Hudora 12006 Instrucciones De Montaje Y De Uso página 5

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
ISTRUZIONI PER IL MONTaGGIO E PER L'USO
IT
CONGRaTULaZIONI PER aVER aCqUISTaTO qUESTO PRODOTTO!
La preghiamo di leggere molto attentamente questo manuale. Il manuale fa parte del
prodotto. Quindi va conservato come tutto l'imballaggio per eventuali domande in futuro.
Dando il prodotto a terzi per cortesia allegare sempre il manuale. Il prodotto deve esse-
re montato da un adulto. Questo prodotto non è adatto per uso commerciale. L'utilizzo
del prodotto richiede determinate abilità e conoscenze. Usare solo in maniera adeguata
all'età, e utilizzare il prodotto esclusivamente per gli scopi previsti.
SPECIfICHE TECNICHE
Articolo:
HuXX
Articolo n°:
12006, 12008, 12009
Peso:
2800 g
Massima capacità portante: 100 kg
CONTENUTO
1 x HuXX Casterboard
1 x Chiave a brugola
1 x Istruzioni per l'uso
Sono incluse altre parti che servono alla protezione durante il trasporto e non sono neces-
sarie per il montaggio e l'utilizzo dell'articolo.
aVVERTENZE DI SICUREZZa
• Il vostro casterboard soddisfa elevati standard di qualità. Tutti i materiali sono selezio-
nati accuratamente e sono stati sottoposti ai più rigidi controlli di qualità, affinché si
potesse impiegare questo prodotto su vasta scala.Ciò nonostante gradiremmo farvi
notare che la mancata pratica e l'uso improprio dello casterboard comportano irrimedi-
abilmente l'eccessiva usura, il danneggiamento del prodotto oppure il procurarsi delle
lesioni al corpo. La nostra ditta non si assume alcuna responsabilità per eventuali
danni ricon ducibili alle situazioni appena menzionate.
• I principianti di casterboard dovrebbero esercitarsi in presenza di un amico o dei
genitori.
• I bambini sotto gli 8 anni dovrebbero essere sempre monitorati quando vanno in caster-
board.
• La sicurezza ha la priorità assoluta quando si va sullo casterboard. Non andare più
veloce in discesa di quanto possiate correre scendendo giù con un salto!
• Correre su uno casterboard oppure saltarci sopra può essere pericoloso!
• Scegliere una superficie adatta che vi consenta di migliorare le vostre capacità di ma-
novra dello casterboard – non sui marciapiedi o in strada, dove andando in casterboard
potreste investire altre persone, procurando loro dei gravi infortuni.
• Evitare di correre in casterboard su superfici umide o non piane.
• Tutto s'impara lentamente, compreso qualche nuovo trucco. Se si perde l'equilibrio,
non bisogna attendere di cadere, bensì scendere con un salto e ricominciare. Scegliere
innanzi tutto un piano moderatamente inclinato, poi percorrere un tratto inclinato su cui
la velocità da raggiungere è tale da poter scendere dalla tavola senza cadere.
• Le ferite più gravi riguardano le fratture delle ossa; dovete quindi imparare a cadere
senza casterboard (possibilmente rotolando).
• Prima di saltare giù dallo casterboard fare attenzione dove potrebbe andare a finire
perché potrebbe ferire altre persone.
• Non pattinare mai senza polsiere, protezioni per le mani, ginocchiere e gomitiere e
usare sempre il casco!
• Indossare sempre delle scarpe sportive con suola continua, antisdrucciolo! Assicu-
ratevi che la suola sia asciutta!
• Utilizzate lo casterboard solo su superfici adatte, che siano piane, pulite e asciutte.
• Prestare attenzione sempre agli altri utenti del traffico e ricordarsi che lo casterboard
non è ritenuto un veicolo ai sensi del Codice della Strada. Non usare vostro casterboard
nel traffico.
• Prima di cominciare: controllate che le ruote e gli assi e tutti gli elementi di collegamen-
to siano ben stretti.
• Adattare la velocità alla vostra abilità di corsa.
• È vietato apportare qualsiasi modifica al vostro casterboard che possa compromet-
terne la sicurezza. L'azione autobloccante dei dadi di sicurezza e/o della vernice potreb-
be ridursi dopo aver ripetutamente allentato e stretto gli elementi di giunzione.
• Un controllo regolare, la manutenzione e la cura aumentano la sicurezza e la durata
utile del vostro casterboard.
• Cercate schegge o crepe sulla tavola! Eliminatele, se necessario, al fine di evitare lesioni.
CONDIZIONI DI UTILIZZO
All'inizio è diffiIcile ...
... la maggior parte degli infortuni accadono ai „principianti" entro i primi dieci minuti. In
questa fase si dovrebbe quindi essere estremamente prudenti.
TECNICa DI GUIDa
Salire
Esercitarsi inizialmente con l'aiuto di qualcuno cui appoggiarsi durante i primi tentativi.
Dal momento che lo HuXX si muove solamente su due ruote, che peraltro possono ruotare
di 360°, il primo tentativo dà sempre un risultato "traballante". Collocare lo HuXX davanti
a sé con le ruote rivolte all'indietro, su una superficie liscia e piana. La tavola più corta si
trova così davanti e determina la direzione di guida. Poggiare quindi un piede sulla tavola
posteriore, in modo da tenerla fissa al pavimento con la parte anteriore del piede (fig. 1).
Con l'altro piede, ruotare la tavola anteriore in posizione orizzontale rispetto al pavimento
Tutte le illustrazioni sono esempi di progetti.
DIN EN 13613; EK2-AK2.4 11-09 Waveboard
All manuals and user guides at all-guides.com
HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany
www.hudora.de
e poggiare il piede in senso leggermente obliquo rispetto alla direzione di marcia, con la
punta del piede rivolta in avanti sulla tavola, all'altezza dell'asse della ruota (fig. 2). Nei
primi tentativi, appoggiarsi a qualcuno o a qualcosa! Poggiare ora il piede posteriore in
senso obliquo sulla tavola posteriore, all'altezza dell'asse (fig. 3). Salendo sullo HuXX, la
prima leggera spinta avverrà in modo automatico.
Funzionamento (teoria)
Il funzionamento dello HuXX si fonda sul fatto che le due ruote sono applicate in posizione
obliqua rispetto alle tavole e vengono continuamente portate dalla loro posizione di fermo
con rotazione di 0° alla posizione di marcia rettilinea. Ciò avviene in senso controrotante.
In mezzo alle tavole si trova il compensatore che fa in modo che queste possano ruotare
l'una contro l'altra e ritornare nella posizione di partenza. Spostando il punto di equilibrio
a destra e a sinistra rispetto alla direzione di marcia, le ruote vengono spostate di alcuni
gradi rispetto alla posizione di fermo e lo spostamento obliquo provoca il moto dell'HuXX.
Funzionamento (pratica)
Lo HuXX viene messo in moto dallo spostamento del peso corporeo soprattutto nella zona
del bacino. Mediante brevi movimenti di torsione delle anche le ruote vengono mosse
continuamente (di pochi centimetri) da una parte all'altra. Lo HuXX descrive così delle linee
a spirale. I movimenti di torsione devono essere inizialmente lenti e poi aumentare gra-
dualmente. Deve essere trovato un ritmo tale da consentire un'accelerazione omogenea.
Frenata
Il modo più semplice di frenare è quello di scendere dallo HuXX (con un salto, in caso di
velocità elevata). In questa fase è molto importante prestare attenzione a non causare
danni a persone o cose. Effettuare dapprima una curva stretta e indirizzare lo HuXX in una
direzione non pericolosa.
Regolazione della torsione
Lo HuXX 2.0 ha diversi livelli di torsione. Inoltre l'asse di torsione può essere regolato da
15° (impostazione di fabbrica) a 360° di torsione. I principianti non dovrebbero modificare
la regolazione della torsione! Chi già conosce bene lo HuXX, può allentare la vite di torsione
T (fig. 5) e rimuovere 1 o 2 dischi HuXX dall'asse di torsione (fig. 6). Dopo mettere di nuovo
insieme le due parti della tavola e stringere la vite T. A seconda del numero di dischi HuXX
montati ne deriva una libertà di torsione di 15°, 30° o 360°. Ogni livello di regolazione per-
mette l'apprendimento di nuovo trucchi!
MaNUTENZIONE E CONSERVaZIONE
Pulire il prodotto solo con un panno oppure con un panno inumidito senza usare speciali
detergenti. Verificate che il prodotto non abbia subito danno e non presenti tracce di usura
prima e dopo l'uso. Non apportate alcuna modifica al prodotto. Utilizzate per la vostra sicu-
rezza solo ricambi originali. Essi si possono acquistare presso la ditta HUDORA. Se le parti
dovessero essere danneggiate oppure dovessero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non
potrà essere più utilizzato. Nel dubbio contattate il nostro centro di assistenza tecnica (http://
www.hudora.de/). Stoccate il prodotto in un luogo sicuro, protetto dalle intemperie, in modo
che non possa essere danneggiato o ferire delle persone.
Cambio di ruote e cuscinetti
La manutenzione periodica dello casterboard contribuisce alla sicurezza del mezzo! Verifi-
care quindi regolarmente il corretto funzionamento di tutte le parti. Ruote e cuscinetti sono
disponibili come accessori e possono essere sostituiti indipendentemente le une dagli altri,
se sono logorati o consumati. Durante il cambio delle ruote fate attenzione che i cuscinetti
vengano rimossi dalle vecchie ruote e riposizionati su quelle nuove. Allentate i dadi dell'asse,
rimuovete la ruota e spingete via i cuscinetti dalle ruote con uno strumento adatto. Per
montarle, inserite i cuscinetti nelle nuove ruote e rimettetele sull'asse. Quindi fissate il dado
dell'asse (vedi anche le norme di sicurezza)! Lo casterboard è dotato di cuscinetti industriali,
che sono stati riempiti di grasso ad alta pressione durante la produzione. Per questo motivo
le ruote girano con facilità e velocità solo sotto carico durante l'utilizzo. Come le ruote, an-
che i cuscinetti andrebbero sostituiti se non funzionano più correttamente. In nessun caso
tuttavia andrebbero smontati!
INSTRUZIONI PER LO SMaLTIMENTO
Siete pregati di portare l'apparecchio, al termine della propria durata utile, presso un appo-
sito punto di raccolta e di restituzione disponibile. L'impresa di smaltimento locale sarà a
vostra disposizione per rispondere ad eventuali domande.
aSSISTENZa TECNICa
Ci sforziamo a fornire dei prodotti perfettamente funzionali. Se comunque doveste riconos-
cere eventuali difetti, ci impegneremo subito a rimuoverli. A tale proposito riceverete tante
informazioni sul prodotto, sui pezzi di ricambio, sulle soluzioni ai problemi e sulle istruzioni
per il montaggio andate perse sul sito web all'indirizzo http://www.hudora.de/a/Z32.
Art. n° 12006 | 12008 | 12009
Stato 07/11
Pagina 5/8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1200812009

Tabla de contenido