alta pressione Morsetto del cavo di comunicazione tra l'unità in- terna e quella esterna Morsetto di riscaldamento elettrico del telaio Schema elettrico dell'unità esterna Validità: VAF5-080W4NO OVC- LX1-2...
  • Página 156: Dati Tecnici

    Appendice Valvola a 4 vie Sensore di temperatura del tubo del gas C RT1 - Sensore di temperatura ambiente esterno Sensore di temperatura del tubo del liquido C (sensore ambiente) GW15 Sensore di temperatura del tubo del gas D RT2 - Sensore di temperatura esterno della batteria Sensore di temperatura del tubo del liquido D (sensore batteria) GW20 RT3 - Sensore di temperatura dei gas di scarico...
  • Página 157 Appendice VAI5-020WNI VAI5-025WNI VAI5-035WNI VAI5-050WNI Regime minimo 37 dB(A) 39 dB(A) 40 dB(A) 44 dB(A) Regime esiguo 38 dB(A) 46 dB(A) 46 dB(A) 47 dB(A) Regime esiguo / medio 40 dB(A) 48 dB(A) 48 dB(A) 49 dB(A) Livello di pressione acu- Numero di giri medio 42 dB(A) 50 dB(A)
  • Página 158 3,58 kW Pdesignh (carico di riscaldamento dichia- 3,8 kW 3,8 kW 6,1 kW 7,2 kW rato) Possibili combinazioni Avvertenza Farsi confermare dapprima la disponibilità dei modelli citati dal reparto vendite del Vaillant Group. VAI5- VAI5- VAI5- VAI5- VAI8/5-035 VAI8/5-035 VAF5- VAF5-...
  • Página 159 Appendice VAI5- VAI5- VAI5- VAI5- VAI8/5-035 VAI8/5-035 VAF5- VAF5- VAF5- 020WNI 025WNI 035WNI 050WNI FMNI KMNI 050W2NO 070W3NO 080W4NO VAM5- 070K2O7 VAM5- 070F2O7 VAM5- 075W3O8 VAM5- 087W3O8 VAM5- 087WK3O8 VAM5- 087WF3O8 VAM5- 104W4O8 VAM5- 113W4O8 VAM5- 070W2O8 VAM5- 077W2O8 VAM5- 078W3O8 0020250589_02 climaVAIRexclusive Istruzioni per l'installazione e la manutenzione...
  • Página 160 Vsebina Navodila za namestitev in Stikalni načrt za povezavo med zunanjo enoto in tremi notranjimi enotami....174 vzdrževanje Stikalni načrt za povezavo med zunanjo enoto in štirimi notranjimi enotami....175 Vsebina Stikalni načrt notranje enote ......176 Stikalni načrt zunanje enote ......177 Varnost............
  • Página 161: Varnost 1

    Varnost 1 Varnost 1.2.3 Smrtna nevarnost zaradi ognja Izdelek vsebuje hladilno sredstvo z nizko Opozorila, povezana z akcijo stopnjo vnetljivosti (varnostna skupina A2). Klasifikacija opozoril, povezanih z akcijo ▶ V bližini izdelka ne uporabljajte odprtega Opozorila, ki so povezana z akcijo, se sto- ognja.
  • Página 162: Nevarnost Opeklin Ali Ozeblin Zaradi Hladilnega Sredstva

    1 Varnost 1.2.9 Nevarnost poškodb pri polaganju panel izdelka. Pri polaganju panel izdelka obstaja resna nevarnost ureznin z ostrimi robovi okvira. ▶ Nosite zaščitne rokavice, da se ne boste urezali. 1.2.10 Nevarnost opeklin ali ozeblin zaradi hladilnega sredstva Pri rokovanju s hladilnim sredstvom obstaja nevarnost opeklin in ozeblin.
  • Página 163: Napotki K Dokumentaciji 2

    Napotki k dokumentaciji 2 Napotki k dokumentaciji Opis izdelka Upoštevajte pripadajočo dokumentacijo Zgradba izdelka ▶ Obvezno upoštevajte vsa navodila za uporabo in name- stitev, ki so priložena komponentam sistema. Shranjevanje dokumentacije ▶ Ta navodila in vso pripadajočo dokumentacijo izročite upravljavcu sistema. Veljavnost navodil Ta navodila veljajo izključno za naslednje izdelke: Izdelek –...
  • Página 164: Shema Sistema Hladilnega Sredstva

    3 Opis izdelka Shema sistema hladilnega sredstva Nacionalna oznaka testiranja Srbije Veljavnost: Srbija Oznaka testiranja potrjuje, da izdelki v skladu s podatki na tipski tablici izpolnjujejo zahteve veljavnih nacionalnih predpi- sov v Srbiji. Informacije o hladilni tekočini 3.5.1 Informacije o varstvu okolja Navodilo Ta enota vsebuje fluorirane toplogredne pline.
  • Página 165: Nalepite Etiketo O Nivoju Hladilnega Sredstva

    Montaža 4 Montaža 3.5.3 Nalepite etiketo o nivoju hladilnega sredstva Vse dimenzije na slikah so navedene v milimetrih (mm). Preverjanje obsega dobave ▶ Preverite dobavljeni material. Veljavnost: VAF5-040W2NO ALI VAF5-050W2NO Številka Opis Zunanja enota Koleno za praznjenje Vrečka za dokumente Vrečka z elementi Veljavnost: VAF5-070W3NO ▶...
  • Página 166: Mere

    4 Montaža Mere Veljavnost: VAF5-070W3NO ALI VAF5-080W4NO 4.2.1 Mere zunanje enote Veljavnost: VAF5-040W2NO ALI VAF5-050W2NO 1001 Mere VAF5-040W2NO 53 mm 50 mm 250 mm Mere VAF5-050W2NO 53 mm 50 mm 250 mm VAF5-070W3NO 57 mm 50 mm 335 mm VAF5-080W4NO 57 mm 50 mm 435 mm...
  • Página 167: Mere Notranje Enote

    Montaža 4 4.2.2 Mere notranje enote Veljavnost: VAI5-050WNI Minimalni razmiki Mere ≥150 ≥150 VAI5-020WNI 812 mm 275 mm 210 mm VAI5-025WNI 865 mm 290 mm 210 mm VAI5-035WNI 865 mm 290 mm 210 mm VAI5-050WNI 996 mm 301 mm 225 mm 4.2.3 Mere montažnih plošč...
  • Página 168: Izberite Mesto Za Postavitev Zunanje Enote

    5 Priklop Izberite mesto za postavitev zunanje enote. Pritrdite montažno ploščo. Montažno ploščo namestite na izbrano mesto postavi- Previdnost! tve. Materialna škoda Ploščo poravnajte vodoravno in na steni označite mesta Nevarnost motenj pri delovanju ali napač- za vrtanje lukenj za namestitev z vijaki. nega delovanja.
  • Página 169: Načrtovanje Vračanja Olja V Kompresor

    Priklop 5 ▶ Pokrov namestite na konec cevi. Če cev za kondenzat namestite zunaj, jo opremite tudi s toplotno izolacijo, da preprečite zmrzovanje. Cevi za hladilno sredstvo prek izvrtine vstavite v cev za ▶ kondenzat. Če cev za kondenzat namestite v prostoru, jo opremite s toplotno izolacijo.
  • Página 170: Električna Priključitev

    6 Zagon Električna priključitev Previdnost! Materialna škoda 5.3.1 Električna priključitev Nevarnost napačnega delovanja in motenj Nevarnost! zaradi kratkih stikov. Smrtna nevarnost zaradi električnega udara ▶ Z izolirnim trakom izolirajte neuporabljene Če se boste dotaknili delov, ki so pod napeto- žice kabla. stjo, potem obstaja smrtna nevarnost zaradi ▶...
  • Página 171: Vzpostavitev Podtlaka V Sistemu

    Zagon 6 Odprite zaporni ventil jeklenke z dušikom, nastavite re- Preverite indikator nizkotlačnega manometra: ta mora ducirni ventil (7) in nato odprite zaporne ventile mano- kazati -0,1 MPa (-76 cmHg). metra. Preverite tesnjenje vseh priključkov in gibkih cevi (9) . Priključite vse ventile manometra in odstranite jeklenko z dušikom.
  • Página 172: Vklop/Izklop Funkcije Za Recikliranje Hladilnega Sredstva

    7 Izročitev izdelka upravljavcu Odpravljanje motenj Naročanje nadomestnih delov Proizvajalec je med postopkom preverjanja skladnosti certifi- ciral originalne nadomestne dele izdelka. Če pri vzdrževanju ali popravilu uporabite dele, ki niso certificirani oz. odobreni, se lahko zgodi, da skladnost izdelka preneha veljati in da iz- delek ne ustreza več...
  • Página 173: Dokončni Izklop

    Dokončni izklop 10 10 Dokončni izklop Izpraznite hladilno sredstvo. Odstranite izdelek. Izdelek vključno s konstrukcijskimi deli oddajte v reci- klažo ali ga deponirajte. 11 Recikliranje in odstranjevanje Odstranjevanje embalaže ▶ Poskrbite za pravilno odstranitev embalaže. ▶ Upoštevajte vse ustrezne predpise. 12 Servisna služba Kontaktni podatki naše servisne službe so navedeni na za- dnji strani ali na naši spletni strani.
  • Página 174: Dodatek

    Dodatek Dodatek A Zaznavanje in odpravljanje motenj MOTNJE MOGOČI VZROKI REŠITVE Po vklopu enote prikazovalnik ne zasveti, Napajalnik ni priključen ali pa priključek na Preverite, ali je moteno električno napajanje. pri sproženju funkcij pa se ne zasliši zvočni električno napajanje ni v redu. V primeru, da je, počakajte, da bo električno signal.
  • Página 175: B Stikalni Načrt Za Povezavo Med Zunanjo Enoto In Dvema Notranjima Enotama

    Dodatek B Stikalni načrt za povezavo med zunanjo enoto in dvema notranjima enotama. Veljavnost: VAF5-040W2NO ALI VAF5-050W2NO N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Notranji enoti. Zunanja enota. 0020250589_02 climaVAIRexclusive Navodila za namestitev in vzdrževanje...
  • Página 176: C Stikalni Načrt Za Povezavo Med Zunanjo Enoto In Tremi Notranjimi Enotami

    Dodatek C Stikalni načrt za povezavo med zunanjo enoto in tremi notranjimi enotami. Veljavnost: VAF5-070W3NO N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Notranje enote. Zunanja enota. Navodila za namestitev in vzdrževanje climaVAIRexclusive 0020250589_02...
  • Página 177: D Stikalni Načrt Za Povezavo Med Zunanjo Enoto In Štirimi Notranjimi Enotami

    Dodatek D Stikalni načrt za povezavo med zunanjo enoto in štirimi notranjimi enotami. Veljavnost: VAF5-080W4NO N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) N(1) 230 /1 / Notranje enote. Zunanja enota. 0020250589_02 climaVAIRexclusive Navodila za namestitev in vzdrževanje...
  • Página 178: E Stikalni Načrt Notranje Enote

    Dodatek E Stikalni načrt notranje enote T-SENSOR DISP2 SWING-UD DC-MOTOR DOOR-C DISP1 HEALTH-N HEALTH-L SWING-LR DISP2 WIFI DISP1 SWING-UD DC-MOTOR COM-MANUAL WIFI DOOR-C Tiskano vezje notranje enote Koračni motor – navzgor in navzdol Tipalo sobne temperature Motor ventilatorja Senzor temperature baterije Notranja enota Enota za sprejem radijskega signala in display razši- Vklop/izklop krmiljenja (dodatna oprema)
  • Página 179: Stikalni Načrt Zunanje Enote

    Dodatek Stikalni načrt zunanje enote Veljavnost: VAF5-040W2NO ALI VAF5-050W2NO OVC-COMP OFAN 4-WAY T-SENSOR N(1) OVC-COMP TUBE-A T-SENSOR TUBE-B TUBE-B TUBE-A HEAT-B COM-INNER 4WAY 2WAY AC-L COM-INNER HEAT-C N(1) AC-L2 E (PE) AC-L1 Zunanja enota RT1 – zunanji senzor temperature okolice (senzor okolice) GW15 Tiskano vezje filtra RT2 –...
  • Página 180: Stikalni Načrt Zunanje Enote

    Dodatek Stikalni načrt zunanje enote Veljavnost: VAF5-070W3NO OVC-COMP LX1-2 LX2-2 N(1) OFAN 4-WAY T-SENSOR TUBE-A LX1-2 LX2-2 TUBE-B N(1) TUBE-C OVC-COMP DRED T-SENSOR HEAT-B TUBE-B HEAT-B TUBE-A HEAT-C HEAT-C COM-INNER AC-L 4WAY COM-INNER 2WAY N(1) AC-L2 AC-L1 Zunanja enota Sponka za ničelni vodnik / živo za komunikacijo Tiskano vezje filtra Motor ventilatorja Tiskano vezje za notranjo enoto C...
  • Página 181: Stikalni Načrt Zunanje Enote

    Dodatek Temperaturni senzor tekočinskega ventila C Sponka za električno ogrevanje kompresorja Zaščitna sponka za visoki tlak Sponka kabla za komunikacijo med notranjo in zunanjo enoto Sponka za električno ogrevanje ogrodja Stikalni načrt zunanje enote Veljavnost: VAF5-080W4NO OVC- LX1-2 LX2-2 N(1) COMP 4-WAY T-SENSOR...
  • Página 182: Tehnični Podatki

    Dodatek 4-smerni ventil Senzor temperature plinske cevi C RT1 – zunanji senzor temperature okolice (senzor Senzor temperature tekočinske cevi C okolice) GW15 Senzor temperature plinske cevi D RT2 – senzor zunanje temperature akumulatorja Senzor temperature tekočinske cevi D (senzor akumulatorja) GW20 RT3 –...
  • Página 183 Dodatek VAI5-020WNI VAI5-025WNI VAI5-035WNI VAI5-050WNI Srednje/visoko število 34 dB(A) 37 dB(A) 37 dB(A) 43 dB(A) vrtljajev Raven zvočne moči Visoko število vrtljajev 36 dB(A) 39 dB(A) 39 dB(A) 45 dB(A) Število vrtljajev turbo 39 dB(A) 41 dB(A) 43 dB(A) 49 dB(A) Minimalno število vrtljajev 37 dB(A) 39 dB(A)
  • Página 184 1,88 kW 2,87 kW 3,58 kW Pdesignh (nazivna zmogljivost ogrevanja) 3,8 kW 3,8 kW 6,1 kW 7,2 kW Možnosti kombiniranja Navodilo Najprej naj prodajni oddelek podjetja Vaillant Group potrdi razpoložljivost navedenih modelov. VAI5- VAI5- VAI5- VAI5- VAI8/5- VAI8/5- VAF5- VAF5- VAF5-...
  • Página 185 Dodatek VAI5- VAI5- VAI5- VAI5- VAI8/5- VAI8/5- VAF5- VAF5- VAF5- 020WNI 025WNI 035WNI 050WNI 035 FMNI 035 KMNI 050W2NO 070W3NO 080W4NO VAM5- 066W3O7 VAM5- 070W2O7 VAM5- 070K2O7 VAM5- 070F2O7 VAM5- 075W3O8 VAM5- 087W3O8 VAM5- 087WK3O8 VAM5- 087WF3O8 VAM5- 104W4O8 VAM5- 113W4O8 VAM5- 070W2O8...
  • Página 188 23.04.2018 Supplier Vaillant A/S Drejergangen 3 A DK-2690 Karlslunde Telefon 46 160200 Vaillant Kundeservice 46 160200 Telefax 46 160220 service@vaillant.dk www.vaillant.dk © These instructions, or parts thereof, are protected by copyright and may be reproduced or distributed only with the manufacturer's written consent.

Tabla de contenido