Plantronics Discovery 925 Guia Del Usuario
Plantronics Discovery 925 Guia Del Usuario

Plantronics Discovery 925 Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Discovery 925:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Plantronics Discovery
925
®
User Guide

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Plantronics Discovery 925

  • Página 1 Plantronics Discovery ® User Guide...
  • Página 2: Getting Assistance

    Getting Assistance The Plantronics Technical Assistance Center is ready to assist you. You can find answers to frequently asked questions, ask a question using e-mail, receive service over the Internet, or speak directly with a representative.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Checking the Battery Level ............3 Recharging the Charging Case ............ 4 Pairing Your Earpiece ................5 Plantronics QuickPair™ Technology ..........5 How to Pair Your Phone With Your Earpiece for the First Time ..6 Adjusting the Fit ..................7 How to Install a Different Gel Eartip ..........
  • Página 4: Package Contents, Features And Accessories

    (small, medium, and large) Earpiece AC Charger USB Charging Cable Charging Case 100 – 240V Product Name & Number Accessories* USB Lanyard Vehicle Power Charger #74948-01 #78583-01 * Not included. To order, please contact your Plantronics supplier or go to www.plantronics.com...
  • Página 5: Charging Your Earpiece

    Charging Your earpiece Your new earpiece performs best when fully charged. While your earpiece is charging, the indicator light slowly flashes red. When your earpiece is fully charged, the indicator light turns off. This applies to all charging options. Charging time 3 hours ..
  • Página 6: Using The Charging Case

    Charging Your earpiece Charging time 3 hours ..Full charge using charging case  hour ..minimum charge before first use Option C: Using the Charging Case open the cover of the case. Align the charging jack on the earpiece with the micro USB connection in the case. Gently push the earpiece onto the micro USB connection until you feel it click into place.
  • Página 7: Recharging The Charging Case

    Charging Your earpiece The charging case provides one full charge to your earpiece before the battery within the case requires charging. Charging time 9 hours ..Full charge using USB 3 hours ..Full charge using aC Indicator Light Charging Jack Recharging the Charging Case to check the battery status of the charging case, you must connect the earpiece to the case.
  • Página 8: Pairing Your Earpiece

    Before using your earpiece for the first time, you must pair it with your Bluetooth wireless technology enabled phone. Normally you ® need to pair your earpiece with your phone only once. To see a demo of the pairing process, visit www.plantronics.com/ EasyToPair. Plantronics QuickPair Technology ™...
  • Página 9: How To Pair Your Phone With Your Earpiece For The First Time

    Pairing Your earpiece SETTINGS SETTINGS SETTINGS SETTINGS BLUETOOTH BLUETOOTH PASSKEY Time and Date Time and Date Phone Settings Phone Settings Bluetooth Bluetooth 0000 9XXPlantronics Sound Settings Sound Settings Network Services Network Services PASSKEY BLUETOOTH BLUETOOTH Security Security Reset Settings Reset Settings 0000 9XXPlantronics How to Pair Your Phone with Your Earpiece for the First Time...
  • Página 10: Adjusting The Fit

    Adjusting the Fit For optimal voice clarity, point the boom towards the corner of your mouth. Correct Fit Incorrect Fit How to Install a Different Gel Eartip If the earpiece does not feel stable, the eartip needs adjusting or it may be the wrong size for your ear.
  • Página 11: Earpiece Controls

    earpiece Controls Turn on the earpiece Press and hold the call control button for 2 seconds until the indicator glows blue. If earpiece flashes red 3 times when you turn on the earpiece then the battery is very low and should be recharged.
  • Página 12: Hands-Free Features

    Do not use headphones/Earpieces at high volumes for an extended period of time. Doing so can cause hearing loss. Always listen at moderate levels. See www.plantronics.com/healthandsafety for more information on Earpieces and hearing. Hands-Free Features If your phone and your wireless service provider both support hands-free...
  • Página 13: Range

    Range To maintain a connection, keep your earpiece within 33 feet (10 meters) of the Bluetooth phone. If there are obstacles between your earpiece and the phone you may experience interference. For optimal performance, place your earpiece and phone on the same side of your body. Audio quality degrades as you move out of range.
  • Página 14 indicator Lights and tones Light Tone Incoming call 3 blue flashes every 2 seconds 3 rapid low tones every 2 seconds Answer call 1 blue flash 1 low tone Call in progress 1 blue flash every 2 seconds None Volume up or 1 blue flash for each volume 1 tone with volume down...
  • Página 15: Troubleshooting

    troubleshooting My earpiece Make sure the earpiece is fully charged. does not work Make sure earpiece is paired with the Bluetooth with my phone. phone you are trying to use. See “Pairing Your Earpiece” on page 6. My phone did not Turn both your phone and earpiece off and on, locate the earpiece.
  • Página 16 troubleshooting Audio quality Make sure that earpiece is sitting correctly in ear is poor. with boom pointing towards corner of mouth. See “Adjusting the Fit” on page 7. Callers cannot Your earpiece is out of range. Move the earpiece hear me. closer to the Bluetooth phone.
  • Página 17: Using More Than One Bluetooth Phone

    Using More than one Bluetooth Phone Plantronics Discovery 925 supports multipoint technology, which allows you to use one earpiece with two different Bluetooth mobile phones. How to Turn the Multipoint Feature On and Off To use more than one phone, you must turn the multipoint feature on.
  • Página 18: Product Specifications

    Product Specifications Talk Time* Battery enables up to 5 hours Standby Time* Battery enables up to 175 hours with multipoint feature OFF Battery enables up to 100 hours with multipoint feature ON Charge Time Charging headset using AC = 3 hours Charging headset using USB = 3 hours Charging headset using the case = 3 hours Charging the case using AC = 3 hours...
  • Página 19: Limited Warranty

    Warranty This warranty covers defects in materials and workmanship of products manufactured, sold or certified by Plantronics which were purchased and used in the United States and Canada. The warranty lasts for one year from the date of purchase of the products.
  • Página 20: Important Safety And Operational Information

    4. Turn the volume down if the sound from the earpiece prevents you from hearing people speaking near you. See www.plantronics.com/healthandsafety for more information on earpiece and hearing. • Use of a earpiece that covers both ears will impair your ability to hear other sounds.
  • Página 21 • To reduce the risk of electric shock, explosion or fire, use only the charger supplied by Plantronics to charge the product. Do not use the chargers with other products or for any other purpose. Ensure that the voltage rating corre- sponds to the local mains or power supply you intend to use.
  • Página 22 • If your product has a replaceable battery, use only the battery type supplied by Plantronics. Observe the correct polarity when installing the battery. Remove the battery if it will not be used for an extended period; remove a spent battery promptly.
  • Página 23: Regulatory Notices

    regulatory notices FCC REQUIREMENTS PART 15 Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 25: Discovery ® 925 De Plantronics

    Discovery 925 de Plantronics ® Guía del usuario...
  • Página 26: Bienvenido

    Asistencia técnica Si necesita ayuda, tiene a su disposición el Centro de asistencia técnica de Plantronics. Puede encontrar las respuestas a las preguntas más frecuentes, resolver sus dudas por correo electrónico, recibir servicio por Internet o hablar directamente con un representante. Visite www.plantronics.com/support o llame al 1-866-363-BLUE (2583).
  • Página 27 Comprobación de la carga de la batería ........3 Recarga del estuche de carga ............. 4 Emparejamiento del auricular ..............5 Tecnología QuickPair™ de Plantronics ........5 Emparejamiento del teléfono con el auricular por primera vez ..6 Ajuste ....................7 Instalación de otro tapón de gel ..........
  • Página 28: Contenido Del Paquete Y Características

    100-240 V Nombre y número de los accesorios del producto* Cinta para el cuello USB, Cargador para vehículos, n.º 74948-01 n.º 78583-01 * No incluidos. Para realizar un pedido, póngase en contacto con el proveedor de Plantronics o vaya a www.plantronics.com.
  • Página 29: Carga Del Auricular

    Carga del auricular El nuevo auricular funciona mejor cuando está totalmente cargado. Mientras el auricular se está cargando, la luz indicadora roja parpadea lentamente. Cuando el auricular está totalmente cargado, la luz indicadora se apaga. Esto ocurre con todas las opciones de carga. tiemPo de Carga 3 horas ..
  • Página 30: Importante

    Carga del auricular tiemPo de Carga 3 horas ..Carga completa con el estuche de carga  hora ..Carga mínima antes del primer Opción C: con el estuche de carga Abra la cubierta del estuche. Alinee la entrada de carga del auricular con la conexión micro USB del estuche.
  • Página 31: Recarga Del Estuche De Carga

    Carga del auricular El estuche de carga puede cargar por completo la batería del auricular hasta uno tiempo, antes de que sea necesario recargar la batería del estuche. tiemPo de Carga 9 horas ..Carga completa por USB 3 horas ..Carga completa por Ca Luz indicadora...
  • Página 32: Emparejamiento Del Auricular

    Tecnología QuickPair de Plantronics ™ Su nuevo auricular incluye la tecnología QuickPair de Plantronics para simplificar el proceso de configuración del Bluetooth. La primera vez que prenda el auricular, éste pasará automáticamente al modo de emparejamiento durante 10 minutos. Una vez emparejado correctamente, el auricular permanecerá...
  • Página 33: Emparejamiento Del Teléfono Con El Auricular Por Primera Vez

    emparejamiento del auricular SETTINGS SETTINGS SETTINGS SETTINGS BLUETOOTH BLUETOOTH PASSKEY Time and Date Time and Date Phone Settings Phone Settings Bluetooth Bluetooth 0000 9XXPlantronics Sound Settings Sound Settings Network Services Network Services PASSKEY BLUETOOTH BLUETOOTH Security Security Reset Settings Reset Settings 0000 9XXPlantronics Emparejamiento del teléfono con el auricular por primera vez...
  • Página 34: Ajuste

    Ajuste Para obtener la máxima claridad de la voz, dirija el brazo del micrófono hacia la comisura de su boca. Ajuste correcto Ajuste incorrecto Instalación de otro tapón de gel Si el auricular se siente inestable, es probable que necesite ajustar el tapón o cambiarlo por otro de un tamaño más apropiado para usted.
  • Página 35: Controles Del Auricular

    Controles del auricular Prenda el auricular Mantenga oprimido el botón de control de llamadas durante 2 segundos hasta que el indicador se ilumina en azul. Si el auricular parpadea tres veces en rojo al encenderlo, significa que la batería está muy baja y es necesario recargarla.
  • Página 36: Características De Manos Libres

    No use nunca los audífonos o auriculares a un volumen alto durante periodos prolongados. Esto puede causar pérdida de audición. Use siempre un volumen moderado. Visite www.plantronics.com/healthandsafety para obtener más información acerca de los auriculares y la audición. Características de manos libres Si su teléfono y su proveedor de servicios inalámbricos admiten el uso...
  • Página 37: Alcance

    Alcance Para mantener la conexión, mantenga el auricular a menos de 10 metros del teléfono Bluetooth. Si hay obstáculos entre el auricular y el dispositivo, podrían producirse interferencias. Para un rendimiento óptimo, coloque el auricular y el teléfono del mismo lado de su cuerpo. La calidad del sonido disminuye a medida que se aleja del radio de alcance.
  • Página 38 indicadores luminosos y acústicos Tono Llamada entrante 3 parpadeos azules cada 3 tonos graves 2 segundos rápidos cada 2 segundos Contestar una 1 parpadeo azul 1 tono grave llamada Llamada en 1 parpadeo azul cada Ninguno curso 2 segundos Subir o bajar el 1 parpadeo azul cada vez 1 tono al volumen volumen...
  • Página 39: Solución De Problemas

    Solución de problemas El auricular no Asegúrese de que el auricular esté totalmente funciona con mi cargado. teléfono. Asegúrese de que el auricular esté emparejado con el teléfono Bluetooth que está intentando usar. Consulte “Emparejamiento del auricular” en la página 6. El teléfono no Apague y vuelva a prender tanto el teléfono como el encuentra el...
  • Página 40 Solución de problemas La calidad del Asegúrese de que el auricular esté correctamente sonido es mala. colocado en la oreja, con el brazo del micrófono dirigido hacia la comisura de su boca. Consulte “Ajuste” en la página 7. La otra persona no El auricular está...
  • Página 41: Uso De Más De Un Teléfono Bluetooth

    Uso de más de un teléfono Bluetooth El Discovery 925 de Plantronics admite la tecnología multipunto, que le permite usar el mismo auricular con dos teléfonos celulares con Bluetooth distintos. Activación y desactivación de la función multipunto Para usar más de un teléfono, es necesario activar la función multipunto.
  • Página 42: Especificaciones Del Producto

    especificaciones del producto Tiempo de Hasta 5 horas, con batería. conversación* Tiempo de espera* La batería permite tener el dispositivo encendido hasta 175 horas con la función multipunto desactivada. La batería permite tener el dispositivo encendido hasta 100 horas con la función multipunto activada.
  • Página 43: Garantía Limitada

    Esta garantía cubre los defectos de materiales y mano de obra de los productos fabricados, vendidos o certificados por Plantronics que se adquieran y se utilicen en Estados Unidos y Canadá. La garantía tiene una vigencia de un año a partir de la fecha de compra del producto.
  • Página 44: Información Importante Sobre La Seguridad Y El Funcionamiento

    4. Bajar el volumen si el sonido de los auriculares le impide oír a las personas que hablan cerca de usted. Visite www.plantronics.com/healthandsafety para obtener más información acerca de los auriculares y la audición. • Si utiliza un auricular que cubra las dos orejas, no podrá oír otros sonidos. El uso de un auricular de este tipo mientras maneja un vehículo con motor o una...
  • Página 45 ADVeRtenCiAS ReLACionADAS Con eL CARGADoR • Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, incendio o explosión, use única- mente el cargador suministrado por Plantronics para cargar el producto. No use el cargador para otros productos ni para ningún fin que no sea el indicado.
  • Página 46: Advertencias Relacionadas Con La Batería

    • Si el producto tiene una batería que se puede cambiar, use únicamente el tipo de batería suministrado por Plantronics. Al instalar la batería, observe la polaridad correcta. Retire las baterías gastadas lo antes posible. • Si el producto está diseñado para recargarse con un cargador de baterías no recargables.
  • Página 47: Avisos Sobre Normativas

    avisos sobre normativas REQUISITOS DE LA FCC (SECCIóN 15) Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias nocivas. 2. Este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado. El uso de este dispositivo cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la FCC.
  • Página 48 Bluetooth SIG, Inc. and ® any use of such marks by Plantronics, Inc. is under license. All other trademarks are the property of their respective owners. US patent 5,210,791 and Patents Pending ©2007 Plantronics, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Discovery d925

Tabla de contenido