wody przed wyciśnięciem soku.
• Z Kudzu, trzciny cukrowej oraz inne owoców i warzyw ze szczególnie
twardymi włóknami nie należy wyciskać soku.
• W tym wyrobie nie używać lodu.
• Nie używać urządzenia do wyciskania owoców i warzyw z dużą
zawartością oleju.
• Bananas, soft mangoes and other fruits and vegetables that are soft and
mushy do not juice well with this machine.
• For better juicing effect, juice soft fruits with high sugar contents
together with hard fruits with high water contents. For example, you can
juice apples together with pears. Not only does this add a new flavour to
the juice, it also makes juicing more effective. For apples, pears and other
fruits with soft seeds, the seeds need not be removed before juicing.
5- After use, it is advisable to clean the appliance quickly to accumulation
of dried food on the accessories . To make cleaning easier, you can first
rinse it by pouring a glass of water through the feed tube during operation.
Powszechne usterki
Urządzenia nie można włączyć
Urządzenie przestało nagle
działać podczas używania
Dozownik ślimakowy jest
zarysowany
Wyciskana jest bardzo mała ilość
soku
Powszechne usterki
Sprawdzić, czy urządzenie jest poprawnie podłączone
do kontaktu.
Sprawdzić, czy system wyciskania jest poprawnie
zamontowany.
Jeśli urządzenie jest zablokowane na skutek
nadmiernego wkładania produktów (zbyt dużo
kawałków lub kawałki zbyt duże)? Przekręcić
pokrętło w pozycję „Cofnij" i odczekać 5 sekund.
Jeśli problem nie jest rozwiązany po przejściu
powyższych kroków, skontaktować się z punktem
obsługi klienta.
Przestrzeń między dozownikiem a ekranem jest
bardzo mała; należy unikać włączania pustego
urządzenia jeśli jest to możliwe.
Zawartość wody jest różna w różnych owocach i
warzywach.
Owoce i warzywa zawierają mniej soku w miarę jak
tracą swoją świeżość.
Przy wyciskaniu soku z twardych owoców i warzyw
sprawdzić, czy dźwignia ustawienia znajduje się w
pozycji „Otworz".
PL
103