Página 1
DMR2116 Owner’s Manual watts peak 40W x 4...
Página 2
Thank you for choosing a Jensen product. We hope you will find the instructions in this owner’s manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you’ll learn how to use all the features of your new Jensen DMR2116 Mobile Audio System for maximum enjoyment.
DMR2116 WARNINGSBEFOREINSTALLATION Important warnings to take note of BEFORE installing the unit: Damage caused by incorrect installation or usage is NOT covered by the warranty. PLEASE take the time to read the installation in- structions carefully. To validate the warranty please ensure that the unit is installed by a professional, VAT registered car audio installation company.
Página 6
• If this unit is installed in a vehicle that does not have an ACC (accessory) position on the ignition switch, the red lead of the unit should be connected to a terminal coupled with ignition switch ON/Off operations. If this is not done, the vehicle battery may be drained when you are away from the vehicle for several hours.
DMR2116 • If noise is still experienced when the motor of the vehicle accelerates, a choke should be placed in line with the power to the unit. The installation company will know what is required. • When replacing the fuse(s) the replacement must be of the same amperage as shown on the fuse holder.
RemovetheOldUnitfromtheDashboard Remove the outer trim frame. DIN Front Mount 2. Insert the keys supplied with the old unit into both sides of the unit as shown in figure below until they click. Pull to remove the old unit from the dashboard.
INSTALLATION It’s a good idea to read all of the instructions before beginning the installation. We recommend having your Jensen DMR2116 Mobile Audio System installed by a reputable installation shop. WARNING! Disconnect the negative battery terminal from the battery before starting installation.
DINFront/RearMount This unit can be properly installed either from “Front” (conventional DIN Front- mount) or “Rear” (DIN Rear-mount installation, utilizing threaded screw holes at the sides of the unit chassis). For details, refer to the following illustrated installation methods. DINFrontMount(MethodA) Installation Opening This unit can be installed in any dashboard having an opening as shown below: Installing the Unit...
Página 11
DMR2116 2. Bend the tabs on the mounting sleeve to keep the mounting sleeve firmly in place. 3. Attach the wires from the unit to existing wires. See the wiring connections diagram. Insert the radio into the dashboard. Then apply the trim frame to the outside of radio.
DINRearMount(MethodB) This method of installation uses the screw holes at the sides of the unit and the holes of the existing vehicle mounting bracket. This is only intended as a general guide; contact the vehicle’s manufacturer for specific instructions. NOTE: Outer trim frame, hook, and mounting sleeve are not used for this installation.
DMR2116 USINGTHEDETACHABLEFACEPLATE RemovingtheFaceplate Press the (release) button on the faceplate and pull off the faceplate. Release Button Faceplate 2. Keep the faceplate in the protective case. Protective Case Faceplate...
InstallingtheFaceplate To install the faceplate, insert the faceplate into the housing and make sure it is properly installed. Otherwise, the display may appear to be abnormal or some buttons will not function properly. Handling Precautions Do not drop the faceplate. 2.
DMR2116 WIRINGCONNECTIONS ISO Connector Antenna Socket RCA OUT Left = White Right = Red Fuse 10 A Connector A Connector B 1. Rear right speaker (+) / Purple 1. No connection 2. Rear right speaker (-) / Purple - Black 2.
Página 16
Black Ground Wire Connect the Black Ground wire to the vehicle body/chassis. Make sure that you have a good chassis ground. Good ground connections will eliminate most electrical noise from the motor and alternator. A good chassis ground requires a tight connection to the vehicle’s metal chassis. The area around the ground connection should be clean, bare metal without rust, paint, plastic, dust or dirt.
DMR2116 CONTROLSANDINDICATORS Mute/ (PowerOn/Off)Button Press this button to turn the unit ON. Press and hold this button to turn the unit OFF. When the unit is on, press this button to mute the audio. Press this button again to unmute the audio.
Página 18
3. VolumeKnob(whenrotated)/SoundSelectButton(whenpressed)- Rotate the knob to increase or decrease the volume. VOL will appear on the display panel, followed by the setting number. When pressed, the knob performs the Select function. This button is used to select the audio function (bass, treble, balance, fade or loudness) to be adjusted.
Página 19
DMR2116 14. AS(AutoStore)/PS(PresetScan)Button Press to scan through a 5 second preview of each station preset. Press and hold to access the Auto-Store Tuning feature which will automatically scan and enter up to eighteen strong stations into the six preset memory locations for FM1, FM2 and FM3. If the radio is in AM mode, it will scan and store up to twelve strong stations into the six preset memory locations for AM1 and AM2.
BASICOPERATION TurningtheUnitOnorOff Press the (Power On/Off ) button to turn the unit on. The message “JENSEN” appears on the display panel, indicating the unit is ready for use. When the unit is on, press and hold the (Power On/Off ) button to turn the unit off.
Página 21
DMR2116 Toadjustthebalance: Press the volume knob repeatedly until “BAL” appears on the display panel. 2. Rotate the volume knob to adjust the balance between the left and right speakers. Toadjustthefader Press the volume knob repeatedly until “FAD” appears on the display panel.
Selecting an Area - SAM/EUR/USA/ Press and hold the volume knob repeatedly until “AREA USA” appears on the display panel. 2. Rotate the volume knob to select the tuner region: SAM (South America), EUR (Europe) or USA. 3. Leave the unit idle for the setting to take effect. SettingtheClock The time clock can be set anytime when the power is on.
DMR2116 RADIOOPERATION ChoosingaRadioBand Press the SRC button on the faceplate to select radio mode. The radio frequency appears in the display panel together with the frequency memory band (FM1, FM2, FM3, AM1 or AM2). The unit has five preset memory bands - three FM Bands (FM1, FM2, and FM3) and two AM Bands (AM1 and AM2).
SavingYourPresetStations There are six numbered preset buttons which can store and recall stations for each band. While listening to a radio station you would like to save as a pre-set, press and hold one of the buttons numbered 1-6 until you hear a beep. The button you pressed is now the preset button for that station.
Página 25
DMR2116 Traffic Announcement Settings AlternativeFrequenciesOn/Off Note: The following selection is available only when “AREA EUR” is selected. The Alternative Frequencies (AF) setting allows a radio to re-tune to a different frequency that provides the same station when the first signal becomes too weak.
Página 26
ProgramInformationSound/Mute This setting selects the PI Sound or PI Mute function. Moving into an area where two stations have identical Alternative Frequencies but different PI codes destabilizes reception. In this situation, the following options are available: • PI Sound - To change stations, the other station is played for less than one second •...
Página 27
DMR2116 Selecting an FM Station by Program Type (PTY) This radio will allow you to select the type of program required, and will search for a station broadcasting that type of program. Press and hold the BAND/PTY button until the program type and “PTY”...
USBOPERATION The unit contains a USB port. The USB port is located on the faceplate beneath the protective cover. You can connect an USB memory device using this port. 1. Locate the USB Input Cover on the faceplate. USB Input Cover 2.
DMR2116 MP3/WMAPlayback To play MP3/WMA files from a USB flash memory, insert a USB flash memory into the USB port on the left side of the unit. The unit will start playing MP3/WMA files on the USB flash memory automatically. ID3 information will be displayed automatically on the display panel.
Repeating a Track Press the 3RPT (Repeat) button to repeat the current track. “RPT” and the track number appears on the display panel. Press the 3RPT button again to cancel the function. Playing Tracks in a Random Order Press the 4RDM (Random) button to play all the tracks in random order. “RDM” and the track number appears on the display panel.
DMR2116 MEMORYCARDOPERATION There is an SD Memory Card Slot on the housing of the unit. The housing is accessed by removing the faceplate. Press the release button on the faceplate. Release Button Release Button Faceplate 2. Pull off the faceplate to reveal the Memory Card slot.
MP3/WMAPlayback To play MP3/WMA files from a SD card, remove the faceplate and insert a SD card into the SD Memory Card Slot on the housing. The unit will start playing MP3/ WMA files on the SD card memory automatically when the faceplate is installed. ID3 information will be displayed automatically on the display panel.
Página 33
DMR2116 Scanning Tracks/Introduction Mode Press the 2INTRO (Introduction) button to play the first ten seconds of each track. “INT” and the track number appears on the display panel. Press the 2INTRO button again to cancel the function. Repeating a Track Press the 3RPT (Repeat) button to repeat the current track.
SPECIFICATIONS CEAPowerRatings Power output: 13 watts RMS X 4 channels into 4-ohms @ < 1% THD+N Signal to noise ratio: 70dBA below reference. (Reference: 1 watt, 4-ohms) Frequency response: 20Hz to 20kHz (-3dB), Auxiliary input used as source reference Reference supply voltage: 14.4VDC FMTuner Tuning range (USA): 87.5MHz - 108.00MHz Tuning range (Europe): 87.50MHz-108.00MHz...
DMR2116 TROUBLESHOOTING Before going through the checklist, the check wiring connections. If any of the problems persist after checking the list, contact your nearest service dealer. Problem Cause Solution No power. • The car ignition switch is • If the power supply is not on.
CAREANDMAINTENANCE Use only a clean silicon cloth and neutral detergent to clean the front panel. A rough cloth and non-neutral detergent (such as alcohol) may result in scratching or discoloration. 2. Do not get water or cleaning fluids on the unit. 3.
Página 41
DMR2116 Manual del propietario Owner’s Manual vatios máximo watts peak 40V x 4 40W x 4...
Página 42
Gracias por elegir un producto Jensen. Esperamos que las instrucciones de este manual del propietario le resulten claras y fáciles de seguir. Si dedica unos minutos a mirarlo, aprenderá a usar todas las funciones de su nuevo Sistema de audio móvil Jensen DMR2116 para disfrutarlo al máximo.
Página 43
DMR2116 CONTENIDO CARACTERÍSTICAS ������������������������������������������������������������������������������������������������ 4 ADVERTENCIAS ANTES DE LA INSTALACIÓN ������������������������������������������������������ 5 HERRAMIENTAS PARA LA INSTALACIÓN ������������������������������������������������������������� 7 ANTES DE LA INSTALACIÓN ��������������������������������������������������������������������������������� 7 Desmontaje de la unidad antigua del tablero ������������������������������������������������ 8 Marcado de la polaridad de los cables del altavoz ����������������������������������������� 8 INSTALACIÓN ��������������������������������������������������������������������������������������������������������...
OPERACIÓN DEL CONECTOR USB �����������������������������������������������������������������������28 Reproducción de archivos MP3/WMA ������������������������������������������������������������29 OPERACIÓN CON TARJETAS DE MEMORIA ���������������������������������������������������������31 Reproducción de archivos MP3/WMA ������������������������������������������������������������32 ESPECIFICACIONES ����������������������������������������������������������������������������������������������34 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ����������������������������������������������������������������������������35 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ����������������������������������������������������������������������������36 PIEZAS DE REPUESTO COMUNES ������������������������������������������������������������������������37 NOTAS �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������38 CARACTERÍSTICAS • Radio AM/FM • Operación RDS/EON • Almacenamiento automático en memoria • Panel frontal totalmente desmontable...
DMR2116 ADVERTENCIAS ANTES DE LA INSTALACIÓN Advertencias importantes que debe tener en cuenta ANTES de instalar la unidad: El daño causado por instalaciones o utilización incorrectas NO está amparado por la garantía. Lea las instrucciones de instalación atentamente. Para convalidar la garantía, asegúrese de hacer instalar la unidad por una empresa de profesionales en instalaciones de audio en vehículos que le entregue una factura con IVA.
Página 46
• Si esta unidad se instala en un vehículo que no tiene una posición ACC (para accesorios) en el interruptor de encendido, el cable rojo de la unidad debe conectarse a un terminal acoplado a las operaciones encendido/apagado del interruptor de encendido. En caso contrario, la batería del vehículo podría agotarse si usted se ausenta durante varias horas.
DMR2116 • Si oye ruido cuando acelera el motor del vehículo, debe instalar un cebador en serie con la alimentación de la unidad. La empresa que realiza la instalación sabe qué se necesita. • Al reemplazar los fusibles, los fusibles de repuesto deben ser del mismo amperaje que se indica en el portafusibles.
Desmontaje de la unidad antigua del tablero Quite el marco del perfil de guarnición exterior. Montaje frontal según la norma DIN 2. Introduzca las llaves provistas con la unidad antigua en ambos lados de la unidad, como se ilustra en la figura de abajo, hasta oír un chasquido. Separe la unidad antigua del tablero.
Conviene que lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Recomendamos que encargue la instalación del sistema de audio móvil Jensen DMR2116 a un taller de renombre. ¡ADVERTENCIA! Desconecte el terminal negativo de la batería antes de comenzar la instalación. Consulte las instrucciones correctas en el manual del propietario del vehículo.
Montaje frontal o posterior según la norma DIN Esta unidad puede instalarse correctamente tanto desde la parte “frontal” (montaje convencional frontal según la norma DIN) o desde la parte “posterior” (montaje convencional posterior según la norma DIN) utilizando los orificios para los tornillos roscados en los laterales del chasis de la unidad.
Página 51
DMR2116 2. Pliegue las lengüetas en la funda de montaje para inmovilizarla. 3. Conecte los cables de la unidad a los cables existentes. Consulte el diagrama de conexiones de los cables. Introduzca la radio en el tablero. Luego, coloque el marco de guarnición en la parte exterior de la radio.
Montaje posterior según la norma DIN (Método B) Para este método de instalación se utilizan los orificios de los tornillos a los lados de la unidad y los orificios en el soporte de montaje existente del vehículo. Esta es sólo una guía general;...
DMR2116 USO DEL PANEL FRONTAL DESMONTABLE Extracción del panel frontal Presione el botón (liberar) en el panel frontal y desprenda el panel frontal. Botón para liberar Panel frontal 2. Guarde el panel frontal en el estuche de protección. Estuche de protección...
Instalación del panel frontal Para instalar el panel frontal, introdúzcalo en la carcasa y asegúrese de que quede correctamente instalado. En caso contrario, la pantalla podría mostrar información anormal o algunos botones no funcionarán bien. Precauciones en cuanto a la manipulación de la unidad 1.
Cable negro de puesta a tierra Conecte el cable negro de puesta a tierra a la carrocería o el chasis del vehículo. Asegúrese de que la puesta a tierra en el chasis esté correctamente instalada. Las conexiones de puesta a tierra bien instaladas eliminarán la mayoría de los ruidos eléctricos del motor y el alternador.
DMR2116 MANDOS E INDICADORES Botón Mute (silencio) / (encendido/apagado) Presione este botón para encender la unidad. Mantenga presionado este botón para apagar la unidad. Cuando la unidad está encendida, presione este botón para silenciar el audio. Presione otra vez este botón, para escuchar el audio de nuevo.
Página 58
3. Perilla de volumen (cuando se gira) / Botón Selección de sonido (cuando se presiona) Gire la perilla para aumentar o reducir el volumen. Se mostrará VOL en la pantalla, seguido por el número de ajuste. Cuando se presiona, la perilla cumple la función de Selección. Este botón se usa para seleccionar la función de audio que desea ajustar (graves, agudos, balance, balance frontal/posterior o sonoridad).
Página 59
DMR2116 14. Botón AS (almacenamiento automático en memoria) / PS (exploración preseleccionada) Presione este botón para explorar por una presentación preliminar de 5 segundos de duración de cada emisora preseleccionada. Mantenga presionado este botón para acceder a la función de Sintonización con almacenamiento automático en memoria que explorará...
Encendido y apagado de la unidad Presione el botón (encendido/apagado) para encender la unidad. Se muestra el mensaje “JENSEN” en la pantalla para indicar que la unidad está lista para ser usada. Cuando la unidad esté encendida, mantenga presionado el botón (encendido/ apagado) para apagarla.
DMR2116 Para ajustar el balance: Presione varias veces la perilla de volumen hasta que se muestre “BAL” en la pantalla. 2. Gire la perilla de volumen para ajustar el balance entre los altavoces izquierdo y derecho. Para ajustar el atenuador: Presione varias veces la perilla de volumen hasta que se muestre “FAD”...
Selección de una región - SAM/EUR/USA Mantenga presionada la perilla de volumen hasta que se muestre “AREA USA” en la pantalla. 2. Gire la perilla de volumen para seleccionar la región del sintonizador: SAM (América del Sur), EUR (Europa) o USA (EE.UU.). 3.
DMR2116 OPERACIÓN DE LA RADIO Selección de una banda de radio Presione el botón SRC en el panel frontal para seleccionar la modalidad de reproducción de radio. La frecuencia de la radio se muestra en la pantalla junto con la banda de la memoria de frecuencia (FM1, FM2, FM3, AM1 o AM2).
Cómo guardar las emisoras preseleccionadas Hay seis botones numerados para preselecciones que permiten almacenar y recuperar emisoras para cada banda. Mientras escucha una emisora de radio que le gustaría guardar como preseleccionada, mantenga presionado uno de los botones numerados entre 1 y 6 hasta oír una señal acústica. El botón que presionó ahora es el botón prestablecido para esa emisora.
DMR2116 (independientemente de la modalidad actual) y comenzará a transmitir el anuncio. Al finalizar el anuncio, la transmisión regresará a la modalidad y a la intensidad de volumen anteriores. Para interrumpir un anuncio sobre el tráfico, presione brevemente el botón TA;...
Página 66
Activación y silenciado de la Información de programas Esta configuración selecciona la función para activar o silenciar la Información de programas. La recepción de la transmisión se desestabiliza al ingresar en una zona donde dos transmisoras de radio tienen Frecuencias alternativas idénticas pero diferentes códigos de Información de programas.
DMR2116 2. Inmediatamente presione la perilla de volumen. Aparece “TA SEEK” en la pantalla. 3. Presione varias veces la perilla de volumen hasta que se muestre “MASK ALL” en la pantalla. 4. Gire la perilla de volumen para seleccionar “MASK ALL” o “MASK DPI”.
OPERACIÓN DE LA CONEXIÓN USB La unidad tiene un conector USB. Este conector se encuentra en el panel frontal, debajo de la cubierta de protección. Puede enchufar un dispositivo de memoria USB en este conector. 1. Identifique la cubierta de entrada USB en el panel frontal. Cubierta para entrada USB 2.
DMR2116 Reproducción de archivos MP3/WMA Para reproducir archivos MP3/WMA desde una memoria “flash” USB, introduzca la memoria “flash” USB en el conector USB del lado izquierdo de la unidad. La unidad comenzará a reproducir automáticamente los archivos MP3/WMA de la memoria “flash”...
Repetición de una pista Presione el botón 3 RPT (repetir) para repetir la pista actual. Se muestra “RPT” y el número de pista en la pantalla. Presione otra vez el botón 3 RPT para cancelar la función. Reproducción aleatoria de pistas Pulse el botón 4 RDM (al azar) para reproducir todas las pistas en orden aleatorio.
DMR2116 OPERACIÓN CON TARJETAS DE MEMORIA La unidad tiene una ranura para tarjetas de memoria SD en la carcasa. Para acceder a la carcasa es necesario quitar el panel frontal. Presione el botón del panel frontal para liberarlo. Botón para liberar Botón para liberar...
Reproducción de archivos MP3/WMA Para reproducir archivos MP3/WMA desde una tarjeta SD, primero quite el panel frontal e introduzca una tarjeta SD en la ranura para tarjetas de memoria SD de la carcasa. La unidad comenzará a reproducir automáticamente los archivos MP3/WMA de la tarjeta de memoria SD cuando coloque el panel frontal.
Página 73
DMR2116 Exploración de pistas y Modalidad Introducción Presione el botón 2 INTRO (introducción) para reproducir los primeros diez segundos de cada pista. Se muestra “INT” y el número de pista en la pantalla. Presione otra vez el botón 2 INTRO para cancelar la función.
ESPECIFICACIONES Niveles de potencia CEA Salida de potencia: 13 vatios RMS X 4 canales en 4 ohmios a < 1% THD+N Relación señal-ruido: 70dBA por debajo de la referencia. (Referencia: 1 vatio, 4 ohmios) Respuesta de frecuencia: 20 Hz a 20 kHz (-3 dB) Entrada auxiliar utilizada como referencia de fuente Tensión de suministro de referencia: 14.4 V CC Sintonizador de FM Margen de sintonización (EE.UU.): 87.50 MHz - 108.00 MHz...
DMR2116 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de consultar la lista de problemas, compruebe las conexiones de los cables. Si el problema persiste después de haber consultado la lista, póngase en contacto con el representante de servicio técnico más próximo en su localidad.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Utilice únicamente un paño siliconado limpio y detergente neutro para limpiar el panel frontal. Los paños ásperos y detergente no neutro (como por ejemplo, alcohol) pueden raspar o decolorar la unidad. 2. No moje la unidad con agua o líquidos limpiadores. 3.
DMR2116 PIEZAS DE REPUESTO COMUNES Panel frontal desmontable 30213860 Kit del Manual del propietario 30613860 Mazo de cables 30313840 Perfil de guarnición 30413840 Funda principal 30113840 Bolsa con herrajes 30513840...