Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

notice d'utilisation
manual de instrucciones
Four
Horno
EOC97300

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EOC97300

  • Página 1 Four Horno EOC97300...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité Conseils utiles Description de l'appareil Entretien et nettoyage Avant la première utilisation En cas d'anomalie de fonctionnement Utilisation quotidienne Installation Fonctions de l'horloge En matière de protection de Fonctions supplémentaires...
  • Página 3 3 • Veillez à débrancher l'appareil au cours électrique ne se coincent pas dans la de l'installation. porte chaude de l'appareil. • Soyez prudent lorsque vous déplacez • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'appareil. En effet, il est lourd. Portez l'aide d'un prolongateur, d'une prise mul- toujours des gants de sécurité.
  • Página 4 4 electrolux quent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le • Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de sens de la garantie. nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à • Pour éviter tout endommagement ou dé- haute pression, d'objets coupants, de coloration de l'émail :...
  • Página 5: Description De L'appareil

    5 ceptibles de fondre (en plastique ou en professionnel qualifié. Contactez votre aluminium). service après-vente. • Utilisez exclusivement des pièces d'origi- Éclairage du four • Débranchez l'appareil de l'alimentation Mise au rebut de l'appareil électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four.
  • Página 6: Avant La Première Utilisation

    6 electrolux AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avertissement Reportez-vous au L'horloge indique l'heure et le symbole ces- chapitre « Consignes de sécurité ». se de clignoter après environ 5 secondes. Premier nettoyage Important Vous ne pouvez régler l'heure du jour uniquement lorsque le four est •...
  • Página 7: Sélection De La Fonction

    7 Touche Fonction Description Pour mettre l’appareil en fonctionnement ou à l’ar- MARCHE/ARRÊT rêt. SÉLECTEUR Pour régler les fonctions du four. CHAUFFAGE RAPIDE Pour activer la fonction de chauffage rapide. NETTOYAGE PAR PYRO- Pour démarrer le nettoyage par pyrolyse.
  • Página 8 8 electrolux Fonction Four Description La sole fournit directement de la chaleur à la ba- se des pizzas, des quiches ou des tourtes, tan- Four à pizzas dis que le ventilateur assure la circulation d’air pour la cuisson des garnitures de pizzas ou des farces de tourtes Pour griller des aliments peu épais en petites...
  • Página 9: Fonctions De L'horloge

    9 Attention Ne versez pas de liquides 1. Préparez la sonde d'évacuation de inflammables ou d'alcool (eau de vie, l'eau. Installez le connecteur (A) à une whisky, cognac etc.) dans le réservoir extrémité. d'eau. 3. Replacez le réservoir d'eau dans sa po- sition d'origine en le poussant.
  • Página 10: Fonctions Supplémentaires

    10 electrolux 3. Pour régler l'heure pour le Minuteur Les fonctions Durée et Fin peu- vent être utilisées simultanément, pour la Durée ou la Fin , appuyez sur mettre le four en fonctionnement ou à la touche l'arrêt automatiquement à une heure Le symbole de la fonction Horloge cor- différée.
  • Página 11: Conseils Utiles

    11 3. Une fois le préchauffage rapide termi- 120 - 195°C après 8,5 heures. né, un signal sonore retentit et "FHU" 200 - 245°C après 5,5 heures. s'éteint. L'appareil continue à présent à chauffer 250 - max°C après 3,0 heures.
  • Página 12 12 electrolux • Préchauffez le four pendant environ 10 s'égouttent laissent des taches indélébi- minutes avant la cuisson. les. • N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du • Laissez reposer la viande pendant envi- temps de cuisson. ron 15 minutes avant de la couper pour •...
  • Página 13 13 Cuisson tradi- Chaleur tour- Temps de tionnelle nante TYPE DE cuisson Notes PLAT Gradin Gradin Temp Temp [min] [°C] [°C] Petits gâteaux 3 (1 et 20-30 Sur la plaque à gâteaux Biscuits 20-30 Sur la plaque à gâteaux...
  • Página 14 14 electrolux VIANDES Cuisson tradi- Chaleur tour- Temps de tionnelle nante TYPE DE cuisson Notes PLAT Gradin Gradin Temp Temp [min] [°C] [°C] Viande de bœuf 50-70 Sur la grille de four et au- dessus de la lèchefrite Viande de porc...
  • Página 15 15 Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson en minutes TYPE DE PLAT Pièces Niveau de Temp. 1er côté 2ème côté (°C) gradin Steaks dans le filet 12-15 12-14 Biftecks 10-12 Saucisses 12-15 10-12 Côtelettes de porc 12-16 12-14 Poulet (coupé...
  • Página 16 16 electrolux Cuisson Pizza Temps de cuisson TYPE DE PLAT REMARQUES Niveau de en minutes Temp. °C gradin sur le plateau multi- Pizza, petite 10~20 usages ou la grille du four sur le plateau multi- Petits pains 15~25 usages cours de cuisson. Lorsque le réservoir est vide, le voyant «...
  • Página 17 17 TYPE DE POIDS EN G. Fonction « combinée va- Temps de REMAR- PLAT peur » cuisson en QUES minutes Position de température la grille en °C 500 g 20-30 6-8 petits Petits pains pains sur une plaque à pâ-...
  • Página 18: Entretien Et Nettoyage

    18 electrolux POISSON TYPE DE POIDS EN Fonction « combinée va- Temps de REMAR- PLAT peur » cuisson en QUES minutes Position de température la grille en °C Truite 1 500 g 30-45 3-4 poissons Thon 1 200 g 35-60...
  • Página 19 19 3. Appuyez sur 2. Ecartez l'arrière de la glissière de la pa- pour démarrer le net- roi latérale et retirez-la. toyage par pyrolyse. Les barres du symbole s'allument une à une pour indiquer que la température augmente dans l'appareil.
  • Página 20 20 electrolux 3. Mettez en fonctionnement le four et sé- Types d'eau lectionnez la fonction cuisson combi- • Eau douce à faible teneur en calcaire née vapeur. Réglez la température en- - recommandée, réduit la fréquence des tre 130 et 230 °C. Mettez à l'arrêt le cycles de nettoyage four au bout de 10 minutes.
  • Página 21 21 2. Soulevez le levier sur les 2 charnières et 5. Désengagez le système de verrouillage basculez-les vers l'avant. afin de retirer les panneaux internes vi- trés. 3. Fermez la porte du four jusqu’à la pre- mière position d’ouverture (à mi-che- 6.
  • Página 22: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    22 electrolux Répétez les étapes ci-dessus dans l'ordre ), vérifiez que la zone décorée est inverse. tournée vers la paroi interne de la porte. Veillez à poser les panneaux internes vitrés ( Après avoir installé les panneaux vitrés du ), (...
  • Página 23 23 Problème Cause possible Solution Le voyant « Réservoir Le réservoir d'eau n'est pas as- Versez de l'eau dans le réservoir sez rempli. jusqu'à ce que le voyant s'allume. plein » est éteint. Si de l'eau commence à déborder de l'appareil et que le voyant «...
  • Página 24: Installation

    24 electrolux INSTALLATION Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Encastrement Installation électrique Avertissement L'installation de l'appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Le fabricant ne peut pas être tenu res- ponsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité...
  • Página 25: En Matière De Protection De L'environnement

    25 Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm Puissance totale Section du câble de plus que les fils de phase et le neutre (fils maximum 1 380 W 3 x 0,75 mm² bleu et marron). maximum 2 300 W 3 x 1 mm²...
  • Página 26: Índice De Materias

    26 electrolux Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com ÍNDICE DE MATERIAS Información sobre seguridad Consejos útiles Descripción del producto Mantenimiento y limpieza Antes del primer uso Qué hacer si… Uso diario Instalación Funciones de reloj Aspectos medioambientales...
  • Página 27 27 • Durante la instalación, asegúrese de que • Utilice siempre una toma de corriente el aparato no está conectado a la alimen- con aislamiento de conexión a tierra. tación eléctrica. • Impida que los cables de los restantes •...
  • Página 28 28 electrolux • La decoloración del esmalte no afecta al • Si utiliza productos específicos para hor- rendimiento del aparato; por lo tanto, no nos, siga las instrucciones del fabricante. se considera un defecto en cuanto al de- • No limpie el vidrio de la puerta con pro- recho de garantía.
  • Página 29: Descripción Del Producto

    29 • Desenchufe el aparato del suministro de – Desconecte el enchufe de la toma de red antes de cambiar la bombilla del hor- red. no. Existe riesgo de descarga eléctrica. – Corte el cable de alimentación y desé- chelo.
  • Página 30: Precalentamiento

    30 electrolux Ajuste y modificación de la hora Precalentamiento 1. Seleccione la función y la tempera- Ajuste la hora del horno antes de po- tura máxima. nerlo en funcionamiento. 2. Deje el aparato en funcionamiento sin Cuando conecte el horno al suministro de alimentos durante aproximadamente 1 red, o después de un corte del mismo, los...
  • Página 31: Funciones Del Horno

    31 Ajuste de la función del horno Si activa una función del horno, parpa- deará el símbolo de la temperatura . El símbolo muestra que la temperatura del aparato aumenta. Cuando el aparato alcanza la tempera- tura seleccionada, suena una señal acústica, y el símbolo de la temperatu-...
  • Página 32 32 electrolux Función del horno Descripción Está encendida toda la resistencia del grill. Para asar al grill alimentos poco gruesos en grandes Grill completo cantidades. Para hacer tostadas. Temperatura del horno: 200 - 250°C Para descongelar alimentos. Idónea para descongelar alimentos delicados;...
  • Página 33: Funciones De Reloj

    33 1. Prepare la sonda de desagüe. Coloque 2. Coloque el otro extremo de la sonda el conector (A) en un extremo. (B) en un recipiente. 3. Abra la puerta del horno e inserte el co- nector (A) en la válvula de desagüe (C).
  • Página 34: Funciones Adicionales

    34 electrolux 2. Pulse " " repetidamente hasta que la hora que se indique sea "00:00". FUNCIONES ADICIONALES Bloqueo contra la manipulación por 2. Pulse la tecla . La pantalla mostrará niños "FHU" y se activará la función de calen- tamiento rápido.
  • Página 35: Consejos Útiles

    35 rato. Cuando se apaga el aparato, el venti- 250 - máx. °C tras 3,0 horas lador sigue funcionando hasta que el apa- Tras una desconexión automática, apague rato se enfría. el horno completamente. Después podrá Termostato de seguridad encenderlo de nuevo.
  • Página 36 36 electrolux calor, tiempo de cocción, etc.) para sus re- cipientes, recetas y cantidades cuando utili- ce este aparato. Tabla para hornear y asar REPOSTERÍA Cocción con- Turbo Tiempo vencional TIPO DE ALI- de coc- Notas MENTO Nivel Nivel Temp.
  • Página 37 37 PAN Y PIZZA Cocción con- Turbo Tiempo vencional TIPO DE ALI- de coc- Notas MENTO Nivel Nivel Temp. Temp. ción (min) (°C) (°C) Pan blanco 60-70 1-2 piezas, 500 g cada pieza Pan de centeno 30-45 En molde de pan...
  • Página 38: Asado A La Parrilla

    38 electrolux Cocción con- Turbo Tiempo vencional TIPO DE ALI- de coc- Notas MENTO Nivel Nivel Temp. Temp. ción (min) (°C) (°C) Paleta de cerdo 120-150 En fuente de horno honda Morcillo de cer- 100-120 2 piezas en fuente de hor-...
  • Página 39 39 Cantidad Gratinado Tiempo de cocción (mi- nutos) TIPO DE ALIMEN- Piezas Temp. 1ª cara 2ª cara nivel (°C) Filete de pescado 12-14 10-12 Sándwiches Tostadas Grill + ventilador Advertencia Utilice esta función con una temperatura máxima de 200°C.
  • Página 40 40 electrolux REPOSTERÍA TIPO DE ALI- Función "Vapor" Tiempo de coc- NOTAS MENTO ción (minutos) Posición de la temperatura °C parrilla Tarta de manzana 90-120 en molde para re- postería de 20 Tartas 30-40 en molde para re- postería de 26cm...
  • Página 41: Mantenimiento Y Limpieza

    41 TIPO DE ALI- Función "Vapor" Tiempo de coc- NOTAS MENTO ción (minutos) Posición de la temperatura °C parrilla Lasañas 45-60 recipiente de pyrex Patatas al vapor 32-42 recipiente de pyrex Patata gratinada 50-60 recipiente de pyrex CARNES TIPO DE ALI- PESO EN Función "Vapor"...
  • Página 42: Limpieza Pirolítica

    42 electrolux • Limpie las superficies metálicas con un Utilización de la limpieza pirolítica producto no agresivo. 1. Toque repetidamente hasta que la • Limpie los accesorios internos después pantalla muestre de cada uso. Así impedirá la acumulación – El indicador muestra "Pirólisis" y de residuos que podrían llegar a quemar-...
  • Página 43 43 Guías de apoyo extraíbles por al interior del horno. Se recomienda insertar una bandeja grasera en el nivel Extracción de las guías de apoyo inferior, justo debajo de la salida de va- 1. Tire de la parte delantera de la guía pa- por, para evitar que caiga agua directa- ra separarla de la pared.
  • Página 44: Bombilla Del Horno

    44 electrolux TABLA DE CONTENIDOS DE CALCIO INDICADA POR LA OMS (Organización Mundial de la Salud) Dureza agua Dureza agua Depósito de cal- Clasificación Descalcifique (grados france- (grados alema- del agua cada ses) nes) 100 ciclos - 2 60 - 120 mg/l...
  • Página 45: Instalación De La Puerta Y Los Paneles De Cristal

    45 3. Cierre la puerta del horno hasta la pri- 6. Gire los dos pasadores en un ángulo mera posición de apertura (hasta la mi- de 90° y extráigalos de sus asientos. tad). A continuación, tire de la puerta hacia adelante para desencajarla.
  • Página 46 46 electrolux la puerta. Asegúrese de que después de la instalación la superficie del marco del panel de cristal ( ) de las caras impresas no esté áspera cuando la toque. Asegúrese de que coloca los paneles de cristal en los soportes correctamente (con- sulte la figura).
  • Página 47: Instalación

    47 Problema Causa posible Solución Se ilumina el indicador No hay agua en el depósito. Llene el depósito de agua. Si el in- dicador sigue encendido, póngase "Depósito vacío" en contacto con el servicio técnico. La cocción a vapor no No ha ajustado la función de va-...
  • Página 48 48 electrolux Encastrado Instalación eléctrica Advertencia Deje la instalación eléctrica en manos de un profesional cualificado. El fabricante declina toda responsabili- dad si la instalación no se efectúa si- guiendo las instrucciones de seguridad del capítulo "Información de seguri- dad".
  • Página 49: Aspectos Medioambientales

    49 Potencia total Sección del cable Potencia total Sección del cable máximo de 1.380 3 x 0,75 mm² máximo de 3.680 3 x 1,5 mm² máximo de 2.300 3 x 1 mm² El cable de tierra (cable verde/amarillo) tiene que tener 2 cm más que los cables del...
  • Página 50 50 electrolux...
  • Página 51 51...
  • Página 52 397206201-B-072011...

Tabla de contenido