NL
ES
De installatie en de aan-
De installatie en de aans-
sluiting op het elektrische net
luiting op het elektrische net
mag enkel toevertrouwd worden
mag enkel toevertrouwd worden
aan een vakman (elektricien) die
aan een vakman (elektricien) die
op de hoogte is van de voorge-
op de hoogte is van de voor-
schreven normen.
geschreven normen.
7a
230V 1N~
BN
8
BK
GY
BU
GN/YE
400V 2N~
230V 1N~
GY
BK
BN
BU
GN/YE
400V 2N~
400V 3N~
GY
BN
BK
BU
GN/YE
400V 3N~
IT
FR
L'installazione e il col-
Installation et connexion
legamento alla rete elettrica
au réseau électrique ne peuvent
devono essere eseguiti esclu-
être confiées que confiée à
sivamente da un professionista
un électricien qualifié qui est
(elettricista) che abbia familiarità
est familiarisé avec les normes
con le norme di sicurezza.
prescrites.
9
L
220-240 V
N
L
1
L
2
220-240 V
N
L
1
L
2
L
3
220-240 V
N
PL
DU
Instalację i podłączenie
Die Installation und der
do sieci elektrycznej można
Anschluss an das elektrische
zlecać wyłącznie specjaliście
Netz sollte nur einer Elektro-
fachkraft anvertraut werden, die
(elektrykowi), który zna wyma-
gane normy.
mit den einschlägigen Normen
vertraut ist.
7b
4mm
>250mm
400V 2N~
GY
L
1
BK
L
2
BN
220-240 V
BU
N
GN/YE
400V 3N~
GY
L
1
BN
L
2
L
BK
3
220-240 V
BU
N
GN/YE
10
EN
CZ
De installatie en de aan-
The installation and con-
nection to the electrical mains
sluiting op het elektrische net
may only be entrusted to a pro-
mag enkel toevertrouwd worden
fessional (electrician) who is
aan een vakman (elektricien)
die op de hoogte is van de vo-
familiar with the prescribed
standards.
orgeschreven normen.
400V 3N~
GY
L
1
BN
L
2
L
BK
3
220-240 V
BU
N
GN/YE