Página 1
Istruzioni per l’installazione e l’uso | 取扱説明書 | Instrukcja montażu i obsługi | Instruções de instalação e operação | 설치 및 사용 설명서 Secura, Quintix, Practum Laboratory Balances | Laborwaagen | Balances de laboratoire | Balanzas de laboratorio | Bilance da laboratorio | 研究室用電子天びん...
Página 2
Polski - strona 59 W kwestiach budzących wątpliwości, znaczenie nadrzędne ma niemiecka wersja językowa. Português - página 66 Nos casos que envolverem questões de interpretação, prevalecerá a versão no idioma alemão. 한국어 - 페이지 Installation and Operating Instructions Secura, Quintix, Practum...
Sartorius website: If these installation instructions are lost, please contact www.sartorius.com Sartorius for a replacement or download the latest manual from our website: www.sartorius.com You need Acrobat Reader to read and print the PDF file, which Advice on Applications / Technical Support you can download for free from the Adobe website (www.adobe.com).
Unplug from the mains power. AC adaptor with country-specific power plug The balance may only be opened by specialized personnel trained by Sartorius. Do not open the AC adaptor. In-use cover Dust cover – Before transporting the balance, switch to stand-by mode,...
Power Connection/Safety Precautions – Set up the device on a stable, even – Only use original Sartorius AC adaptors. The AC adaptor has surface that is not exposed to an IP rating of IP40 in accordance with EN 60529/IEC 60529.
– Air bubble at 9 o’clock: turn the left foot counterclockwise and the right The balance can also be secured at foot clockwise. the installation location with a chain and lock, for example. Installation and Operating Instructions Secura, Quintix, Practum...
Practum Models: the balance: – Weighing pan (1) – Pan support (2) – Shield disk (3) – Remove glass panels from the draft shield (4): see next chapter, “Care and Maintenance.” Installation and Operating Instructions Secura, Quintix, Practum...
3) Then select “Information on Disposal.” Do not clean the following parts with acetone or aggressive 4) Addresses for local Sartorius disposal contacts can be found cleaning agents: control panel, mains plug, data interface, in the PDF files given on this webpage.
China tael, mommes, Austrian carat, tola, baht, mesghal and Newton Available application programs Secura models: counting, weighing in percent, density determination, peak hold, unstable condition, checkweighing, mixing, totalizing, statistics, conversion, SQmin, and Identifiers Quintix models: counting, weighing in percent, density determination, peak hold, unstable...
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät Benutzerhandbuch als pdf-Datei vor, welches von anderen Personen überlassen, geben Sie auch diese Anleitung der Sartorius Website herunter geladen werden kann mit. unter: Bei Verlust dieser Anleitung Ersatz anfordern oder die www.sartorius.com...
– Netzgerät mit länder- Vor Reinigen des Netzgerätes oder der Waage: spezifischem Netzstecker Netzgerät aus der Steckdose ziehen. Arbeitschutzhaube Die Waage darf nur von Sartorius geschulten Fachkräften Staubschutzhaube – geöffnet werden. Das Netzgerät darf nicht geöffnet werden. Installations- und Bedienungsanleitung Vor dem Transport die Waage in den Stand-by Betrieb schalten, anschließend den Netzstecker ziehen und Waag-...
– Zugang zu dem Gerät jederzeit adapter und ziehen (2) Sie ihn ab. freihalten. Netzanschluss/Schutzmaßnahmen Bei der Aufstellung Standorte mit – Nur Originalnetzgeräte von Sartorius verwenden. Die Schutzart ungünstigen Einflüssen vermeiden: des Netzgerätes entspricht IP40 gemäß EN60529 / IEC60529. – Hitze (Heizung, Sonneneinstrahlung) °C –...
– Luftblase bei »9 Uhr«: linke Fuß- Alternativ kann die Waage am schraube gegen den Uhrzeigersinn, Aufstellort z.B. mit einer Kette und rechte Fusschraube im Uhrzeigersinn z.B. einem Schloss befestigt werden. drehen. Installations- und Bedienungsanleitung Secura, Quintix, Practum...
Folgende Teile von der Waage Karton stecken und verschließen. und Practum: nehmen: – Waagschale (1) – Unterschale (2) – Schirmblech (3) – Glasscheiben aus dem Windschutz (4) herausziehen: Siehe nächstes Kapitel »Pflege und Wartung«. Installations- und Bedienungsanleitung Secura, Quintix, Practum...
Um die fortdauernde Messsicherheit Ihrer Waage zu gewährleisten, empfehlen wir die regelmäßige, mindestens jährliche Wartung. Der Sartorius Service bietet Ihnen hierzu unterschiedliche Wartungsverträge an, die wir individuell an Ihre Bedürfnisse anpassen. Im Rahmen jeder Wartung sollte immer ein Kalibrierzertifikat erstellt werden.
– Veillez à ce que les installations et la balance soient toujours parfaitement accessibles. Toute installation ou utilisation non conforme de la balance annule la garantie. * = voir le chapitre « Caractéristiques techniques » Notice d‘installation et d‘utilisation Secura, Quintix, Practum...
Seuls les membres du personnel ayant reçu la formation Housse de protection dispensée par la société Sartorius sont autorisés à ouvrir la Housse anti-poussière – balance. Ne pas ouvrir le bloc d'alimentation ! Notice d’installation...
– Utilisez uniquement des blocs d'alimentation originaux de exposer la balance aux influences Sartorius. Le bloc d'alimentation est conforme à l'indice de externes suivantes : protection IP40 selon EN60529 / IEC 60529. – Chaleur (radiateur ou rayons du soleil) –...
– Bulle d'air à « 9 h » : tournez la vis de pied gauche dans le sens anti-horaire, La balance peut également être fixée la vis de pied droite dans le sens au lieu d'installation à l'aide d'une horaire. chaîne et d'un cadenas. Notice d‘installation et d‘utilisation Secura, Quintix, Practum...
– Support de plateau (2) – Tôle de blindage (3) – Retirez les vitres en verre du paravent (4) : voir le chapitre suivant « Entretien et maintenance » Notice d‘installation et d‘utilisation Secura, Quintix, Practum...
3) Puis, sélectionnez « Information on Disposal » données, plaques, sceau de vérification et toutes les autres 4) Les adresses des contacts Sartorius locaux pour le recyclage parties en plastique. figurent dans les fichiers pdf joints à ce site Internet.
Adobe (www.adobe.com). Asesoría de aplicaciones / soporte técnico Indicaciones para el usuario Encontrará direcciones para la asesoría de aplicaciones y el soporte técnico en el sitio web, en: http://www.sartorius.com Indicaciones de seguridad Signos de advertencia / Símbolos de peligro Seguridad Símbolos de advertencia y peligro en estas instrucciones:...
– – Fuente de alimentación con La balanza debe abrirse únicamente por personal especializa- enchufe específico del país do, formado por Sartorius. No debe abrirse la fuente de ali- mentación. Cubierta protectora Cubierta antipolvo – Antes de transportar la balanza, conectar el funcionamiento Instrucciones de instalación...
Conexión de red / medidas de protección – Utilizar exclusivamente fuentes de alimentación originales de Al instalar el aparato, evitar lugares Sartorius. El tipo de protección de la fuente de alimentación con influencias desfavorables: se corresponde con IP40 según EN60529 / IEC 60529.
– Burbuja a las “9 horas”: girar la pata Como alternativa, es posible fijar la izquierda en sentido antihorario, la balanza en su lugar de ubicación, pata derecha en sentido horario. p. ej. con una cadena o un candado. Instrucciones de instalación Secura, Quintix, Practum...
– Platillo inferior (2) – Plancha apantalladora (3) – Para extraer los cristales del protector contra corrientes de aire (4): ver el siguiente capítulo “Cuidado y mante- nimiento”. Instrucciones de instalación Secura, Quintix, Practum...
3) Seleccionar a continuación “Information on Disposal”. Las siguientes piezas no admiten para su limpieza el uso de 4) Las direcciones de los interlocutores de Sartorius relaciona- acetona o productos agresivos: panel de control, entrada del dos con el reciclaje se encuentran en el documento en enchufe de red, interfaz de datos, placas, sello de metrología...
Clase de protección II según EN/IEC 60950-1 hasta 3000 m sobre el nivel del mar IP40 según EN 60529/IEC 60529 Balanza Tensión de alimentación Solo a través del módulo de alimentación de red Sartorius 6971790 (unidad de embalaje 6971790 o 6971791) Tensión de entrada 12,0 ... 18,0 Vdc Consumo (potencia) 2 W (típico)
è disponibile per l’apparecchio anche un manuale utente manuale d’installazione. aggiornato sotto forma di file PDF scaricabile dal sito In caso di perdita del manuale, richiedere una copia alla Sartorius web Sartorius: www.sartorius.com oppure scaricare il manuale aggiornato dal nostro sito web: www.sartorius.com...
Il gestore risponde in prima persona di qualsiasi modifica e 1 g apportata all’apparecchio così come del collegamento di Protezione anticorrente – cavi o apparecchi non forniti da Sartorius. Su richiesta la Sartorius mette a disposizione informazioni sulla qualità Piatto di pesata: 90 mm –...
Collegamento alla rete elettrica/misure di sicurezza (per es. un tavolo antivibrante per – Usare solo alimentatori AC originali Sartorius. L’alimentatore AC bilance). è conforme al grado di protezione IP40 in conformità a EN 60529/ –...
– Bolla d’aria sulle «ore 9»: girare il piedino bilancia. sinistro in senso antiorario e il piedino destro in senso orario. La bilancia può anche essere assicurata sul luogo di installazione usando per esempio una catena e un lucchetto. Istruzioni per l’installazione e l’uso Secura, Quintix, Practum...
– Supporto del piatto (2) scatola di cartone e sigillare la scatola. – Piastra di schermatura (3) – Togliere i pannelli di vetro dalla prote- zione anticorrente (4): vedi il capitolo successivo «Cura e manutenzione». Istruzioni per l’installazione e l’uso Secura, Quintix, Practum...
3) Poi selezionare «Information on Disposal». Le seguenti parti non devono essere pulite con acetone o deter- 4) Gli indirizzi dei contatti Sartorius locali per lo smaltimento sono genti aggressivi: pannello dei comandi, la presa di rete, interfaccia contenuti nei file PDF allegati a questa pagina web.
Classe di protezione II in conformità a EN/IEC 60950-1, fino a 3000 m s.l.m., IP40 in conformità a EN/IEC 60529 Bilancia Alimentazione di corrente Solo tramite il modulo alimentatore AC Sartorius 6971790 (confezione 6971790 o 6971791) Tensione d’ingresso 12,0–18,0 Vdc Potenza assorbita...
– Всегда храните оборудование и весы в свободном доступе. Любое ненадлежащее, т. е. не соответствующее данной инструк- ции, действие по установке или эксплуатации весов влечет за собой утрату гарантийных обязательств со стороны производи- теля. * = См. главу «Технические характеристики» Инструкция по установке и эксплуатации Secura, Quintix, Practum...
твердом состоянии. обслуживание». Для каждого типа материала образца необходимо использовать соответствующие контейнеры. * = только для моделей с дискретностью Они предназначены исключительно для использования в отсчета 0,1 мг помещениях при нормальных атмосферных условиях. Инструкция по установке и эксплуатации Secura, Quintix, Practum...
ного тока в настенную розетку (напря- из-за влажности. Чтобы не допустить воздействие конденсации, жение сети). необходимо выдержать весы в помещении около двух часов, отсо- единив их от источника питания, перед повторным включением весов в сеть. Инструкция по установке и эксплуатации Secura, Quintix, Practum...
– Пузырек воздуха в положении на установить кенсингтонский замок. 9 часов: поверните левую ножку против часовой стрелки, а правую ножку по Также весы можно зафиксировать часовой стрелке. в месте установки с помощью цепи и замка. Инструкция по установке и эксплуатации Secura, Quintix, Practum...
Снимите с весов следующие детали: и Practum – Чашу весов (1) – Опору чаши (2) – Диск витрины (3) – Снимите стеклянные панели с диска витрины (4): см. следующую главу «Уход и техническое обслуживание». Инструкция по установке и эксплуатации Secura, Quintix, Practum...
очистку ацетоном. этой веб-странице. ! Запрещается очищать ацетоном или агрессивными чистящими средствами следующие детали: панель управления, электро- Как для ремонта, так и для утилизации компания Sartorius не вилку, интерфейс данных, поверочную пломбу и любые другие примет оборудование, загрязненное опасными материалами пластиковые детали.
Класс защиты II в соответствии со стандартами EN/IEC 60950-1, до 3000 м над уровнем моря, IP40 в соответствии со стандартом EN/IEC 60529 Весы Блок питания Только модуль адаптера переменного тока Sartorius 6971790 (упаковка 6971790 или 6971791) Напряжение на входе Постоянный ток 12,0—18,0 В Потребляемая мощность...
W przypadku zgubienia niniejszej instrukcji, należy się skontaktować Do odczytu pliku PDF konieczne jest posiadanie oprogramowania z firmą Sartorius w celu uzyskania dodatkowego egzemplarza lub Acrobat Reader, które można pobrać bezpłatnie ze strony firmy Adobe pobrać najnowszą wersję dokumentu ze strony: www.sartorius.com (www.adobe.com)
żadnych zewnętrznych uszkodzeń. Nie wystawiać wagi, zasilacza ani akcesoriów dostarczanych W razie stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń, postępować zgodnie przez firmę Sartorius na działanie wysokich lub niskich tem- z wytycznymi określonymi w rozdziale Dbanie o urządzenie i konserwacja. peratur, oparów agresywnych substancji chemicznych, wilgoci, wstrząsów, drgań...
Wyjmowanie/wymienianie adaptera Odbezpieczyć (1) i wyjąć (2) adapter. Podłączanie zasilania/bezpieczeństwo – Używać tylko oryginalnych zasilaczy firmy Sartorius Zasilacz posiada stopień ochrony IP40 zgodnie z normą EN 60529/IEC 60529. – Upewnić się, że napięcie określone na tabliczce znamionowej Wybór odpowiedniego miejsca producenta odpowiada napięciu przesyłanemu w lokalnej sieci.
– Pęcherzyk powietrza na godzinie 9: obra- cać lewą stopkę w kierunku przeciwnym Wagę można również zabezpieczyć przed do ruchu wskazówek zegara, a prawą w kradzieżą przy pomocy, na przykład, kierunku zgodnym z ruchem wskazówek. łańcucha i zamka. Instrukcja montażu i obsługi Secura, Quintix, Practum...
3) Następnie wybrać sekcję „Information on Disposal“. czyszczenie ich z użyciem acetonu. 4) Adresy lokalnych punktów zbiórki odpadów Sartorius znajdują się ! Nie używać acetonu ani agresywnych środków czyszczących w plikach PDF, które można pobrać ze strony internetowej.
Se estas instruções de instalação forem perdidas, contate a Sartorius para uma substituição ou baixe o manual mais Para ler e imprimir o arquivo PDF você precisa do Acrobat Reader, recente de nosso site na web: www.sartorius.com que pode ser baixado gratuitamente do site da Adobe na web (www.adobe.com).
Eles são projetados para uso exclusivamente em recintos limpar o protetor contra correntes de ar, fechados e sob condições atmosféricas normais. consulte o capítulo de Cuidado e Manutenção. * =só para modelos com capacidade de leitura de 0,1 mg Instruções de instalação e operação Secura, Quintix, Practum...
Conexão de energia/Precauções de segurança superfície estável e uniforme que não – Só use adaptadores de CA originais da Sartorius. O adaptador seja exposta a vibrações (de pesos de de CA tem uma classificação de IP de IP40 conforme a norma referência por exemplo).
A balança também pode ser fixada no local de instalação com uma corrente e cadeado, por exemplo. Instruções de instalação e operação Secura, Quintix, Practum...
– Prato de pesagem (1) – Suporte do prato (2) – Disco de proteção (3) – Remova os painéis de vidro do protetor contra correntes de ar (4): consulte o próximo capítulo, “Cuidado e Manutenção.” Instruções de instalação e operação Secura, Quintix, Practum...
3) Em seguida selecione “Information on Disposal.” As peças de plástico superior e inferior do alojamento da balança 4) Os endereços dos contatos de descarte locais da Sartorius podem são revestidas com uma substância especial que permite que elas ser encontrados nos arquivos PDF desta página web.
Classe de proteção II conforme a EN/IEC 60950-1, até 3000 m acima do nível do mar, IP40 conforme a EN/IEC 60529 Balança Fonte de alimentação Só através do adaptador de CA Sartorius módulo 6971790 (pacote 6971790 ou 6971791) Tensão de entrada 12,0 - 18,0 V CC Consumo de energia 2 W (típico)
설치 장소와 사용 중의 위험 요인 저울 설치 Secura 모델: 저울(드래프트 실드(방풍막) 포함) – – “ ( )" – – 용도 – “ ( )" – (2), * (3), Quintix와 (4), (5), Practum 모델: *(6) “ " 0.1 mg Secura, Quintix, Practum...
Página 75
AC 어댑터 제거/교체 위치 선택 (2). 전원 연결/안전 수칙 다음과 같이 올바른 설치 위치를 – Sartorius AC 선택하십시오. EN 60529/IEC 60529 – IP40 – – – Sartorius – – °C – – – – – 풍화 작용 Secura, Quintix, Practum...
Página 76
(SQmin) 설정 메뉴 "Settings": 인터페이스 규격(데이터 출력) “PC – SBI" “USB RS232 SBI" : “SBI" 저울 밑면 부착 측정 수평 설정 Secura 모델: “Level” 경고: “LEVEL!” Quintix와 Practum 모델: 도난 방지 잠금 장치 – – – – Secura, Quintix, Practum...
C) 앞쪽과 뒤쪽 유리를 제거합니다. “Menu” (www.sartorius.com) “Service Center Downloads” 폐기 저울 하우징 청소 : AC – : D-59101-2009-1129) – – – Secura Quintix (http://www.sartorius.com) 2) “Service” “Information on Disposal” Sartorius Sartorius (ABC 오염된 장치: (www.sartorius.com) Sartorius Secura, Quintix, Practum...
Página 79
, 50°C 전기 장치 안전 EN 61010-1 / IEC 61010-1 전자기 적합성 EN 61326-1 / IEC 61326-1 – 표준 장치 Secura 모델: , SQmin, Quintix 모델: Practum 모델: 2009/23/EC, EN 45501:1992, OIML R76:2006 * EU ** EU Secura, Quintix, Practum...
– temperature change – time interval Display result (depending 0.1/0.2 0.1/0.2 0.1/0.2 0.1/0.2 0.1/0.2 0.1/0.2 0.1/0.2 on the filter level) Weighing pan size Weighing chamber height – – – – Net weight, approx. Installation and Operating Instructions Secura, Quintix, Practum...
Modifications: Any modifications made to – Reorient or relocate the receiving antenna. interference in a residential installation. This this devices that are not approved by Sartorius equipment generates, uses and can radiate radio – Increase the separation between the Weighing Technology GmbH may void the equipment and receiver.
Página 82
5100 Readability 1000 Repeatability Linearity deviation 1000 Sensitivity drift between ± ppm/K 3 +10 and +30°C Typical stabilization time Weighing pan size Weighing chamber height – – – – – Net weight, approx. Installation and Operating Instructions Secura, Quintix, Practum...
Página 83
– Temperature change – Time interval Display result 0.1/0.2 0.1/0.2 0.1/0.2 0.1/0.2 0.1/0.2 0.1/0.2 0.1/0.2 (depending on the set filter level) Weighing pan size Weighing chamber height – – – – Net weight, approx. Installation and Operating Instructions Secura, Quintix, Practum...
Página 84
= 0RU: Balance with Type Approval Certificate for Russia x = 0IN: Balance with Type Approval Certificate for India x = 0CA: Balance with Type Approval Certificate for Canada ) All models with “...CN”: type “SQP” Installation and Operating Instructions Secura, Quintix, Practum...
For verified balances, the conformity declaration supplied with the balance is valid for use in the EEA. Please retain this declaration. Bei geeichten Waagen für den Einsatz im EWR gilt die der Waage beigelegte Konformitätserklärung. Bitte unbedingt aufbewahren. Installation and Operating Instructions Secura, Quintix, Practum...
Página 86
Sartorius. The status of the information, specifications and illustrations in this manual is indicated by the date given below. Sartorius reserves the right to make changes to the technology, features, specifications and design of the equipment without notice. Status:...